Krontaler GTAC2103 - Horloge

GTAC2103 - Horloge Krontaler - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTAC2103 Krontaler au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Krontaler GTAC2103 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Krontaler
Modèle GTAC2103
Type de produit Réveil quartz radioguidé avec affichage analogique
Référence article 4773
Alimentation 1 pile 1,5 V (LR6/AA)
Technologie de synchronisation Radio-synchronisé DCF77 (77,5 kHz)
Fonctions Affichage analogique des heures et minutes, réveil, réglage automatique et manuel de l'heure, fonction snooze (5 minutes), rétroéclairage du cadran
Précision ±1 seconde par jour
Plage de température ambiante 0°C à 50°C
Contenu de l'emballage Réveil, 1 pile 1,5 V LR6/AA Activ Energy, mode d'emploi et carte de garantie
Sécurité Risques d'asphyxie (emballage), d'explosion (piles), d'intoxication (piles), de brûlure chimique (piles). Tenir hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Entretien Retirer la pile avant nettoyage. Essuyer avec un chiffon doux et sec.
Nettoyage Ne pas utiliser de produits agressifs, brosses ou objets pointus. Chiffon doux et sec uniquement.
Garantie 3 ans à compter de la date d'achat
Distributeur PANA S.A.S., 8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France
Réglage manuel de l'heure Maintenir la touche SET enfoncée pendant 4 secondes pour déplacer les aiguilles en accéléré
Activation/désactivation de l'alarme Interrupteur ON/OFF sur le côté
Fonction Snooze Appuyer sur la touche SNOOZ & LIGHT pendant l'alarme pour répéter après 5 minutes

FOIRE AUX QUESTIONS - GTAC2103 Krontaler

Comment régler l'heure manuellement ?
Pour régler l'heure manuellement, maintenez enfoncée la touche SET (à l'arrière) pendant environ 4 secondes. Les aiguilles se déplacent en accéléré tant que la touche est maintenue. Relâchez la touche lorsque l'heure souhaitée est atteinte.
Comment fonctionne la synchronisation radio ?
Le réveil reçoit automatiquement le signal radio DCF77 (77,5 kHz) pour se régler à l'heure exacte. Lors de la mise en place de la pile, il recherche le signal pendant jusqu'à 30 minutes. Une fois le signal capté, les aiguilles se mettent à l'heure actuelle. La synchronisation gère automatiquement le passage à l'heure d'été/d'hiver.
Que faire si le réveil ne capte pas le signal radio ?
Si le réveil ne capte aucun signal, essayez de le placer près d'une fenêtre ou dans un endroit différent, loin des murs en béton ou des sous-sols. Vous pouvez aussi maintenir enfoncée la touche REC (à l'arrière) pendant environ 4 secondes pour lancer une nouvelle recherche de signal.
Comment régler l'alarme ?
Pour régler l'heure de réveil, tournez la molette de réglage (à l'arrière) dans le sens de la flèche pour positionner la troisième aiguille sur l'heure souhaitée. Activez l'alarme en poussant l'interrupteur ON/OFF vers le haut (position ON). À l'heure réglée, l'alarme sonne et le cadran s'éclaire brièvement.
Comment utiliser la fonction snooze ?
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur la touche SNOOZ & LIGHT (à l'avant) pour interrompre l'alarme pendant environ 5 minutes. L'alarme sonnera à nouveau après ce délai. Pour désactiver complètement l'alarme, abaissez l'interrupteur ON/OFF en position OFF.
Comment remplacer la pile ?
1. Ouvrez le compartiment de la pile à l'arrière du réveil. 2. Retirez la pile usagée. 3. Insérez une nouvelle pile LR6 (AA) 1,5 V en respectant la polarité (le signe moins (-) vers le contact à ressort). 4. Refermez le compartiment. Le réveil recherchera alors le signal radio automatiquement.
Comment nettoyer le réveil ?
Avant le nettoyage, retirez la pile. N'utilisez pas de produits agressifs, de brosses dures ou d'objets pointus. Essuyez le réveil avec un chiffon doux et sec. Remettez la pile en place après nettoyage.
Que faire en cas de dysfonctionnement ?
Si le réveil ne répond plus, utilisez un objet pointu pour appuyer sur la touche RESET (à l'arrière). Si l'heure est incorrecte, vérifiez la pile ou effectuez un redémarrage. En cas de perte de signal, une réinitialisation automatique se produit lorsque la réception du signal DCF est rétablie.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 3 ans à compter de la date d'achat. Elle couvre la réparation ou l'échange du produit en cas de défaut. Conservez le ticket de caisse et la carte de garantie. Pour toute réclamation, contactez votre magasin ALDI ou le SAV fabricant au 01 40 82 92 26.
Comment activer l'éclairage du cadran ?
Pour éclairer le cadran dans l'obscurité, appuyez sur la touche SNOOZ & LIGHT (à l'avant). L'éclairage s'allume brièvement pour vous permettre de lire l'heure.

Questions des utilisateurs sur GTAC2103 Krontaler

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTAC2103 - Krontaler et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTAC2103 de la marque Krontaler.

MODE D'EMPLOI GTAC2103 Krontaler

Notice d'utilisation

Distribué par (il ne s'agit pas de l'adresse du SAV):

PANA S.A.S., 8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France

P051030332 / AA 08/22 A / Art. 4773

Modèles

GT-AC-2101, GT-AC-2102, GT-AC-2103

Contenu du l'emballage

  • Réveil quartz radioguide

1X Pile 1,5 V (LR6/AA) Activ Energy

Mode d'emploi / Carte de garantie

Fonctions

  • Affiche analogue des heures et des minutes et heures d
  • RÉVEIL RADIO-SYNCHRONISÉ DCF 77 : passage automatique de
    I'heur d'hiver a I'heur d'ete et inversement
    Réglage automatique de l'heure
    Réçlage manuel de l'heure
    Régislateur Rétroéclairage
    -Function Snozo (commoil)

Généralités

Lire et conserver le mode d'emploi

Ce mode d'emploi apparentie a ce réveil (ci-après dénomme simplement « réveil »). Il contient des informations importantes pour sa mise en service et son utilisation.
Lizé attentionné le mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser le réveil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entrainer des blessures graves et endommager le réveil.
Conserve le mode d'emploi pour pouvoir vous y reférer ultérieurement. Si vous cédez le REGARD au tiers, le mode d'emploi doit lui être fourni en même temps.
Voupeouségélementéchéargerce mode d'emploi au format PDF sur le site internet www.gt-support.de

Explication des symboles

Les symboles et mentions d'ajretissement suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur le réveil ou sur l'emballage.

ATTENTION!

Cette mention désigne un danger d'un niveau de

A TENTION: un déros qu à

risque moyen qui, s'il n'est pas evite, peut conduir des blessures graves.

▲PRUDENCE!

Cette mention désigne un danger d'un niveau de

PRODUCENCE:

risque falible qui, si l'est pas evite, peut conduire à égères ou moderées.

IMPORTANT!

Cette mention est destinée à prévenir d'eventuels dommages matériels.

i Ce symb pour la

ole individue des informations complémentaires utises en service ou l'utilisation de l'appareil.

C Decla

ation de conformité (voir chapitre « Déclaration de

confo

[mité ^* ] Les produits portant ce symbole répondant à rcriptions communes applicables dans l'Espace écoöen.

Sécurité

Utilisation conforme

Le réveil est unconçu exclusivement comme appeareil d'affchage de l'heure avec fonction d'alarme. Il est resté à un usage à titre propre et ne convient pas à une utilisation à des fi ns professionnelles. Util se le réveil uniquement selon les indicateurs de ce mode d'emploi. Toutte另一种 utilisation est considérée comme non conforme et peut enraigner des dommages matériels.
Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité en cas de dommages imputables à une utilisation non conforme ou erreioné.

Consignes de sécurité

ATTENTION!

Risque d'asphyxie!

Les enfants peuvent avaler des éléments d'emballage ou des petites pièces et s'ottuer.
- Tenir les emballages et les petites pièces hors de portée des enfants.

ATENTION! Risque d'explosion!

Ne jetez pas les piles dans un feu ouvert et respectez les consignes lors de leur remplacement : sinon, elles peuvent exposer et dégager des vapeurs toxiques.
- Remplacez la pile uniquement par une pile identique ou de type équivalent.
- Ne jetez pas la pile dans un feu ouvert et ne l'expose pas à une chaleur excessive (par ex. rayonnement solaire direct).
- Eliminez lapile comme indiqué au chapitre « Recyclage »

Risque d'intoxication!

Si un enfant avalanche une pile, un écolement peut se produit et provoquer une intoxication, voir au-dess.

  • Conservez les piles hors de portée des enfants.
  • Si le compartment des piles ne se ferme plus, jetez le réveil comme indiqué au chapitre « Recyclage »

-Si yous pensez qu'une pile a ete availee ou intro

duite dans l'organisme d'une autre façon, consultez immédiatement un醫師.

ATTENION! Danger pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites (par ex. personnes à mobilité réduite, personnes âgées représentant une baisse des capacités physiques et intellectuelles) ou manquant d'expérience et de connaissances (par ex. enfants plus âgés).

  • Ce réveil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduités, ou par des personnes inexplémentées et n'ayant pas les connaissances requises, sous la surveillance d'une autre personne où l'utilisation du réveil est toute sécurité leur a été correctement expliqué et qu'elle ont bien compris les risques qui en décuolent. Ne laissez pas les enfants jouer avec le réveil. Ne laissez pas des enfants nettoyer le réveil sans surveillance.
    Tenez le réveil hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

PRUENCE! Risque de brûlure chimique!

Le contact avec des piles endommagées ouprésentant des fuites peut entrainer des blessures ou des brûlures chimiques.

  • Ne touchez pas les piles qui présentent des fuites. En cas de contact avec le liquide s'échéappant des piles, rinceze soignement les endroits concernés à l'eau claire et consultez immeditament un medecin en cas de réaction cutanée.
    -Pour éviter les fuites au niveau de la pile: ne pas re-charger, ne pas démonter et ne pas court-circuiter la pile.
  • Retirez la pile du réveilès qu'elle est vide.

-Si nécessaire, nettoyez les bornes de contact de la pile.

IMPORTANT! Risque de dommages!

L'utilisation non conforme du réveil peut entraîner ou dys fonctionnement et endommager le réveil.
- Ne posez:aún objet sur le réveil
-N'exerce aucune pression sur le verre du reveil.
Tenez le verre du réveil à l'écart des objets pointus.
- Protégez le réveil de la poussière, de la chaleur, du rayonnement solaire direct et des chocs importants, ainsi que des champs magnétiques.
-Nouvrez pas le bottier; si une réparation est nécessaire, adressé-vous au SAV du fabricant dont l'adresse figure sur la carte de garantie.
-Si vous n'utilise plus le revelir, pour le nettoyer ou en cas de panne, désactiver tous jours le revelir en retirant la pile.
- En cas de perte de signal due à une décharge électrostatique, une réinitialisation automatique est effectue lorsquela réception du signal DCF est rétable. La procédure de réception du signal DCF 77 est indiquée au chapitre Mise en service.

Mise en service

Déballage et vérification du contenu

IMPORTANT! Risque de dommages!

Si vous utilisez un couteau tranchant ou un autre objet pointu sans faire attention, vous risquez rapidement d'endommager le réveil.
-Soyez tres prudent lors du deballage.
1. Sortez le réveil de son emballage.
2. Vérifi es si le contente est complet (voir chapitre Contenu).
3. Vérifi es si le réveil ou les différentes pièces représenté des images. Si tel est le cas, n'utilise pas le réveil. Adresse-vous ou un ducturman dont l'adresse fi gure sur la carte de garantie.

Alimentation

  1. Mettez la pile en place comme indiqued au chapitre « Remplacement de la pile ». Dès que la pile est en place, l'affché gach s allume brievement et passée en mode Récetion du signal.

Choix du lieu d'installation

IMPORTANT! Risque de dommages!

Un lieu d'installation inadapte peut entrainer des dysfunctionalnements, voire endommager le réveil.
- Ne posez pas le réveil à proximité d'appareils produit un champ magnétique important, par ex. moteurs, transformateurs, etc.
- NePOSE pas le réveil sur le bord d'un meuble pour évider les chutes.
-Pose le réveil sur une surface sèche, propre, stable et antidérapante.

Utilisation

i Dans certains cas rares, il peut arriver que le réveil ne réagisse pas à la pression sur les touches. Le cas échéant, utilisez un object pointu pour appuyer sur la touche RESET7.

Réglage automatique de l'heure

Une fois la pile en place, le revel se regle sur I'heure de base (12h00)
I passée en la recherche du signal DCF7.

i La méthode de recherche peut durer jusqu'à 30 minutes. Pendant ce temps, ne déplace pas le réel et n'appuyez sur une cune des commandes. Lorsque le réel capte le signal radio, les aiguilles se mettent à indiquer l'heure actuelle.
En cas d'échéance de la réception du signal radio,aucun régilaire ne se produit. Les aiguilles restent en position de base.Dans ce cas,choisissez un autre lieu d'installation ou maintainez enforcé la touche REC 6 pendant env.4 secondes pour lancer une nouvelle recherche.

Krontaler GTAC2103 - Réglage automatique de l'heure - 1

Réglage manuel de l'heure

Arrière du réveil

Maintenée enforcée la touche SET 5 pendant env. 4 secondes pour lancer le réglage manuel de l'heure. Tant que la touche est maintenance enforcée, les aiguilles se déplacent en accéléré. Les aiguilles s'arreté de bouger lorsque la touche est relachée. Le mode de réglage manuel de l'heure n'est pas annulé par la réception d'un signal radio.

Réglage de l'heure de réveil

Touze la malette de réglage 4 dans le sens de la flèche pour régler la troisième aiguille sur l'heure de réveil sahaitée.

IMPORTANT! Risque de dommages!

Ne tournez jamais la molette dans le sens inverse de la flèche, car vous risquez d'endommager le rév. Activé l'alarme en poussant l'interrupteur ON/OFF 2 vers le haut en position ON. À l'heure régée pour l'alarme, le signal renentit et le cairan s'éclaire brivement.

Snoopze (fonction sommeil)

Appuyez sur la touche SNOOZ & LIGHT 3 lorsque l'alarme retentit pour interromper l'alarme pendant env. 5 minutes. L'alarme retentit alors a nouveau 5 minutes plus tard.

Pour désactiver l'alarme, puisce l'interrupteur ON/OFF 2 vers le bas en position OFF.

Eclairage du cadran

Appuyez sur la touche SNOOZ & LIGHT 3 pour pouvoir dire l'heure sur le cadran dans l'obscurite.

Nettoyage et entretien

Nettoyage du réveil

IMPORTANT! Risque de dommages!

Un nettoyage non conforme peut endommager le réveil.

  • N'utilisez pas de produit nettoyant agressif, ni brosses en métal ou en nylon, ni objets pointus ou métalliques comme un couteau, un gratoir rigide ou autre objet similaire. Ces objets peuvent endommager la surface.

  • N'utilisez jamais de chiffon humide pour nettoyer le réveilé.

Important :

  1. Retirez la pile avant de nettoyer le réveil.
  2. Essuyez le réveil avec un chiffon doux et sec.
  3. Remettez la pile en place comme indiqué au chapitre « Remplacement de la pile »

Remplacement de la pile

  1. Ouvrez le compartment de la pile à l'arrière du réveil.
  2. Sortez la pile usagée du compartment.
  3. Insérez une nouvelle pile de type LR6 (AA) 1.5 V dans le compartment. Respecté la polarité. Dirigeze le signe Moins (-) de la pile vers le contact à ressort dans le compartment.

  4. Refermez le compartment.

i Une fois la pile en place, le réveil recherche le signal radio.

Conservation

IMPORTANT! Risque de dommages!

Une pile qui fuit peut endomager le réveil - Retirze la pile si vous n'utilise pas le réveil dans une période prolongée.
- Retireze la pile et nettoyez le réveil.
- Rangez toujours le réveil dans un endroit sec et fais.
- Protégéz le réveil du rayonnement solaire direct.
- Rangez le réveil hors de portée des enfants, dans s'il un endroi fermé, à une température ambiente comprise entre -20 et 70^ .

Dépannage

Panne Cause Solution
Le réveil ne capte aucune signal.Les murs en béton, leslogements en sous-sol, etc. affaisliente le signal radio.Pendant la nuit, posezle réveil sur un rebordde fenêtre.
L'heure individuelle n'est pas juste.Le réveil est mal réglié.Redémarrez le réveil.
La pile est trop faible.Remplacez la pile (voirchapitre « Remplacement de la pile »).

\section*{Caracteristiques techniques}

Modélles : GT-AC-2101, GT-AC-2102, GT-AC-2103
Référence article : 4773
Zone radio : DCF77:77.5 kHz
Plage de températe
ambiente: 0^à 50^ (32°F à 122°F)
Precislon: ±1 seconde/jour
Pile: 1X1,5VDCLR6/AA

Nous développônts et améliorons sans dette nos produits : des changements d'apparce et des modifications techniques sont donc p sibles.

Déclaration de conformité

Résumé de la déclaration de conformité : Nous certifs ons par la présence que la fonction de transmission sans fil de ce produit est conforme aux exigencies essentielles de la directive 2014/53/UE. Attention ! Le fabricant désignée toute responsabilité en cas de perturbations de signaux radio ou TV imputables à une modification non autorisée de l'appareil. De telles modifications peuvent entrainer une interdiction d'utiliser. Tous droits réservés. Toutre reproduction, copie ou traitement par des procédés électroniques, mecaniques ou chimiques du present mode d'emploi, de façon partielle ou totale, est interidit(e) sans l'accord éritat de son auteur. Ce mode d'emploi peut containier des erreurs et des fautes de frappe. Les informations qu'il content sont régulièrement vérifiées et les éditions consecutives sont corrugées. Nous déclinons toute responsabilité quant aux erreurs techniques ou fautes de frappe et leurs conséquences.

Marques commerciales et brevets déposés.

La déclaration de conformité complète est disponible sur Internet à l'ADDRESS www.gt-support.de

Recyclage

Recyclage des emballages

Triez les emballages. Papier et carton sont à jour dans cette poubelle à papier, les films plastiques avec la collecte des matérières recyclables.

Recyclage du réveil

Ne pas jeter les apparêts usages avec les ordures ménagères!

Si l'appareil est hors d'usage, la loi oblige son propriété à le rapporter au point de collecte sélective de sa commune ou de son quartier, séparé des ordures menagères. Retirez d'abord les piliés de l'apparéil et Eliminées-les séparation. Cette démarche permet de garantir un recyclage ajusté des appellés usages et d'évitler les impacts négatifs sur l'environnement. C'est jusqu'à que les appellés électriques sont marqués de ce symbole.

Krontaler GTAC2103 - Recyclage du réveil - 1

Il est interdirit de jeter les piles et les batteries dans les ordures menagères!
La loi oblige les consommateurs à émmener les piles et batteries dans un point de collecte dédié.
Les piles et batteries doivent etre déchargees avant d'etre jetées.
Voucesse emmener gratuitemè les piles et les batteries dans un point de collecte de cette commune/votre quartier ou dans le commerce affirm de garantir une élimination ecologique ou un recyclage des matières premières précieuses. Une élimination non conforme peut provoquer la diffusion de produits toxiques dans l'environnement qui risquènt d'avoir des effets nocifs pour les hommes, les animaux et les plantes.
Il est recommendé de sortir les pêts et les batteries contenues dans les apparentés électriques et de les éliminer séparation, dans la mesure de l'origine.
Si possibles, utilisez des piles rechargeablest et non pas des piles je-tables.

Krontaler GTAC2103 - Recyclage du réveil - 2

Krontaler GTAC2103 - Recyclage du réveil - 3

CARTE DE GARANTIE (à partir de la date d'achat (conservez-vous reçu))

Article: Réveil quartz radioguidé (Art. 4773)

Veuillez selectionner le bon modele: GT-AC-2101(blanche) GT-AC-2102(noir)

Reveneur

Nom de l'entreprise :
Rue/No. :
Code postal, lieu :

Acheteur

Nom :
Rue/No. :
Code postal, lieu :
Mail :Signature :

Chere cliente, cher client,
- Nos produits sont sousifs ou les contrôles de quality rigoureux. Si malgré ces contrôcles, vous apparaïè ne fonction pas correctement, vous pouvrez vous accorderer à votre magasin ALDI habitual ou au SAV fabrikant au 01 40 82 92 26 (numéro non surtaxé).

Conditions de garantie
1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d'achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts soit en l'échange du produit. Ce service est gratuit.
2. Les defaults doivent être signalesrapidement. Reclasse annulation au-delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte
3. Nous deveu ERPoyer le product defecteux accompanying de la carte de garantie et du ticket de caisse au service après-veinte sans payner la mort. Si la commande est surélevée, il ne devi a l'origine d'une équivalence équivalente calculable par les réparations à domique. Veulieztion que noiree garantie n'est plus valable en case de defaut d'utilisation, de non-suivi des meures de sécurité, si le produit a subi des chocs ou a fait Ijot e régulation par un SAV non mentionné sur la carte de garantie.
Dans le cas d'un défaut non garanti, l'appareil vous sera restitue et les frais de retour resteront à votre charge.
Indépendamment de la présence gentraine, la mentionné légarie de conformité mentionné aux articles L217-4 à L217-14 du Code de la Consommation et celle relative aux défants de la ventevenue, mentionné aux articles 1641 à 1649 du Code Civil, s'appliquéront conformément à la loi :
Article L217-4: le vendeur livre un bien conforme au contrat et repond des defaults de conformite existant lors de la delivrance.
If repound eall d t f r h charge per the contrat ou a etalised sous sa responsabllion.
Article L217-5: le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'utilisation habituellement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il presente les qualités un acheteur peut légitimement attendé eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produit ou par son représentant, notamment dans la publication ou l'étaguetage;
2° Ou s'll pereles les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porte à la reconnaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12: l'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1217-16: lorsque l'acheterne demande au vendre, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui estea cessionlle lors d'acquisition ou la réparation d'un bien meubie, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'a moins sept jours vient s'aouter a la durée de la garantie qui restait a couir. Cette période court a complter de la demande d'intervention de l'acheter ne ou la mise a disposition pour réparation duien en cause, si cette mise a disposition est posteriorie a la demande d'intervention.
Article 1641: le vendeur est tenue de la garantie a raison des defaute cachés de la chose vendue qui la rendent implore au tableau ou le qu'il diminuiment tellement cette usage que l'acheteur ne a uait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moins direpire prix, si l'on avait connus.
Article 1648 : l'action resultant des vices rédhibitoires doit êtreentaee par I'acquereur dans un déali de deux ans à compter de la discoververte du v

AA 08/22 A

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Krontaler

Modèle : GTAC2103

Catégorie : Horloge