Grunkel HR28 - Four

HR28 - Four Grunkel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HR28 Grunkel au format PDF.

📄 10 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Grunkel HR28 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four
Capacité 28 litres
Puissance 1600 watts
Fonctions de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 230°C
Dimensions Largeur : 48 cm, Profondeur : 38 cm, Hauteur : 29 cm
Poids 8 kg
Matériau de la cavité Émail
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Consommation énergétique Classe énergétique A
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HR28 Grunkel

Comment préchauffer le four Grunkel HR28 ?
Pour préchauffer le four Grunkel HR28, tournez le bouton de température sur la température souhaitée et appuyez sur le bouton de mise en marche. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne pour indiquer que le four a atteint la température.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Pour nettoyer l'intérieur du four Grunkel HR28, utilisez un chiffon doux et un nettoyant pour four non abrasif. Évitez d'utiliser des éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Le four ne chauffe pas. Que faire ?
Si le four ne chauffe pas, vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la fonction de minuterie, tournez le bouton de minuterie à la durée désirée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Puis-je utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé dans le four Grunkel HR28. Assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants pour éviter tout risque d'incendie.
Comment régler la température du four ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température sur le réglage désiré. Les températures varient généralement de 50 °C à 250 °C.
Le ventilateur du four fonctionne-t-il en permanence ?
Le ventilateur du four Grunkel HR28 ne fonctionne que lorsque le four est en marche. Il s'arrête automatiquement lorsque le four est éteint.
Quels types de plats puis-je utiliser dans le four ?
Vous pouvez utiliser des plats en verre, en métal ou en céramique. Évitez d'utiliser des plats en plastique, qui peuvent fondre.

Questions des utilisateurs sur HR28 Grunkel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HR28 - Grunkel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HR28 de la marque Grunkel.

MODE D'EMPLOI HR28 Grunkel

Machine Translated by GoogleAUQUOTIDIEN DÉCOUVREZTOUTCEQUENOUSPOUVONSFAIREPOURVOUS www.grunkel.com SOLUTIONSPRATIQUES Machine Translated by GoogleDécouvrezlerestedenotregammesurwww.grunkel.com GRUNKELmetàvotredispositiondesproduitsinnovants,durablesetpratiques.Lorsqu'ilest utilisédemanièreresponsableetavecunentretienapproprié,ilvousoffriraunelonguedurée devieutileetcontribueraàrendrelaviequotidiennebeaucoupplusfacile. Nousapprécionsvotreconfianceetespéronsquevousl'apprécierez. Cemanueld'instructionsestunereproductionfidèledesspécifications,dufonctionnementetdel'apparenceduproduitquevousvenez d'acheter,àl'exceptiondeserreurstypographiques,d'impressionoudetraduction.Lesspécifications,lefonctionnementetlesfonctionnalités deceproduitsontsusceptiblesd'êtremodifiéssanspréavis. Cemanuelestunereproductionfidèleentermesdecaractéristiques,defonctionnementetd'esthétiqueduproduitquevousavezacheté,à l'exceptiondeserreurstypographiques,d'impressionoudetraduction.Lesspécifications,lefonctionnementetlescaractéristiquesdecet appareilsontsusceptiblesd'êtremodifiéssanspréavis. Cemanuelestunereproductionfidèleentermesdecaractéristiques,defonctionnementetd'esthétiqueduproduitquevousavezacheté,à l'exceptiondeserreurstypographiques,d'impressionoudetraduction.Lesspécifications,lefonctionnementetlescaractéristiquesdecet appareilpeuventêtremodifiéssanspréavis. MERCID'AVOIRCHOISICEPRODUITGRUNKEL Machine Translated by GooglePouréviterlesrisquesélectriques,neplongezpaslecordon,laficheoul'appareildansl'eauou toutautreliquide.Veuillezlireattentivementlesinstructionsdenettoyage.

  • Portezuneattentionparticulièreauxconsignesdesécurité. Encasderéparation,deremplacementdecâbleouderéglage,veuillezconsulteruntechnicien qualifiéouapporterl'appareilauservicetechniqueofficiel. N'utilisezpasd'accessoiresnonautorisés.Celaannuleralagarantieetpeutprovoquerdes accidents.
  • Conservezcemoded'emploi.Sivousdonnezl'appareilàuntiers,ces instructionsdoiventégalementêtredonnées. ATTENTION:Pourlasécuritédevosenfants,nelaissezpaslesmatériauxd'emballage(sacs plastiques,cartons,polyéthylène,etc.)àleurportée. Nelaissezpaslecordonpendreduborddelatableoudel'étagère.Tenezleéloignédes surfaceschaudes.Nelelaissezpasentrerencontactavecdesobjetspointusoucontondants. Nepasfairefonctionnersilecordonoulaficheestendommagéousivousremarquezque l'appareilnefonctionnepascorrectement.
  • Conservezégalementlagarantie,lereçud'achatoulafactureet,si possible,laboîteavecl'emballageintérieurpourd'éventuelles demandesfutures. Avantd'utiliserl'appareil,assurezvousquelatensionutiliséecorrespondàcelleindiquéesur l'étiquettedel'appareil.Brancheztoujourslaficheàunesourced'alimentationappropriée. Nelaissezpasl'appareilfonctionnersanssurveillance.Éteigneztoujoursl'appareilou débranchezle(entirantsurlapriseetnonsurlecâble).Pourdébrancher,saisirlaficheetla retirerdelaprise.Nejamaisdéconnecterentirantsurlecâble.
  • Veuillezlireattentivementlesinstructionsd'utilisationdecemanuel danssonintégralitéavantdelemettreenservice. AVANTDEMETTREL'APPAREILSUR ENFONCTIONNEMENT Mesuresdesécuritépoursonutilisation Machine Translated by GoogleNel'utilisezpasàl'extérieur. Surveilleztoujoursl'appareillorsqu'ilestutiliséàproximitéd'enfants.Nelaissezjamaisl'appareil fonctionnersanssurveillance. Nemanipulezpasl'appareilaveclesmainsmouillées. N'utilisezpasl'appareildemanièreincorrecte.Peutcauserdesblessuresgraves.Encasdemauvaise utilisationparleclient,l'appareilseraithorsgarantie.

Utilisezuniquementdesrécipientsadaptésàlacuissonaufour.Vérifieztoujoursl'étiquettedurécipient quevousallezutiliser. Netouchezpaslessurfaceschaudes.Porteztoujoursdesgantsappropriés. L'appareiln'estpasdestinéàêtreutiliséaumoyend'uneminuterieexterneoud'unsystèmede télécommandeséparé. N'utilisezl'appareilquepourl'usageauquelilestdestiné. Neplacezpasl'appareilsurdessurfacesinstablesoudessurfacesàfaiblerésistanceàlachaleur.Ne placezpasl'appareilaudessusd'unautreappareil. N'utilisezjamaisdefourchetteoutoutautreobjetmétalliqueoupointupournettoyerl'appareil,carcela pourraitcauserdegravesdommagesouprovoquerunaccident. Retireztoujoursleplateauoulagrilledel'intérieuravecprécaution.Faitestrèsattentionlorsquevous manipulezlacasserolepouréviterlesgouttesoulesdéversementsaccidentelsd'huile,degraisseou d'autresliquideschauds. N'utilisezpasl'appareilàproximitéousurunesourcedechaleur,tellequ'unradiateuràgazou électriqueouunfourchaud.Tenezleéloignédesmatériauxetdessurfacesinflammables. Placezl'appareilavecaumoins5cmd'espacelibresurchacundesescôtéspourfaciliterunebonne ventilationdel'air. Sivousavezbesoind'unecopiedumanueld'instructions,contactezleservicetechniqueofficiel. Avantdenettoyerl'appareil,vérifiezqu'ilestdébranchédusecteur. Nepasinsérerd'objetsouderécipientsencarton,papier,plastiqueousimilaire.Neplacezjamaisles alimentsdirectementsurleplateauoulagrille. N'utilisezjamaisdepapierd'aluminiumpourrecouvrirlefour,sesaccessoiresoulesalimentsquevous allezcuisiner. Machine Translated by Googlesurfacechaude ATTENTION! AVERTIR

AVERTISSEMENT:Encasd'utilisationincorrecte,ilexisteunrisquedeblessuresetdepertede

garantiepourl'appareil. Gardezl'appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans. Cetappareilauneporteenverredesécuritétrempé.Cematériauauneplusgranderésistance àlacassequeleverreordinaire,maisildoitêtremanipuléavecprécaution.Évitezdeclaquerla portedufour,derayerlasurfaceouderayerlesbords. QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT:CetappareilestdestinéàunusageDOMESTIQUEuniquement.Iln'apas

étéfabriquépourunusageindustriel. Neplacezpasdepoidsexcessifsurleplateauoulagrille. L'appareilestéteintlorsqueleboutondecommandedelaminuterieestenposition"OFF". MontagedelabaseAvant demettrel'appareilenmarche,visserlespiedssurlefond,commeindiquésur lafigure,àl'aidedesvisfourniesdansl'emballage. Neforcezpaslesvis.N'utilisezjamaisl'appareilsanslespiedsvissés.Vérifiez quelespiedsontétécorrectementinstallésavantd'utiliserl'appareil.6 N'utilisezpasl'intérieurdufourpourrangerdesaccessoiresoudesustensileslorsqu'ilsnesontpasutilisés. Ilestimportantdegarderl'appareilpropreàtoutmoment. Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurerqu'ilsnejouentpasaveccetappareil. LESENFANTSDEMOINSDE8ANSNEDOIVENTPASUTILISEROUNETTOYER

cadreavant Contrôledelatempérature:vouspermetdechoisirlatempératuresouhaitéede100°Cà250°Cpourcuire,rôtir ougriller. Convection:activeoudésactivelacirculationd'airchaudàl'intérieurdufour.

Poignéeduplateau:Utiliséepoursaisirlegriletlaplaquedecuissonlorsqu'ilssontchauds. lamped'intérieur Lumière:activeoudésactivelalumièreintérieuredufourpoursurveillerlacuisson. Pattes

Contrôledelatempérature ModeControl:vouspermetdechoisirentrequatrefonctions:arrêt/chaleursupérieure/chaleurinférieure/ chaleursupérieureetinférieureenmêmetemps. lumièredepuissance

Réf. Plaquedecuisson Pourutiliserlefourélectrique,ilestnécessairedesefamiliariseravecsescommandesetsesaccessoires: Étagère Pont POUR Description Minuterie:tournezceboutondanslesensdesaiguillesd'unemontrepourréglerletempsdecuissonsouhaité. Lesignalsonored'avertissementdelaminuterieretentiraàlafindutempsdéfini.

Non. ConvectionPorteenverre Grille:utilisezcetaccessoirepourlespizzas,lesrecettesàbasedepâteoupourréchaufferlesrecettesparle hautetlebas. Poignée/poignée

SOIT Descriptiondescontrôles repéragedespièces Machine Translated by GoogleAssurezvousquelefourestbranchésuruneprisedecourantappropriée. Avantd'utiliserlefourpourlapremièrefois,réglezlatempératurelaplusélevée(250°C)dans lafonctiontoastpendantenviron15minutesafind'éliminerleséventuelsrésidusdefabrication oud'emballage.Touteslestracesd'odeurinitialementprésentesserontégalementéliminées. chauffageparlebas Pourutiliserlefour,suivezlesétapescidessous: chauffagesupérieur Description Placezlesalimentsquevoussouhaitezcuiresurlagrilleouleplateau,enutilisantunplatde cuissonadaptésinécessaire.Vérifiezquenilerécipientnilesalimentsnesontencontact aveclesparoisdufouroulesélémentschauffants. Laveztouslesaccessoiresàl'eauchaudesavonneuseouaulavevaisselle. Désactivé Chauffagesupérieuretinférieur Assurezvousquelefourestdébranchéetquelaminuterieestenposition"OFF". Insérezlagrilleouleplateauàl'intérieurdel'appareilsurlesguidesdesupportàlahauteur souhaitée. Branchezlafichedanslaprise.L'appareilestmaintenantprêtàêtreutilisé. Tournezleboutondecontrôledelatempératurepourréglerlatempératuresouhaitéeà l'intérieurdufour(100230°C).

Séchezsoigneusementtouslesaccessoiresetmettezlesàleurplace. Fermezlaportedufour. REMARQUE:L'opérationdedémarrageinitialepeutprovoquerdelafuméeetdelégères odeurspendantenviron15minutes.Cephénomèneestnormal,dûàlacombustiondela substanceprotectriceappliquéesurlesélémentschauffantslorsduprocessusdefabrication. Mode Tournezleboutondemodesurlapositionsouhaitéepourréglerlemodedecuisson: Avantd'utiliserlefourpourlapremièrefois Fonctionnement Machine Translated by GoogleNettoyageetentretien Débranchezl'appareildelapriseélectrique. Tournezleboutondelaminuteriepourréglerletempsdecuissonsouhaité.Lefourcommenceraà chaufferlesalimentsàl'intérieurenutilisantlemodedecuissonréglé. ATTENTION:Retireztoujoursleplateau,lagrilleoutoutrécipientdufouravecuneextrêmeprudence. Utiliseztoujourslapoignéeduplateaufournieoudesgantsdecuisineappropriéslorsquevoussortezdes articlesoudesalimentschaudsdufour. Pourl'entretienetlenettoyagerégulierdevotrefour,vousdevezsuivrelesétapessuivantesaprès chaqueutilisation:

Pournettoyerl'extérieurdel'appareil,utilisezunchiffondoux.Nelaissezpasl'eaupénétrerparles ouverturesdeventilation,carcelapourraitendommagerlespartiesintérieuresdel'appareil. Lorsquelafonctiondeconvectionestactivée,l'airchaudestrépartiuniformément,desortequeles alimentsreçoiventlachaleurdemanièreuniforme. Sivouslesouhaitez,vouspouvezactiverlafonctionconvectionenappuyantsurleboutoncorrespondant. N'utilisezjamaisdedétergentsabrasifsoudebrossesmétalliquespournettoyerunepartiequelconque del'appareil.

AVERTISSEMENT:Pourévitertoutrisquedeblessureoudebrûlure,netouchezpaslessurfaces

chaudeslorsquelefourestencoursd'utilisation. Pournettoyerlaporte,veuilleznoterquevousdevreznettoyerlaporteetlafenêtredesdeuxcôtés. Utilisezunchiffondouxetsecégalementlorsquelavapeurs'accumuleàl'intérieurouàl'extérieurdela portedel'appareil. Unefoisletempsrégléécoulé,lefourémettraunsignalacoustiquepouravertirdelafindelacuisson.Si voussouhaitezretirerlesalimentsavantlafindutempsdéfini,tournezleboutondecommandedela minuteriesurlapositionOFF. NeplacezJAMAISl'appareilsousl'eaucourante.Nepassubmerger.Nel'utilisezpasdansdeszones humides. Maintenirl'appareilpropreàtoutmomentestessentielpourgarantirunfonctionnementcorrectetdes conditionsd'hygièneappropriées. toi. Pournettoyerlessurfacesintérieuresdel'appareil,utilisezunchiffonhumide.Vouspouvezutiliserun détergentdouxs'ilesttrèssale.N'utilisezpasdedétergentstrèspuissantsouabrasifs. Machine Translated by GoogleL'éliminationd'unappareilsignifieéviterd'éventuellesconséquencesnégativespourl'environnementetla santé.Uneéliminationappropriéepermetd'importanteséconomiesd'énergieetderessources.Pourrappeler lanécessitédejeterséparémentlesappareilsélectroménagers,unepoubellebarréeapparaîtsurleproduit Règlessurlesdéchetsd'appareilsélectriquesselonlaDIRECTIVEDEEE2002/96/CE.Ce symbolesignifiequeceproduitnepeutpasêtretraitécommeundéchetménagernormal,mais doitêtreretournéaudistributeur,ouremisaupointdecollectecorrespondantpourles équipementsélectriquesouélectroniques,ouapportéàunpointdecollecteagrééàceteffet afinquesescomposantssontrecyclésetnonmélangésauxorduresménagères. Cetappareilestdestinéàunusagedomestique.Nel'utilisezpasàdesfinscommerciales.De cettefaçon,lagarantieseraitinvalidée. dix Gardeztoujoursl'appareilpropreetsec.Lacondensationdelavapeuretleséventuelsdébrispourraient l'endommager. 230V~50Hz/1600W Lagrille,leplateauetlapoignéeduplateaupeuventêtrelavésàl'eauchaudesavonneuseouaulave vaisselle. Vouspouvezégalementaviserleservicedecollectedevotrecommuneafinqu'ilpuisseêtrecollectéettraité enconséquence,ensuivantlesinstructionsdeprotectiondel'environnementoupourobtenirdesconseils surlafaçondelefaire. AVERTISSEMENT Retraitdulecteur Machine Translated by Google

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Grunkel

Modèle : HR28

Catégorie : Four