HG05102 - Puzzle Playtive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG05102 Playtive au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG05102 Playtive
Téléchargez la notice de votre Puzzle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG05102 - Playtive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG05102 de la marque Playtive.
MODE D'EMPLOI HG05102 Playtive
FR/CH FR/CH jetés pour des raisons de sécurité, avant de remettre le produit aux enfants pour jouer. ATTENTION ! À utiliser sous la surveillance d’un adulte. Le produit convient aux enfants de 2–6 ans. Après chaque utilisation, refermez le tampon encreur, afin d‘éviter qu‘il se dessèche. Avant chaque utilisation, vérifier que tous les élé- ments à poignée sont bien fixés. Ne pas utiliser le produit si les éléments à poignée sont lâches. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : laver abondamment à l’eau et au savon. Conserver l’emballage en cas d’éventuelles questions ultérieures ! Entretien et stockage N‘utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou agressifs. Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon souple et sec. Rangez toujours le produit dans un endroit sec et à température ambiante. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pou- vant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne consti- tue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à comp- ter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait sur- venir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé Puzzle tampon Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécu- rité. N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines d’application cités. Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents. Utilisation conforme Le produit stimule de manière ludique la motricité fine et la pensée logique, et est uniquement réservé à un usage domestique. Le produit n‘est pas destiné à une utilisation commerciale. Contenu de la livraison 1 planche 1 tampon encreur 9 tampons 1 mode d‘emploi Consignes de sécurité
BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai che i bambini giochino con il materiale di im- ballaggio senza supervisione. Sussiste il rischio di soffocamento causato dal materiale di imballag- gio. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Te- nere sempre il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Si consiglia di far rimuovere l’imballaggio da parte di un adulto. ATTENZIONE! Tutti i materiali che costituiscono l‘imballaggio, quelli utilizzati per il fissaggio e gli FR/CH suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre. Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordon- nées indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indi- qué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition. Service après-vente Service après-vente France Tél. : 0800 919270 E-Mail : owim@lidl.fr Service après-vente Suisse Tél. : 0842 665566 (0,08 CHF / Min., mobile max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail : owim@lidl.ch OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG05102 Version: 06 / 2019 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 05/ 2019 · Ident.-No.: HG05102052019-1
Notice Facile