RoomPanel E2 Plus - Écran tactile Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RoomPanel E2 Plus Yealink au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tableau de commande pour salles de réunion |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Écran | Écran tactile couleur |
| Connectivité | Wi-Fi, Ethernet |
| Compatibilité | Compatible avec les systèmes de visioconférence Yealink |
| Alimentation | Alimentation via PoE (Power over Ethernet) |
| Utilisation | Gestion des réservations de salles, contrôle des équipements AV |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Fonctions de sécurité intégrées, accès par mot de passe |
| Informations générales | Facile à installer, interface utilisateur intuitive |
FOIRE AUX QUESTIONS - RoomPanel E2 Plus Yealink
Questions des utilisateurs sur RoomPanel E2 Plus Yealink
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écran tactile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RoomPanel E2 Plus - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RoomPanel E2 Plus de la marque Yealink.
MODE D'EMPLOI RoomPanel E2 Plus Yealink
0° Mount Bracket
20° HalterungSupport à 20° | Soporte de 20° 0° Halterung | Support à 0° | Soporte de 0°
FR: L'appareil forme un angle de 20° avec le mur après l'installation.
Pfostenhalterung | Support de montage sur meneau | Soporte de montaje de parteluz
FR: Meneaux pour montage sur des parois en verre.
FR: L'appareil forme un angle de 0° avec le mur après l'installation.
FR: Pour coller l'appareil à une paroi en verre.
FR: Fixés de l'autre côté de la paroi en verre pour des raisons esthétiques.
FR: Déterminent la position d'installation pour la maintenir de niveau.
FR: Pour une installation sur des murs en béton.
FR: Le verrou est attaché au bas de l'appareil.
FR: Pour une installation sur des murs en béton.
FR: Fixer le support métallique et le support mural.
Touche de réinitialisation
Tecla de reinicio

Capteur de lumière/de personnes
FR: Fixez l'autocollant de repérage pour localiser la position d'installation.
FR: Référez-vous au support à 0° comme exemple.
FR: La méthode D nécessite de connecter d'abord le câble et d'installer le support ensuite.
Glaswandmontage | Montage sur paroi de verre | Montaje en pared de cristal

- Clean the glass surface before gluing the 3M tape.
- Press the 3M tape firmly, ensuring it is securely stuck to the glass.
-
Wait 1 hour after gluing the mounting bracket and install the RoomPanel Plus E2 next.
-
Reinigen Sie die Glasoberfläche, bevor Sie das 3M-Klebeband anbringen.
- Drücken Sie das 3M-Klebeband fest an und vergewissern Sie sich, dass es sicher auf dem Glas haftet.
-
Warten Sie nach dem Aufkleben der Halterung 1 Stunde und montieren Sie dann das RoomPanel Plus E2.
-
Nettoyez la surface en verre avant de coller la bande 3M.
- Appuyez fermement sur la bande 3M, en vous assurant qu'elle est bien collée au verre.
-
Attendez 1 heure après avoir collé le support de fixation, puis installez le RoomPanel Plus E2.
-
Limpie la superficie de cristal antes de pegar la cinta 3M.
- Presione la cinta 3M con firmeza, asegurándose de que esté bien pegada al cristal.
- Espere 1 hora después de pegar el soporte de montaje e instale RoomPanel Plus E2 a continuación.
FR: Fixez l'autocollant de repérage pour localiser la position d'installation.
FR: Référez-vous au support à 20° comme exemple.
FR: Fixez l'autocollant de l'autre côté de la paroi en verre pour en préserver l'esthétique (facultatif).
FR: Référez-vous au support à 0° comme exemple.
Mettre l'instrument de niveau non fourni
DC Stromversorgung | Option Alimentation secteur | Opción de energía

text_image
Not included: ethernet Cable Nicht enthalten: Ethernet-Kabel Câble Ethernet non fourni No se incluye: cable Ethernet InternetIEEE 802.3af compliant PoE Hub/Switch
PoE Netzwerk-Switch
Hub/Interrupteur PoE conforme à la norme IEEE 802.3af
Hub/Switch PoE conforme a IEEE 802.3af

- The device supports the wireless network.
- You can also connect the power cable and network cable to supply power and internet.
• Das Gerät unterstützt Drahtlosnetzwerke. - Sie können auch das Stromkabel und das Netzwerkkabel anschließen, um das Gerät mit Strom und Internet zu versorgen.
• L'appareil prend en charge le réseau sans fil. - Vous pouvez également brancher le câble d'alimentation et le câble réseau pour fournir l'alimentation et Internet.
- El dispositivo es compatible con la red inalámbrica.
- También puede conectar el cable de alimentación y el cable de red para suministrar energía y conexión a Internet.