Oldtimer OTN 32010 - Réfrigérateur SIBIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Oldtimer OTN 32010 SIBIR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur SIBIR Oldtimer OTN 32010, capacité de 320 litres, classe énergétique A++, dimensions : 60 x 60 x 185 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour conserver les aliments frais, avec plusieurs étagères ajustables. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, vérification des joints de porte pour assurer une bonne étanchéité. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre les surcharges électriques, ne pas obstruer les grilles de ventilation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consomme environ 250 kWh/an. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Oldtimer OTN 32010 SIBIR
Questions des utilisateurs sur Oldtimer OTN 32010 SIBIR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Oldtimer OTN 32010 - SIBIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Oldtimer OTN 32010 de la marque SIBIR.
MODE D'EMPLOI Oldtimer OTN 32010 SIBIR
Nousvousremercionsvivementdelaconfiancequevousnousavezmanifestéeen achetantunappareildenotremarque,conçupourvoussimplifierlavie.Afindevous faciliterl'utilisationdeceproduit,nousvousfournissonsunmoded'emploidétalléet unenoticd'installationséparée.Cesinstructionsvouspermettrontdevousfamiliariser rapidementavecvotrenouvelappareil.
Nousvoussouhaitonsbeaucoupdeplaisirlorsdesonutilisation.
Lienverslabasedonnéeseuropéennesurl'étiquetageénergétique(EPREL) del'UE
Le code QR figurant sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil fournit un lien internet vers l'enregistrement de cet appareil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique à titre de référence, ainsi que le mode d'emploi et touslesautresdocumentsfournisavecl'appareil.Ilestpossibledetrouverdes informationsrelativesauxperformancesduproduitdanslabasedonnéesEUEPREL enutilisantlelienhttps://eprel.ec.europa.euetlenomdumodèleetlenuméroduproduit quevouspouveztrouversurlaplaquesignalétiquedel'appareil.Pourdesinformations plusdétailléessurl'étiquetteénergétique,consultezlesitewww.theenergylabel.eu.
L'appareilestdestinéexclusivementàunusageménager.
Leréfrigérateurestprévupourlaconservationdesalimentsfraisàunetempérature supérieureà0°C.
Lecongélateurestdestinéàlacongélationdesalimentsfraisetàlaconservationà longtermedessurgelés(jusqu'àunan, selonlanaturedesproduits).
Lespictogrammesfigurantdanscettenoticeontlessignificationssuivantes:

INFORMATION
Informations, conseils, astuces, ourecommandations

ATTENTION!
Attention-danger

RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
Attention-risquedechocélectrique

RISQUED'INCENDIE!
Attention-risqued'incendie
Tablesdesmatières
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ....
Consignes de sécurité ....
Protection de l'environnement ....
5
5
8Recomm
5Recomm
12Conseils
Installation et raccordement 13
Choix du local 13
Installation de l'appareil 13
Raccordement de l'appareil 14
Inversion du sens d'ouverture de la porte 14
Description de l'appareil 15
Fonctionnement de l'appareil 16
Mise en marche et arrêt de l'appareil 16
Réglage de la température de l'appareil 16
Fonction Eco 17
Alarme signalant une température élevée 18
Alarme signalant qu'une porte est ouverte 18
Équipements intérieurs de l'appareil 20
Clayettes 20
Clayette porte-bouteilles en fil * 20
Tiroir ZeroZone * 21
Balconnets 22
AdaptTech 23
24Commer
Précautions et conseils 25
Évitez la contamination des aliments 25
Conservation des aliments * 25
25Conserv
Procedure de congelation 28
Precautions a prendre pour la congelation 28
Duree de conservation des surgeles 29
Décongélation des surgelés 29
Dégivrage de l'appareil 30
Dégivrage automatique du réfrigérateur 30
30Dégivrag
30Dégivrag
Nettoyage de l'appareil 31
Guide de dépannage 32
Informations sur le bruit de l'appareil 35
Recommendationsimportanteset précautions

Avantd'utiliserl'appareilpourlapremièrefois
Avantderaccordervotreappareilauréseauélectrique, prenez letempsdelireattentivementcettenotice. Elledécritl'appareil etlamanièredes'enservircorrectemententoutesécurité. Elle aétérédigéepourdifférentsmodèlesetilestdoncpossible qu'elledécrivedesfonctionsetdesaccessoiresquinesont pasdisponiblessurvotreappareil. Nousvousrecommandons deconservercettenoticepourvousyréférerultérieurementet delajoindreàl'appareilsivouslevendezplustard.
Cettenotices'appliqueaussiaucongélateuràFroidventilé (NoFrost)avecventilateurintégréetdégivrageautomatique (uniquementsurcertainsmodèles).
Vérifiezsivotreappareilestenbonétat. Sivousconstatezqu'il estendommagé, signalez-leaurevendeuràquivousl'avez acheté.
Avantdebrancherl'appareilauréseauélectrique, laissez-leen positionverticalependant2heuresaunoins; vousréduirez ainsilesrisquesdedysfonctionnementdusàl'influencedu transportetdelamanutentionsurlesystèmederéfrigération.
Consignesdesécurité

RISQUED'INCENDIE!
Miseengarde: risqued'incendie/matériauxinflammables.
L'appareildoitêtreraccordéauréseauélectriqueetmisàla terreselonlarèglementationetlesnormesenvigueur.
ATTENTION! Lorsquevousmettezl'appareilenplace, veillez àcequelecordond'alimentationnesoitpascoincéni endommagé.
Avantdenettoyerl'appareil,déconnectez-leduréseau électriqueenledébranchantdelaprisesecteur.
RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
ATTENTION! Silecordond'alimentationestendommagé, ilfautlefaireremplacerparlefabricant, sonservice après-vente, oudespersonnesdequalificationsimilaireafin d'évitertoutdanger.
RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
ATTENTION! Lorsquevouspositionnezl'appareil, veillezà cequelecordond'alimentationnesoitpascoincéou endommagé.
RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
Sil'éclairageLEDnefonctionnepas, faitesappelàun technicienduserviceaprès-vente. N'essayezpasdele réparervous-même, carvousrisqueriezd'entrerencontact avecuncourantàhautetension.
ATTENTION!
ATTENTION:n'utilisezpasd'appareilsélectriques dans le réfrigérateuroulecongélateur, exceptésceuxautoriséspar lefabriquantdeceproduit.
ATTENTION!
ATTENTION: pour accélérer ledégivragedel'appareil, n'utilisezaucunaccessoiremécaniqueniaucunautres moyenqueceux recommandésparleconstructeur.
ATTENTION!
ATTENTION: pourévitertoutrisquedûàunestabilité insuffisante, veillezàinstallerl'appareilcommeindiquédans lanotice.
Risquedebrûluresduesaufroid
Neportezpasàlabouched'alimentscongelésetévitezdeles toucher,carlefroidextrêmepeutcauserdesbrûlures.
Sécurité desenfant set des personnes vulnérables
Cetappareiln'estpasprévupourlespersonnes(ycomprises enfants)disposantdecapacitésphysiques,sensoriellesou mentalesréduites,oumanquantd'expérienceetde connaissances.Ellesnepourrontl'utiliserquesousla surveillanced'unadulteresponsabledeleursécuritéetaprès avoirétémisesaucourantdesonfonctionnement.
Surveillezlesenfantspourqu'ilsnejouentpasavecl'appareil.
Lesenfantsnedoiventpasnonplusprocédersanssurveillance àsonnettoyageetàsonentretien.
Retirezl'emballagequiprotégeaitl'appareiloucertainesde sespiècesdurantletransportetgardez-lehorsdelaportée desenfants,carilprésenteunrisquedesuffocation.
Lorsquevousmettrezl'appareilaurebut,débranchezlecâble secteur,enlevezlesportes,maislaissezlesclayettesenplace :celaempêcheralesenfantsdes'enfermeràl'intérieur.
Uniquement pour les marché européens
Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsde8ansetplus ainsiquepardespersonnesayantunhandicapphysique, sensorieloumentaletpardespersonnesinexpérimentées,à conditionqu'unepersonneresponsabledeleursécuritéles surveilleetqu'ilsaientreçulesinstructionsnécessaireset comprislesdangers.
Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.
Lesenfantsnedoiventpasnonplusprocédersanssurveillance àsonnettoyageetàsonentretien.
Lesenfantsde3à8anspeuventsortirlesalimentsdes appareilsfrigorifiquesoulesrangeràl'intérieur.
Miseengardeconcernantleréfrigérant
L'appareilcontientunepetitequantitédegazR600a, respectueuxdel'environnementmaisinflammable.Veillezàne pasendommagerlesystèmederéfrigération.Unefuitedegaz nenuiraitpasàl'environnementmaispourraitoccasionnerdes lésionsoculairesets'enflammer.
Encasdefuitedegazréfrigérant, aérezbienlapièce, débranchezl'appareilduréseauélectriqueetcontactezle serviceaprès-vente.
Recommandationsimportantesconcernantl'utilisation de l'appareil
ATTENTION!Cetappareilestdestinéàunusagedomestique etauxapplicationssimilairestellesque:
- lescuisinesréservéesaupersonneldesmagasins,bureaux, etautreslieuxdetravail;
- lesfermesetpardesclientsdansdeshôtels, desmotelset d'autresétablissementsdetyperésidentiel;
- lesétablissementsdetypeBedandBreakfast;
- lesétablissementsoffrantunservicederestauration/traiteur maisnepratiquantpaslaventeaudétail.
ATTENTION!
ATTENTION:lesouverturesdeventilationdel'appareilou dumeubledanslequelilestencastrénedoiventjamaisêtre obstruées.
L'appareilnedoitpasêtreutiliséenpleinairouexposéaux intempéries.
Nerangezpasdanscetappareildessubstancesexplosives tellesquelesbombesaérosolcontenantunagentpropulseur inflammable.
Sivousprévoyezdenepasutiliservotreappareilpendantune longuepériode,mettez-leàl'arrêtavecleboutonconvenable, puisdébranchez-le.Videz-le,dégivrez-le,nettoyez-leetlaissez sesportesentrouvertes.
Encasdedysfonctionnementoudecoupuredecourant, n'ouvrezpaslecompartimentcongélationsaufsil'appareila étéhors-serviceau-delàdesheuresindiquéessurl'afficheur del'appareil(tempsdemontéentempérature).Au-delàde cettedurée,vousdevezsoitconsommerlesalimentscongelés, soitvousassurerqu'ilssonttenusaufraisdemanièreadéquate (parexemple,enlestransférantdansunautreappareil).
Caractéristiquestechniquesdel'appareil
Laplaquesignalétiqueestapposée all'intérieurdel'appareil. Elleindiquelatension, lepoidsbrutetnet, letypeetlaquantité deréfrigérantetlesclasseclimatiques.
Siellen'estpasdanslalanguedevotrechoixoucelledevotre pays,collezpar-dessusl'étiquetteadhésivejointe.
Protectiondel'environnement
L'emballageestconstituédematériauxécologiquesquipeuvent êtrerecyclés, remisauxorduresménagèresoudétruitssans nuireàl'environnement.
Miseaurebutdel'appareilusagé
Lorsquevotreappareilseraparvenuàlafindesavieutile, remettez-leàunedéchèteriequicollecteleséquipements électroménagers;vousprotégerezainsil'environnement.
Auparavant, faitesceci:
- déconnectezl'appareilduréseauélectrique;
- nelaissezpaslesenfantsjoueravecl'appareil.
ATTENTION!
ATTENTION: veillezànepasendommagerlecircuitdu fluidefrigorigène. Celaéviteraaussiunepollution.

Lesymboledelapoubellebarréefiguresurleproduitou sonemballageenapplicationdeladirectiveeuropéenne 2/96/CEsurlesDéchetsd'ÉquipementÉlectriqueet étronique(DEEE).Ccttedirectivesertderèglementcadreà prise, aurecyclageetàlavalorisationdesappareils nagersusagésdanstoutel'Europe. Ceproduitnepeutdonc êtrejetéaveclesorduresménagères, maisdoitfairel'objet necollectesélective. Lorsquevousnel'utiliserezplus, ettez-leàunservicederamassagespécialiséouaune hèterie-municipaleouprivée-quitraitelesDEEE; vous tribuerezainsiaéviterdesconséquencesnéfastespourla téetl'environnement. Pour tout renseignementsurlamise butetlerecyclagedeceproduit, veuillezcontacterla rieouleservicedelapropretédevotrecommune, ou orelemagasindanslequelvousl'avezacheté.
Conseilspourleséconomiesd'énergiedansles appareilsfrigorifiques
- Installezl'appareilcommeindiquédanslanotice.
-
N'ouvrezpaslesportesplussouventquenécessaire.
-
Vérifiez de temps en temps que l'air circule correctement sous l'appareil.
- Si le joint est endommagé ou n'est plus étanche pour une raison quelconque, faites-le remplacer rapidement.
- Conservezvosalimentsdansdesrécipientsferméshermétiquementoutoutautreemballage approprié.
- Laissez refroidir les aliments à la température ambiante avant de les ranger dans le réfrigérateur.
- Décongelezlessurgelésdansleréfrigérateur.
- Enlevez quelques tiroirs du congélateur comme décrit dans la notice afin d'utiliser la totalité de l'espacedisponible.
- Dégivrez votre congélateur conventionnel quand la couche de glace sur les parois atteint 3 à 5 mmd'épaisseur.
- Veillez à ce que les clayettes soient réparties régulièrement et que l'air circule facilement entre les aliments(observezlesrecommandationsdelanoticeconcernantlerangementdesaliments).
- Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, n'obstruez pas les arrivées d'air.
- Si vous n'avez pas besoin du ventilateur et de l'ioniseur, mettez-les à l'arrêt pour réduire votre consommationd'électricité.
- Placez l'appareil dans un endroit sec et bien aéré. L'appareil fonctionnera correctement si la températureambiantesesituedanslaplageindiquéedansletableauci-dessous. Laclasse climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique, avec d'autres caractéristiques techniques.
| Description | Classe | Plagedetempératuresambiantes °C | Humiditérelative |
| +10à+32SNTempéréeélargie | ≤75% | ||
| +16à+32NTempérée | |||
| +16à+38STSubtropicale | |||
| +16à+43TTropicale |

INFORMATION
Cetappareiln'estpasdestinéaêtreutilisécommeunappareilencastrable.

INFORMATION
Neplacezpasl'appareildansunepièceoulatempératurepeutdescendreau-dessousde 5°Ccarcelapourraitentraînerunfonctionnementanormalouunepanne.
- Aprèsinstallation, laprisesecteurdel'appareildoitresteraccessible.
- Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle que cuisinière, poêle, radiateur, chauffe-eau, etc. et évitez de l'exposer au rayonnement solaire direct. L'appareil doit être au moins à3cmd'unecuisinièreélectriqueouàgazetaumoinsà30cmd'unpoêleàpétroleouà combustible solide. Si la distance est inférieure, il faudra installer une plaque d'isolation entre le réfrigérateuretlasourcedechaleur.
Note: installez l'appareildansunepièceassezgrande. Il faut compteraumoins 1m ^3 pour 8g de fluidefrigorigène. La quantité deréfrigérant contenued dans l'appareilestindiquéesursaplaque signalétique apposée à l'intérieur.
Installationdel'appareil
La mise en place de l'appareil requiert deux personnes afin d'éviter tout accident et tout dommage.

text_image
30 mm 20 mm- L'appareil doit être mis à niveau ou incliné légèrement vers l'arrière. Il doit être en position stables sur unsolplanet dur. Àl'avant, ilest munidepieds réglablesenhauteur, permettant de lemettre facilement à niveau. Àl'arrière, des roulettes facilitents amiseen place à l'endroit choisi (uniquement sur certains modèles).
- Après avoir mis l'appareil à niveau à l'aide des pieds réglables, ajustez le pied supplémentaire pour accroîtresastabilité.
- Évitez d'exposer l'appareil aux rayons du soleil ou de le placer près d'une source de chaleur. Si cela n'est pas possible, installez une plaque d'isolation entre le combiné et la source de chaleur.
- L'appareil est destiné à être installé de manière autonome. Pour atteindre la consommation électrique nominale/minimale, prévoyez toujours un espacement de 50 mm entre le mur et l'arrière de l'appareil, et au-dessus de l'appareil. Prévoyez également une circulation d'air adéquate de chaquecôtédel'appareiletau-dessusdecelui-ci.
- L'appareil peut également être placé à côté ou entre des armoires de cuisine ou des placards, ou à côté d'un mur. Dans un tel cas, l'appareil fonctionnera sans problème, mais sa consommation d'énergie pourrait augmenter. Respectez l'espacement minimal au-dessus et derrière l'appareil, commeindiquédanslafigure.
- Veillez à laisser suffisamment d'espace libre à l'avant pour pouvoir ouvrir complètement la porte lorsquevousenlèverezlestiroirsetlesclayettes(voirleschémad'installation).

text_image
50 mm 642/713" mm 592/663" mm 50 mm 600 mm min 55 mm 50 mm RETRO 675 mm 625 mm 661 mm 1189 mm 644 mm 826 mm 90° (max 115°) 90° (max 110°)*selonlesmodèles
Raccordementdel'appareil

•Raccordezl'appareilauréseauélectriqueaveclecordon d'alimentation.Laprisesecteurdoitêtrereliéeàlaterrepourassurer lasécurité.Latensionnominaleetlafréquencesontindiquéessur laplaquesignalétiquedel'appareil.
- Le raccordement au réseau électrique et la mise à la terre de l'appareil doiventêtreréalisésconformémentàlaréglementationetauxnormes envigueur. L'appareilpeuttolérerdesfluctuationsdetensionde courtedurée, maisaumaximumde+/-6%.
Inversiondusensd'ouverturedelaporte
Surcemodèle, iln'estpaspossibled'inverserlesensd'ouverturedesportes.
Descriptiondel'appareil
Leséquipementsdel'appareilpeuventvarierenfonctiondumodèle.
Ceproduitcontientunesourcelumineusedeclassed'efficacitéénergétiqueG.

text_image
1 2 3 4 7 A 5 6 8 9 B 10 11ARéfrigérateur
1.Bandeaudecommandes
2. ÉclairageLED
3.ColonneMultiFlow
4. Clayettesenverre
5. TiroirFreshZone
6. Bacàlégumes Crisp Zone ave recrégulateur d'humidité*
7.Balconnets
8. Compartimentàbouteilles
BCongélateur
-
Tiroirsupérieur pour congélation et conservation
-
Tiroirgrandvolumepourcongélationet conservation
-
Tiroirinférieur pour conservation
- Les tiroirs sont protégés contre le basculement accidentel. Si vous voulez enlever un tiroir, tirez-le aussiloinqu'ilpeutaller, puissoulevez-leàl'avantetsortez-lecomplètement.
*Uniquement sur certains modèles
Fonctionnementdel'appareil

text_image
ADAPTTECH A D 2 3 4 5 6 8 C E fast freeze 2 sec set temp. BA. Touchemarche/arrêtdel'appareil
B. Touchederéglagedelatempératureetdesfonctionscomplémentaires
C.Afficheurdetempératureduréfrigérateur
Levoyantalluméindiquelatempératuresélectionnée.
D. VoyantdelafonctionSuperCongélation
Le voyant au-dessus de l'icône D est allumé quand la Super Congélation (congélation rapide) est active
E. Indicateurdelafonction Eco
Le voyant au-dessus de l'icône E est allumé quand la fonction Eco est active
Pour régler la température de l'appareil ou activer la fonction Eco, appuyez plusieurs fois sur la touche B. L'indicateur se déplace en boucle de réglage en réglage, de la droite vers la gauche. Trois secondes aprèsquevousavezrelâchélatouche, leréglageestenregistréautomatiquement.
Pour activer ou désactiver la Super Congélation, appuyez sur la touche B pendant quelques secondes.
Mlseenmarcheetarrêtdel'appareil

Pourlemettreàl'arrêt, appuyezdenouveau2secondessurlatouche A.L'appareilestàl'arrêtmaisdemeuresoustensionpuisqu'ilesttoujours branchéauréseauélectrique.
Réglagedelatempératuredel'appareil

INFORMATION
Leréglagepardéfautestlatempératurerecommandéede4°C.Àceréglage, latempératuredu compartimentcongélateurestd'environ-18°C.
Aprèsavoirmisl'appareilenmarche,vousdevrezattendreplusieursheurespourqu'ilatteigne latempératureréglée.Nerangezaucunalimentdansl'appareiltantquelatempératuren'estpas descendueàlavaleurréglée.

text_image
fast freeze 2 sec C set temp. B- Réglez la température souhaitée à l'aide de la touche B.
- Réglezlatempératuresouhaitéeenappuyantsuccessivementsur latoucheB.
- L'indicateur fait défiler les réglages de manière circulaire, de droite àgauche.

text_image
2 3 4 5 6 8 D C ELeschiffres2,3,4,5,6et8indiquentlatempératureendegrésCelsius (°C)danslecompartimentréfrigérateur.
- Le réglage recommandé est de +4°C. À cette température, la qualité et la fraîcheur des aliments estpréservée plus longtemps.
- Latempératureducompartimentréfrigérateurauneincidencesurcelleducompartiment congélateur. Pourobtenirunetempératureplusbassedanslecongélateur, réglezcelledu réfrigérateursurunevaleurinférieure.
- Si la température de la pièce dans laquelle l'appareil est installé est inférieure à 16°C, nous vous recommandonsderéglerléfrigérateurau-dessousde4°C.
Fonctionsupercongelation(Congélationrapide)
Utilisez cette fonction lors de la mise en service de l'appareil, avant de le nettoyer et 24 heures avant d'introduireunegrandequantitédedenrées.

PouractiverlafonctionSuperCongélation,appuyezsurlatoucheB jusqu'àcequelevoyantau-dessusdel'icôneDs'allume.

INFORMATION
Lorsquelafonctiondecongélationrapideestsélectionnée, l'appareilfonctionneaumaximum desacapacité. Illestdoncpossiblequ'ilsoitplusbruyantpendantuncertaintemps.
- LorsquelaSuperCongélationestactive, vous pouvez seulement trégler latempérature du compartimentréfrigérateurenappuyantbrièvementsurlatouche B.
Pour désactiver la Super Congélation, appuyez sur la touche B jusqu'à ce que le voyant au-dessus de l'icône D s'éteigne. Si vous ne l'arrêtez pas manuellement, la Super Congélation se désactivera automatiquement(auboutde2joursenviron)etlatempératurereviendraàlavaleurrégléeleplus récemment.
- En cas de coupure de courant pendant le fonctionnement de la fonction de congélation intensive, lafonctionseraredémarréeunefoisquel'alimentationélectriqueserarétablie.
FonctionEco

text_image
2 3 4 5 6 8 D C EPouractiverlafonctionEco, appuyezsurlatoucheBjusqu'àcequele voyantau-dessusdel'icôneEs'allume. Lorsquecettefonctionestactive, l'appareilfonctionneavecdesréglagesoptimaux.
Alarmesignalantunetempératureélevée

text_image
2 3 4 5 6 8 D C ESilatempératureesttropélevée à l'intérieur del'appareil, unsignal sonore intermittentretentitet levoyantaudessusdelatempératurer églée Csemetà clignoter.
Chaque fois que vous mettez l'appareil en marche avec la touche A, une temporisation de 24 heures évite le déclenchement inutile de l'alarme. Si la température n'est pas suffisamment descendue durant celapsdetemps, l'alarmeestactivée.

text_image
fast freeze 2 sec °C set temp. BArrêtdel'alarme
- Pouracquitteretinterromprel'alarmesonore,appuyezsurlatouche B.Sivousnel'arrêtezpasmanuellement,elleretentiratoutesles heurespendantquinzeminutesenviron.
- Lorsque vous appuyez pour la première fois sur la touche B, l'alarme estacquittéeets'arrête. Sivousappuyezdenouveausurcette touche, celle-cifonctionneraentantquetouchederéglage.
•Levoyantau-dessusdedelatempératurerégléeCclignotetantque l'appareiln'estpasdescenduàunetempératuresuffisammentbasse.
Alarmesignalantqu'uneporteestouverte
Appareilconventionnel(dégivragemanuelducompartimentcongélateur):
Silaporteduréfrigérateurresteouverteplusdedeuxminutes, unealarmesonoreretentit(bips successifs).Sivousnel'interrompezpasmanuellement, elleseferaentendrependant 10 minutes.
Pour désactiver l'alarme : pour désactiver l'alarme, fermez la porte de l'appareil.

INFORMATION
Si vous désactivez l'alarme en appuyant sur la touche B, elle se réactivera après 4 minutes si la porteestencoreouverte.

INFORMATION
Sivouslaissezlaporteouverteplusde10minutes,l'alarmes'arrêteetlevoyantau-dessusdu 8semetàclignoter.L'appareilpasseenmodesécuritéafindefournirunrefroidissementsuffisant etd'éviterauxalimentsdes'abîmermêmesilaporteresteouverte.
Appareilàfroidventilé/NoFrost(dégivrageautomatiqueducompartiment congélateur):
Silaporteduréfrigérateurouducompartimentducongélateurestouvertependantplusde2minutes, une alarme sonore (bip répétitif) sera activée. Si l'alarme n'est pas désactivée manuellement, elle se déclencherependant10minutes.
Pour désactiver l'alarme : pour désactiver l'alarme, fermez la porte de l'appareil.

INFORMATION
Si vous désactivez l'alarme en appuyant sur la touche B, elle se réactivera après 4 minutes si la porteestencoreouverte.

INFORMATION
Sivouslaissezlaporteouverteplusde10minutes,l'alarmes'arrêteetlevoyantau-dessusdu 8semetàclignoter.L'appareilpasseenmodesécuritéafindefournirunrefroidissementsuffisant etd'éviterauxalimentsdes'abîmermêmesilaporteresteouverte.
Équipementsintérieursdel'appareil
(*Lesequipementsvarientselonlesmodeles)
Clayettes

text_image
1 2Vous pouvez disposer les clayettes vides à votreconvenance, sur les taquets à l'intérieur duré frigérateur, sans avoir à lesen lever complètement. Pour déplacer une clayette ou las sort duré frigérateur, soulevez - la légèrement à l'arrière, tirez - laversvous, puis déplacez - la ou retirez - ladel appareil. Placez les den rées rapidement périssables vers l'arrière des clayettes, à l'endroit à latempérature est laplus basse.
Clayetteporte-bouteillesenfil\*

- Certainsmodèlescomportentaussiuneclayetteporte-bouteillesen fil.Elleestprotégéecontrelebasculementaccidenteletvousne pouvezl'enleverquesielleestvide.Pourcefaire,soulevez-la légèrementàl'arrièreettirez-laversvous.Placezlesgrandes bouteillesdefaçonàcequ'ellesn'empêchentpaslaportedese fermer. Cetteclayettepeutconteniramaximum9bouteillesde0,75lou supporter 13 kg au total (voir l'étiquette sur le côté droit à l'intérieur del'appareil).
- Vouspouvezaussirangerdescannettessurcetteclayette(danske sensdelalongueuroudelalargeur).
Bacàlégumesavecrégulateurd'humidité(CrispZone)\*
- Le bac dans le bas du réfrigérateur est destiné à la conservation des fruits et légumes. Il assure undegréd'humiditéadéquatetévitequ'ilsnesedessèchent.
- L'humidité du bac à légumes est régulée automatiquement, en fonction de la nature et de la quantitédesvégétauxconservés.

- Pourenleverlebacàlégumes: -tirez-leaussiloinqu'ilpeutaller, puissoulevez-leàl'avantet sortez-lecomplètement.
TiroirZeroZone\*
(Uniquement sur certains modèles)
Le tiroir ZeroZone permet de conserver un vaste choix d'aliments trois fois plus longtemps que dans unréfrigérateur conventionnel. Les produits restent fraisdurant une plus longue période, leursaveur et leurs nutriment sont préservés. Latempérature decetiroirdépend delatempératurer égléepour le compartiment réfrigérateur, delatempérature ambiante, delafréquenced'ouverture delaporte, et delaquantité d'aliments qu'il contient.
Pourobtenirunetempératurevoisinede0°Cdanscetiroir,nousvousrecommandonsderéglerle compartimentréfrigérateurà4°Couplusbas.Commelatempératuredutiroirpeudescendre au-dessousde0°C,ilfaudrarangerlesalimentssensiblesaugeldanslapartieplushautedu réfrigérateur.
Pouruneefficacité optimale, letiroirdoitêtrebienfermé.
- Lorsque vous faites vos courses, veillez à acheter des produits bien frais : leur qualité nutritionnelle etleurduréedeconservationauréfrigérateurendépend.
- Rangez vos aliments dans des récipients fermés ou enveloppez-les convenablement pour qu'ils nes'imprègnentpasmutuellementdeleursodeurs.
- Environ 30 à 60 minutes avant utilisation, retirez les aliments du tiroir pour laisser leur arôme et leursaveurs'épanouiràlatempératureambiante.
- Il est préférable de ne pas conserver dans le tiroir ZeroZone les aliments très sensibles aux bassestempératures:ananas,avocats,bananes,olives,pommesdeterre,aubergines,concombres, haricotsverts,poivrons,melons,pastèques,potirons,courges,courgettes,etc.

-tirez-leversvousjusqu'àcequ'ilarriveenbutée;
-soulevez-leàl'avantpuisretirez-lecomplètement.
ConvertirletiroirZeroZoneenbacàlégumes\*
- Si vous avez besoin d'espace supplémentaire pour vos fruits et légumes, vous pouvez convertir votretiroirChillZoneenbacalégumes.

flowchart
graph TD
A["Room 1"] --> B["CrispZone"]
C["Room 2"] --> D["CrispZone"]
E["Room 3"] --> F["CrispZone"]
G["Room 4"] --> H["CrispZone"]
I["Room 5"] --> J["CrispZone"]
K["Room 6"] --> L["CrispZone"]
M["Room 7"] --> N["CrispZone"]
O["Room 8"] --> P["CrispZone"]
Q["Room 9"] --> R["CrispZone"]
S["Room 10"] --> T["CrispZone"]
U["Room 11"] --> V["CrispZone"]
W["Room 12"] --> X["CrispZone"]
Y["Room 13"] --> Z["CrispZone"]
AA["Room 14"] --> AB["CrispZone"]
AC["Room 15"] --> AD["CrispZone"]
AE["Room 16"] --> AF["CrispZone"]
AG["Room 17"] --> AH["CrispZone"]
AI["Room 18"] --> AJ["CrispZone"]
AK["Room 19"] --> AL["CrispZone"]
AM["Room 20"] --> AN["CrispZone"]
AO["Room 21"] --> AP["CrispZone"]
AQ["Room 22"] --> AR["CrispZone"]
AS["Room 23"] --> AT["CrispZone"]
AU["Room 24"] --> AV["CrispZone"]
AW["Room 25"] --> AX["CrispZone"]
AY["Direct to Corner"] --> AZ["Convert >"]
BA["Direct to ZeroZone"] --> BB["ZeroZone"]
- Pourcefaire, déplacezlecurseurcommesuit:
-pourutiliserletiroircommetiroirZeroZone, poussezlecurseur versladroite.
-pourutiliserletiroircommebacalégumes(CrispZone),poussez lecurseurverslagauche.
Balconnets

Lacontre-porteduréfrigératureurestquipéedebalconnetsdestinésàla conservationdufromage,dubeurre,desœufs,yaourtsetautrespetits sachets,tubesetconserves,etc.
Vous pouvez disposer les balconnets à votreconvenance en less oulevant légèrement des rainures quiles maintiennent en place et les positionnant à la hauteurs ouhaitée; veillez à les insérercorrectement dans les rainures.
Lebalconnetdubasestprévupourlesbouteilles.
Chaquebalconnetpeutsupporterunpoidsmaximumde5kg.
SystèmeMultiFlowavecioniseurd'air(appareilsàfroid ventilé/NoFrost)\*
- Le système de ventilation avancé avec colonne MultiFlow répartit uniformément l'air ioniséet égaliselatempératuredanstoutlecompartimentréfrigérateur.L'airenrichid'ionsàcharge électriquenégativereproduitunmicroclimatnaturelquiconservepluslongtempslafraîcheurdes aliments.Deplus,ilestpossibledeplacern'importequelalimentsurn'importequelleclayettedu réfrigérateurpuisqu'ellessonntoutesàlamêmetempérature.

Latechnologieinnovantedescapteurspermetd'ajusterlefonctionnementdel'appareilau comportementdel'utilisateur.Lesystèmedefroidintelligentautoréguléanalyseetenregistre,surune basejournalièreethebdomadaire,l'usagequefaitl'utilisateurdesonappareil,puisadapteson fonctionnementauxhabitudesqu'iladécelées.Sil'appareilestcapabled'anticiperlafréquenceaccrue d'ouverturedelaporteàcertainsmoments,ilabaisseautomatiquementlatempératuredel'appareil avantcespériodes;iléviteainsiauxalimentsdeseréchaufferquandonouvrelaporteplussouvent. L'appareilanticipeaussilemomentoùl'utilisateurajoutedesalimentsengrandesquantitésdansle réfrigérateuroulecongélateur,etadapteenconséquencelaproductiondefroid.
Commentrangerlesalimentsdansl'appareil
Partieréfrigérateur-Clayettesettiroirs:
•enhaut:conserves,pain,vin,gâteaux,etc.
- au milieu : produits laitiers, plats cuisinés, desserts, jus de fruits, bière, aliments cuits, etc.
- tiroirMaxiFraîcheur(ChillZone):viande,alimentsàbasedeviande,produitstraiteur;
- bac à légumes : fruits frais, légumes, salade, légumes racines, pommes de terre, oignons, ail, tomates, fruitstropicaux, choucroute, navets, etc.

Contre-porteduréfrigérateur:
•enhaut/aumilieu:œufs, beurreet fromage, etc.
•enbas:boissons,cannettes,bouteilles.

INFORMATION
Nerangezpasdansleréfrigérateurles fruits(bananes,ananas,papayes,citrons) etleslégumes(courgettes,aubergines, concombres,poivrons,tomateset pommesdeterre)quisontsensiblesaux bassestempératures.
Partiecongélateur:
- congélation et conservation des surgelés (voir le chapitre : Congélation des aliments frais et stockagedessurgelés).

INFORMATION
Ne rangez pas les produits suivants dans le congélateur : laitue, œufs, pommes, poires, raisins, pêches, yaourts, kéfir, crème fraîche ou aigreet mayonnaise.
Conservationdesalimentsdansleréfrigérateur
Précautionsetconseils

INFORMATION
L'utilisation correcte de l'appareil, l'emballage soigneux des aliments, le maintien d'une températureadéquateetlerespectdesrèglesd'hygiènesontessentielspoursauvegarderla qualitédesalimentsconservésdansleréfrigérateur.
Respecteztoujoursladatelimitedeconsommationindiquéesurlesemballages.
Conservezvosalimentsdansdesrécipientsfermésouemballez-lessoigneusementpourqu'ils nes'imprègnentpasmutuellementdesdifférentesodeursouprennentl'humidité.
Neconservezpasdematièresinflammables, volatilesouexplosivesdansvotreréfrigérateur.
Lesbouteillescontenantdesboissonsfortementalcooliséesdoiventêtreferméeshermétiquement etrangéesenpositionverticale.
Certaines solutions organiques, les huiles essentielles d'agrumes, l'acide du beurre et des matières grassespeuventcauserlevieillissementprématurédesmatièresplastiquessicesdernièressont exposéeslongtempsàleurseffets.
Une odeur désagréable signifie qu'un aliment se gâte ou que le réfrigérateur n'est pas propre (voirlechapitreNettoyagedel'appareil).
Sivousvousabsentezdevotredomicilepourunelonguepériode,retirezlesdenréespérissables devotreréfrigérateur.
Évitezlacontaminationdesaliments
Pouréviterlacontaminationdesaliments, veuillezrespecterlesinstructionssuivantes:
- Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, car cela peut entraîner une montée significative delatempératuredanslescompartimentsdel'appareil.
- Nettoyezrégulièrementlessurfacespouvantentrerencontactaveclesalimentsainsiquela goulottedestinéeàl'écoulementdel'eaudedégivrage.
- Rangez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés, de manière à ce qu'ils ne soientpasencontactavec d'autresalimentsnines'égouttentdessus.
- Si l'appareil frigorifique reste vide pendant une longue période, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-leetlaissezlaporteentrouvertepouréviterleddéveloppementdemoisissuresàl'intérieur.
Conservationdesaliments*
| Aliment | Température optimalede stockage(°C) | Tauxd'humidité optimaldesto-ckage(%) | Duréeapproximativede stockage |
| 3jours951à4Porc | |||
| jusqu'à3semaines950à4Bœuf | |||
| 14jours950à4Agneau | |||
| 3jours950à4Poulet | |||
| 3à10jours950à4Poisson | |||
| 2jours950à4Fruitsdemer |
Suitedutableaudelapageprécédente
| Aliment | Température optimalede stockage(°C) | Tauxd'humidité optimaldesto-ckage(%) | Duréeapproximative de stockage |
| 16semaines951,5Bœufmaturésousvide | |||
| crème fraîcheouaigre, beurre,fromageàpâte molle,fromageentranches, etc.) | 7à10jours952à4Produitslaitiers(yaourts | ||
| 3à5mois950Betterave | |||
| 10à14jours95-1000Brocoli | |||
| 3à6semaines98-1000Chou,jeune | |||
| 4à5mois98-1000Carottesàmaturité | |||
| 2à3semaines95-1000Laitued'hiver | |||
| 6à7mois65-700Ail | |||
| 2à3mois98-1000Navets | |||
| 2à3mois95-1000Chouchinois | |||
| 3à4mois98-1000Chou,variététardive | |||
| 2semaines95-1000Carottes | |||
| 2à4semaines95-980Chou-fleur | |||
| 2à3mois98-1000Céleribranche | |||
| 10à14jours95-1000Bettes | |||
| 2à4semaines95-1000Chicoréerouge | |||
| 5à8jours95-980Maïsdoux | |||
| 2à3mois95-1000Poireaux | |||
| 3à4jours950Champignons | |||
| 2à3jours95-1000Persil | |||
| 4à6mois98-1000Panais | |||
| 2à4mois95-1000Radisd'hiver | |||
| 10à12mois98-1000Raifort | |||
| 2à4semaines90-950à2Chou-fleur | |||
| 6à7mois65-700à2Oignons | |||
| 2à3semaines95-1000à2Asperges | |||
| 1à2semaines95-980à2Petitspois | |||
| jusqu'à5jours90-950à2Légumescoupés | |||
| 1à2semaines90-950à2ChouxdeBruxell | |||
| 3à4semaines90-950à2Groseillesàmaqu | |||
| Concombres | 10à14jours954à10 | ||
| Pommesdeterre | 90-957à10 | jusqu'à9mois | |
| Avocats,avecpeau | 85-957à10 | jusqu'à6semaines | |
Suitedutableaudelapageprécédente
| Aliment | Température optimalede stockage(°C) | Tauxd'humidité optimaldesto-ckage(%) | Duréeapproximative de stockage |
| 2à3semaines90-957à10Poivrons | |||
| 4à7jours85-9010à12Tomates | |||
| 6à10mois40-50<15Graines | |||
| 2à7mois90-95-3Poires | |||
| 1à3semaines90-95-1Abricots | |||
| 3à7jours90-950Fraises | |||
| 2à3jours90-950à2Framboises | |||
| 1à4semaines90-950à2Groseilles,cassis | |||
| 14jours90-950à2Myrtilles | |||
| 2à3semaines90-950à2Cerises | |||
| 2à8semaines850à2Raisins | |||
| 1à3mois90-950à2Kiwismûrs | |||
| 2à4semaines90-950à2Pêches | |||
| 2à3semaines90-950à2Cerises | |||
| 2à6mois90-950à2Kiwis,pasencoremurs | |||
| 1à3semaines90-950à2Nectarines | |||
| 2à4semaines90-950à2Oranges | |||
| 2à3mois90-950à2Kakis | |||
| 2à5semaines90-950à2Prunes | |||
| jusqu'à10jours90-950à2Fruitscoupés | |||
| 1à12mois90-950à4Pommes | |||
| 15jours90-954Melons | |||
| 2à4semaines90-954à7Oranges | |||
| 2à4semaines90-955à8Tangerines | |||
| 2à3semaines85-9510à13Mangues | |||
| 1à2semaines85-9510à13Melons | |||
| 2à4semaines85-9510à13Ananas | |||
| 2à3semaines90-9511à13Citrons | |||
| 1à3semaines85-9512à15Pastèque | |||
| 3jours85-9513à16Bananesmures | |||
| 1à3semaines90-9513à16Pamplemouss |
Congelationdesalimentsfraisetstockagedes surgeles
Laquantitémaximaled'alimentsfraisquevouspouvezcongelerenuneseulefoisestindiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Si vous congelez une plus grande quantité, cela nuira à laqualitédelacongélationetdesalimentsquisontdéjàcongelés.
- Pour utiliser la totalité de l'espace disponible dans le congélateur, vous pouvez enlever tous les tiroirs.
- 24heuresavantdecongelerdesalimentsfrais,activezlafonctionSuperCongélation:
- appuyez sur la touche B jusqu'à ce que le voyant au-dessus de l'icône D s'allume.
Pourassurerunecongélationdesalimentslaplusrapidepossible,placezlesemballagescomme indiquéci-dessous:
- Répartissez les aliments frais en emballages plus petits (1 kg). Placez deux emballages contre la paroiarrière, lelongdesbordsgaucheetdroitdutiroirsupérieur, unemballageaumilieudevant eux(également dans letiroirsupérieur), etunemballaged dans letiroirdumilieu, contrelemilieu delaparoiarrière.
Veillezàcequelesalimentsfraisnetouchentpasceuxquisontdéjàcongelés.
- Si vous congelez seulement de petites quantités (1 à 2 kg) il n'est pas nécessaire d'activer au préalablelafonctionSuperCongélation.
Precautionsaprendrepourlacongelation

INFORMATION
Necongelezquelesalimentsadaptésauxbassestempératures. Lesproduitsdestinésàla congélationdoiventêtrefraisetdebonnequalité.
Choisissezl'emballageconvenantàchaquetypedeproduitetemballezcorrectementlesdenrées.
L'emballage doit être étanche à l'air et à l'humidité pour éviter le dessèchement et la perte des vitaminesdesalimentscongelés.
Indiquezsurlesemballagesladatedecongélation, laquantitéetlanatureduproduit.
Ilestprimordialquelesalimentscongèlentleplusvitepossible.Lesportionsnedoiventdonc pasêtretropgrosses.Laissez-lesséjournerauréfrigérateuravantdelescongeler.
Conservationdessurgelesducommerce
- Respectez les instructions du fabricant pour la conservation et l'utilisation des surgelés. La températuredestockageetladatelimitedeconsommationfigurentsurlesemballages.
- Choisissez seulement des surgelés correctement emballés, comportant un étiquetage réglementaire, etconservésàunetempératuretoujoursinférieureà-18°C.
- N'achetez pas de produits recouverts de givre, car cela indique qu'ils ont déjà commencé à décongelerplusieursfois; cessurgeléssontdequalitéinférieure.
- Sur le trajet vers votre domicile, protégez les surgelés contre la décongélation, car l'élévation de latempératureraccourcitleurduréedeconservationetaltèreleursqualitésnutritionnelles.
Dureedeconservationdessurgeles
Dureedeconservationrecommandeedanslecongelateur
| DuréeAliment | |
| 10à12moisFruits,bœuf | |
| de8à10moisLégumes,veau,volaille | |
| de6à8moisGibier | |
| de4à6moisPorc | |
| 4moisViandehachéeouenmorceaux | |
| poissonsmaigres | 3moisPain,gâteaux,platscuisinés, |
| 2moisTripes | |
| 1moisSaucissesfumées,poissongras |
Décongélationdessurgelés
- Ladécongélationestuneétapeimportantepourlaconsommationdessurgelés. Lesaliments doiventêtredécongeléscorrectement.
- Voicilesméthodesdedécongélationappropriées:
-dansleréfrigérateur,
-dansl'eaufroide,
-dansunfouràmicro-ondesouunfouràconvectionavecunprogrammededécongélation adapté.
- Certains produits congelés peuvent être cuits sans décongélation préalable. Ce sera indiqué par lefabricantsurl'emballage.
- Emballez en petites portions les aliments que vous congelez. Cela leur permettra de décongeler plusrapidement.
- Il faut consommer ou cuisiner le plus rapidement possible les aliments partiellement ou totalement décongelés. Lesbactériesprésentes dans les produits décongelésseré activement et les denrées s'abîment rapidement, en particulier les fruits, les légumes et les platscuisinés.
• Nerecongelezpaslesalimentsquiontétépartiellementoutotalementdécongelés.
Dégivragedel'appareil
Dégivrageautomatiqueduréfrigérateur
Il n'est pas nécessaire de dégivrer le réfrigérateur, car la pellicule de glace qui se dépose sur la paroi arrière s'élimine automatiquement. Pendant les périodes d'inactivité du compresseur, le givre fond et l'eau s'écoule par un orifice situé sur la paroi arrière, puis elle est recueillie dans le collecteur monté au-dessusducompresseurd'oùelles'évapore.
Veillezàcequel'orificed'écoulementdel'eaudedégivrage,surlaparoiarrièreal'intérieur du réfrigérateur,nesoitjamaisobstruépardesalimentsouautresdébris.
Siunecouchedegivreexcessive(3à5mm)seformesurlaparoiarrière,àl'intérieurduréfrigérateur, mettezl'appareilàl'arrêtetdégivrez-lemanuellement.
Dégivrageducongélateuràfroidventilé(NoFrost)
- Le congélateur à Froid ventilé (NoFrost) dégivre automatiquement. Si une pellicule de glace se formeoccasionnellementsurlesparois,elledisparaîtrad'elle-même.
Dégivragemanuelducongélateuràfroidventilé(NoFrost)
- Une couche de givre peut se former sur les parois de l'appareil malgré le système à froid ventilé. C'estengénérallaconséquenced'uneutilisationincorrecte(porteouvertetropsouventoutrop longtemps, portemalfermée, jointendommagé, etc.).
Danscecas, il faut dégivrer le congélateur manuellement suivant les instructions suivantes:

text_image
A fast freeze 2 sec C set temp. B- Appuyez simultanément sur les touches A et B et maintenez votre doigtdessus(10secondes).
- Lorsqueledégivrageestterminé, lafonctionsedésactive automatiquement.
Nettoyagedel'appareil

ATTENTION!
Avantdecommencerlenettoyage,mettezl'appareilhorstension:arrêtez-le(voirlechapitre Mise en marche et arrêt de l'appareil) et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
- Utilisez un chiffon doux pour nettoyer toutes les surfaces. Les détergents contenant des substances abrasives, desacides, oudessolvantsneconviennentpascarilsabîmeraientl'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent léger.
Pour les surfaces laquées ou en aluminium, vous pouvez utiliser de l'eau tiède additionnée d'un peu dedétergentliquideouunproduitfaiblementdoséenalcool(nettoyantpourlesvitres).Parcontre, n'employez pas de détergent contenant de l'alcool pour nettoyer les pièces en plastique.
Lavezl'intérieurdel'appareilavecdel'eautièdevinaigrée.
- Ne nettoyez pas les pièces des équipements intérieurs dans un lave-vaisselle, car cela pourrait lesendommager.

- Une gouttière et un orifice par lesquels s'écoule l'eau de dégivrage sont situéssouslepanneauréfrigérant;ilsnedoiventpasêtre obstrués.Inspectez-lespériodiquementetnettoyez-lessinécessaire (parexempleavecunepailleenplastique).
- Si la couche de givre dépasse 3 à 5 mm d'épaisseur, elle augmente la consommation d'énergie ; il faut donc dégivrer l'appareil régulièrement (à l'exception des modèles avec Froid Ventilé / NO FROST). N'utilisez pas pour cela d'objets pointus, de solvants, ni d'aérosols.
- Le condenseur, situé à côté du groupe compresseur à l'arrière de l'appareil (uniquement pour certainsmodèles), doit être maintenupropre, exempt depoussièreoud autres impuretés. Nettoyez-le occasionnellement à l'aide d'une brosse douce non métallique ou d'un aspirateur.
- Lorsque vous avez terminé le nettoyage, remettez l'appareil en marche et rangez les aliments à l'intérieur.
Guidedépannage
| CauseousolutionProblème | |
| L'appareilestbranchéauré-seauélectriquemaisnefonctionnepas: | •Vérifiezsilaprisesecteurestalimentéeenélectricitéetsil'ap-pareilaétémisenmarche. |
Lesystèmederéfrigération fonctionneencontinusansin-terruptionsintermédiaires:![]() | •Latempératureambianteesttrèsélevée.•Laporteaétéouvertetropsouventoutroplongtemps.•Laporteestmalfermée(portecabossée,jointsaleouendom-magé,etc.).•Vousavezintroduittropd'alimentsfraisenuneseulefois.•Lasondeduréfrigérateur(A)estobstruéepardesaliments.Veillezàcequel'airpuissecirculerautourdelasonde(unique-mentsurcertainsmodèles). |
| Undépôtexcessifdegivresur laparoiarrièreduréfrigérateur peutavoirlescausessuivantes: | •Laporteaétéouvertetropsouventoutroplongtemps.•Vousavezintroduitdesplatschaudsdansleréfrigérateur.•Lesalimentsoulesrécipientstouchentlaparoiarrièreduréfrigérateur.•Mauvaiseétanchéitédelaporte.•Silejointestsaleouendommagé,nettoyez-leouremplacez-le. |
| Formationdeglaceoude givreàl'intérieurducongélateur(appareilsconventionnels): | •Lecompartmentcongélateurn'apasétédégivrédépuisun certaintemps(ourégulièrement).Dégivrez-lepourenleverla glace.•Laporteestmalfermée.•Mauvaiseétanchéitédelaporte(portemalalignée,jointsale ouendommagé,etc.). |
| Formationdeglaceoude givreàl'intérieurducongélateur(appareils(àfroidventilé/NoFrost): | •Laporteaétéouvertetroplongtempsoutropfréquemment.•Laporteestmalfermée.•Mauvaiseétanchéitédelaporte(portemalalignée,jointsale ouendommagé,etc.).•Dégivrezl'appareilmanuellement. |
| Condensation(buée)surla clayetteau-dessusdestiroirs : | •Ceciestunphénomènetransitoirequinepeutêtrecomplète-mentévitéenpériodesdefortechaleuretd'humidité.Ilsedis-sipelorsquelatempératureetl'humiditéredeviennentnormales.Nousvousrecommandonsdenettoyerplussouventlestiroirs etd'essuyerlabuédetempsentemps.•Ouvrezlesaérationsdurégulateurd'humidité.•Mettezlesalimentsdansdessachetsenplastiqueouautre emballagehermétique. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| CauseousolutionProblème | |
| Gouttelettessurlaparoiar-rièreducompartimentréfrigérateur. | Ceciestnormal.Lecompartimentréfrigérateurdégivreautomatiquement,etparconséquent,desgouttelettesd'eaus'écoulent parunorificesituésurlaparoiarrière,puisellessontrecueillies danslecollecteurmontéau-dessusducompresseurd'oùelles s'évaporent. |
| Del'eaus'écouleduréfrigérateur: | L'orifice de vidange est bouché, l'eau de dégivrage ne peut pas s'écoulernormalementdanslagouttière.Nettoyezl'orificebouché,parexempleavecunepailleenplastique.Si une épaisse couche de givre s'est formée, dégivrez l'appareil manuellement(voirlechapitreDégivragedel'appareil). |
| Levoyantau-dessusdel'afficheurdetempératureclignote : | Laporteaétéouvertetropsouventoutroplongtemps.Laporteestmalfermée(portecabossée,jointsaleouendommagé,etc.).Longuecoupuredecourant.Vousavezintroduittropd'alimentsfraisenuneseulefois. |
| Laporteestdifficileàouvrir: | Vouspouvezavoirdesdifficultésàouvrirlaporteducongélateur quevousvenezjustedefermer.Lorsqu'onouvrelaporte,l'air froidquis'échappedelacuveestremplacépardel'airàtempératureambiante.Pendantlerefroidissementdecetairchaud, unedépressionseforme,duvidesecréeetlaportedevient difficileàouvrir.Auboutdequelquesminutes,lapressionnormaleserétablitdanslecongélateuretvouspouvezouvrirla portefacilement. |
| Lesparoisdel'appareilsont chaudes: | C'estnormal.Destuyauxetdestubessontinstallésdansles paroisdel'appareil;ceux-ciontendanceàchaufferpendant sonfonctionnement. |
| L'éclairageLEDnefonctionne pas: | Sil'éclairageLEDnefonctionnepas,contactezuntechnicien duserviceaprès-vente.N'essayezpasdeleréparervous-même,carvousrisqueriez d'entrerencontactavecuncourantàhautetension. |
| Levoyantau-dessusdel'indicateur2,3ou5clignote: | Erreuroudysfonctionnementducapteurdetempérature.Appe-lezuncentredeservicepourlaréparation.Jusqu'àceque l'appareilsoitréparéparuntechnicien,ilonctionneraenmode sécurisé.L'appareilmaintiendraautomatiquementlatempéra-turelaplusappropriéepourchaquecompartiment. |
| Levoyantau-dessusdel'indicateurDouEclignote: | Lestouchessensitivesneréagissentpas.Appelezleservice après-ventepourlesfaireréparer. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| CauseousolutionProblème | |
| •Tantquel'appareiln'aurapasétéréparé, ilfonctionneraen modesécurisé. Ilsemaintiendraautomatiquementàlatempératurelaplusadaptéepourchaquecompartiment. | |
| Levoyantau-dessusdel'indicateur8clignote: | •Laporteestrestéeouvertetroplongtemps. Fermezlaporte.•Sil'éclairageducompartimentnefonctionnepasnonplus, ily aundysfonctionnementducapteurdeporte. Appelezuncentre deservicepoureffectuerlaréparation. L'appareilfonctionnera enmodesécuriséjusqu'àcequ'ilsoitréparé. L'appareil conserveraautomatiquementlatempératurelaplusappropriée pourchaquecompartiment. |
Sivousneparvenezpasàrésoudreleproblèmemalgrélesconseilsci-dessus,contactezleservice après-venteagrééleplusprocheetindiquezletype,lemodèleetlenumérodesériefigurantsurla plaquesignalétiqueapposéeàl'intérieurdel'appareil.
Informationssurlebruitdel'appareil
Danslesréfrigérateurscongélateurs, laproductiondefroidestréaliséeparunsystèmederéfrigération quicomporteuncompresseur (etquelquefoisunventilateur) dont le fonctionnement peut produire un certain bruit. L'intensité du bruit dépend de la stabilité, de l'âge, et de l'utilisation – correcte ou non-del'appareil.
- Après le raccordement au réseau électrique, le fonctionnement du compresseur et la circulation du fluide frigorigène peuvent être un peu bruyants. Ceci n'est pas un signe de dysfonctionnement et n'a aucune influence sur la longévité de l'appareil. Avec le temps, l'intensité de ces bruits diminue.
- Quelquefois, on peut entendre aussi des bruits inhabituels assez forts qui sont dus le plus souvent aupositionnement incorrectdel'appareil.
-Ildoitêtrestableetparfaitementhorizontalsurunsolplanetdur.
-Ilnedoitpastoucherlemuroulesélémentsadjacents.
-Vérifiezsilesaménagementsintérieurstiennentbienenplace,oubiensilesboîtes,bouteilles ouautresrécipientsnes'entrechoquentpas.
- Le fonctionnement de l'appareil peut être temporairement plus bruyant lorsque le système de réfrigérationestplussollicité;ceciseproduitpendantlespériodesoùl'onouvrelaporteplus souventoupluslongtemps,ouquandonintroduitunegrandequantitéd'alimentsfrais,ouencore lorsquelaSuperCongélationoulaSuperRéfrigérationestactive.
