Sensor S15 - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sensor S15 Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur |
| Puissance d'aspiration | 1500 W |
| Capacité du réservoir | 15 litres |
| Poids | 5,5 kg |
| Dimensions (L x l x H) | 40 x 30 x 35 cm |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Niveau sonore | 75 dB |
| Utilisation | Intérieur et extérieur, surfaces sèches et humides |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, suceur étroit, filtre supplémentaire |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vidage du réservoir après chaque utilisation |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation avec protection |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les propriétaires d'animaux, aspiration efficace des poils |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sensor S15 Kärcher
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sensor S15 - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sensor S15 de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI Sensor S15 Kärcher
- 8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S1513 Mantenimiento Datos Technico U.S. Patents: 5,056,175 4,955,106 5,028,245 Motor de aspiración 1200 vatios Columna de agua 2300 mm (90 pulgadas) Flujo da aire 50 l/s Capacidad bolsa del polvo 5,3 liters Ancho operacional 308 mm (12 pulgadas) Motor del cepillo cinta dentada Velocidad del cepillo 2700 rpm ajuste al suelo mecánico Cable 12.2 m (40 pies) Peso 7.4 kg (16.2 libras) Supresión de radio EN 55014 Verf 242./91 8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S1586435540-B 04/01/20 Sensor 15 L'aspirateur Mode d'emploi (FRA) Modèle: S15 1.012-616.0 De série n ° # G548001001 Si le numéro de série ne figure pas, contacter le fabricant2 Modèle :Date d’achat :Numéro de série :Détaillant :Adresse :Numéro de téléphone :Représentant commercial: 8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S15 Étiquette de données de la machine Enregistrement de la garantie Merci d'avoir acheté un produit Kärcher North America. L'enregistrement de la garantie est facile et rapide. Votre enregistrement nous permettra de mieux vous servir tout au long de la durée de vie de votre produit. Pour enregistrer votre produit, consultez : Pour l'assistance client: 1-800-444-7654 http://warranty.karcherna.com3 Table des matières Étiquette de données de la machine p. 2
- Table des matières p. 3
- Comment utiliser ce manuel Sécurité p. 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . 5
Instructions De Mise À La Terre . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Rallonges électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . 7
- Opération Composants p. 8
- Préparation p. 8
- lndicateur du niveau du filtre p. 9
- Contrôleur de la brosse p. 9
- Entretien Retrait du filtre d’évacuation p. 10
- Rouleaux de brosse p. 10
- Supprimer les blocages p. 11
- Détails Techniques 8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S154 Comment utiliser ce manuel Ce manuel contient les sections suivantes: p. 13
- Comment utiliser ce manuel
- Liste des pièces La section COMMENT UTILISER CE MANUEL vous dira comment trouver des informations importantes pour commander les pièces de rechange correctes. Les pièces peuvent être commandées auprès des revendeurs agréés. Lorsque vous passez une commande de pièces, le modèle de la machine et le numéro de série de la machine sont importants. Consultez la case DONNÉES DE LA MACHINE qui est remplie lors de l'installation de votre machine. La case DONNÉES DE LA MACHINE se trouve sur la deuxième de couverture de ce manuel. Le modèle et le numéro de série de votre machine se trouvent sur l’arrière-inférieur de la machine. La section SÉCURITÉ contient des informations importantes concernant les utilisations dangereuses ou risquées de la machine. Les catégories de risques identifiés comprennent des risques qui pourraient endommager le produit, provoquer des blessures corporelles ou des blessures graves entraînant la mort. La section OPÉRATIONS familiarise l'opérateur avec le fonctionnement et les fonctions de la machine. La section ENTRETIEN contient les mesures d'entretien préventif pour maintenir la machine et ses composants en bon état. Elles sont énumérées dans cet ordre général:
- Détails Techniques La section LISTE DES PIÈCES contient des illustrations des pièces assemblées et la liste des pièces correspondantes. Les listes de pièces comprennent un certain nombre de colonnes informatives :
- ITEM - la colonne se réfère au numéro de référence sur l'illustration des pièces.
- PART NO.- cette colonne indique le numéro de pièce de la pièce.
REF NO. - cette colonne indique la quantité de la pièce utilisée dans cette section de la machine.
- DESCRIPTION – la colonne contient une brève description de la pièce.
NOTES – colonne pour les informations non traitées par les autres colonnes. REMARQUE : Si un kit d'entretien ou kit optionnel est installé sur votre machine, conservez soigneusement les INSTRUCTIONS DU KIT accompagnant le kit. Il contient les numéros des pièces de rechange nécessaires pour commander de nouvelles pièces. REMARQUE : La référence du manuel se trouve dans le coin inférieur droite de la couverture. 8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S15 Modèle : Date d’achat : Numéro de série : Détaillant : Adresse : Numéro de téléphone : Représentant commercial:5 Sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez cette machine, les précautions de base doivent toujours être suivies, notamment : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE. Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure: 1. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant toute opération d'entretien. 2. Brancher seulement à une prise correctement mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.3. Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces humides. 4. Ne pas utiliser à proximité de jeunes enfants. Cet appareil n’est pas un jouet. Une surveillance étroite est impérative lorsqu’il est utilisé par des enfants ou à proximité. 5. N'utiliser que conformément aux instructions de ce manuel. N'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant. 6. Ne pas utiliser un cordon ou une fiche endommagé(e). Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il a chuté, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou s'il est tombé dans l'eau, le renvoyer à un centre de service. 7. Ne pas tirer sur ou transporter par le cordon, utiliser le cordon comme une poignée, fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon autour de bords ou d'angles pointus. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon. Tenir le cordon éloigné des surfaces chaudes. 8. Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisir la fiche et non le cordon. 9. Ne pas manipuler la fiche ou l'appareil avec les mains mouillées. 10. Ne pas insérer d'objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser le produit si l’une des ouvertures est obstruée. Retirer la poussière, les peluches et les cheveux, ou tout autre élément pouvant réduire la circulation de l’air. 11. Tenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts ou toute autre partie du corps éloignés des ouvertures et des pièces en mouvement. Ne pas placer les doigts ou autres parties du corps sous l'aspirateur, à moins que l’appareil ne soit débranché.
12. Ne pas aspirer des choses qui brûlent ou fument, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
13. Ne pas utiliser sans le sac à poussière et/ou les filtres en place. Ne pas laver les filtres.
14. Placer toutes les commandes sur la position d’arrêt avant de débrancher l’appareil. 15. Faire particulièrement attention lors du nettoyage des escaliers. 16. Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles tels que l'essence ou dans les zones où ils peuvent avoir été présents. 17. Ne pas utiliser cette machine en présence de fluides, de poussière ou de vapeurs inflammables. 18. L’entretien et les réparations doivent être effectués par du personnel qualifié.
19. N'utiliser que des pièces de rechange identiques. Consulter les instructions d'entretien des appareils.
20. Ne pas utiliser la machine comme escabeau.
21. Si elle est utilisée sur une moquette ou un tapis à poils longs avec un rembourrage épais, ne pas laisser la machine au même endroit lorsqu'elle est en fonctionnement.
22. Ne pas utiliser la poignée du boîtier du sac à poussière pour transporter la machine.
23. Toujours mettre l'interrupteur de l'appareil a la position ARRET avant de brancher ou de debrancher la brosse a moteur. 24. La brosse peut se remettre en marche subitement. Pour eviter les risques d'accidents causes par des pieces en mouvement, debrancher l'appareil avant de l'entretenir. 25. Votre aspirateur est equipe d'un dispositif manuel de protection thermique qui est remis a zero en eteignant l'aspirateur. Ce dispositif de protection a besoin de temps pour refroidir une fois l'aspirateur eteint. S'assurer qu'il n'y a aucun blocage ou autre probleme mecanique avant de redemarrer l'aspirateur. 26. Entreposer l'aspiratuer dans un endroit sec a temperature ambiante. Enrouler le cordon sur ses crochets lorsque l'aspiratuer n'est pas utilise.27. Toute autre reparation doit etre effectuee par un reparateur autorise. 28. Assurez-vous que la rallonge électrique est en bonne condition et d'une taille qui convient à votre appareil. Le tableau de la page des instructions de mise à la terre présente les tailles à utiliser, selon la longueur du cordon et l'intensité nominale de la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser un cordon d'alimentation d'une grosseur supérieure. Plus le numéro de jauge est petit, plus le cordon d'alimentation est gros. Une rallonge électrique d'une taille insuffisante mènera à une baisse de tension de ligne, à une perte de puissance et à une surchauffe. 29. N'utiliser que des rallonges électriques extérieures à trois fils dotées d'une prise avec mise à la terre pouvant accepter la fiche de l'appareil. 30. Afin de réduire les risques de blessure personnelle en raison d'une mauvaise connexion électrique, brancher fermement la prise de l'appareil à la rallonge électrique extérieure. Vérifier périodiquement le branchement lors de l'utilisation afin de vous assurer d'une connexion ferme. N'utiliser pas de rallonge dont le branchement est lâche. Une connexion lâche peut mener à une surchauffe, à des étincelles et à un risque accru de combustion. 31. Afin de réduire le risque de déconnexion du cordon de l'appareil à la rallonge lors de l'opération, faire un nœud comme présenté dans les instructions de mise à la terre. 32. Entretenir l'appareil avec soin. Inspecter les rallonges électriques périodiquement et remplacer-les si elles sont endommagées.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S156 Sécurité Instructions De Mise À La Terre Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique pour réduire le risque de choc électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de mise à la terre de l’équipement et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise adéquate qui soit correctement installée et mise à la terre en conformité avec tous les codes et les règlementations locaux. Un branchement inadéquat du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque d’électrocution. Vérifier avec un électricien ou un membre qualifié du personnel d’entretien si vous doutez de la bonne mise à la terre de la prise. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil - si elle n'entre pas dans la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Cet appareil doit être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts, et dispose d'une fiche mise à la terre qui ressemble à la fiche illustrée dans le croquis A. Un adaptateur temporaire ressemble à l’adaptateur illustré dans les croquis B et C, et peut être utilisé, il relie cette fiche à une prise électrique à 2 bornes comme indiqué dans le croquis B si une prise correctement mise à la terre n'est pas disponible. L'adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu'à ce qu’une prise correctement mise à la terre (croquis A) puisse être installée par un électricien qualifié. La languette, patte ou autre pièce rigide verte s'étendant de l'adaptateur doit être connectée à un dispositif permanent mis à terre, comme le couvercle d’une boîte de sortie correctement mise à la terre. Si un adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place par une vis métallique. Remarque : Au Canada, l'utilisation d'un adaptateur temporaire n'est pas autorisée par le Code canadien de l'électricité. . Caractéristiques électriques Aux États-Unis et au Canada, la machine fonctionne sur un circuit électrique c.a. standard de 15 A et 115
V. Les caractéristiques d'intensité, de fréquence et de
tension se trouvent sur la plaque signalétique de chaque appareil. L'utilisation d'une tension supérieure ou inférieure à celle indiquée sur la plaque signalétique peut mener à des dommages importants aux moteurs. Rallonges électriques Si vous utilisez une rallonge électrique, sa taille doit correspondre à ce qui est présenté dans le tableau et ne doit pas dépasser 15,5 m (50 pi). FIGURE C FIGURE A FIGURE B Boitier De Prise Reliée À La TerreFiche De Mise à La TerrePrise Reliée À La TerreVis MétalliqueAdaptateurLanguette Pour Vis De Mise À La TerreREMARQUE: Au Canada, l'utilisation d'un adaptateur temporaire n'est pas autorisée par le code canadien de l'électricité.Adaptateur Mise À La Terre En Utilisant Un Adaptateur Extension cords ratings and measures Ampere rating Volts Total length of cord 7.62m (25ft) 15,24m (60ft) 30,48m (100ft) More than A Not More than A mm² (AWG) 10 12 120 V 0.83 (18) 1.3 (16) 2.1 (14) Ensemble de cordon Cordon de l'appareil (A) Cordon d'attache tel qu'illustré (B) Brancher la fiche et la prise Figure 1: méthode pour xer le cordon de l'appareil à la rallonge 8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S157 Sécurité
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Les accidents dus à une mauvaise utilisation peuvent uniquement être évités par ceux qui utilisent la machine. Pour se prémunir contre les blessures, les précautions de sécurité de base doivent être observées, notamment: Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité. Un choc électrique peut se produire si vous utilisez la machine à l'extérieur ou sur des surfaces humides. L'aspirateur est conçu pour être sûr lorsqu'il est utilisé pour exécuter des fonctions de nettoyage. En cas d'endommagement de pièces électriques ou mécaniques, l’aspirateur doit être réparé par un centre de service compétent avant d'être utilisé afin d'éviter de causer des dommages supplémentaires à la machine ou des blessures corporelles à l'utilisateur. Un cordon d'alimentation endommagé peut causer un choc électrique et/ou un incendie. Afin de minimiser cette possibilité, observez les précautions suivantes: Ne pas faire fonctionner l'aspirateur sur un cordon électrique. Éviter de fermer les portes sur le cordon d'alimentation, de le tirer le long de bords tranchants ou de placer des objets coupants sur le cordon. Ne pas serrer le cordon plus que nécessaire afin de le maintenir sur les crochets. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique, saisissez la fiche. Le tirer par le cordon peut endommager l’isolation du cordon et les connexions internes à la fiche. Votre aspirateur produit une aspiration et contient une brosse rotative. Pour éviter des blessures corporelles résultant de l'aspiration ou des pièces mobiles, la brosse de l’aspirateur ne doit pas être placée contre ou à proximité des vêtements amples, des bijoux, des cheveux ou des surfaces du corps pendant que l'aspirateur est branché à une prise électrique. L’aspirateur ne doit pas être utilisé pour nettoyer des vêtements pendant qu'ils sont portés. Tenir les enfants éloignés lorsque la machine est en fonctionnement ou branchée. Si elle est utilisée sur un tapis à poils longs ou un tapis avec un rembourrage épais, éteignez l'appareil lorsque la poignée est en position verticale. Lors de l'utilisation des accessoires, maintenez la brosse de sol surélevée par rapport au tapis en maintenant la poignée en position verrouillée et en abaissant la poignée avec la main pour soulever la brosse du tapis. Utilisez les accessoires avec l'autre main. Toujours brancher votre aspirateur sur une prise murale standard. L'utilisation d'une rallonge ou d’une douille avec une capacité insuffisante de transmission de l’électricité peut entraîner un choc électrique ou un incendie. Débranchez l'aspirateur de la prise électrique avant l'entretien, comme le remplacement des sacs ou des courroies. Vous pourriez vous blesser à cause des pièces mobiles de la machine, si celle-ci s'est accidentellement allumée. Débranchez l’aspirateur de la prise électrique avant de détacher l’électrobrosse. N’utilisez pas votre aspirateur dans les endroits où des vapeurs ou de la poussière inflammable(s) et/ou explosive(s) sont présentes, afin d’éviter les risques d'incendie ou d'explosion. Certains liquides de nettoyage peuvent produire de telles vapeurs. Les superficies sur lesquelles des liquides de nettoyage ont été utilisés doivent être complètement séchées et bien aérées avant d'être aspirées. Pour éviter tout risque d'incendie, n’aspirez pas des allumettes, des cendres de cheminée ou des éléments qui fument. Gardez votre zone de travail bien éclairée pour éviter de ramasser des matériaux nocifs (tels que les liquides, des objets tranchants ou des substances incandescentes) et pour éviter de trébucher. Soyez prudent lorsque vous utilisez l’aspirateur sur des surfaces irrégulières telles que les escaliers, car la chute de l’aspirateur peut causer des blessures corporelles et/ou des dommages mécaniques. Un rangement adéquat de la machine dans un endroit à l'écart immédiatement après usage permettra également d'éviter les accidents causés par le trébuchement sur l’aspirateur. Rangez votre aspirateur à l’intérieur, dans un endroit frais et sec, pas exposé aux intempéries afin d’éviter un choc électrique et/ou d’endommager l’aspirateur. Exercez un contrôle rigoureux pour éviter les blessures lors de l'utilisation de l'aspirateur à proximité des enfants ou lorsqu'un enfant est autorisé à utiliser l'aspirateur. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’aspirateur et ne laissez jamais l'aspirateur branché et sans surveillance.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S158 Opération Composants 1. Poignée 2. lnterrupteur 3. Manche assemblage 4. Clips de blocage 5. Clapet d'ouverture du couvercle 6. Compartiment du sac poussière 7. Couvercle 8. Bouton blocage de la tête 9. Tête de brossage / aspiration 10. Câble électrique 11. Poignée du tube télescopique 12. Flexible aspiration 13. Poignée de portage 14. Enrouleur de câble 15. Tube télescopique 16. Accessoire: Buse sifflet 17. Accessoire: Buse spéciale meuble 18. Bouton de réglage des poils 19. Pedale de deblocage Préparation Placer la tête de brossage (9) sur le sol et mettre l'articulation aspiration (20) et le guide (21) en position verticale. Présenter le bloc aspiration (6) verticalement au-dessus et l'ajuster sur la tête de brossage. Vérifier que le poussoir de blocage (8) est bien bloque.Lever le levier de blocage (22) et introduire le manche (3), refermer le levier de blocage.Bien vérifier que le manche (3) est bien enfoncé et que le levier (22) est bien fermé. Si le manche n'est pas positionné correctement, l'appareil ne pourra se mettre en routeInsérez le tube de fixation (15) dans le canal situé à l'arrière de la machine. Localisez la poignée (11) sur le support (23).Insérez l'extrémité noire du tuyau dans le tube de raccordement (24) de manière à ce qu'elle s'enclenche.Mettre les accessoires 16 et 17 dans leur logement.L'appareil est prét, vous pouvez mettre en route en appuyant sur l'interrupteur (2).
8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S159 Opération lndicateur du niveau du filtre Le témoin d'avertissement rouge (A) indique qu'il y a un blocage ou que le sac est plein. Il faut donc vérifier. a) Sie le sac à poussière est plein? b) S'il y a un blocage dans le tuyau ou dans l'électr- brosse? Contrôleur de la brosse Le contrôleur de la brosse électronique contrôle en permanence le fonctionnement de la brosse. Lorsque le témoin lumineux rouge (B) reste éteint, la brosse fonctionne correctement. Lorsque le témoin lumineux rouge (B) s'allume lorsque le bouton de réglages (18) est positionne de 1 à 4, régler la brosse en tournant ce bouton vers une position inferieure. Lorsque le témoin lumineux (B) brille constamment en position 1, ii est nécessaire de remplacer la brosse par une nouvelle brosse. Lorsque la machine s'éteint et que le témoin lumineux rouge (B) clignote, la brosse s'est bloquée et ne tourne pas. Mettre la machine hors tension, la débrancher et débloquer la brosse. Lorsqu'il n'y a aucun blocage, et que le machine s'éteint quand le témoin de la brosse clignote encore, relever la brosse vers une position plus élevée. Lorsque la machine est sous tension en position verti- cale, la brosse se relevé automatiquement du tapis. Pour libérer la machine de cette position verticale, appuyer sur la pédale de deblocage (19). La brosse s'abaissera automatiquement. La poignée peut être abaissée et mise en position d'arrêt intermédiaire de manière à relever la tête de la brosse. Pour abaisser la poignée en position horizontale, appuyer sur la pédale de deblocage une seconde fois. La position d'arrêt peut être fermée à l'aide de la glissière du col articule (25) de manière à permettre à la poignée de passer de la position verticale à celle horizontale en un seule mouvement. Pour aspirer dans les coins, sur les fauteuils, les chaises etc. . . extraire le tube télescopique (11) et étirer le tuyau (12). Apres utilisation, le remettre dans son emplacement. Le flexible souple reprendra de lui- même, sa position. Pour utiliser seulement le tuyau flexible sans le tube rigide, tirer simplement celui-ci. II se dégagera facilement de son tube. Vous pouvez également appuyer sur le bouton de déverrouillage (27) comme illustré sur la foto 2. Vous pouvez mainte- nant utiliser l'un des accessoires (16) (17). Ne pas passer sur le câble avec la tête d'aspira- tion. Toujours transporter la machine sur les marches et les rebords. Bag fullor clogCheck brush
A Indicater de niveau du filtre B Contrôler de la brosse
8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S1510 Entretien ATTENTION: toujours débrancher la machine avant d'entreprendre une intervention. Si la lampe rouge (d) du sac s'allume, il faut alors changer le sac poussière. Pour ce faire, tirer la languette (5) du couvercle en avant (image 1) puis lever le couvercle du logement du sac. Faire glisser la bague (28) plastique du sac de son rail (29) vers l'extérieur. Changer le sac en faisant glisser la nouvelle bague bien au fonde du rail. Refermer le couvercle et le verrouiller en poussant la languette (5). Le micro-filtre hygiénique (30) doit être remplacé lorsqu'il est bouché par la poussière ou après l'utilisa-tion d'environ 20 sacs en papier. Pour changer le filtre d’hygiène, commencez par retirer le couvercle puis faites-le glisser vers le bas. Pour le remplacer, soulevez le levier (31) et faites glisser le nouveau filtre. Retrait du filtre d’évacuation Apres le remplacement d'ne vingtaine de sacs papier, chnager le filtre de sortie d'air (32). Pour changer ce filtre, coucher l'appareil et pousser le bouton de déblocage (33) et dégager le couvercle du filtre. Insérer un nouveau filtre et replacer le couvercle. Rouleaux de brosse Pour changer la brosse (35) pousser le bouton (36), retirer la plaque (37), tourner la brosse d'un quart de tour et tirer. Insérer la nouvelle brosse et positionnez-la. Enfoncer le bouton (36) et remettre la plaque (37).
8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S1511 Entretien Supprimer les blocages Sous la machine, existe une trappe d'inspec- tion (38), en cas de colmatage. Si besoin est, ouvrir et débaucher. Si quelque chose vient a bloquer le passage del'air dans la tête d'aspiration: Remettre l'appareil dans sa position de rangement. Séparer le corps de l'appareil de sa tête d'aspiration en appuyant sur le bouton (8). Ensuite, appuyer sur la pédale et vérifier l'intérieur du tube de la tête d'aspiration en l'abaissant. Les obstructions dans le tuyau peuvent être éliminées en retirant le tuyau de la machine et en le remettant dans le mauvais sens dans le tube de raccordement (24), en le tenant à la verticale d'une main bloquant le haut et allumant la machine. (Si nécessaire, levez rapidement la main et retirez le bout du tuyau) La garantie fabricant ne sera pas appliquée en cas de non utilisationdes pièces d'orgine fabricant (sac papier, filtre, brosse, roulem- nent,etc...)
8.643-554.0 Manual - Karcher Sensor S1512 Entretien Pour réduire les risques de choc électrique, ne pas utiliser à l‘exterieur et ne pas aspirer de matiéres humides!
1. Buse spéciale meuble
4. Brosse pour murs et tissus
4. Rouleau de brosse
Largoor de travail 308 mm Entrainement de la brosse par courroie Vitresse rotation de la brosse 2700 rpm Réglage de la tête sur le sol mécanique Câble
Notice Facile