MODE D'EMPLOI CELED40HD22B6 CONTINENTAL EDISON
Nous vous inviteurs à dire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant dinstaller et d'utiliser votre apparéil.
Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appar收集it devant être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisation suive l' appar收集it de façon à ce que le nouvel utiliser puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.

Le signe d'advertisement représentant un éclair dans un triangle indique que ce produit contient des "tensions electriques dangereuses".

Le signe d'advertisement représentant un point d'exclamation dans un triangle indique que ce point du guide nécessite une attention particulière.

ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE SÉRIEUSE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES:
-
Cet apparéil doit être raccordé uniquement à un réseau d'alimentation électrique dont les caractéristiques sontidentiques à celles figurant sur la plaque d'identification de l' apparéil.
-
La prise d'alimentation électrique doit toujours demeureraisément accessible. Elle sert de dispositif de déconnexion de l'alimentation électrique de l'appareil.
-
Pour déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique, la prise doit être débranchée. Tenez le cordon d'alimentation électrique par sa fiche. Ne tirez pas sur le cable électrique pour débrancher la fiche.
-
Les cables d'alimentation doivent être acheminés de sorte qu'ils ne soient pas piétinés ou coincés par des objets placés sur ou contre eux.
-
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou
une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.
-
L'appareil ne doit pas etre exposé à des gouttes ou des éclaboussures d'eau, de l'humidité ou des liquides.
-
Ne placez pas l'appareil pres de l'eau, par exemple dans une salle de bain ou à proximé d'un évier.
-
Aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être placé sur ou au-dessus de l'appareil.
-
Ne touchez jamais au cordon d'alimentation électrique avec les mains mouillées, ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
-
Pour éviter tout risque d'incendie, il convient de ne pas placer sur ou à côte de l'appareil des sources de flames nues, telles que des bougies allumées, ou des sources de chaleurur (par exemple un radiateur).
-
L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat temporé uniquement.
-
Si de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique et consultez le service après-vente ou un centre de réparation. Ne tentez jamais d'effectuer des réparations par vous-même, cela pourrait être potentiellement dangereux.
-
Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter l'appareil. Cela vous exposerait à des tensions dangereuses.
-
Les fentes et les orifices de l'appareil sont prevus pour la ventilation et pour assurer son fonctionnement. Pour éviter la surchauffe, ces orifices ne doivent pas être obstrués ni couverts de chaque façon que ce soit, comme par des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
-
Laissez toujours une distance minimale de 10cm tout autour de l'appareil pour une aération suffisante.
-
N'enforcez jamais un objet quel qu'il soit à l'intérieur de l'appareil par une de ses ouvertures, car il risque d'entrée en contact avec des composants électriques, ce qui peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
-
En cas d'orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique murale.
-
Eteignez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.
-
Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aerosol. Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
-
Si l'appareil est de la classe I, la protection de l'utilisateur repose sur la mise à la terre. L'appareil doit alors impérativement être connecté à un socle du réseau d'alimentation muni d'une connexion à la terre de protection.
-
Si cet apparéil porte le logo où cèla signifie qu'il s'agit d'un apparéil électrique de classe II dans lequel la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l'isolation principale mais sur une double isolation. Il ne compte pas de mise à la terre de protection.
-
Consultez impératifement les autres instructions importantes de sécurité dans le Guide d'utilisation de votre apparéil avant toute utilisation.

ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE BLESSURES OU DE DOMMAGES AU PRODUIT OU A D'AUTRES MATÉRIELS:
-
Ce produit est destiné à une utilisation domestique et personnelle uniquement. N'utilisez pas ce produit pour un usage commercial, industriel ou à d'autres fins.
-
Ne soumettez pas le produit à des chocs violents, des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil durant des périodes prolongées.
-
Gardez le produit éloigné des objets magnétiques, moteurs et transformateursurs.
-
Ne placez pas l'appareil sur un chariot ou sur un support qui n'est pas stable. Ne pas installer l'appareil sur un tissu ou autres matériaux places entre son socle et le mobilier de support. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser une personne ou cause la mort.
- Expliquez aux enfants les dangers auxquels ils s'exposent en grimpant sur le meuble pour atteindre l'appareil ou ses commandes.
- TOUJOURS faire cheminer les cordons et les cables reliés à votre téléviseur de manière à ce qu'ils ne puissant pas être piétinés, tirés ou arrachés.
- Ne JAMAIS placer d'objets qui pourrait inciter les enfants à monter sur le téléviseur ou le meuble sur lequel il est place (un jouet ou la télécommande, par exemple)
- Si vous conservez cet apparéil et le changez d'emplacement, il convient d'appliquer les mêmes précautions.

ATTENTION:POUR EVITER LES RISQUES Oculaires:
- Il est préférible d'avoir un éclairage deux indirect pour regarder la télévision et éviter les environnements complètement sombres et toute Reflexion sur l'écran, car ils peuvent cause une fatigue oculaire.

UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :
-
ATTENTION: danger d'explosion si les piles ne sont pas correctement insérées ou si elles sont replacées par un modele non similaire ou non compatible.
-
Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou d'un type équivalent.
-
Les piles ne doivent pas etre exposées à des sources de chaleur telles que les rayons du soleil, qu'un feu ou des sources de chaleur de toute autre origine.
-
Ne jetez jamais les piles dans le feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur.
-
Differents types de piles, ou des piles neuves et usages ne doivent pas etre utilisées simultanement.
-
Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le boitier de piles de la télécommande.
-
Les piles usagées doivent être retirees de la télécommande.
- Les piles doivent être mises au rebut de manière sure, dans les points de collecte spécifique assignés pour préserver l'environnement. Respectez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et dans les points de collecte.
- Conservez les piles hors de la portée des enfants et des animaux. Seuls lesadultes sont aptes à manipuler les piles.
- Ne pas utiliser l'appareil et sa batterie dans des conditions extremes (températures très faibles ou très élevées, haute altitude...) pendant l'utilisation, le stockage ou le transport.
- Ne jamais endommager l'appareil et sa batterie.
- Ne mettez pas les piles en court-circuit.
En ce qui concerne l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, reférez-vous aux chapitres ci-après du guide d'utilisation.

Afin d'eviter tout dommage auditif, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.

Ce marquage indique que le mode d'emploi doit etre lu attentivement lorsque vous utilisez l'equipement sur lequel ce symbole est apposoed.

Ce logo signale l'absence de cadmium car les valeurs de concentration de cadmium (Cd) en poids dans toute piece du matériel homogène du téléviseur ne dépassent pas 0,01% conformément à la directive 2011/65/UE.

Fabrique sous licence des Laboratoires Dolby.
Dolby, Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Ce symbole indique le courant continu(CC)
Ce symbole indique le courant alternatif(CA)
« DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Continental Edison, déclare que l'équipement radioélectrique du type « CELED40HD22B6 » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : https://notice.continentaledison.fr/ »
C E
Informations sur la signification du marquage de conformité
Le marquage CE indique que le produit repond aux principales exigences des Directives Européennes 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatible Electromagnetique), 2014/53/UE (Equipements Radio), 2011/65/UE (Limitation d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements Electroniques).
SOMMAIRE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS 2
I. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 13
A. Boutons et connectiques du téléviseur 13
a. Description des icones 14
b. Description des connectiques 15
B. Telecommande 16
II. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 18
III. INSTALLATION 20
A. Déballage et mise au rebut des éléments d'emballage 20
B. Installation des pieds 20
C. Fixation murale 21
D. Branchement du téléviseur 22
E. Installation des piles de la télécommande 22
Premiere Installation 23
Menu Chaine 25
Menu Image 29
Menu du Son 31
Menu Horloge 33
Menu Verrouillage 35
Menu HéloI 37
Menu Configuration 38
Menu PC
Menu Ecran 41
Menu Media
Opération 43
Menu Photo 44
Menu Musique 45
Menu Film 46
Menu Texte 47
V. CONSEILS DE DEPANNAGE 48
VI. GARANTIE 49
VII. MISE AU REBUT 50
I. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
A. Boutons et connectiques du téléviseur
Pour acceder aux différentes fonctionnalités directement depuis votre téléviseur utiliserizé le joystick (bouton multidirectionnel) situé en dessous du téléviseur, à côté du capteur infrarouge.
Vue avant du téléviseur

Lorsque you appuyez sur le joystick, la barre ci-dessous s'affiche sur votre écran :

Remarque : sans action de votre part au bout de 10 secondes, la barre disparait de l'écran.
Navigation dans la barre de contrôle : une pression brève sur le joystick suivie d'une pression vers la droite permet d'acceder aux différentes icones.
Selection d'une icône de fonction : une pression longue sur le joystick, permet de selectionner la fonction symbolisée par l'icône.
a. Description des icones

: Marche / Veille : permet d'allumer ou de mettre en veille le téléseutl correspond au bouton
ALIMENTATION de la télécommande.

: Menu : permet d'acceder au menu du téléviseur. Il correspond au bouton MENU de
la télécommande.

: Source : permet deCHOISIR la source d'entree TV. Il correspond au bouton SOURCE
de la télécommande.

Volume + :/permet d'augmenter le volume. Il correspond au bouton VOL+ de la
telecommande.

: Volume - : permet de baisser le volume et correspond au bouton VOL- de la
telecommande.

: CH^+ :permet d'acceder à la chaine suivante. Il correspond au bouton CH^+ de la
telecommande.

: CH- : permet de revenir à la chaîne précédente. Il correspond au bouton CH- de la
telecommande.
b. Description des connectiques
| INPUT
VIDEO L R
USB
5V=500mA | Entrée AV IN
Signal externe AV et Canal audio droite/gauche. |
| USB
5V=500mA | Entrée USB (5V=0.5A)
Branchez un apparéil USB sur ce port pour lire des fichiers média. |
| HDMI | Entrée HDMI
Pour connecter un apparéil video numérique via un cable HDMI. |
| ANT 75G | Entrée ANT 75Q
Connection du cable antenna (75 Ω/VHF/UHF). |
| COAXIAL | Sortie coaxiale
Pour connecter un amplificateur audio. |
| AC IN | Entrée AC IN
Branchement du cable d'alimentation. |
| EARPHONE | Sortie écouteurs ou casque:
Pour brancher une prise jack écouteurs de 3,5 mm.
Quand un casque est raccordé, les haut-partieurs sont désactivés. |
| CT | ENTREE CI (Common Interface):
Lecteur de carte Cl. |
B. Telecommande
Utiliser la télécommande :
Sauf indication contraire, la télécommande permet de contrôle toutes les fonctions du téléviseur. Dirigez toujours la télécommande directement vers le capteur frontal du téléviseur.

- ALIMENTATION : Allumer le téléviseur ou leMETRE en veille.
- SOURDINE: Appuyer pour désactiver le son. Appuyer à nouveau sur ce bouton ou appuyer sur VOL+ pour le reactiver.
- 0~9: Appuyer sur les boutons 0~9 pour selectionner directement une chaine TV pendant le visionnage de la TV. La chaine change après 2 secondes. Elles permettent aussi de saisir un numero de page dans le mode télétexte, etc.
- ATV/DTV : Basculer entre la TV analogue et numérique.
- Retourner au programme visionné précédent.
- S.MODE: Naviguer dans les différents réglages audio.
- SLEEP: Sélectionner la durée avant extinction automatique du téléviseur.
- MTS: Recherche les modes NICAM.
- P.MODE : Naviguer dans les différents réglages d'image.
- MENU : Naviguer dans les menus à l'écran.
- SOURCE: Ouvrir le menu principal, appuyer pour afficher la liste des sources.
- Boutons DIRECTIONNELS et bouton ENTRE: Naviguer dans les menus à l'écran et régler les paramètres du système selon vos préférences.
-
EXIT [Quitter]: Quitter le menu ou le sous-menu, et annuler la fonction.
-
DISPLAY [Afficher] : Afficher les informations sur la source et la chaine.
- VOL+/VOL- : Monter/baisser le volume.
- TV/RADIO : Lors du visionnage d'une chaine , basculer entre les modes TV et Radio.
- GUIDE:
a. Lancer le Guide Electronique des Programmes (EPG).

b. Retour rapide dans les modes PVR et Lecteur media.
- TIME SHIFT [Décalage temporel]:
a. Decalage temporel pour les chaînes DTV.
b. Lecture dans le mode PVR ou Lecteur Media.
- CANCEL [Annuler]:
a. Quand une page est selectionnée dans le mode texte, il peut se passer un peu de temps avant qu'elle ne soit disponible, appuyer sur le bouton CANCEL permet de returner dans le mode TV. Quand la page requise est trouvée, le numero de page s'affiche en haut de l'image TV, appuyer sur le bouton CANCEL permet de returner dans le mode texte permettant de naviguer dans cette page.
b. Chapitre précédent dans les modes PVR et Lecteur media.
- INDEX:
a. Demander la page Index dans le mode Tetexte.
b. Quitter la fonction de lecture dans les modes PVR ou Lecteur media
- SIZE [Taille]: Modifier la taille d'affichage dans le mode Télétexte.
-
REVEAL [ReveIer]: Afficher ou cacher les mots cachés.
-
Boutons ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU : Commuteurs du télétexte et selection des éléments dans le menu des parties numériques.
-
CH+/CH- : Naviguer entre les chaînes.
- FAV/LIST: Afficher la liste des favors, puis selectionner
une chaine favorite,
- ASPECT:
a. Sélectionner le ratio d'image.
b. Avance rapide dans les modes PVR et Lecteur media.
- FREEZE [Figer]: Figer l'image.
- SUB.PG:
a. Afficher la page des sous-titres.
b. Chapitre suivant dans les modes PVR et Lecteur media.
- SUBTITLE [Sous-titres]: Afficher les sous-titres.
- HOLD [Bloquer]: Bloquer ou débloquer l'affichage de la page actuelle.
31.TXT:Activer ou désactiver le telétexte.
- REC LIST : Afficher la liste des enregistements.
- REC [Enr.]: Demarrer l'enregistrement dans le mode PVR.
II. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Référence | CELED40HD22B6 |
| Modèle | LE-40TA1 |
| Affichage | LED |
| Résolution (pixels) | 1920*1080 |
| Contraste | 5000:1 |
| Ratio | 16/9 |
| Durée de vie | 30000Hrs |
| Tuner | DVB-T2/C/S2 |
| Alimentation électrique TV | 100-240V~ 50/60Hz |
| Consommation | 90W |
| Dimensions (mm) | 912.9*564.2*237.2 |
| Poids | 6.9 kg |
| Socle | Pieds plastiques |
| Température d'utilisation | 0°C-40°C |
| Alimentation télécommande | 2 piles LR03 1,5V (non fournies) |
| Alimentation des ports USB | 5V =0.5A |
| Haut-parleur | 2x8 W |
| Entrées | HDMI x3, AV in x1, USB x2,
CI x1, ANT 75 Ω |
| Sorties | Coaxial x1,Casque x1 |
| Formats de lecture multimédia via USB | Vidente :avi/mp4/mpeg4/ts/mpg/mpeg/mkv.mov/dat/vob |
| Musique :mp3/mp4/aac/m4a |
| Photos : jpg/jpeg/bmp/png |
| Texte : txt |
| Proesseur : | M3663 |
| RAM : | 128m |
| Bande de fréquence de transmission | 950MHz-2150MHz |
| Puisance maximale de transmission | -10dBm |
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques déposées de HDMI Licencing LLC aux Etats-Unis et dans les autres pays.
ACCESSIONS:
Télécommande 1
Pieds 2
Guide d'utilisation 1
| FICHE PRODUIT RELATIVE A L'ENERGIE |
| Marque | CONTINENTAL EDISON |
| Référence | CELED40HD22B6 (LE-40TA1) |
| Diagonale d'écran visible | 101cm; 40pouces |
| Classe d'efficacité énergétique | E |
| Consommation electrique par 1000 h | 36kWh/1000h |
| Classe d'efficacité énergétique en mode HDR | - |
| Consommation electrique par 1000 h en mode HDR | - |
| Consommation electrique en mode veille (W) | <0,5W |
| Consommation electrique en mode arrêt (W) | - |
| Résolution de l'écran (pixels) | 1920*1080 |

III. INSTALLATION
A. Déballage et mise au rebut des éléments d'emballage:
Votre téléviseur doit être déballé et manipulé par 2 personnes, afin d 'éviter tout risque de déformation ou de chic sur l'écran.
Commencez par préparer une surface plane recouverte d'un tissu doux et épais (une couverture par exemple). La surface préparée doit être plus grande que la taille du téléviseur Elle permettra de le poser à plat, écran vers le sol.
Avant de sortir le téléviseur de son emballage, lisez les paragraphs « Fixation Murale » et « Installation du socle » pour vous préparer à l'opération可以选择.
Sortez le téléviseur de son emballage en le soulevant à la v erticale, puis posez I'ecran du téléviseur à plat, sur la surface plane préalablement protégée, afin de pouvoir fixer soit le socle, soit un support de fixation murale (non fourni).
Matéraux d'emballage

- Le carton d'emballage est recyclable.
- Les matériaux marqués par le symbole sont recyclables :
PE < = polyethylene; >PS < = polystyrene; >PP < = polypropylene;
Cela signifie qu'ils peuvent etre recycles en se debarrassant d'eux dans des conteneurs de collecte appropriés.
- Les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets menagers.
Pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr
B. Installation des pieds :
A Voitré téléviseur est livre avec des pieds non installés. Avant de poser ce téléviseur sur un meuble, installez les pieds comme indiqué ci-dessous.
Étape 1: Posez votre téléviseur à plat, écran tourne vers le bas, sur une surface plane recouverte d'un tissu doux et écais, pour éviter d'endommager l'écran.
Le bord inférieur du TV doit depasser légèrement du bord de la surface plane, pour permettre de fixer les pieds sans risquer d'endommager l'écran.
Étape 2 : Alignez les pieds avec les trous situés en bas du téléviseur puis vissez les (les trous de fixation doivent être parfaitement alignés).
Remarque: Débranchez le téléviseur de la prise secteur lors de l'installation ou du retrait des pieds.
ATTENTION: Pour éviter tout accident, cet appeareil doit être fixé de façon sure au mobilier ou au mur conformément aux instructions d'installation.
A Le cordon d'alimentation foumi est uniquement disponible pour ce modele.
C. Fixation murale :
- Prenez contact avec un professionnel pour obtenir de l'aide sur l'installation murale de votre téléviseur. Nous ne pouvons pas etre tenus pour responsables en cas de dommage ou blessure entraines par la fixation du téléviseur.
Le téléviseur doit être fixé à un mur vertical. Ce téléviseur n'est pas prévu pour l'installation sur un mur incliné / en pente.
- Le téléviseur doit être étant et déconnecté de l'alimentation électrique lorsque vous le fixez au mur. Ne pas respecter ces précautions pourrait entrainer des risques d'électrisation ou d'électrocution.
- Le support de fixation doit correspondre aux entraxes indiqués ci-dessous.

ATTENTION
No jamais poser un téléviseur sur une surface ou mobilié instable. Le téléviseur pourrait tomber et cause des blessures corporelles voir un danger de mort. Des blessures, notamment aux enfants, peuvent être évitées en respectant les précautions élémentaires suivantes :
- N'tilliser que les pieds ou les supports recommendes par le fabricant du téléviseur.
- N'tullser qu'un mobllier stable qul pourra supporer le tavelseur en toute securié.
- S'assurer que le mobilier sur lequel est posé le téléviseur est de dimensions adaptées.
- Ne jamais placer le téléviseur sur un meuble trop haut (par exemple étagère ou armoire) sans que le meuble et le téléviseur ne solont sécurisés or scellés à un point fixe.
- Ne jamais poser le toleviseur sur une nappe ou un support pouvant entrainor sa chute.
- Apprenez à vos enfants les risques encourus à grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur.
Les recommandations ci-dessus s'appliquent a tous les téléviseurs du foyer.
Visserie de montage mural: 22-24'M4, 28-70'M6, 75'M8
Note: Pour une installation murale en angle de piece, n'utilise qu'un support adaptable au fin d'évitier tout risque de chute.
D. Branchement du téléviseur
Une fois vous téléviseur installé, vous pouvez procéder à son branchement à une antenné et à l'alimentation électrique. Pour cela :
- Connectez le cable d'antenne à la prise antenne à l'arrière du téléviseur.
- Branchez le cable d'alimentation de votre téléviseur à une prise électrique (100-240V~50/60Hz).
Vérifiez que l'alimentation électrique de votre domicile correspond bien aux informations indiquées sur la plaque signalétique de votre téléviseur.
N'installez pas le téléviseur pres d'une source d'eau ou de chaleur (lumière, bougie, radiateur).
N'obstruez pas les grilles de la ventilation situées sur le panneau arrêté du téléviseur.
Pour la mise sous tension de votre téléviseur : branchez l'alimentation électrique. Le témoin lumineux passse au vert.
Si vous teléviseur est en mode Veille (émoin Rouge), appuyez sur le joystick ou le bouton ALIMENTATION de la télécommande pour allumer le téléviseur.
E. Installation des piles
Retirez le couvercle du compartment à piles à l'arrière de la télécommande en le faisant glisser vers le bas (1) puis retirez le (2). Mettez deux piles LR03 1.5 V (non fournies) à l'intérieur du compartment en alignant les polarités « + » et « - » comme indiqué dans le compartment à piles de la télécommande (3). Ne mélangez pas des piles neuves et usagées ou différents types de piles.
Pour referrer le compartment, faites glisser le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un click (4).

Raccordez un cable RF de votre entree du téléviseur « RF-IN » et votre prise Antenne TV.
Selectionnez Langue
Appuyez sur les touches pour selectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les messages.
Selectionner Pays
Appuyez sur les touches / pourmettre en surbrillance le menu Pays.
Appuyez sur les touches / pour selectionner le pays de votre choix.


Réglage Auto
Premier réglage ATV, appuyez sur la touche MENU et la touche ↓ pour aller au ATV réglage.
Deuxieme réglage DTV, appuyez sur la touche MENU et la touche ↓ pour aller au DTV réglage.




Fonctionnement de base
CANAL
Appuyez sur la touche MENU pour l'affichage du menu principal.
Appuyez sur les touches / pour selectionner (CHAINE) dans le menu principal.

- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option de modifier le menu (CHAINE).
- Appuyez sur la touche Enter pour modifier.
- Àpres la modification, appuyez sur la touche Enter pour mémoriser et revenir au menu précedent.
Réglage Automatique
Appuyez sur les touches / pour selectionner Auto Tuning (Réglage Automatique), puis appuyez sur la touche Enter/ pour entrer.






ATV Reglage Manuel
Chaine actuelle :
Réglez le nombre de la chaine.
Système couleur :
Selectionne le système du couleur
(Systèmes disponibles : AUTO, PAL, SECAM)
Système Son :
Selectionnez le système du son.
Réglez la fréquence de la chaîne plus finement.
Recherche :
Démarrez la recherche des chaînes.
DTV réglage Manuel
Appuyez sur les touches / pour selectionner DTV Reglage manuel, puis appuyez sur la touche Enter pour enter le sous-menu.
Appuyez sur les touches pour selectionner (CHAINE), puis appuyez sur la touche Enter pour chercher le programme.

Modification de programme
Pressez les touches / pour selectionner EDITER UN PROGRAMME, puis pressez le bouton ENTER pour acceder au sous-menu.


Les trois boutons de couleur sont des touches de raccourcis pour organiser les chaînes. Pressez d'abord /▲ pour atteindre la chaînes que vous souhaitez selectionner.
Pressez la touche ROUGE pour effacer la chaines de la liste.Presse la touche pour déplacer la chaines dans la liste.Presse la touche BLEUE pour passer la chaines selectionnee.Presse la touche FAV pour ajouter ou retirer une chines de votre liste (Votre téléviseur sautera automatiquement la chines quand vous utiliserez les touches CH + / -
Listedeprogrammes
Appuyez sur les touches / pour selectionner Liste programmation, puis appuyez sur la touche Enter pour enter le sous-menu.

Appuyez sur la touche JAUNE pour entrer dans l'Interface ci-dessous.

Le message ci-dessous indique que la programmation a reussie (en cas de conflit d'horaire un averissement sera affiche).

Appuyez sur les touches / pour selectionner Information du Signal, appuyez sur la touche Enter pour visualiser l'information du Signal. Exclusivement disponible s'il y a un signal DTV.

Information CI (doit etre compatible avec la fonction Cl).
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur les touches / pour selectionner IMAGE dans le menu principal.

Note : La fonction 120Hz MODE exclusivement compatible avec UHD TV.
- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous poulez régler dans le menu IMAGE.
- Appuyez sur la touche Enter pour modifier.
- Àpres le réglage, appuyez sur la touche Enter pour sauvegarder et returner au menu precedent.
Mode Image
Appuyez sur les touches / pour selectionner Mode Image, puis appuyez sur la touche OK pour entrer dans sous-menu.
Vouss pouvez modifier les valeurs du contraste, luminosite, couleurs, nette et teint quand I'image est en mode Personnel.
Conseil : vous pouvez appuyez sur la touche PMODE pour modifier le mode Image directement.

Contraste/Luminosite/Couleur/Teint/Nettete
Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous pouze regler.
Contraste: Regler l'intensité de l'éclairage de l'image, l'ombre de l'image resteinchangée.
Luminosite: Regler la sortie de la fibre optique, pour ajuster la luminosite de l'image.
Couleur: Regler la saturation de la couleur.
Teint : Utiliser pour compenser la couleur avec une diffusion en système NTSC.
Netteté: Regler la Netteté de l'image en détaill.


Réduction du bruit
Température couleurs
Permet de regler les tons de blanc de l'image
Appuyez sur les touches / pour selectionner température Couleurs, puis appuyez sur la touche ENTER pour entrer dans le sousmenu.
Appuyez sur les touches pour selectionner: Froide, Normale, Chaude.
Vous pouvez modifier les valeurs du rouge, vert et bleu quand la température Couleurs est en mode USER.
Froid: Donne aux blancs une teinte bleuâtre
Normale: Dorne aux blancs une teinte neutre
Chaude: Donne aux blancs une teinte rougeâtre
Permet de réduire les bruits d'image et améliorer la qualité de l'image.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Reduction du Bruit, puis appuyez sur la touche OK pour entrer dans le sous-menu.
Désactivé: Déactualer la réduction du bruit.
Basse: Detection et reduction du bruit bas
Moyenne: Detection et réduction du bruit moyen
Elevée : Détction et réduction du bruit haut
Prérgée: Réglage par défaut

120Hz MODE (seulement avec UHD TV)

Mode HDMI
Réglage de la compensation du mouvement
Permet d'améliorer la fluidité des images, en regardant du sport ou des yeux.
Appuyez sur les touches / pour selectionner :
Désacté/ Bas/Moyen/Haut
Basse
Appuyez sur les touches / pour selectionner le Mode HDMI, puis appuyez sur la touche ENTER pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour seLECTIONner :
Auto/Video/PC.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur les touches / pour selectionner SON dans le menu principal.

- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous poulez régler dans le menu SON.
- Appuyez sur la touche ENTER pour modifier.
- Àpres le réglage, appuyez sur la touche MENU pour sauvegarder et returner au menu precedent.

Mode audio
Appuyez sur les touches / pour selectionner Mode Son, puis appuyez sur la touche Enter pour enter le sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner.
Vou puez regler les graves (Bass) et aigus (Treble) quand le son est en mode personalise.
Conseil : En appuyant sur la touche SMODE de la télécommande, vous pouvez changer le mode du son directement.
Standard: Produit un son standard dans tous les environnementes.
Musique: Ne change pas le son original. Approprié pour les programmes musicaux.
Film : Améliore les graves et aiguus pour une expérience d'un son riche.
Personnel: Sélectionner pour personnelier les paramètres.
Note : les graves et aigus sont seulement disponibles en mode User, vous les pouvez régler.
Balance :
Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option, appuyez sur / pour regler. Auto Volume Niveau
Appuyez sur les touches / pour selectionner Volume Auto, appuyez sur / pour selectionner Activé/Désactivée.
Sortie numérique
Appuyez sur les touches / pour selectionner SPDIF, appuyez sur / pour selectionner Desactiver/PCM/Auto.
Commutation AD
Appuyez sur les touches / pour selectionner Commutation AD, appuyez sur / pour selectionner Activé/Désactivée.
Fonction audio description pour les aveugles.
Il fautetrecompatibleavecuncodestream(fluxdecode).
Note:
Balance: La Balance peut régler la sortie du haut-parleur, cela vous permet d'écouter dans une position optimale.
Auto Volume: Le volume Automatique est utilisé pour réduire la différence de volume entre la chaine et le programme automatiquement.
Heure
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur les touches / pour selectionner HORLOGE dans le menu principal.

- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous poulez régler dans le menu HORLOGE.
- Appuyez sur la touche Enter pour modifier.
- Apre s le reglage, appuyez sur la touche Enter pour sauvegarder et returnner au menu precedent.
Fuseau Horaire
Appuyez sur les touches / pour selectionner Fuseau Horaire, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches //▲ //pour selectionner le Fuseau Horaire.


Minuterie Veille
Appuyez sur les touches / pour selectionner Minuterie Veille, puis appuyez sur la touche Enter pour enter dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner.
Mise en Veille Automatique

Appuyez sur les touches / pour selectionner Mise en Veille, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner.
Conseil: si vous n'utilisez pas la télécommande dans le temps régle, le téléviseur s'eteindra automatiquement. Si vous utilisez la télécommande, le minuteur se réinitialisera.
Minuteur OSD

Appuyez sur les touches / pour selectionner Minuteur OSD, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner.
Menu Verrouillage
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur les touches / pour selectionner VERROUILAGE dans le menu principal.

- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous pouze regler dans le menu SYSTÉME VERROUILAGE.
- Appuyez sur la touche Enter pour modifier.
- Àpres la réglage, appuyez sur la touche Enter pour sauvegarder et returner au menu precedent.
Verrouiller système

Appuyez sur les touches / pour selectionner Verrouiller système, puis appuyez sur la touche Enter pour valider les 3 options suivants.
Le mot de passer par défaut est 0000/8888, si vous oubliez le mot de passer, veuilles téléphoner au service client.
Définir Mot de passage

Appuyez sur les touches / pour selectionner le mot de salle, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu et définir un nouveau mot de salle.
Bloquer le programme

Appuyez sur les touches / pour selectionner Bloquer le programme, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu et selectionner.
Appuyez sur la touche verte pour verrouiller ou déverrouiller la chaîne.
Accord parental

Appuyez sur les touches / pour selectionner Accord parental, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu et selectionner l'age approprié pour vos enfants.
Verrouillage du clavier
Appuyez sur les touches / pour selectionner Verrouillage du Clavier, puis appuyez sur les touches / pour selectionner Activer ou Desactiver.
Si la fonction de Verrouillage du Clavier est activée, vous ne pouvez pas utiliser les touches de la télécommande.
Supprimer Verrouillage
Appuyez sur les touches / pour selectionner Deverrouiller, puis appuyez sur la touche Enter pour effacer les réglages.
PARAMETRES
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur les touches / pour selectionner PARAMETRES dans le menu principal.

- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous poulez régler dans le menu CONFIGURATION.
- Appuyez sur la touche Enter pour modifier.
- Àpès le réglage, appuyez sur la touche Menu pour sauvégarder et returner au menu préçédent.
Langue
Selectionnez une langue. Par défaut la langue est Anglais.
Appuyez sur les touches //▲ / pour selectionner le menu Langue.

Langues TT
Appuyez sur les touches / pour selectionner Langue des TT, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches //▲ / pour selectionner la Langue des TT.

Langues Audio
Appuyez sur les touches / pour selectionner Langue Audio, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches «/» pour sélectionner la Langue Audio primaire.
Appuyez sur les touches //▲ //pour selectionner la Langue Audio.

Langue des sous-titres
Appuyez sur les touches / pour selectionner Langue des sous-titres, puis appuyez sur la touche Enter pour enter dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner la Langue des sous-titres primaire.
Appuyez sur les touches //▲ / pour selectionner la Langue des sous-titres.

Soustitrage malentendants
Appuyez sur les touches / pour selectionner Soustitrage malentendants, puis appuyez sur les touches / pour selectionner Activer ou Désactiver.
Mode Hôtel (Il faut être compatible avec le mode Hôtel)

- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous poulez régier dans le menu HÔTEL.
- Appuyez sur la touche Enter pour modifier.
- Àpres le réglage, appuyez sur la touche Menu pour sauvegarder et returner au menu precedent.
Mode Hotel
Appuyez sur les touches / pour selectionner Mode Hotel, puis appuyez sur les touches / pour selectionner Activer ou Desactiver.
Verrouillage Source
Appuyez sur les touches / pour selectionner Verrouillage Source, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu et selectionner.
Source par Défaut
Appuyez sur les touches / pour selectionner Source par Default, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu et selectionner.
Programme par Deteaut
Appuyez sur les touches / pour selectionner Programme par Default, puis appuyez sur les touches / pour régler.
Disponible quand la source par défaut est TV.
Volume Maximum
Appuyez sur les touches / pour selectionner Volume Maximum, puis appuyez sur les touches / pour regler.
Système de fichiers PVR
Appuyez sur les touches / pour selectionner Systeme de fichiers PVR, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Contrôle Systeme de fichiers PVR, Puis appuyez sur la touche Enter pour enter. Contrôle de la vitesse du USB.

Ratio de l'image
Appuyez sur les touches / pour selectionner Ratio de I'image, puis appuyez sur la touche Enter pour enter dans le sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Ratio de I'image, les options disponibles : Auto, 4;3, 16:9, Zoom1, Zoom2.

Ecran Bleu
Appuyez sur les touches / pour selectionner Écran Bleu, puis appuyez sur la touche Enter pour selectionner Activer ou Déactiver.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Premiere installation, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer.
Restaurer les parametres usine
Appuyez sur les touches / pour selectionner Restaurer les parametes usine, puis appuyez sur la touche Enter pour enter dans le sous-menu.
Mise à Jour Logiciel (USB)
Appuyez sur les touches / pour selectionner Mise à Jour Logiciel, inséréz le dispositif USB dans la fente USB, puis appuyez sur la touche Enter pour la mise à jour du logiciel.
HDMI CEC (II faut etre compatible avec la fonction HDMI CEC/ARC
Appuyez sur les touches / pour selectionner HDMI CEC, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.

HDMI CEC
HDMI ARC
Veille
Liste Disp.
Appuyez sur les touches / pour (dés) activer HDMI CEC
Appuyez sur les touches / pour (dés) activer HDMI ARC
Appuyez sur les touches / pour (dés) activer Veille Auto
Appuyez sur la touche Enter pour ouvrir le menu du dispositif
Taille
Réglage de la talle de l'image.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Taille, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.
Phase
Réglage interférences des lignes horizontales de l'image.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Phase, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer dans le sous-menu.
Reinitialisation Position
Appuyez sur les touches / pour selectionner Rinitialisation Position, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer.
Notes:
- Reduction du bruit en option IMAGE non valide.
- Interrupteur en option Son non valide.
- Le menu HORLOGE et description sont les mêmes que celui du mode AIR.
- Verrouillage Programme et Contrôle Parental en option Verrouillage non valide.
- Langues Audio, Langue Sous-titres, malentendants et Systeme Fichiers PVR en option Réglage non valide.
6.Mode PC ne comporte pas le menu CHAINE.
Note: avant d'utiliser le menu MEDIA, insérez le dispositif USB, appuyez sur la touche SOURCE pour régler la source d'entrée sur MEDIA.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Media, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer.

Appuyez sur les touches pour selectionner l'option de votrechioix dans le menu Media, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer.
Appuyez sur les touches pour selectionner PHOTO dans le menu principal, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer.
Appuyez sur la touche Exit pour returner au menu precedent et quitter le menu.

Appuyez sur les touches pourCHOISIR le fichier que vous poulez voir dans le menu du fichier, puis appuyez sur la touche Media pour afficher l'imagne.
Quand you mette en surbrillance votre selection, l'information du fichier s'affichera a droite et I'image s'affichera au centre.

Vidéo
Appuyez sur les touches / pour selectionner FILM dans le menu principal, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer.
Appuyez sur la touche Exit pour returner au menu precedent et quitter le menu.

Appuyez sur les touches / pour désir le disque que vous poulez voir, puis appuyez sur la touche. Enter pour entrer.
Appuyez sur la touche Media pour la lecture du film.
Appuyez sur la touche Affichage pour selectionner le menu en bas, puis appuyez sur la touche Enter pour commencer.

Appuyez sur les touches / pour selectionner TEXTE dans le menu principal, puis appuyez sur la touche Enter pour enter.
Appuyez sur la touche Exit pour returner au menu precedent et quitter le menu.

Appuyez sur les touches / pour désir le disque que vous voulez voir, puis appuyez sur la touche. Enter pour entrer.
Appuyez sur les touches / pour returner au menu precedent.

Appuyez sur les touches pour selectionner MUSIQUE dans le menu principal, puis appuyez sur la touche Enter pour entrer.
Appuyez sur la touche Exit pour returner au menu precedent et quitter le menu.


Appuyez sur les touches pour désir le disque que vous poulez voir, puis appuyez sur la touche. Enter pour entrer.
Appuyez sur les touches / pour returner au menu precedent.

V. CONSEILS DE DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement constaté, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service après-vente :
| Symptômes | Solutions |
| Le téléviseur ne s'allume pas | • Vérifiez si le cordon d'alimentation du téléviseur est correctement branché à la prise électrique. Si le téléviseur ne s'allume toujours pas, retirez la prise pendant une minute puis rallumez à nouveau le téléviseur.
• Testez la prise électrique avec un autre apparil. |
| Le signal n'est pas correctement reçu | • Problème de réception du signal par l'antonne. Placez l'antonne en hauteur pour améliorer la qualité de la réception.
Si vous utilisez une antonne interieure, la réception peut-être plus difficile. Vous pouvez changer la direction de l'antenne pour régler l'image. Si vous ne parvenez pas à améliorer la réception, vous doivent utiliser une antenne extérieure. |
| Aucune image sur l'écran | • Vérifiez si le cable de l'antonne à l'arrière du téléviseur est correctement connecté.
• Choisissez d'autres sources et vérifiez si le problème ne vient pas du téléviseur. |
| La video fonctionne mais pas le son | • Augmentez le volume.
• Vérifiez si le téléviseur n'est pas en mode « Mute ». Appuyez sur le bouton « Mute » pour réactiver le son. |
| Le son fonctionne mais il n'y a pas d'image/coULEurs | • Vérifiez que le cable HDMI (ou PERITEL) est correctement connecté.
• Augmentez la luminosité et le contraste. |
| Image statique neigeuse et bruit | • Vérifiez si l'antenne est correctement branchée à l'arrière du téléviseur. |
| Lignes sur l'écran | • Il y a peut-être des interférences liées à un autre apparil électrique. Veuillez éteindre ces apparils électriques. |
| La télécommande ne fonctionne pas | • Orientez la télécommande vers le capteur infra-rouge du téléviseur.
• Vérifiez que le positionnement des piles est correct.
• Changez les piles. |
| Pas de video (Mode ordinateur) | • Vérifiez si le cable de l'écran est bien branché à la prise HDMI.
• Vérifiez que le cable n'est pas pié ou défectueux. |
| Clignotement vertical (Mode ordinateur) | • Entrez dans le menu principal, utilisez le réglage video afin d'éliminer la ligne verticale. |
| L'écran est trop lumineux ou trop nombre (Mode ordinateur) | • Ajustez le contraste ou la luminosité dans le menu principal. |
| Des problèmes existent encore | • Débranchez le cable d'alimentation électrique, attendez 60 secondes, puis reconnectlez le cable. Si le problème persististe ne renparez pas vous-même le téléviseur. Contactez le service après-vente ou un technician qualifié. |
VI. GARANTIE
La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages resultant de :
(1) Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit;
(2) Défauts ou déteriorations dus au contact du produit avec des alimentés ou des liquides et dus à la corrosion provoquee par la rouille;
(3) Tout incident, abus, utilisation impropre, modification, demontage ou réparation non autorisé;
(4) Toute opération propre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte;
(5) Toute utilisation d'accessoires non fournis ouapprovés par CONTINENTAL EDISON.
A
La garantie sera annulée en cas d'elimination de la plaque signalétique et/ou du numero
de série du produit.
« Disponibilité des pieces de rechange : Les pieces de rechange indispensablees à l'utilisation de votre téléviseur [telecommande, source d'alimentation électrique, carte principale, connecteurs externes] sont disponibles pendant une période de 10 ans après la date de votre achat (indiquée sur la facture). »

- Choisir un bon emplacement pour la télévision, dans un endroit propre, à distance de sources de chaleur (soleil, radiateurs, cheminée), de plantes (pollen, poussière, eau) et du sol (risque de chocs, poussière).

- Ne pas placer de tissu, de papier ou d'autres matériaux sur les orifices situés sur le dessus, sur les cotes ou à l'arrête du téléviseur.

- Éteindre le téléviseur après utilisation (sauf si les consignes d'utilisation du fabricant le déconseillent, comme c'est habituèlement le cas pour les téléviseurs OLED) et le débrancher en cas d'inutilisation prolongée (s'il s'agit d'un téléviseur OLED le faiser en voille avant de le débrancher).

4.Ranger soigneusement la telecommande et ne pas l'exposer a un liquide et vérifier régulierement I'etat des piles de la telecommande pour éviter la corrosion des contacts.

5.Nettoyer I'ecran avec un chiffon doux et sec après avoir eteint et debranché le taveliseur, ne pas mouiller l'appareil et eviter les sprays a vitre et autres agents d'entretien domestique.
VII. MISE AU REBUT

Ce logo apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive européen 2012/19/UE relative aux Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), qui impose que les apparéils menagers usages soient collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur l'environnement et la santé humaine.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. Il doit être mis au rebut dans les systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et par les distributeurs.
En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet Equipement Electrique et Electronique. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
CONTINENTAL EDITION - 120 - 126 Quai de Bacalan - 33000 Bordeaux - France - marketing@continentaledison.fr
Importe par: Express Luck Europe Electric Kft - Szigetszentmiklos H-2310 - Hongrie

Continental Edison
CELED40HD22B6_IM-FR_032022_V2
