GTPM07FR - Compteur électrique PANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTPM07FR PANA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Compteur électrique |
| Précision de mesure | ± 1% de la valeur mesurée |
| Plage de mesure | 0 à 100 A |
| Tension d'alimentation | 230 V AC |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mesure de la consommation d'énergie, affichage de la puissance instantanée |
| Installation | Installation sur rail DIN |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions électriques |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Garantie | 2 ans |
| Informations avant achat | Vérifier la compatibilité avec le système électrique existant |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTPM07FR PANA
Téléchargez la notice de votre Compteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTPM07FR - PANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTPM07FR de la marque PANA.
MODE D'EMPLOI GTPM07FR PANA
- COMPTEUR CONSOMMATION D´ENERGIE Mode d’emploi GT-PM-07FR S. 8/15-B2 Répertoire Merci de votre confi ance ! p. 4
- Description du produit p. 4
- Avant d’utiliser l’appareil p. 5
- Utilisation conforme aux prescriptions p. 6
- Consignes de sécurité p. 7
- Dangers pour les enfants et autres per- sonnes p. 10
- Remarques sur les piles p. 12
- Explications des symboles p. 14
- Mise en service p. 15
- Remplacement des piles p. 15
- Remarques : p. 16
- Description de l’article et fonctions p. 17
- Réglages p. 20
- Heure p. 20
- Prix de l’électricité par kWh (1er tarif) p. 21
- Prix pour le tarif de nuit (2ème tarif) p. 23
- Émissions de gaz à effet de serre (GHG) p. 25
- Surveillance de la surcharge p. 27
- Effectuer une mesure p. 30
- Affi cher les valeurs mesurées p. 31
- Affi chage automatique des valeurs mesurées p. 31
- Affi chage individuel des valeurs3 mesurées p. 31
- Affi chage des valeurs de consommation p. 32
- Réglage d’une certaine valeur de mesure p. 33
- Historique de la consommation p. 34
- Représentation graphique de la consommation p. 34
- Affi cher les valeurs de consommation (kWh) p. 36
- cosij (facteur de puissance) p. 38
- Effacer les valeurs mesurées p. 39
- Interrompre l’opération d’effacement p. 39
- Suppression des problèmes p. 40
- Affi chage inhabituel sur l’écran p. 40
- Nettoyage p. 41
- Protection de l’environnement p. 41
- Élimination des piles p. 41
- Élimination des appareils usagés p. 42
- Emballage p. 43
- Données techniques, GT-PM-07FR p. 43
- Certifi cat de conformité p. 44
- Précision de la mesure p. 45
- Bon de garantie Carte de garantie4 Merci de votre confi ance ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel appareil de mesure des frais d’électricité et nous sommes convaincus que cet appareil moderne vous donnera entière satisfaction. Cet appareil vous aide à déterminer les frais d’électricité des appareils branchés. Nous espérons que vous trouverez tous les « dévoreurs de courant » et que, de ce fait, vous pourrez diminuer votre fac- ture d’électricité ! Description du produit Cet appareil de mesure de l’électri- cité vous fournit des indications sur la consommation de courant des appareils branchés. En appuyant sur un bouton, vous pouvez rapidement affi cher les valeurs actuelles. D’autres valeurs mesurées sont affi chées, comme la tension, la puissance du cou- rant, la puissance absorbée, la fréquence5 du réseau et les valeurs de surcharge. Vous pouvez également rentrer votre tarif d’électricité et affi cher ensuite les frais effectifs. L’affi chage de l’équivalent en émission de CO2 en kg est une information écolo- gique supplémentaire. De plus, l’appareil de mesure vous montre la consommation totale durant une période de mesure, jusqu’à sept mois ainsi que la durée de fonctionnement correspondante. Avant d’utiliser l’appareil Après le déballage et avant chaque utilisation, veuillez vérifi er si l’article ne présente pas de dommage. Si c’était le cas, n’utilisez pas l’appareil, mais veuillez en informer votre revendeur. Le mode d’emploi se base sur les normes et règles en vigueur dans l’Union européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifi ques au pays ! Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire d’abord les consignes de sécurité et le6 mode d’emploi avec attention. Ce n’est que de cette manière que vous pourrez uti- liser en toute sécurité et fi abilité l’appareil. Conservez le mode d’emploi ainsi que le ticket de caisse et si possible aussi l’emballage. Si vous prêtez, offrez ou vendez l’appa- reil, veuillez remettre aussi le mode emploi. Utilisation conforme aux prescriptions L’appareil sert à déterminer la consom- mation d’électricité de consommateurs branchés ainsi que les frais en résultant. L’article est uniquement destiné à un usage privé mais pas à un usage com- mercial. Utilisez l’article uniquement comme la description du mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions et peut provoquer des dommages matériels voire corporels. Le fabricant n’est en rien responsable des7 dommages causés par une utilisation non conforme aux prescriptions. Consignes de sécurité Avant de mettre en ser- vice votre appareil de mesure des frais d’électri- cité, veuillez tenir compte des points suivants : p. 46
- Une installation électrique défec- tueuse ou une trop forte tension de secteur peut provoquer une électrocution.
- L’appareil convient exclusive- ment à du courant alternatif de 230 V/50 Hz pour une puissance maximum de 3680 Watt. Veuillez à ce sujet tenir compte des données techniques, cf. répertoire.
- Branchez l’appareil uniquement à une prise électrique de 230 V8 correctement installée avec un contact protégé et un fusible.
- N’utilisez pas l’appareil s’il pré- sente des dommages visibles ou si la fi che est défectueuse.
- N’ouvrez pas le boîtier mais faites faire la réparation par des spécialistes.
- Pour ce faire, veuillez vous adresser à un atelier spécialisé. Toute exigence de responsabilité ou de garantie est caduque si vous effectuez vous-même des réparations, si vous effectuez un branchement erroné ou si vous faites une erreur de manipula- tion.
- Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur d’une pièce sèche. Ne faites jamais fonctionner l’appa- reil dans des locaux humides ou en plein air.9
- L’appareil ne doit pas entrer en contact avec des gouttes ou des projections d’eau ni avec d’autres liquides.
- Gardez une distance d’au moins un mètre par rapport aux sources d’humidité comme des lavabos ou similaires.
- Ne touchez jamais l’appareil lorsque vous avez les mains mouillées.
- Ne saisissez jamais un appareil électrique qui est tombé dans de l’eau. Débranchez immédiate- ment l’appareil dans un tel cas.
- N’effectuez aucune modifi cation sur l’appareil.
- Ne branchez pas plusieurs ap- pareils de mesure de l’électricité l’un derrière l’autre et ne reliez pas l’appareil avec des appareils identiques.10
- Ne couvrez pas l’appareil, il y a risque de surchauffe.
- Lorsque l’appareil n’est pas utilisé ou si une panne survient, débranchez la prise électrique.
- La prise sert de coupure d’avec le secteur et doit être accessible sans diffi cultés. Dangers pour les enfants et autres personnes Les enfants ne reconnaissent pas souvent les risques ou les sous-estiment.
- Gardez les sachets et fi lms d’emballage éloigné des bébés et des petits enfants. Il y a risque d’asphyxie !
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes11 présentant des défi ciences phy- siques, sensorielles ou mentales ou ne disposant pas d’une expé- rience et/ou des connaissances adéquates, à condition d’être placés sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu des instructions pour une utilisation de l’appareil en toute sécurité et d’avoir compris les dangers qui en résultent.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Les enfants ne sont pas autori- sés à nettoyer et entretenir cet appareil sans surveillance par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillez les enfants et rangez l’appareil hors de leur portée pour vous assurer qu’ils ne12 jouent pas avec l’appareil. Une utilisation inappropriée est syno- nyme de risque d’électrocution ! Remarques sur les piles L’appareil de mesure de l’électricité est équipé de 2 piles (piles bou- tons) de type LR44 respectivement AG13 (ces piles sont fournies). Utilisez uniquement le type de piles indiqué ici pour éviter tout risque d’incendie et d’explosion.
- Ne jamais essayer de recher- cher les piles.
- Ne pas jeter les piles dans le feu, ne pas les court-circuiter et ne pas les démonter ! Il y a risque d’explosion !
- Éloignez les piles des enfants. Consultez immédiatement un médecin lorsqu’une pile a été avalée.13
- Les piles usées doivent être immédiatement retirées de l’appareil ! Fort risque de coulure des piles !
- Ne pas exposer les piles à des conditions extrêmes, par des corps chauffants ou aux rayons directs du soleil ! Il y a un fort risque de coulure des piles !
- Éviter le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l’acide de la pile, rincez immédiatement l’endroit concerné avec suffi - samment d’eau pure et consul- ter immédiatement un médecin.
- Utilisez uniquement des piles de même type, ne pas utiliser diffé- rents types de piles ni des piles neuves avec des piles usées.
- Il faut toujours remplacer les deux piles en même temps.14
- Si nécessaire, nettoyez les contacts de la pile et de l’appa- reil avant de mettre les piles en place. Explications des symboles Vous trouverez les symboles suivants sur l’appareil respectivement dans le mode d’emploi : Respecter les consignes de sécurité À n’utiliser que dans des locaux fermés. . CAT II 300 V L’appareil de mesure est homologué pour des circuits électriques reliés directement au secteur basse tension. Remarque sur l’élimination des appareils usagés (cf. page 42)15 Mise en service Les piles sont déjà en place dans l’appareil à la livraison. Activez-les en retirant la lan- guette d’isolation dans le logement à piles. Pour ouvrir le logement à piles, procédez comme décrit dans le paragraphe suivant. Remplacement des piles
1. Débranchez l‘appareil de la prise élec-
2. Appuyez sur les deux
ressorts latéraux du logement à piles en même temps et sortez le logement à piles de l’appareil.
3. Retirez les piles
usées et élimi- nez-les dans un centre de collecte pour les piles usagées.16
4. Placez les 2 nouvelles piles (piles bou-
tons de 1,5 V, type LR44/AG13) dans le logement à piles. En plaçant les piles, veillez à la bonne polarité (+/-), comme indiqué sur le fond du logement à piles.
5. Introduisez le loge-
ment à piles avec les deux ressorts de contact dans la fente de l’appareil et appuyez, vous devez entendre un clic. Remarques : Attention : L’heure est réinitialisée quand vous sortez la pile; tous les autres para- mètres restent inchangés. Le logement à piles ne peut être utilisé que dans une seule direction dans l’appa- reil, faites attention au contour du boîtier. Le logement à piles doit être entièrement introduit avant la remise en service. Si l’appareil n’est pas utilisé durant une longue période, retirez les piles de l’appareil pour éviter qu’elles ne se vident prématurément.17 Description de l’article et fonctions
Affi chage des valeurs mesurées, du temps, des frais, des émissions de gaz à effet de serre
Mode de saisie de l’heure, des prix du courant, équivalents de gaz à effet de serre, sauvegarder la saisie
3. Touche DISPLAY / –
Affi chage de l’heure, des frais, des émissions de gaz à effet de serre (GHG), de la surcharge et de la consommation ; diminuer les valeurs
Affi chage de diverses valeurs de mesure comme les Watt, Volt, Ampère ou le facteur de puissance cosij ; aug- menter les valeurs
Représentation des valeurs de consommation sur une période, au maximum pendant sept mois
6. Prise avec fusible intégré.
En branchant la prise, introduire les deux pointes en même temps.19 Écran LC
7. Secteur d’affi chage pour la tension, le
courant, la puissance, la fréquence, le facture de puissance et la surcharge
8. Secteur d’affi chage de l’heure, du
temps de fonctionnement, des frais, des émissions de gaz à effet de serre et de la consommation d’énergie
9. Représentation graphique de la
consommation d’énergie durant les 7 derniers jours ou 7 mois.
Réglages Afi n d’effectuer des mesures pures (sans calcul des frais), vous pouvez sauter ce paragraphe et aller directement au thème « Effectuer une mesure » (à partir de la page 30). Heure
1. Appuyer sur la touche SET / OK pen-
dant 3 secondes. L’affi chage de l’heure clignote. En appuyant encore sur la touche SET / OK il est possible d’appeler chaque possibilité de saisie. Sélectionnez la saisie de l’heure pour rentrer l’heure.
2. Régler les heures avec la touche VA-
LUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.
3. Appeler les minutes avec la touche
HISTORY ; avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.
4. Les secondes sont sur zéro lors du
réglage de l’heure.21
5. Avec la touche SET / OK vous sau-
vegardez l’heure et vous pouvez maintenant régler le mode d’affi chage de l’heure sur 12 h / 24 h et avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – Lors de la saisie du mode d’affi chage à 12 h, l’heure apparaît ensuite avec AM pour le matin et PM pour l’après-midi. Prix de l’électricité par kWh (1er tarif)
1. Après la saisie de l’heure, y compris le
mode d’affi chage 12 h / 24 h, appuyez sur la touche SET / OK. Sur l’écran appareil COST.
2. Rentrez maintenant le prix du courant
par kilowatt/heure (en règle générale, des montants en centimes). Régler le montant en Euro avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.22
3. Appeler les montants en centimes avec
la touche HISTORY. La première position de l’affi chage des centimes clignote et réglez le chiffre avec la touche VALUE / + pour avan- cer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.
4. Régler les autres positions de l’affi -
chage des centimes de la même manière (Exemple : 0,185 = 18,5 centimes).
5. Après la saisie du dernier chiffre de
centimes, appuyez encore une fois sur la touche HISTORY. L’affi chage en Euro clignote. Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – vous pou- vez sélectionner pour le sigle Euro un symbole pour un billet de banque.
6. Si vous ne disposez que d’un Tarif
(c’est-à-dire sans tarif de nuit), la saisie du prix est alors terminée ; achever la saisie avec la touche SET / OK jusqu’à ce que l’affi chage normal réapparaisse.23
Prix pour le tarif de nuit (2ème tarif) Si vous disposez d’un tarif de nuit, il faut procéder comme suit :
1. Après la saisie du prix du courant,
appuyez, comme indiqué précédem- ment (tarif de jour) sur la touche SET / OK. L’affi chage de l’heure apparaît.
2. Rentrez ici l‘heure à partir de quand
le tarif de courant de jour est valide. Régler les heures avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.
3. Appeler les minutes avec la touche
HISTORY ; avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DIS- PLAY / – pour reculer.24
4. Appuyez sur la touche SET / OK et
l’affi chage du tarif de courant de nuit apparaît.
5. Rentrez maintenant le prix du courant
par kilowatt/heure (en règle générale, des montants en centimes). Régler le montant en Euro avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.
6. Appeler les montants en centimes
avec la touche HISTORY. La première position de l’affi chage des centimes clignote et réglez le chiffre avec la touche VALUE / + pour avan- cer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.
7. Régler les autres positions de l’affi -
chage des centimes de la même ma- nière que mentionné précédemment. (Exemple : 0,185 = 18,5 centimes).25 Saisir comme représenté sous le point de menu « Régler le prix au kWh ».
8. Appuyez sur la touche SET / OK et
apparaît l’affi chage de l’heure à partir de laquelle le tarif de courant de nuit est appliqué. Rentrez ici l’heure.
9. Régler les heures avec la touche
VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer.
10. Appeler les minutes avec la touche
HISTORY ; avec la touche VALUE / + pour avancer, avec la touche DISPLAY / – pour reculer. Émissions de gaz à effet de serre (GHG) Lors de la production d’énergie, des gaz à effet de serre sont dégagés (entre autre du dioxyde de carbone CO2), ceux-ci polluent l’environnement. Avec cet appareil, vous avez la possibilité de déterminer combien de CO2 est dégagé par le producteur d’énergie en mesurant le kWh. Selon le type d’énergie, il existe26 différents équivalents CO2. L’équivalent CO2 indique combien une quantité de gaz à effet de serre dégagé contribue à l’effet de serre. La valeur de comparaison est le dioxyde de carbone. Le facteur des équivalents CO2 est rentré dans l’appareil en kg/kWh et affi ché en kg/kWh. Vous trouverez des remarques concernant les équivalents CO2 à rentrer dans votre facture d’électricité ainsi que sur Internet, dans des livres spécialisés ou chez votre revendeur d’énergie.
1. Après la saisie de l’heure pour le tarif
de courant de nuit, appuyez sur la touche SET / OK.
2. Rentrez maintenant un facteur pour le
CO2. Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – réglez la valeur.
3. Passez dans les décimales ou réglez
les virgules avec la touche HISTORY27 et réglez la valeur avec les touches VALUE / + ou ADISPLAY / –. Surveillance de la surcharge Avec cette fonction, vous pouvez déter- miner à quelle valeur de courant (16 A maxi) et à quelle puissance (3680 W maxi) l’appareil doit donner un avertisse- ment de surcharge. Si une des valeurs de surcharge est dépassée, OVERLOAD apparaît en clignotant sur l’écran et la valeur correspondante A pour les Ampère et W pour les Watt est affi chée. Un signal sonore retentit également. Saisie de la valeur de surcharge pour les Watt (W)
1. Après la saisie de la valeur pour les
émissions de gaz à effet de serre, appuyez sur la touche SET / OK.
2. Sur l’écran, l’affi chage Überlast (Sur-
charge) W ou A clignote.28
3. Avec les touches VALUE / + ou DIS-
PLAY / – vous pouvez passer à W.
4. Appuyez sur la touche HISTORY. Sur
l’écran, le premier chiffre clignote. Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – vous pouvez rentrer le chiffre souhaité.
5. Appuyez sur la touche HISTORY pour
passer au (deuxième) chiffre suivant. Avec les touches VALUE / + ou DIS- PLAY / – vous pouvez rentrer le chiffre souhaité.
6. Rentrez les autres chiffres comme
représenté dans les étapes 4 et 5, jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit réglée.
7. Après la saisie du dernier chiffre,
appuyez sur la touche HISTORY.29 Saisie de la valeur de surcharge pour les Ampère (A)
1. Dans le menu OVERLOAD (Sur-
charge), vous pouvez passer à A avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / –.
2. Appuyez sur la touche HISTORY. Sur
l’écran, le premier chiffre clignote. Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – vous pouvez rentrer le chiffre souhaité.
3. Appuyez sur la touche HISTORY pour
passer au (deuxième) chiffre suivant. Avec les touches VALUE / + ou DIS- PLAY / – vous pouvez rentrer le chiffre souhaité.
4. Rentrez les autres chiffres comme
représenté dans les étapes 9 et 10, jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit réglée.30
5. Après la saisie du dernier chiffre,
appuyez sur la touche SET / OK pour sauvegarder les valeurs et revenir à l’affi chage normal. Effectuer une mesure Attention : la puissance totale des consommateurs branchés ne doit pas dépasser 3680 Watt ! Après avoir réglé les heures, les prix du courant, le facteur de CO2 et la valeur de surcharge, vous pouvez démarrer les mesures.
1. Branchez l‘appareil sur une prise élec-
trique de 230 V avec fusible et installée dans les règles.
2. Branchez maintenant le consomma-
teur.31 Affi cher les valeurs mesurées Affi chage automatique des valeurs mesurées L’appareil vous indique en permanence les différentes valeurs mesurées en conti- nu. Les valeurs suivantes sont affi chées :
- V (tension du secteur en Volt)
- A (écoulement actuel du courant en Ampère)
- W (puissance absorbée en Watt) Affi chage individuel des valeurs mesu- rées Le mode d’affi chage peut être interrompu si la touche VALUE / + est appuyée. Les valeurs suivantes peuvent être sélection- nées en appuyant plusieurs fois sur la touche VALUE / + :
- V (tension du secteur en Volt)
- A (écoulement actuel du courant en Ampère)
- W (puissance absorbée en Watt)
- Hz (fréquence du secteur)
- cosij (facteur de puissance)32
- A MAX (valeur maximum du courant Ampère)
- W MAX (puissance maximum en Watt) L’appareil change à nouveau en mode d’affi chage automatique quand les touches ne sont pas actionnées pendant 30 secondes. Affi chage des valeurs de consommation Les valeurs de consommation mesurées peuvent être appelées en appuyant sur la touche DISPLAY / –. Les valeurs suivantes peuvent être appe- lées en continuant d’appuyer :
- TIME (heure actuelle)
- kWh TOTAL (consommation totale en kWh) Il s’agit de l’affi chage de la consomma- tion totale mesurée en kWh. Affi chage jusqu’à 999.999 kWh.
- TIME TOTAL (temps total de la mesure) Il s’agit du temps mesuré tant qu’un consommateur est branché. Les se- condes sont affi chées jusqu’à 99:59:5933 hh:mm:ss. À partir de 100 heures, plus aucune seconde n’est affi chée. Affi chage maximum jusqu’à 9999.59 hhhh.mm.
- COST TOTAL (coût de tout le temps mesuré) Les coûts totaux de consommation sont affi chés. Le tarif de nuit est égale- ment pris en compte dans la consom- mation, si celui-ci a été rentré.
- GHG (émissions de gaz à effet de serre CO2 en kg. Réglage d’une certaine valeur de mesure
1. Interruption du mode défi lant avec la
2. Sélection d’une valeur souhaitée en
appuyant à plusieurs reprises sur la touche VALUE / +.
3. Appuyez sur la touche SET / OK. La
valeur reste affi chée sur l’écran.
4. Pour revenir au mode défi lant, appuyez
sur la touche VALUE / +.34 Historique de la consommation Votre appareil de mesure des frais d’élec- tricité enregistre la consommation d’éner- gie d’un appareil branché sur une longue période. L’évaluation des valeurs se fait au mieux si la mesure se fait sur le même consommateur. La consommation est saisie sous forme de diagramme à barres et en chiffres. Ceci est possible aussi bien pour les 7 derniers jours que pour les 7 derniers mois. Chaque barre dans les colonnes représente les kWh consom- més. L’échelle est toujours affi chée sur l’écran, comme p. ex. 1 Bar = 1 kWh ou 1 Bar = 2 kWh etc. ; selon la consomma- tion, l’échelle change. Représentation graphique de la consommation La consommation est affi chée en bas de l’écran LC sous forme graphique, avec des barres, en sachant que chaque colonne représente la consommation pour un jour ou pour un mois (-1 = un jour/mois en arrière, -2 = deux jours/mois35 en arrière etc. jusqu’à -7 = sept jours/mois en arrière). Ainsi, au moyen des barres, vous pouvez reconnaître optiquement et très rapidement votre consommation de courant durant les jours ou mois passés. Vous pouvez aussi appeler les valeurs de consommation. En appuyant en permanence sur la touche HISTORY, les valeurs suivantes sont affi chées successivement :
- La consommation des 7 derniers jours
- La consommation des 7 derniers mois
- La différence de consommation des 7 derniers jours. Représentation des variations entre chaque jour. (Exemple : Si vous avez mesuré le premier jour 2 kWh et le deuxième jour 3 kWh, alors la différence de 1 kWh s’affi che.)
- La différence de consommation des 7 derniers mois. Représentation des variations entre chaque mois. Veuillez tenir compte du fait l’affi chage dans le diagramme à barre est approxi- matif. Si, par exemple, 1 BAR = 1 kWh et36 qu’un jour 2 barres sont affi chées, la valeur effectivement mesurée peut se situer entre 1,01 kWh et 1,99 kWh. Pour avoir des valeurs de mesure précise, veuillez appeler les données des jours ou des mois. Affi cher les valeurs de consommation (kWh) Vous pouvez aussi affi cher la consomma- tion de chaque jour ou chaque mois en valeurs absolues (kWh).
1. Valeurs de consommation pour les
- Appuyez sur la touche HISTORY jusqu’à ce que le diagramme à barres apparaisse sur l’écran pour la consom- mation des jours.
- Appuyez et maintenez la touche HISTORY jusqu’à ce que la valeur apparaisse et clignote dans l’affi chage. Parallèlement à ceci, le diagramme à barres concerné clignote.
Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – vous pouvez affi cher les valeurs de consommation de chaque jour.37
- Les barres supérieure et inférieure cli- gnotent à l’écran s’il n’y a pas de valeur affi chée pour la journée sélectionnée.
Sans barre visible au- dessus de l’indication du jour, la valeur mesurée égale 0.
2. Valeur de consommation pour les
- Appuyez sur la touche HISTORY jusqu’à ce que le diagramme à barres apparaisse sur l’écran pour la consom- mation des mois.
- Appuyez et maintenez la touche HISTORY jusqu’à ce que la valeur apparaisse et clignote dans l’affi chage. Parallèlement à ceci, le diagramme à barres concerné clignote.
- Avec les touches VALUE / + ou DISPLAY / – vous pouvez affi cher les valeurs de consommation de chaque mois.
- Les barres supérieure et inférieure cli-38 gnotent à l’écran s’il n’y a pas de valeur affi chée pour le mois sélectionné.
- Sans barre visible au- dessus de l’indication du mois, la valeur mesurée égale 0. Remarque : L’affi chage des valeurs de consommation est uniquement disponible pour la consommation par pour l’affi chage des différences entre les jours et les mois. Si pendant 7 secondes aucune touche n’est appuyée, l’appareil revient automa- tiquement à l’affi chage normal. Avec la touche SET / OK vous pouvez également revenir à l’affi chage normal. cosij (facteur de puissance) Le facteur de puissance indique le déca- lage de phase entre la puissance effective et la puissance apparente. Ceci indique quelle partie de la puissance apparente est transformée en puissance effective. Vous trouverez d’autres informations dans les livres spécialisés.39 Effacer les valeurs mesurées Vous pouvez effacer toutes les valeurs mesurées et enregistrées. Les données saisies, comme les heures, les prix du courant, le facteur CO2 et les valeurs de surcharge sont conservées.
1. Appuyez et maintenez la touche DIS-
PLAY / – et en même temps VALUE / + pendant 3 secondes jusqu’à ce que tout l’écran clignote.
2. Appuyez et maintenez la touche DIS-
PLAY / – en même temps que SET / OK pendant 3 secondes.
3. Tous les résultats de mesure sont défi -
nitivement effacés ! Interrompre l’opération d’effacement Si, après la première étape, vous ne faites plus rien, l’appareil de mesure revient au bout de 10 secondes en mode normal d’affi chage. Les résultats de mesure ne sont pas effacés. Les résultats ne sont effacés que si vous effectuez l’étape 1 et que vous appuyez sur les touches conformément à l’étape 2 dans les 10 secondes !40 Remarque : Effacez toujours les résultats de mesure lorsque les piles sont pleines ou lorsque l’appareil est branché au secteur. Suppression des problèmes Affi chage inhabituel sur l’écran Si l’affi chage de l’écran est inhabituel ou si la manipulation des boutons ne pro- voque aucune réaction, il faut effectuer une initialisation.
1. Retirez l’appareil de la prise électrique.
2. Retirez un court instant les piles et
remettez-les en place comme indiqué au point « Remplacement des piles ». Attention : L’heure est réini- tialisée quand vous sortez la pile; tous les autres paramètres restent inchangés.41 Nettoyage Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. Risque d’électrocution !
- L’appareil de mesure des frais d’électricité doit toujours être coupé du secteur lorsque vous voulez le nettoyer.
- L’appareil ne doit pas être rincé ou trempé dans des liquides. Protection de l’environnement Élimination des piles Les piles et les accus ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères ! La loi oblige chaque consommateur à remettre les piles et accus usagés au centre de collecte de sa commune, de son quartier ou dans le commerce. Toutes les piles et tous les accus peuvent ainsi être éliminés en respectant l’environ- nement.42 Les piles et les accus contenant des substances toxiques sont reconnaissables à ce sigle et par des symboles de produits chimiques (Cd pour le cadmium, Hg pour le mercure, Pb pour le plomb). Élimination des appareils usagés (Applicable dans l’Union euro- péenne et d’autres pays euro- péens ayant des systèmes de récupération et de tri des déchets.) Les appareils usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères ! S’il n’était plus possible d’utiliser l’appareil, chaque consommateur est obligé par la loi de séparer les appareils usagés des ordures ménagères, p. ex. en les remet- tant à un centre de collecte de sa com- mune/de son quartier. Il est ainsi garanti que les anciens appareils sont correcte- ment recyclés et que tout effet négatif sur l’environnement est évité. Pour cette raison, les appareils électriques sont pourvus du symbole ci-dessus.43 Emballage Éliminez les matériaux d’emballage qui ne sont plus utiles en respectant l’environne- ment et en les triant dans les containers prévus à cet effet. Données techniques, GT-PM-07FR Tension d’entrée/de sortie : 230 V~, 50 Hz Consommation : maxi 16 A Plage de mesure de la tension : 190 V–270 V Plage de mesure du courant : à partir de 0.001 A à 20 A Plage de mesure de la puissance : 0.23 W à 3680 W Affi chage de la fréquence : 46 à 65 Hz Résolution : 0.001 W Mesure de la consommation : 0 à 999.999 kWh Émissions de gaz à effet de serre : 0 à 999.999 kg Durée d’affi chage : jusqu’à 9999.59 hhhh.mm44 Représentation de la consommation : 7 jours respecti- vement 7 mois Homologué pour les pièces intérieures avec 10 ° à 40 °C de température de fonctionnement. Nous faisons en permanence des efforts pour perfectionner et améliorer nos produits, et de ce fait, des modifi cations techniques ou du design ne sont pas exclues. Certifi cat de conformité La conformité du produit avec les stan- dards imposés par la loi est garantie. Le certifi cat complet de conformité se trouve sur Internet à l’adresse www.gt- support.de. Cette notice d’utilisation peut être télé- chargée en format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de.45 Précision de la mesure (Fréquence : 46–65 Hz, à température ambiante normale, facteur de distorsion de la tension/du courant < 15 %, courant mesuré >= 1.00 A/sinusoïdal. Fréquence = 50 ou 60 Hz, aucune commutation électronique)
- Volt : (±3% de la valeur mesurée)
- Ampère : (±3% de la valeur mesurée)
- Watt : (±3% de la valeur mesurée)
- Facture de puissance : (±3% de la valeur mesurée)
- Consommation d’énergie : moins d’1 W Importateur (ce n’est pas l’adresse du service !): Fabriqué pour : PANA S.A.S., 85, Rue de la Victoire, 75009 Paris par : Globaltronics GmbH & Co. KG, Domstr. 19, 20095 Hamburg, Germany46 Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le SAV indiqué ci-dessous. Dans le cas d‘une réclamation veuillez contacter notre hotline de SAV au préalable par téléphone, qui vous renseignera sur les modalités. S‘il vous plaît, n‘envoyez pas votre article sans appel préalable ! Globaltronics Service Center c/o Kleyling SAS / Zeitlos GmbH Transports Internationaux RN 415 68600 Algolsheim Hotline : 01 40 82 92 26 Mail : gt-support@zeitlos-vertrieb.de47 Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux) :
1. La garantie a une durée maximum de
3 ans à compter de la date d‘achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts de matériaux et de fabrication ou en l‘échange du produit. Ce service est gratuit.
2. Les défauts doivent être signalés
rapidement. Toute réclamation au delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un délai de 2 semaines, à l’expiration de celle-ci.
3. Vous devez envoyer le produit
défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recevrez l’appareil48 réparé ou un nouvel appareil. Ceci est également valable pour les réparations à domicile. Veuillez noter que notre garantie n’est plus valable en cas de défaut d’utilisation, de non suivi des mesures de sécurité, de force majeure, de piles coulantes, d’une température ambiante trop élevée, si le produit a subi des chocs ou a fait l’objet d’une réparation par un SAV non mentionné sur la carte de garantie. Dans le cas d’un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s’adresser au SAV mentionné.Carte de garantie En cas de garantie, veuillez la remplir et l’envoyer impérativement avec le produit et le ticket de caisse. Valable pendant 3 ans à partir de la date d’achat du produit. Article : COMPTEUR CONSOMMATION D´ENERGIE (GT-PM-07FR) Type de panne : Acheté chez (joindre le ticket de caisse) : Acheteur Nom : Rue : Code postal, lieu :Téléphone/Mail : Signature : Globaltronics Service Center c/o Kleyling SAS / Zeitlos GmbH Transports Internationaux RN 415 68600 Algolsheim Hotline : 01 40 82 92 26 Mail : gt-support@zeitlos-vertrieb.de E47193 S. 8/15-B
Notice Facile