PowerEdge R570 - Serveur DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerEdge R570 DELL au format PDF.

📄 271 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DELL PowerEdge R570 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELL

Modèle : PowerEdge R570

Catégorie : Serveur

Caractéristiques Détails
Modèle DELL PowerEdge R570
Type de serveur Serveur rack 2U
Processeur Processeurs Intel Xeon de 3ème génération
Capacité de mémoire Jusqu'à 1,5 To de RAM DDR4
Stockage Supporte jusqu'à 24 disques de 2,5 pouces ou 12 disques de 3,5 pouces
Connectivité Ports Ethernet 10 GbE, ports USB 3.0
Système d'exploitation Compatible avec plusieurs systèmes d'exploitation, y compris Windows Server et Linux
Gestion à distance iDRAC9 pour la gestion à distance
Alimentation Alimentations redondantes disponibles
Dimensions Largeur : 48,26 cm, Profondeur : 77,5 cm, Hauteur : 8,7 cm
Peso Environ 30 kg
Certifications de sécurité Certifications CE, FCC, UL
Maintenance Accès facile aux composants pour la maintenance
Garantie Garantie limitée de 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PowerEdge R570 DELL

Comment redémarrer le serveur DELL PowerEdge R570?
Pour redémarrer le serveur, accédez au menu d'alimentation via l'interface iDRAC ou appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'avant du serveur.
Comment accéder au BIOS du DELL PowerEdge R570?
Pour accéder au BIOS, redémarrez le serveur et appuyez sur la touche F2 lorsque le logo DELL apparaît.
Que faire si le serveur ne s'allume pas?
Vérifiez que le serveur est correctement branché à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, vérifiez l'état des voyants LED sur le serveur.
Comment mettre à jour le firmware du DELL PowerEdge R570?
Utilisez l'outil Lifecycle Controller pour vérifier les mises à jour disponibles. Accédez à 'Firmware Update' dans le menu et suivez les instructions pour installer les mises à jour.
Comment résoudre un problème de surchauffe?
Assurez-vous que les ventilateurs fonctionnent correctement et que les entrées d'air ne sont pas obstruées. Vérifiez également la température ambiante de la pièce où se trouve le serveur.
Que faire si je reçois un message d'erreur sur la mémoire?
Vérifiez l'intégrité des modules de RAM installés. Vous pouvez également exécuter un test de diagnostic via l'outil iDRAC pour identifier les modules défectueux.
Comment configurer le RAID sur le DELL PowerEdge R570?
Accédez au contrôleur RAID pendant le démarrage du serveur en appuyant sur la touche appropriée (souvent Ctrl + R) et suivez les instructions à l'écran pour configurer les disques en RAID.
Comment réinitialiser le mot de passe de l'iDRAC?
Pour réinitialiser le mot de passe de l'iDRAC, vous pouvez utiliser le bouton de réinitialisation situé sur la carte mère ou le réinitialiser via le menu iDRAC si vous y avez accès.
Comment résoudre un problème de connexion réseau?
Vérifiez les câbles réseau et assurez-vous qu'ils sont correctement branchés. Vérifiez également les paramètres de configuration réseau dans l'interface iDRAC.
Où trouver le guide de l'utilisateur pour le DELL PowerEdge R570?
Le guide de l'utilisateur est disponible sur le site officiel de DELL dans la section 'Support' ou 'Documents techniques' pour le modèle PowerEdge R570.

Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerEdge R570 - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerEdge R570 de la marque DELL.

MODE D'EMPLOI PowerEdge R570 DELL

Dell PowerEdge R570 Manuel d’installation et de maintenance Ce contenu a peut-être été traduit à l’aide de l’IA. Pour plus d’informations, consultez ce lien. Modèle réglementaire: E109S Type réglementaire: E109S001 Décembre 2025 Rév. A02Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d’endommagement du matériel, de blessures corporelles ou

même de mort. Copyright © 2025Dell, Inc. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs.Chapitre 1: Introduction...................................................................................................................8

Chapitre 2: Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570.........................................9

  • Configurations système : vue avant du système PowerEdge R570 p. 10
  • Configurations système: vue arrière du système PowerEdge R570 p. 23
  • Configurations système: vue interne du R570 PowerEdge système p. 28
  • Localisation du code de service express et de l’étiquette de service p. 29
  • Étiquette des informations système p. 30
  • Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails p. 34
  • Chapitre 3: Caractéristiques techniques p. 35
  • Dimensions du boîtier p. 36
  • Poids du système p. 37
  • Spécifications du processeur p. 37
  • Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) p. 37
  • Caractéristiques techniques des ventilateurs p. 39
  • Systèmes d’exploitation pris en charge p. 40
  • Spécifications de la batterie du système p. 40
  • Caractéristiques des cartes de montage de cartes d’extension p. 40
  • Spécifications de la mémoire p. 41
  • Caractéristiques du contrôleur de stockage p. 42
  • Disques p. 42
  • Caractéristiques du processeur graphique p. 42
  • Spécifications DPU p. 43
  • Spécifications des ports et connecteurs p. 43
  • Caractéristiques du portNIC p. 43
  • Caractéristiques des portsUSB p. 43
  • Caractéristiques du connecteur série p. 44
  • Caractéristiques des ports vidéo p. 44
  • Spécifications environnementales p. 44
  • Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse p. 46
  • Tableau des restrictions thermiques p. 47
  • Restrictions d’air thermiques p. 53
  • Chapitre 4: Installation et configuration initiales du système p. 55
  • Configuration du système p. 55
  • Configuration d’iDRAC p. 55
  • Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC: p. 55
  • Options de connexion à l’iDRAC p. 56
  • Ressources d’installation du système d’exploitation p. 56
  • Options de téléchargement des pilotes et du firmware p. 57
  • Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation p. 57
  • Téléchargement des pilotes et du micrologiciel p. 58
  • Table des matières Table des matières 3Chapitre 5: Applications de gestion pré-système d’exploitation p. 59
  • Configuration du système p. 59
  • BIOS du système p. 60
  • Paramètres iDRAC p. 60
  • Paramètres de l’appareil p. 60
  • Gestionnaire de démarrage p. 60
  • Démarrage PXE p. 60

Chapitre 6: Validation du minimum pour le test POST et de la configuration de la gestion des

  • Table des matièresRetrait du panneau de configuration gauche (LCP) KVM/Quick Sync - secondaire p. 245
  • Installation du panneau de configuration gauche (LCP) KVM/Quick Sync - secondaire p. 246
  • Chapitre 9: Kits de mise à niveau p. 248
  • Composants du kit de mise à niveau du processeur p. 248
  • Instructions pour la mise à niveau du processeur p. 249
  • Kit de mise à niveau du processeur graphique p. 250
  • Kit d’interposeur M.2 p. 251
  • Kit de module BOSS-N1 DCHMS p. 252
  • Kit de module PERC p. 252
  • Chapitre 10: Diagnostics du système et codes des voyants p. 256
  • VoyantLED du bouton d’alimentation p. 256
  • Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système p. 256
  • Codes du voyant LED iDRAC Direct p. 257
  • Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2 p. 257
  • Codes des voyants de la carte NIC p. 258
  • Codes du voyant du bloc d’alimentation p. 259
  • Codes des voyants du disque p. 260
  • Utilisation des diagnostics du système p. 262
  • Diagnostics du système intégréDell p. 262
  • Chapitre 11: Cavaliers et connecteurs p. 264
  • Connecteurs et cavaliers de la carte HPM p. 264
  • Paramètres des cavaliers de la carte HPM p. 266
  • Désactivation d’un mot de passe oublié p. 266
  • Chapitre 12: Aide disponible p. 268
  • Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie p. 268
  • Contacter Dell Technologies p. 268
  • Accès aux informations système via MyDell p. 268
  • Réception d’un support automatisé avec Passerelle de connexion sécurisée (SCG) p. 269
  • Chapitre 13: Ressources de documentation Table des matières 7Introduction Ce document fournit une présentation du système, des informations sur l’installation et le remplacement des composants, des outils de diagnostic et des instructions pour l’installation de certains composants. Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur Comment recycler et sélectionnez le pays ou la région approprié. Prise en charge automatisée avec passerelle de connexion sécurisée La passerelle de connexion sécurisée est une offre de services facultative qui automatise le support technique pour vos appareils de serveur, de stockage et de mise en réseau. Une passerelle de connexion sécurisée dans votre environnement informatique offre les avantages suivants : ● Détection automatisée des problèmes : surveille vos appareils et détecte les problèmes matériels. ● Création automatique de tickets : détecte les problèmes et ouvre un ticket de support auprès du support technique. ● Collecte de diagnostics automatisés : collecte des informations sur l’état du système et les télécharge en toute sécurité sur le support Dell. Ces informations sont utilisées par le support technique pour résoudre le problème. ● Contact proactif : les agents du support technique vous contactent au sujet du ticket de support. Les avantages disponibles varient en fonction de l’abonnement au Service acheté pour votre appareil. Pour plus d’informations sur la passerelle de connexion sécurisée, accédez à secureconnectgateway. p. 270

8 IntroductionConfigurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 Le système PowerEdgeR570 est un serveur2U qui prend en charge les éléments suivants: ● Un Processeur Intel

6 (cœur efficace) avec jusqu’à 144cœurs ● Un Processeur Intel

6 (cœur de performances) avec jusqu’à 86cœurs et option R1S ● 16logements DIMM ● Deux blocs d’alimentation CA ou CC* redondants ● Jusqu’à 12 disques SATA (HDD) RAID de 3,5 pouces + 4 disques EDSFF E3. S Disques NVMe Gen5 ● Jusqu’à 8disques (SSD) RAID NVMe de 2,5pouces ● Jusqu’à 8disquesNVMe (SSD) de 2.5pouces ● Jusqu’à 8 disques (durs/SSD) SATA de 2,5 pouces ● Jusqu’à 8 disques de 2,5 pouces SATA/universels (HDD/SSD) ● Jusqu’à 16 disques (durs/SSD) RAID SATA de 2,5 pouces

Jusqu’à 24 disques (durs/SSD) SATA de 2,5 pouces ● Jusqu’à 8 disques EDSFF E3. S (allée chaude) Disques NVMe Gen 5 ● Jusqu’à 8disques NVMe EDSFF E3.S (allée froide) Gen5 ● Jusqu’à 16disques NVMe EDSFF E3.S (allée froide) Gen5 ● Jusqu’à 16 disques EDSFF E3. S (allée chaude) Disques NVMe Gen 5 ● Jusqu’à 32 disques EDSFF E3. S (allée chaude) Disques NVMe Gen 5 REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’échange à chaud des disques SSD NVMe PCIe, consultez le Guide de l’utilisateur des disques SSD Dell Express Flash NVMe PCIe sur Page de support Dell > Parcourir tous les produits > Infrastructure > Infrastructure de datacenter > Adaptateurs et contrôleurs de stockage > Disques SSD Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe > Sélectionnez ce produit > Documentation > Manuels et documents. REMARQUE : Toutes les instances de disques SATA sont appelées disques dans ce document, sauf indication contraire. REMARQUE : La carte système est appelée carte HPM (Host Processor Module) dans ce document. REMARQUE : Ce document fournit une liste complète des fonctionnalités du produit. Toutefois, les fonctionnalités marquées d’un astérisque (*) ne seront peut-être pas disponibles au lancement et seront introduites dans les futures mises à jour. Veuillez noter que ce document ne confirme pas la disponibilité ou le calendrier de publication des fonctionnalités. Pour accéder aux informations les plus précises et les plus récentes sur la disponibilité des fonctionnalités, consultez la page du configurateur de produits sur dell.com. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Sujets :

  • Configurations système : vue avant du système PowerEdge R570
  • Configurations système: vue arrière du système PowerEdge R570
  • Configurations système: vue interne du R570 PowerEdge système
  • Localisation du code de service express et de l’étiquette de service
  • Étiquette des informations système
  • Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails

Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 9Configurations système : vue avant du système PowerEdge R570 Vues avant du système R570 Figure 1. Vue avant du système à 8disques de 2,5pouces Tableau 1. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 Disques de 2,5pouces s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 10 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Tableau 1. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 3 Cache de lecteur Cache Cache du logement de disque de stockage

4. Panneau de commande droit

(RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte. 5 Numéro de série express s.o. L’étiquette de service Express est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que l’étiquette de service, la carteNIC, l’adresseMAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, l’étiquette de service Express contient également le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC. Figure 2. Vue avant du système à 8disques NVMe EDSFF E3.S (allée froide) Tableau 2. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 11Tableau 2. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 Carte de montage avant1 pour carte d’extension PCIe Cache La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 3 DisquesEDSFFE3.S s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système.

4. Carte de montage avant3 pour

carte d’extension PCIe Cache La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 5 Panneau de commande droit (RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte. 6 NIC OCP (primaire/secondaire)

principal est situé sur le logement38 en bas. s.o. Vous permet d’installer un contrôleur OCP principal/ secondaire en fonction de la configuration de carte de montage. 7 Port Ethernet iDRAC dédié s.o. Vous permet d’accéder au port iDRAC. 8 Cache de lecteur Cache Cache du logement de disque de stockage 9 PortCOM série Permet de connecter un périphérique série au système. 10 Carte NIC OCP ou BOSS-N1 DC-MHS (logement34) s.o. Vous permet d’installer un contrôleur OCP secondaire ou BOSS-N1 DC-MHS en fonction de la configuration de la carte de montage.

secondaire ne prend pas en charge la fonction de carte NIC partagée. 12 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Figure 3. Vue avant du système à 16disques NVMe EDSFF E3.S (allée froide) Tableau 3. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 Carte de montage avant1 pour carte d’extension PCIe Cache La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 3 DisquesEDSFFE3.S s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système.

4. Carte de montage avant3 pour

carte d’extension PCIe Cache La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 13Tableau 3. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 5 Panneau de commande droit (RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte. 6 NIC OCP (primaire/secondaire)

principal est situé sur le logement38 en bas. s.o. Vous permet d’installer un contrôleur OCP principal/ secondaire en fonction de la configuration de carte de montage. 7 Port Ethernet iDRAC dédié s.o. Vous permet d’accéder au port iDRAC. 8 DisquesEDSFFE3.S s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 9 PortCOM série Permet de connecter un périphérique série au système. 10 Carte NIC OCP ou BOSS-N1 DC-MHS (logement34) s.o. Vous permet d’installer un contrôleur OCP secondaire ou BOSS-N1 DC-MHS en fonction de la configuration de la carte de montage.

secondaire ne prend pas en charge la fonction de carte NIC partagée. Figure 4. Vue avant d’un système de 12disques de3,5pouces Tableau 4. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions 14 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Tableau 4. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 Disques de 3,5pouces s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 3 Panneau de commande droit (RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte.

4. Numéro de série express s.o. L’étiquette de service Express

est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que l’étiquette de service, la carteNIC, l’adresseMAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, l’étiquette de service Express contient également le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC. Figure 5. Vue avant du système à 16disques de 2,5pouces Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 15Tableau 5. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 Disques de 2,5pouces s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 3 Cache de lecteur Cache Cache du logement de disque de stockage

4. Panneau de commande droit

(RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte. 5 Numéro de série express s.o. L’étiquette de service Express est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que l’étiquette de service, la carteNIC, l’adresseMAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, l’étiquette de service Express contient également le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC. 16 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Figure 6. Vue avant du système à 24disques de 2,5pouces Tableau 6. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 Disques de 2,5pouces s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 3 Panneau de commande droit (RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte.

4. Numéro de série express s.o. L’étiquette de service Express

est une étiquette amovible qui contient des informations Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 17Tableau 6. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description système, telles que l’étiquette de service, la carteNIC, l’adresseMAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, l’étiquette de service Express contient également le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC. Figure 7. Vue avant d’un système doté de 8 disques EDSFF E3. S Système de disques NVMe (à allée chaude) Tableau 7. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 18 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Tableau 7. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 2 DisquesEDSFFE3.S s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 3 Cache de lecteur Cache Cache du logement de disque de stockage

4. Panneau de commande droit

(RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte. 5 Numéro de série express s.o. L’étiquette de service Express est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que l’étiquette de service, la carteNIC, l’adresseMAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, l’étiquette de service Express contient également le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC. Figure 8. Vue avant d’un système doté de 16 disques EDSFF E3. S Système de disques NVMe (à allée chaude) Tableau 8. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 19Tableau 8. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 DisquesEDSFFE3.S s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 3 Cache de lecteur Cache Cache du logement de disque de stockage

4. Panneau de commande droit

(RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte. 5 Numéro de série express s.o. L’étiquette de service Express est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que l’étiquette de service, la carteNIC, l’adresseMAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, l’étiquette de service Express contient également le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC. Figure 9. Vue avant d’un système doté de 32 disques EDSFF E3. S Système de disques NVMe (à allée chaude) Tableau 9. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire 20 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Tableau 9. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option).

Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option.

Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 DisquesEDSFFE3.S s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 3 Cache de lecteur Cache Cache du logement de disque de stockage

4. Panneau de commande droit

(RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte. 5 Numéro de série express s.o. L’étiquette de service Express est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que l’étiquette de service, la carteNIC, l’adresseMAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, l’étiquette de service Express contient également le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC. Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 21Figure 10. Vue avant d’un système avec une configuration sans fond de panier Tableau 10. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système. Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de commande gauche (LCP) - secondaire s.o. Contient le port USB- A2.0 (LCP/KVM secondaire en option) et le port Mini DisplayPort (LCP/KVM secondaire en option). ● Port USB-A2.0 (LCP/KVM secondaire en option): ce port est compatible en USB2.0 avec les fonctions LCP/KVM secondaire en option. ● Mini-DisplayPort: permet de connecter un appareil d’affichage au système. REMARQUE : Utilisez un câble certifié Mini-DisplayPort vers DisplayPort, conforme aux normes VESA DisplayPort pour la sortie vidéo avec un écran. REMARQUE : Les adaptateurs Mini- DisplayPort vers VGA ou Mini-DisplayPort vers HDMI ne sont pas recommandés. 2 Cache de lecteur Cache Cache du logement de disque de stockage 3 Panneau de commande droit (RCP) - principal s.o. Contient le voyant d’intégrité du système, l’ID du système, le bouton d’alimentation, le port USB Type-C et le voyant d’état de l’hôte.

4. Numéro de série express s.o. L’étiquette de service Express

est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que l’étiquette 22 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Tableau 10. Le tableau affiche la liste des composants de la vue avant du système.(suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description de service, la carteNIC, l’adresseMAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, l’étiquette de service Express contient également le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC. Configurations système: vue arrière du système PowerEdge R570 Figure 11. Vue arrière du système avec configuration d’E/S à l’avant Tableau 11. Vue arrière du système avec configuration d’E/S à l’avant Élément Ports, panneaux ou logements Icône Description 1 Cache de la carte de montage pour carte d’extensionPCIe1 s.o. Dans une configuration d’E/S à l’avant, le cache de carte de montage est installé dans la baie de carte de montage pour carte d’extension. 2 Cache de la carte de montage pour carte d’extensionPCIe3 s.o. 3 Cache de la carte de montage pour carte d’extensionPCIe5 s.o.

4. Bloc d’alimentation (PSU2) PSU2 est le bloc d’alimentation secondaire du système.

5 Support de plaque de recouvrement de carte NIC OCP s.o. Dans la configuration d’E/S avant, un support de plaque de recouvrement OCP est installé dans la baie de carte NIC OCP. 6 Support de plaque de recouvrement de module BOSS s.o. Dans la configuration d’E/S avant, le support de fichier BOSS est installé dans la baie BOSS-N1 DC-MHS. 7 Port dédié à l’iDRAC Vous permet d’accéder à distance au port iDRAC. Lorsque le port iDRAC avant est connecté au réseau, le port iDRAC arrière est automatiquement désactivé. 8 Port USB3.0 Le port USB est à 9broches et est compatible USB3.0. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 23Tableau 11. Vue arrière du système avec configuration d’E/S à l’avant(suite) Élément Ports, panneaux ou logements Icône Description 9 Port VGA Permet de connecter un appareil d’affichage au système. 10 Bloc d’alimentation (PSU1) PSU1 est le bloc d’alimentation principal du système. Figure 12. Vue arrière du système avec configuration d’E/S à l’arrière Tableau 12. Vue arrière du système avec configuration d’E/S à l’arrière éléments Ports, panneaux ou logements Icône Description 1 Carte de montage1 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 2 Carte de montage3 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 3 Carte de montage5 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress.

4. Bloc d’alimentation (PSU2) PSU2 est le bloc d’alimentation

secondaire du système. 5 Carte NIC OCP s.o. La carteNIC OCP prend en charge OCP3.0. Les ports NIC sont intégrés sur la carte OCP qui est connectée à la carte système et prend également en charge la fonction de carte NIC partagée de l’iDRAC. 6 Carte de montage4 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 7 Module BOSS-N1 DC-MHS s.o. ModuleBOSS pour le démarrage interne du système. 8 Carte de montage2 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 24 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Tableau 12. Vue arrière du système avec configuration d’E/S à l’arrière(suite) éléments Ports, panneaux ou logements Icône Description 9 Port dédié à l’iDRAC Vous permet d’accéder à distance au port iDRAC. Lorsque le port iDRAC avant est connecté au réseau, le port iDRAC arrière est automatiquement désactivé. 10 Port USB3.0 Le port USB est à 9broches et est compatible USB3.0. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. 11 Port VGA Permet de connecter un appareil d’affichage au système. 12 Bloc d’alimentation (PSU1) PSU1 est le bloc d’alimentation principal du système. Figure 13. Vue arrière du système avec disques NVMe E3.S à l’arrière Tableau 13. Vue arrière du système avec disques NVMe E3.S à l’arrière éléments Ports, panneaux ou logements Icône Description 1 DisquesEDSFFE3.S s.o. Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système. 2 Carte de montage2 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 3 Carte de montage3 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress.

4. Carte de montage4 pour carte

d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 5 Carte de montage5 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 6 Bloc d’alimentation (PSU2) PSU2 est le bloc d’alimentation secondaire du système. Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 25Tableau 13. Vue arrière du système avec disques NVMe E3.S à l’arrière(suite) éléments Ports, panneaux ou logements Icône Description 7 Carte NIC OCP s.o. La carteNIC OCP prend en charge OCP3.0. Les ports NIC sont intégrés sur la carte OCP qui est connectée à la carte système et prend également en charge la fonction de carte NIC partagée de l’iDRAC. 8 Module BOSS-N1 DC-MHS s.o. ModuleBOSS pour le démarrage interne du système. 9 Port dédié à l’iDRAC Vous permet d’accéder à distance au port iDRAC. Lorsque le port iDRAC avant est connecté au réseau, le port iDRAC arrière est automatiquement désactivé. 10 Port USB3.0 Le port USB est à 9broches et est compatible USB3.0. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. 11 Port USB3.0 Le port USB est à 9broches et est compatible USB3.0. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. 12 Port VGA Permet de connecter un appareil d’affichage au système. 13 Bloc d’alimentation (PSU1) PSU1 est le bloc d’alimentation principal du système. Figure 14. Vue arrière du système de configuration sans fond de panier Tableau 14. Vue arrière du système de configuration sans fond de panier éléments Ports, panneaux ou logements Icône Description 1 Cache de la carte de montage pour carte d’extensionPCIe5 s.o. Cache du logement de la carte de montage d’extension PCIe. 2 Cache de la carte de montage pour carte d’extensionPCIe2 s.o. Cache du logement de la carte de montage d’extension PCIe. 3 OCP de carte de montage pour carte d’extension PCIe s.o. Carte OCP de la carte de montage pour carte d’extension PCIe. 26 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Tableau 14. Vue arrière du système de configuration sans fond de panier(suite) éléments Ports, panneaux ou logements Icône Description

4. Cache PCIe sur la carte de

montage pour carte d’extension s.o. Cache PCIe sur la carte de montage pour carte d’extension 5 Carte de montage4 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 6 Carte de montage5 pour carte d’extension PCIe s.o. La carte de montage de la carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCIExpress. 7 Cache PCIe sur la carte de montage pour carte d’extension s.o. Cache PCIe sur la carte de montage pour carte d’extension 8 Bloc d’alimentation (PSU2) PSU2 est le bloc d’alimentation secondaire du système. 9 Carte NIC OCP s.o. La carteNIC OCP prend en charge OCP3.0. Les ports NIC sont intégrés sur la carte OCP qui est connectée à la carte système et prend également en charge la fonction de carte NIC partagée de l’iDRAC. 10 Module BOSS-N1 DC-MHS s.o. ModuleBOSS pour le démarrage interne du système. 11 Port dédié à l’iDRAC Vous permet d’accéder à distance au port iDRAC. Lorsque le port iDRAC avant est connecté au réseau, le port iDRAC arrière est automatiquement désactivé. 12 Port USB3.0 Le port USB est à 9broches et est compatible USB3.0. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. 13 Port USB3.0 Le port USB est à 9broches et est compatible USB3.0. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. 14 Port VGA Permet de connecter un appareil d’affichage au système. 15 Bloc d’alimentation (PSU1) PSU1 est le bloc d’alimentation principal du système. Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 27Configurations système: vue interne du R570 PowerEdge système Figure 15. À l’intérieur du système

Carte OCP avant ou BOSS-N1 avant 2. Fond de panier de disque

3. Logements DIMM 4. Module processeur et dissipateur de chaleur

11. Carte intercalaire d’alimentation (PIB) 12. Module de processeur hôte (HPM)

13. Ventilateurs de refroidissement 14. Module OCP avant

15. Numéro de série express

28 Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Figure 16. Intérieur du système muni de cartes de montage

Carte OCP avant ou BOSS-N1 avant 2. Fond de panier de disque

3. Logements DIMM 4. Module processeur et dissipateur de chaleur

5. Carte de montage4 6. Carte de montage5

7. Carte de montage3 8. PSU2

9. PSU 1 10. Carte de montage1

11. Carte de montage2 12. Commutateur d’intrusion

13. Carte intercalaire d’alimentation (PIB) 14. Module de processeur hôte (HPM)

15. Ventilateurs de refroidissement 16. Module OCP avant

17. Numéro de série express

Localisation du code de service express et de l’étiquette de service Le code de service express et le numéro de série uniques permettent d’identifier le système. L’étiquette d’informations est à l’avant du système et inclut des informations sur le système, telles que l’étiquette de service, le code de service express, la date de fabrication, la carte NIC, l’adresseMAC, l’étiquetteQRL, etc. Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 29Figure 17. Localisation du code de service express et de l’étiquette de service

1. Numéro de série express (vue avant)

2. Numéro de série express (vue arrière)

3. OMM (non applicable)

4. Mot de passe, adresse MAC

5. Étiquette de service, code de service express, étiquette QRL My Dell

Étiquette des informations système L’étiquette des informations système se trouve à l’arrière du capot du système et/ou sur le dessus du système.

Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Figure 18. Présentation mécanique Figure 19. Informations sur la mémoire Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 31Figure 20. Présentation électrique Figure 21. Paramètres du commutateur DIP Figure 22. Échange à chaud du support EDSFF

Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Figure 23. Comportement des voyants LED des 8disques de 2,5pouces Figure 24. Comportement des voyants LED des disquesE3.s Figure 25. Numéro de série express Figure 26. Caution (Précaution) Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570 33Figure 27. QRL Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails Pour obtenir des informations spécifiques sur les solutions de rail compatibles avec votre système, voir la Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails des systèmes d’entreprise Dell disponible sur matrice-rail-rack. Ce document fournit les informations ci-dessous: ● Informations spécifiques sur les types de rails et leurs fonctionnalités ● Plage d’ajustement des rails pour différents types de brides de montage de rack ● Profondeur des rails avec et sans accessoires de gestion des câbles. ● Types de racks supportés pour différents types de brides de montage de rack.

Configurations et fonctionnalités du systèmePowerEdgeR570Caractéristiques techniques Ce chapitre présente les caractéristiques techniques et environnementales de votre système. Sujets :

  • Dimensions du boîtier
  • Spécifications du processeur
  • Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
  • Caractéristiques techniques des ventilateurs
  • Systèmes d’exploitation pris en charge
  • Spécifications de la batterie du système
  • Caractéristiques des cartes de montage de cartes d’extension
  • Spécifications de la mémoire
  • Caractéristiques du contrôleur de stockage
  • Caractéristiques du processeur graphique
  • Spécifications des ports et connecteurs
  • Spécifications environnementales

Caractéristiques techniques 35Dimensions du boîtier Figure 28. Dimensions du boîtier Tableau 15. Dimensions du châssis du PowerEdgeR570 Disques Xa Xb Y Za Zb Zc 8disques EDSFFE3.S 16disques EDSFFE3.S Configurations d’allée froide 482mm (19pouces) 434mm (17,1pouces) 86,8 mm (3,42 pouces) 42,9mm (1,69pouce) sans panneau REMARQUE : Le panneau avant n’est pas pris en charge dans une configuration d’E/S avant. 700,7mm (27,59pou ces) De l’oreille à la paroi arrière 771,6mm (30,4pouces) 12disques de 3,5pouces 8disques de 2,5pouces 16disques de 2,5pouces 24disques de 2,5pouces 32disques EDSFFE3.S 482mm (19pouces) 434mm (17,1pouces) 86,8 mm (3,42 pouces) 30,78mm (1,21pouce) avec panneau 29,89mm (1,18pouce) sans panneau 700,7mm (27,59pou ces) De l’oreille à la paroi arrière 771,6mm (30,4pouces) 36 Caractéristiques techniquesREMARQUE : La distanceZb renvoie à la surface externe de la paroi arrière nominale où se trouvent les connecteurs d’E/S de la carte HPM. Poids du système Tableau 16. Poids du système PowerEdgeR570 Configuration système Poids maximal (avec tous les disques durs ou SSD) 8 disques (durs/SSD) SATA de 2,5 pouces 25,2kg (55,5livres) 16 disques (durs/SSD) SATA de 2,5 pouces 27,1kg (59,7livres) 24 disques (durs/SSD) SATA de 2,5 pouces 28,6kg (63,05lb) 12 disques (durs/SDD) SATA de 3,5 pouces 31kg (68,3livres) Configuration pour allée froide de 8disques NVMe EDSFF E3.S de 5egénération 27,8kg (61,28livres) 8disques NVMe EDSFF E3.S de 5egénération 22,3kg (49,16livres) 16 disques EDSFF E3. S Configuration d’allée froide NVMe Gen 5 22,9kg (50,48livres) 32 x EDSFF E3. Configuration d’allée chaude NVMe Gen 5 S 24,2kg (53,35livres) Tableau 17. Recommandations relatives à la gestion du poids du PowerEdge R570 Poids du boîtier Description 40 à 70lbs Deux personnes recommandées pour le soulever. 70 à 120lbs Trois personnes recommandées pour le soulever. ≥ 121lbs Utilisation d’un dispositif de levage de serveur recommandée. Spécifications du processeur Tableau 18. Spécifications du processeur PowerEdgeR570 Processeur pris en charge Nombre de processeurs pris en charge Processeur Intel

6 (cœur efficace) un Processeur Intel

6 (cœur de performances) un Tableau 19. Configuration minimale requise en matière de firmware pour les Processeur Intel

6 (cœur efficace) et Processeur Intel

6 (cœur de performances) Processeurs IDRAC BIOS FPGA Processeur Intel

(cœur de performances)

Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Le système PowerEdge R570 prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation (PSU) CA ou CC. Caractéristiques techniques 37Tableau 20. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Bloc d’alim entati

mode mixte Plati num

W en mode mixte Tita nium

mode mixte Tita nium

50/60 1800W 1050W S/O S/O S/O S/O 9,8 — 8,2A s.o. 6750 s.o. s.o. s.o. s.o. 1800W S/O S/O 8,2A REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration du système, vérifiez sa consommation électrique avec l’outil EnterpriseInfrastructurePlanningTool, disponible à l’adresse calc, pour assurer une utilisation optimale de l’alimentation. REMARQUE : Si un système équipé d’un bloc d’alimentationCA de 1500W fonctionne à basse tension de 100à 120VCA, la puissance nominale par bloc d’alimentation est réduite à 1050W. Figure 29. Câbles d’alimentation du bloc d’alimentation

Caractéristiques techniquesFigure 30. Câble d’alimentation APP2006G1 Figure 31. LOTES APOWA048 câble d’alimentation Tableau 21. Câbles d’alimentation du bloc d’alimentation Format Sortie Câble d’alimentation 60mm redondant 800W en mode mixte C13 (en anglais seulement) 1 100 W en mode mixte C13 (en anglais seulement)

1 400 W -48 V CC LOTES APOWA048

1500W en mode mixte C13 (en anglais seulement)

1 500 W 277 V APP2006G1/2006G3

1800W en mode mixte C13 (en anglais seulement) Caractéristiques techniques des ventilateurs Le système PowerEdge R570 prend en charge jusqu’à six ventilateurs. Tableau 22. Caractéristiques techniques des ventilateurs Type de ventilateur Abréviati

Désigné également sous le nom Couleur de l’étiquette Image de l’étiquette Ventilateurs Silver hautes performances (HPR Silver) HPR SLVR Silver Silver Caractéristiques techniques 39Tableau 22. Caractéristiques techniques des ventilateurs(suite) Type de ventilateur Abréviati

Désigné également sous le nom Couleur de l’étiquette Image de l’étiquette Ventilateurs Gold hautes performances (HPR Gold) HPR GOLD Gold Gold REMARQUE : Les ventilateurs tournent à une vitesse plus lente, même lorsque le système est en mode veille, et leur vitesse varie en fonction des variations de la température ambiante. Systèmes d’exploitation pris en charge Le PowerEdgeR570système prend en charge les systèmes d’exploitation suivants: ● Canonical Ubuntu Server LTS ● RedHat Enterprise Linux ● SUSE Linux Enterprise Server ● VMwareESXi ● Windows Server ● Windows Server Datacenter Pour plus d’informations sur les spécifications et l’interopérabilité, consultez Support pour le système d’exploitation. Spécifications de la batterie du système Le système PowerEdgeR570 utilise unePile bouton au lithium CR2032 (3V). Caractéristiques des cartes de montage de cartes d’extension Le système PowerEdge R570 prend en charge jusqu’à quatre logements PCI express (PCIe) (logements Gen5), deux cartes NIC OCP et un module BOSS sur la carte HPM. Tableau 23. Logements de carte d’extension pris en charge sur la carte HPM Logement PCIe Carte de montage pour carte d’extension Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du logement Logement2 R1x Processeur0 Hauteur standard Demi-longueur 16 Logement3 R2t Processeur0 Hauteur standard Demi-longueur 16 Logement4 R3e (OCP FLOP) R3f (OCP FLOP) Processeur0 S/O S/O 16 Logement6 BOSS (en option) Processeur0 S/O S/O x4 Logement7 R5b Processeur0 Hauteur standard Demi-longueur 16 Logement9 R4b Processeur0 Hauteur standard Demi-longueur 16 40 Caractéristiques techniquesTableau 23. Logements de carte d’extension pris en charge sur la carte HPM(suite) Logement PCIe Carte de montage pour carte d’extension Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du logement Logement1

OCP intégré (en option) Processeur0 S/O S/O 16 Logement3

RF1a Processeur0 Hauteur standard Demi-longueur 16 Logement3

RF3c Processeur0 Hauteur standard Demi-longueur 16 Logement3

RF4b (OCP FLOP) Processeur0 S/O S/O 16 Spécifications de la mémoire Le système PowerEdgeR570 prend en charge les caractéristiques de mémoire suivantes pour un fonctionnement optimal. Tableau 24. Spécifications de la mémoire Type de moduleDIMM Rang Capacity Monoprocesseur Processeur Intel

Xeon®6 P- Core Capacité minimale du système Capacité maximale du système Capacité minimale du système Capacité maximale du système RDIMM 1R 16Go s.o. s.o. 16To 128Go 2R 32Go 32Go 256Go 32Go 512 Go 64Go 512 Go 1 To 256Go 1 To 96Go s.o. s.o. 768Go 1,5To 128Go s.o. s.o. 1 To 2To 8R 256Go s.o. s.o. 4 To 4 To REMARQUE : La configuration RDIMM dépend de la capacité DIMM et de la combinaison de processeurs. Pour plus d’informations, voir Instructions relatives à la mémoire système. Tableau 25. Sockets de module de mémoire Sockets de module de mémoire Vitesse 16logements DIMMDDR5 6400MT/s (1DPC) 5200MT/s (2DPC) REMARQUE : Les logements DIMM de mémoire ne sont pas enfichables à chaud. REMARQUE : Le processeur peut réduire les performances de la vitesse nominale des barrettes DIMM. Caractéristiques techniques 41Caractéristiques du contrôleur de stockage Le système PowerEdgeR570 prend en charge les cartes contrôleur suivantes: Tableau 26. Cartes contrôleur de stockage Cartes contrôleur de stockage prises en charge Contrôleurs internes ● PERC H365i DC-MHS avant ● PERC H965i DC-MHS avant ● Adaptateur PERCH365i ● Adaptateur PERCH965i Contrôleurs externes: ● PERCH965e ● HBA465e Démarrage interne ● Boot Optimized Storage Subsystem (BOSS-N1 DC-MHS) ● Interposeur M.2 avec jusqu’à 2 disques SSD M.2 NVMe ● USB RAID logiciel ● S/O Disques Le système PowerEdgeR570 prend en charge: ● Jusqu’à 12 disques SATA (HDD) RAID échangeables à chaud de 3,5 pouces + 4 disques EDSFF E3. S Disques NVMe Gen5 échangeables à chaud ● 8 disques RAID NVMe (SSD) de 2,5 pouces échangeables à chaud ● 8 disques NVMe (SSD) de 2,5 pouces échangeables à chaud ● 8 disques (durs/SSD) SATA de 2,5 pouces échangeables à chaud ● 8 disques de 2,5 pouces SATA/universels (HDD/SSD) échangeables à chaud ● 16 disques (durs/SSD) SATA de 2,5 pouces échangeables à chaud ● 24 disques (durs/SSD) SATA de 2,5 pouces échangeables à chaud ● 8 x EDSFF E3. S (allée chaude) Disques NVMe Gen 5 remplaçables à chaud ● 8 x EDSFF E3. S (allée froide) Disques NVMe Gen 5 remplaçables à chaud ● 16 disques EDSFF E3. S (allée froide) Disques NVMe Gen 5 remplaçables à chaud ● 16 disques EDSFF E3. S (allée chaude) Disques NVMe Gen 5 remplaçables à chaud ● 32 x EDSFF E3. S (allée chaude) Disques NVMe Gen 5 remplaçables à chaud REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’échange à chaud des disques SSD NVMe PCIe, consultez le Guide de l’utilisateur des disques SSD Dell Express Flash NVMe PCIe sur Page de support Dell > Parcourir tous les produits > Infrastructure > Infrastructure de datacenter > Adaptateurs et contrôleurs de stockage > Disques SSD Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe > Sélectionnez ce produit > Documentation > Manuels et documents. Caractéristiques du processeur graphique Le système PowerEdge R570 prend en charge: ● Jusqu’à quatre GPU NVIDIAL4 24Go 72W simple largeur ● Jusqu’à trois processeurs graphiques NVIDIA L40S 48 Go 350 W double largeur ● Jusqu’à trois processeurs graphiques NVIDIA H100 NVL 94 Go 400 W double largeur

Caractéristiques techniquesSpécifications DPU La plate-forme PowerEdge R470 prend en charge les unités de traitement des données (DPU). Ces unités sont des solutions de système sur puce qui associent des cœurs ARM, des cartes NIC hautes performances et des moteurs d’accélération programmables pour décharger et accélérer les services d’infrastructure de datacenter. Tableau 27. Cartes DPU (unités de traitement des données) prises en charge Fonctionnalité Spécifications Modèle NVIDIA BlueField-3 B3220 Type Unités de traitement des données (DPU) Networking 2x200GbE Format Hauteur standard et pleine longueur Interface PCIe Gen 5 x16 Consommation électrique 150W Cartes de montage compatibles RC 1 (logement 7), RC 3 (logement 31), RC 4 (logement 31), RC 5 (logement 7), RC 6 (logement 7), RC 8 (logement 7), RC 9 (logement 7), RC 10 (logement 7), RC 11 (logement 7) Spécifications des ports et connecteurs Caractéristiques du portNIC Le système PowerEdge R570 systèmeprend en charge une carte Ethernet BMC 10/100/1000Mbit/s et deux cartes OCP (Open Compute Project) en option. Tableau 28. Caractéristiques du portNIC du système Fonctionnalité Spécifications Module de contrôle sécurisé (DC-SCM) pour centre de données 1x1GbE Carte NIC OCP3.0 2 x 100GbE, 2 x 25GbE, 4 x 25GbE, 2 x 10GbE, 4 x 10GbE, 4 x 1GbE Caractéristiques des portsUSB Tableau 29. Caractéristiques USB du système PowerEdgeR570 Avant Arrière Interne (en option) Type de port USB Nombre de ports Type de port USB Nombre de ports Type de port USB Nombre de ports Port conforme USB2.0 (en option) un Port conforme USB3.1 Deux Port interne USB

Caractéristiques techniques 43Caractéristiques du connecteur série Le système PowerEdge R570 prend en charge un connecteur sur carte (en option) de type DTE (Data Terminal Equipment) à 9broches conforme à la norme16550. La carte de connexion série en option est disponible uniquement en configuration d’E/S avant. Le port USB supérieur du DC-SCM prend en charge le dongle DB9 externe. Caractéristiques des ports vidéo Le système PowerEdge R570 prend en charge un port VGA DB-15 (en option) sur la carte d’E/S arrière et un port Mini Display (mDP) (en option) sur le panneau de configuration gauche (LCP). REMARQUE : Les ports ne peuvent pas être utilisés ensemble. Le port mDP remplace le port VGA. Caractéristiques vidéo Tableau 30. Options de résolution vidéo prises en charge Résolution Taux d’actualisation Profondeur de couleur (bits) 1024x768 60. 8, 16, 32 1280x800 60. 8, 16, 32 1280x1024 60. 8, 16, 32 1360x768 60. 8, 16, 32 1440x900 60. 8, 16, 32 1600x900 60. 8, 16, 32 1600x1200 60. 8, 16, 32 1680x1050 60. 8, 16, 32 1920x1080 60. 8, 16, 32 1920x1200 60. 8, 16, 32 Spécifications environnementales REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la Fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents à l’adresse Site de support techniqueDell. Tableau 31. Spécifications de fonctionnement en continu pour ASHRAE A2 Paramètres Opérations continues autorisées Plage de températures pour une altitude ≤à 900mètres (≤à 2953pieds) 10à 35°C (50à 95°F) sans lumière solaire directe sur l’équipement Plage de taux d’humidité (sans condensation permanente) De 8% d’humidité relative, avec un point de condensation minimale de -12°C, à 80% d’humidité relative, avec un point de condensation maximale de 21°C (69,8°F) Déclassement de l’altitude opérationnelle La température maximale est réduite de 1°C/300m (1,8°F/984pieds) au- dessus de 900m (2953pieds) 44 Caractéristiques techniquesTableau 32. Spécifications de fonctionnement en continu pour ASHRAE A3 Paramètres Opérations continues autorisées Plage de températures pour une altitude ≤à 900mètres (≤à 2953pieds) 5à 40°C (41à 104°F) sans lumière solaire directe sur l’équipement Plage de taux d’humidité (sans condensation permanente) De 8% d’humidité relative, avec un point de condensation minimale de -12°C, à 85% d’humidité relative, avec un point de condensation maximale de 24°C (75,2°F) Déclassement de l’altitude opérationnelle La température maximale est réduite de1°C/175 m (1,8°F/574pieds) au- dessus de 900m (2953pieds) Tableau 33. Spécifications de fonctionnement en continu pour ASHRAE A4 Paramètres Opérations continues autorisées Plage de températures pour une altitude ≤à 900mètres (≤à 2953pieds) 5à 45°C (41à 113°F) sans lumière solaire directe sur l’équipement Plage de taux d’humidité (sans condensation permanente) De 8% d’humidité relative, avec un point de condensation minimale de -12°C, à 90% d’humidité relative, avec un point de condensation maximale de 24°C (75,2°F) Déclassement de l’altitude opérationnelle La température maximale est réduite de1°C/125 m (1,8°F/410pieds) au-dessus de 900m (2953pieds) Tableau 34. Spécifications de fonctionnement continu pour un environnement difficile Paramètres Opérations continues autorisées Plage de températures pour une altitude ≤à 900mètres (≤à 2953pieds) 5à 55°C (41à 131°F) sans lumière solaire directe sur l’équipement Plage de taux d’humidité (sans condensation permanente) De 8% d’humidité relative, avec un point de condensation minimale de -12°C, à 90% d’humidité relative, avec un point de condensation maximale de 24°C (75,2°F) Déclassement de l’altitude opérationnelle La température maximale est réduite de1°C/125 m (1,8°F/410pieds) au-dessus de 900m (2953pieds) Tableau 35. Spécifications environnementales communes pour ASHRAE A2, A3, A4 et système renforcé Paramètres Opérations continues autorisées Dégradé de température maximal (s’applique au fonctionnement et à l’arrêt) 20°C en une heure* (36°F en une heure) et 5°C en 15minutes (41°F en 15minutes), 5°C en une heure* (41°F en une heure*) pour les bandes REMARQUE : *Selon les consignes thermiques de l’ASHRAE pour le matériel de bande, il ne s’agit pas de taux instantanés de variation de la température. Limites de température hors fonctionnement De -40°C à 65°C (-40°F à 149°F) Limites d’humidité hors fonctionnement 5% à 95% d’humidité relative et point de condensation maximal de 27°C (80,6°F) Altitude hors fonctionnement maximale 12000mètres (39370pieds) Altitude de fonctionnement maximale 3048mètres (10000pieds) Tableau 36. Caractéristiques de vibration maximale Vibration maximale Spécifications En fonctionnement 0,21G rms de 5Hz à 500Hz pendant 10minutes (les trois axes x, y et z) Stockage 1,38G rms de 7Hz à 250Hz pendant 15minutes (les six côtés testés) Caractéristiques techniques 45Tableau 37. Spécifications d’onde de choc maximale Onde de choc maximale Spécifications En fonctionnement Sixchocs consécutifs de 6G en positif et en négatif sur les axes x, y et z pendant un maximum de 11ms. Stockage Sixchocs consécutifs sur les axes x,yetz positifs et négatifs (une impulsion de chaque côté du système), de 71G durant 2ms maximum. Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse Le tableau suivant définit les limites qui permettent d’éviter les dommages et les pannes de l’équipement causés par des émissions de particules ou de gaz. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées et entraînent des dommages ou des défaillances de l’équipement, vous devez corriger les conditions environnementales. Les mesures correctives de ces conditions environnementales relèvent de la responsabilité du client. Tableau 38. Caractéristiques de contamination particulaire Contamination particulaire Spécifications Filtration de l’air: datacenter conventionnel uniquement La filtration d’air de datacenter telle que définie par ISO Classe 8 d’après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : Filtrer l’air ambiant avec un filtre MERV8, comme spécifié dans la normeANSI/ASHRAE127, est une méthode recommandée pour obtenir les conditions environnementales nécessaires. REMARQUE : L’air qui entre dans le datacenter doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux environnements de datacenter. Les exigences de filtration d’air ne s’appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d’un datacenter, dans des environnements tels qu’un bureau ou en usine. Datacenter ou armoire Walk-up Edge (environnement scellé en circuit fermé) La filtration n’est pas nécessaire pour les armoires devant être ouvertes sixfois ou moins par an. La filtration de classe8 par ISO 1466-1, comme défini ci-dessus, est requise dans le cas contraire. REMARQUE : Dans les environnements généralement supérieurs à ISA-71 classe G1 ou qui peuvent présenter des difficultés connues, des filtres spéciaux peuvent être requis. Poussières conductrices: environnements avec et sans datacenter L’air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. REMARQUE : Les poussières conductrices, pouvant interférer avec le fonctionnement des équipements, peuvent provenir de diverses sources, notamment des processus de fabrication et des barbes de zinc se formant sur la surface des dalles surélevées. REMARQUE : Cette condition s’applique aux environnements avec et sans datacenter. Poussières corrosives: environnements avec et sans datacenter ● L’air doit être dépourvu de poussières corrosives. ● Les poussières résiduelles présentes dans l’air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. REMARQUE : Cette condition s’applique aux environnements avec et sans datacenter. 46 Caractéristiques techniquesTableau 39. Caractéristiques de contamination gazeuse Contamination gazeuse Spécifications Remarques Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre ISA-71 classeG1: <300Å/mois D’après la normeANSI/ISA71.04 Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent ISA-71 classeG1: <200Å/mois D’après la normeANSI/ISA71.04 Tableau des restrictions thermiques Tableau 40. Référence des libellés Étiquette Description STD Standard HPR Hautes performances HPR (Silver) Ventilateur Silver hautes performances (HPR) HPR Gold Ventilateurs hautes performances (HPR) de qualité Gold HSK Dissipateur de chaleur Demi-hauteur Profil bas FH Hauteur standard EXT Étendu Tableau 41. Tableau du processeur et du dissipateur de chaleur Dissipateur de chaleur TDP du processeur Dissipateur de chaleur STD 2U ● Nécessite un carénage standard ● TDP du processeur ≤150W dans la configuration Non 12x3,5” Dissipateur de chaleur HPR ● Nécessite un carénage standard ● TDP du processeur > 150W ou tous les processeurs dans une configuration 12x3,5" REMARQUE : La température ambiante de la configuration est dictée par son composant critique. Par exemple, si la température ambiante du processeur est de 35°C, que celle du moduleDIMM est de 35°C et celle du processeur graphique de 30°C, la température ambiante de la configuration ne peut être que de 30°C. Caractéristiques techniques 47Tableau 42. Tableau des restrictions thermiques pour le refroidissement de l’air (sans processeur graphique) Configuration Allée froide 8disquesE3.S 16disquesE3.S 8disques NVMe de 2,5pouc

Tempéra ture ambiante Stockage arrière Sans disques arrière Sans disques arrière 4E3.S arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Carénage Carénage normal Processe

Tempéra ture ambiante Stockage arrière Sans disques arrière Sans disques arrière 4E3.S arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Carénage Carénage normal Processe

Tempéra ture ambiante Stockage arrière Sans disques arrière Sans disques arrière 4E3.S arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Carénage Carénage normal Processe

Tempéra ture ambiante Stockage arrière Sans disques arrière Sans disques arrière 4E3.S arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Sans disques arrière Carénage Carénage normal Processe

35°C Caractéristiques techniques 51Tableau 43. Tableau des restrictions thermiques pour le refroidissement de l’air (processeur graphique)(suite) Configuration Allée froide 8disquesE3.S 16disquesE3.S Température ambiante Stockage arrière Sans disques arrière Carénage Carénage du processeur graphique Processeur TDP/cTDP Ventilateur/HSK 6724P 210W Ventilateur HPR Gold

En mode redondant, deux blocs d’alimentation sont nécessaires, mais la défaillance d’un bloc d’alimentation n’est pas prise en charge. ● NVMe, y compris U.2 et E3.S, n’est pas pris en charge. ● Les modules DIMM de capacité supérieure ou égale à 128Go ne sont pas pris en charge. ● Les cartes de processeur graphique et FPGA ne sont pas prises en charge. ● Les processeurs graphiques avec un TDP ≥ 190W ne sont pas pris en charge. ● Les disques arrière ne sont pas pris en charge. ● Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25W ne sont pas prises en charge. ● La configuration à 12disques SAS/SATA de 3,5pouces n’est pas prise en charge. ● Le module M.2 n’est pas pris en charge. ● La carte OCP dotée d’un débit de transmission supérieur à 25G n’est pas prise en charge. ● Les spécifications de l’émetteur-récepteur OCP ≤ 75°C ne sont pas prises en charge. ● La carte adaptateur PERC avec batterie n’est pas prise en charge. Processeur graphique NVIDIAL4 ● Dans 24 disques de 2,5 pouces et 32 disques E3. Configurations de disque S, L4 avec ≥ processeur de 270 W, elles sont limitées à une prise en charge ambiante maximale de 30 °C et avec ≤ processeur de 250 W, elles peuvent prendre en charge une température ambiante maximale de 35 °C. ● L4 ne peut pas être pris en charge dans une configuration à 12 disques de 3,5 pouces. ● Le processeur graphique L4 peut être pris en charge à une température ambiante maximale de 35°C. Cependant, avec des références SKU du processeur ≥ 300W, il est limité à une température ambiante maximale de 30°C. Processeur graphique NVIDIA H100 NVL ● Le NVL H100 est dédié à l’allée froide 8 x E3. Configuration des disques S. ● Le NVL H100 ne peut pas être pris en charge dans un boîtier de 12 disques de 3,5 pouces, 24 disques de 2,5 pouces et 32 disques E3. Configurations de disques S. ● Le NVL H100 peut être pris en charge à une température ambiante maximale de 35 °C. Toutefois, avec ≥ références SKU de processeur de 300 W, elle est limitée à la prise en charge maximale de 30 °C à température ambiante. Restrictions de la carte PCIe ● 12 disques de 3,5 pouces, 24 disques de 2,5 pouces et 32 disques E3. La configuration du lecteur S nécessite l’émetteur-récepteur optique avec des spécifications de température plus élevées ≥ une prise en charge de 85 °C.

La carte DPU, l’adaptateur réseau 100Gbit ou OCP 100Gbit ne sont pas pris en charge dans la configuration à 12disques 3,5". ● La carte DPU NVIDIA B3220 200G nécessite un émetteur-récepteur passif en cuivre (MCP1650-H0XXXXX). ● L’adaptateur réseau Broadcom 200G ou OCP (250P7/T635T) nécessite un émetteur-récepteur optique prenant en charge des spécifications de température plus élevées (≥ 85 °C). Tableau 44. Restrictions thermiques de la configuration de refroidissement par air pour AHSRAEA3 et A4 ASHRAE A3/40°C (104°F) A4/45°C (113°F) Bloc d’alimentation Deux blocs d’alimentation sont requis en mode redondant. La défaillance d’un bloc d’alimentation n’est pas prise en charge. carte PCIe Les cartes de périphériques non homologuées parDell et les cartes de périphériques supérieures à 25W ne sont pas prises en charge. Processeur graphique/FPGA Non pris en charge DIMM Les modules DIMM de capacité supérieure ou égale à 128Go ne sont pas pris en charge. Caractéristiques techniques 53Tableau 44. Restrictions thermiques de la configuration de refroidissement par air pour AHSRAEA3 et A4(suite) ASHRAE A3/40°C (104°F) A4/45°C (113°F) Stockage avant La configuration à 12disques SAS/SATA de 3,5pouces n’est pas prise en charge. Disque E3.S La configuration de disque E3.S n’est pas prise en charge. Disque NVMe U.2 La configuration du disque NVMe U.2 n’est pas prise en charge. ModuleM.2 Le module M.2 n’est pas pris en charge. Stockage arrière Non pris en charge Processeur Les processeurs graphiques avec un TDP ≥ 190W ne sont pas pris en charge. PERC La carte adaptateur PERC avec batterie n’est pas prise en charge. NIC/OCP Les spécifications de l’émetteur-récepteur ≤ 75W ne sont pas prises en charge. 54 Caractéristiques techniquesInstallation et configuration initiales du système Cette section décrit les tâches à effectuer lors de l’installation et la configuration initiales du systèmeDell. La section suivante présente les étapes générales pour configurer le système, ainsi que les guides de référence pour obtenir des informations détaillées. Sujets :

  • Configuration du système• Configuration d’iDRAC• Ressources d’installation du système d’exploitation Configuration du système Procédez comme suit pour configurer le système:Étapes1. Déballez le système. 2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations, reportez-vous aux guides d’installation des rails et de gestion des câbles associés à votre solution de gestion des rails/câbles sur ManuelsPowerEdge.3. Branchez les périphériques sur le système, puis le système sur la prise électrique.4. Mettez le système sous tension. Pour plus d’informations sur la configuration du système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec votre système.REMARQUE : Pour plus d’informations sur la gestion des fonctionnalités et des paramètres de base du système, reportez-vous au chapitre Applications de gestion pré-système d’exploitation. Configuration d’iDRAC L’iDRAC (IntegratedDellRemote AccessController) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs système et la disponibilité générale des serveursDell. Il signale aux administrateurs les incidents du système, les aide à gérer le système à distance, et réduit les besoins d’accéder physiquement au système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC: Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d’abord configurer les paramètres réseau en fonction de l’infrastructure de votre réseau. Par défaut, l’option Paramètres réseau est définie sur DHCP.REMARQUE : Pour configurer une adresseIP statique, vous devez en demander le paramétrage au moment de l’achat. Vous pouvez configurer l’adresseIP de l’iDRAC en utilisant l’une des interfaces de la carte ci-dessous. Pour plus d’informations sur le paramétrage de l’adresseIP de l’iDRAC, consultez les liens de documentation fournis dans le tableau ci-dessous.Tableau 45. Interfaces de configuration de l’adresseIP de l’iDRACInterface Liens de documentationUtilitaire de configuration iDRAC Guide de l’utilisateur de l’Integrated Dell Remote Access Controller sur Manuels iDRAC ou pour un guide de l’utilisateur de l’Integrated Dell Remote Access Controller spécifique au système, accédez à la Installation et configuration initiales du système 55Tableau 45. Interfaces de configuration de l’adresseIP de l’iDRAC(suite) Interface Liens de documentation ManuelsPowerEdge> page Support produit de votre système> Documentation. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances KB305325. iDRAC Direct Guide de l’utilisateur de l’Integrated Dell Remote Access Controller sur Manuels iDRAC ou pour un guide de l’utilisateur de l’Integrated Dell Remote Access Controller spécifique au système, accédez à la ManuelsPowerEdge> page Support produit de votre système> Documentation. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances KB305325. REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous de connecter le câble USB2.0 type-C au port dédié de l’iDRAC à l’avant du système. Options de connexion à l’iDRAC Pour vous connecter à l’interface utilisateur web de l’iDRAC, ouvrez un navigateur et saisissez l’adresseIP. Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que : ● Utilisateur de l’iDRAC ● Utilisateur de Microsoft Active Directory ● Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Dans l’écran de connexion qui s’affiche, si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, le nom d’utilisateur par défaut est root. Saisissez le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC qui se trouve au verso de l’étiquette d’informations. Si vous avez opté pour le mot de passe hérité, utilisez le nom d’utilisateur et le mot de passe iDRAC hérités root et calvin. Le mot de passe par défaut de l’iDRAC sera vide sur l’étiquette d’informations. Vous serez alors invité à créer un mot de passe de votre choix avant de continuer. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre connexion directe ou votre carte à puce. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. Pour plus d’informations sur la connexion à l’iDRAC et sur les licences iDRAC, reportez-vous au dernier Guide de l’utilisateur de l’IntegratedDellRemoteAccessController. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plateforme et de la documentation, voir l’article de la base de connaissances KB78115. Vous pouvez également accéder à iDRAC à l’aide du protocole de ligne de commande (RACADM). Pour plus d’informations, voir Guide de la CLI RACADM de l’Integrated Dell Remote Access Controller. Vous pouvez également accéder à iDRAC à l’aide de l’outil d’automatisation (API Redfish). Pour plus d’informations, voir Guide de l’API Redfish de l’Integrated Dell Remote Access Controller. Ressources d’installation du système d’exploitation Si le système est expédié sans système d’exploitation, vous pouvez installer un système d’exploitation pris en charge à l’aide de l’une des ressources indiquées dans le tableau ci-dessous. Pour plus d’informations sur l’installation du système d’exploitation, voir les liens de documentation fournis dans le tableau ci-dessous.

Installation et configuration initiales du systèmeTableau 46. Ressources pour installer le système d’exploitation Ressource Liens de documentation iDRAC Guide de l’utilisateur de l’IntegratedDellRemoteAccessController ou pour un guide de l’utilisateur de l’Integrated Dell Remote Access Controller spécifique au système, accédez à ManuelsPowerEdge > page Support produit de votre système > Documentation. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances KB78115. Lifecycle Controller Guide de l’utilisateur de Dell Lifecycle Controller sur Manuels iDRAC ou pour le guide de l’utilisateur de Dell Lifecycle Controller spécifique au système, accédez à la ManuelsPowerEdge > page Support produit de votre système > Documentation. Dell Technologies recommande d’utiliser Lifecycle Controller pour installer le système d’exploitation, puisque tous les pilotes obligatoires sont installés sur le système. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances KB78115. REMARQUE : Pour obtenir plus d’informations sur l’installation et des didacticiels vidéo sur les systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmesPowerEdge, consultez le document Supported Operating Systems forDellPowerEdge systems (Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmesDellPowerEdge). Options de téléchargement des pilotes et du firmware Vous pouvez télécharger le firmware depuis le site de supportDell. Pour plus d’informations sur le firmware de téléchargement, consultez la section Téléchargement des pilotes et du firmware. Vous pouvez également utiliser l’une des options suivantes pour télécharger le micrologiciel. Pour plus d’informations sur le téléchargement du firmware, voir les liens de documentation fournis dans le tableau ci-dessous. Tableau 47. Options de téléchargement du micrologiciel Option Lien de documentation À l’aide du contrôleur IntegratedDellRemoteAccessController LifecycleController (iDRAC doté de LC) manuels idrac Utilisation du support virtuel iDRAC manuels idrac Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation Vous pouvez également utiliser l’une des options suivantes pour télécharger et installer les pilotes du système d’exploitation. Pour plus d’informations sur le téléchargement ou l’installation des pilotes du système d’exploitation, voir les liens de documentation fournis dans le tableau ci-dessous. Tableau 48. Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation Option Documentation Site de supportDell Section Téléchargement des pilotes et du micrologiciel. Support virtuel iDRAC Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) ou, pour un guide spécifique, accédez à Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC)> pageSupport produit du système> Manuels et documents. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, voir les versions et les notes de mise à jour de l’iDRAC. Installation et configuration initiales du système 57Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Il est recommandé de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d’effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes

1. Rendez-vous surPilotes.

2. Saisissez le numéro de série du système dans le champ Saisir un numéro de sérieDell, un identifiant de produitDell ou un modèle, puis appuyez sur Entrée. REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, cliquez sur Parcourir tous les produits et accédez à votre produit.

3. Sur la page produit affichée, cliquez sur Pilotes et téléchargements.

Sur la page Pilotes et téléchargements, tous les pilotes applicables au système s’affichent.

4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.

58 Installation et configuration initiales du systèmeApplications de gestion pré-système d’exploitation Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le micrologiciel du système. Options permettant de gérer les applications pré-système d’exploitation Vous pouvez utiliser l’une des options suivantes pour gérer les applications pré-système d’exploitation:● Configuration système● Gestionnaire de démarrage● Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE) Sujets :

  • Configuration du système• Gestionnaire de démarrage• Démarrage PXE Configuration du système L’option Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres de l’iDRAC et les paramètres des appareils du système.Vous pouvez accéder au menu de configuration du système via l’une des interfaces suivantes: ● Interface graphique: pour accéder au tableau de bord de l’iDRAC, cliquez sur Configurations > Paramètres du BIOS. ● Navigateur de texte: pour activer le navigateur de texte, utilisez la redirection de console. Pour afficher l’écran Configuration du système, mettez le système sous tension, appuyez sur la toucheF2, puis cliquez sur Menu principal de configuration du système.REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur la toucheF2, attendez que le système finisse de s’amorcer, redémarrez-le et réessayez. Les options de l’écran Menu principal de la configuration du système sont décrites dans le tableau suivant: Tableau 49. Menu principal de la configuration du système Option DescriptionBIOS du système Permet de configurer les paramètres du BIOS.Paramètres iDRAC Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC. L’utilitaire iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le Guide d’utilisation d’iDRAC sur ManuelsPowerEdge.Paramètres de l’appareil Permet de configurer les paramètres des appareils tels que les contrôleurs de stockage ou les cartes réseau. Applications de gestion pré-système d’exploitation 59Tableau 49. Menu principal de la configuration du système(suite) Option Description Paramètres de l’étiquette de service Permet de configurer l’étiquette de service du système. BIOS du système Consultez les options courantes du BIOS système ici: Support pour ressources de solution générales | Documentation | Dell US > Manuels et documents > Configuration du BIOS sur des serveurs Dell PowerEdge de 17e génération. Paramètres iDRAC Les paramètres iDRAC sont une interface permettant d’installer et de configurer les paramètresiDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide des paramètres iDRAC. REMARQUE : L’accès à certaines fonctions des paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRACEnterprise. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’iDRAC, voir le Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur IntegratedDell Remote Access Controller) sur Manuels iDRAC. Paramètres de l’appareil L’option Paramètres du périphérique vous permet de configurer les paramètres de périphériques tels que les contrôleurs de stockage ou les cartes réseau. Gestionnaire de démarrage L’option Gestionnaire d’amorçage permet de sélectionner les options d’amorçage et les utilitaires de diagnostic. Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage, mettez le système sous tension, puis appuyez sur la toucheF11. Tableau 50. Options du Gestionnaire d’amorçage Option Description Poursuivre le démarrage normal Le système tente d’effectuer successivement le démarrage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l’ordre de démarrage. En cas d’échec du démarrage, le système passe au périphérique suivant dans l’ordre de démarrage jusqu’à ce que le démarrage réussisse ou qu’aucune autre option ne soit disponible. Menu de démarrage ponctuel du UEFI Permet d’accéder au menu de démarrage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique de démarrage unique à partir duquel démarrer. Démarrer la configuration du système Permet d’accéder au programme de configuration du système. Utilitaires du système Permet de lancer les éléments du menu Utilitaires système tels que Lancer les diagnostics, Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, Redémarrage du système. Démarrage PXE Vous pouvez utiliser l’optionPXE (environnement d’exécution préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau à distance. Pour accéder à l’option Démarrage PXE, démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant la phase POST au lieu d’utiliser la séquence de démarrage standard de la configuration du BIOS. Cette opération n’ouvre pas de menu ni ne permet la gestion des périphériques réseau.

Applications de gestion pré-système d’exploitationValidation du minimum pour le test POST et de la configuration de la gestion des système Cette section décrit la validation de la configuration matérielle minimale pour le POST et de la configuration de gestion des système du système Dell. Sujets :

  • Configuration minimale pour l’auto-test au démarrage (POST) Configuration minimale pour l’auto-test au démarrage (POST) Les trois composants répertoriés ci-dessous constituent la configuration minimale pour l’autotest de démarrage (POST): ● Un processeur ● Un module de mémoire (DIMM) dans le logementA1

1. Seulement 32Go autorisés pour 1module DIMM par processeur Intel

E-core, avec fonctionnalités limitées.

2. Seulement 16Go ou 32Go autorisés pour 1module DIMM par processeur Intel

6 P-core, avec fonctionnalités limitées. ● Un bloc d’alimentation ● Module de processeur hôte (HPM) ● Carte de ventilateur ● Carte intercalaire d’alimentation (PIB) ● DC-SCM ● Kit de câbles d’intrusion REMARQUE : Le HPM était auparavant appelé carte système.

Validation du minimum pour le test POST et de la configuration de la gestion des système 61Validation de la configuration La nouvelle génération de systèmesDell offre une flexibilité accrue d’interconnexion et des fonctionnalités avancées de gestion iDRAC pour collecter des informations de configuration système précises et signaler des erreurs de configuration. Lorsque le système est mis sous tension, des informations sur les câbles installés, les cartes de montage, les fonds de panier, les alimentations, la carte flottante (fPERC, adaptateur PERC, BOSS) et le processeur sont fournies par le circuit CPLD, et les cartes de mémoire du fond de panier sont analysées. Ces informations constituent une configuration unique, qui est comparée avec l’une des configurations homologuées stockées dans un tableau entretenu par iDRAC. Un ou plusieurs capteurs sont attribués à chacun des éléments de configuration. Pendant le test POST, toute erreur de validation de la configuration est consignée dans le journal SEL (System Event Log). Les événements signalés sont classés dans le tableau des erreurs de validation de la configuration. Tableau 51. Erreur de validation de la configuration Erreur Description Cause possible et recommandations Exemple Erreur de configuration Un élément de configuration dans la correspondance la plus proche contient un élément inattendu et ne correspond à aucune configurationDell homologuée. Configuration incorrecte Erreur de configuration: câble de fond de panier CTRS_SRC_SA1 et BP- DST_SA1 Les éléments signalés dans les erreurs HWC8010 ne sont pas assemblés correctement. Vérifiez le positionnement de l’élément (câble, carte de montage, etc.) dans le système. Erreur de configuration: PLANAR_SL2 de câble SL et CTRL_DST_PA1 Configuration manquante Le contrôleur iDRAC a trouvé un élément de configuration manquant dans la correspondance la plus proche détectée. Câble, périphérique ou composant manquant ou endommagé Configuration manquante: adaptateur PERC/HBA avant de carte flottante, adaptateur PERC/HBA Un élément ou câble manquant est signalé dans les journaux d’erreurs HWC8010. Installez l’élément manquant (câble, carte de montage, etc.). Configuration manquante: PLANAR_SL8 de câble SL et

Erreur de communication Un élément de configuration ne répond pas au contrôleur iDRAC à l’aide de l’interface de gestion lors de l’exécution d’une vérification de l’inventaire. Communication de la bande latérale de gestion des systèmes Erreur de communication: fond de panier2 Débranchez l’alimentation secteur, réinstallez l’élément et remplacez l’élément si le problème persiste.

62 Validation de la configurationDésassemblage et réassemblage Sujets :

  • Consignes de sécurité

Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système

  • Après une intervention à l’intérieur de votre système
  • Panneau avant (en option)
  • Ventilateurs de refroidissement
  • Cache du fond de panier de disques
  • Fond de panier de disque
  • Supports de paroi latérale
  • Processeur et dissipateur de chaleur
  • Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension
  • Carte intercalaireM.2 en option
  • Module de contrôle sécurisé (DC-SCM) pour centre de données
  • Commutateur d’intrusion
  • panneau de commande Consignes de sécurité PRÉCAUTION : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de vous blesser. système PRÉCAUTION : Il faut au moins deuxpersonnes pour soulever le système horizontalement hors du carton et la placer sur une surface plane, un système de levage pour rack ou des rails.

AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque système est sous tension est dangereux. Vous

risqueriez de recevoir une décharge électrique.

AVERTISSEMENT : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes.

L’utilisation du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit

Désassemblage et réassemblage 63et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de service et support. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. PRÉCAUTION : Pour assurer le fonctionnement et le refroidissement adéquats, l’ensemble des ventilateurs et des baies du système doivent être occupés en permanence par un composant ou un cache. REMARQUE : Utilisez uniquement des produits laser de classe1 certifiés de type émetteur-récepteur de fibre optique. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système Prérequis Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes

1. Mettez hors tension le système et tous les périphériques qui y sont connectés.

2. Débranchez la prise électrique du système et déconnectez les périphériques.

3. Le cas échéant, retirez le système du rack.

Pour plus d’informations, voir le Guide d’installation des rails associé à votre solution de rails à l’adresse ManuelsPowerEdge.

4. Retirez le capot du système.

REMARQUE : Lors du retrait des composants échangeables à chaud de l’avant ou de l’arrière du système, ne retirez pas le capot du système. Après une intervention à l’intérieur de votre système Prérequis Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes

1. Remettez en place les capots système .

2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack.

Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’installation des rails associé à votre système à l’adresse ManuelsPowerEdge.

3. Rebranchez les périphériques et branchez-le à la prise électrique, puis mettez le système sous tension.

Outils recommandés Vous pourriez avoir besoin de plusieurs ou de l’ensemble des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation: ● La clé du verrou du cadre. Cette clé n’est nécessaire que si votre système comprend un panneau. ● Tournevis cruciforme Phillips n°1 ● Tournevis cruciforme Phillips n°2 ● tournevis TorxT6 ● tournevis TorxT30 ● Pointe en plastique

Désassemblage et réassemblage● Un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ● Bracelet antistatique connecté à une prise de terre ● Tapis antistatique ● Pinces à bec Panneau avant (en option) Retrait du panneau avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Gardez la clé du panneau à portée de main.

REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans le package du cadre. Étapes

1. Faites pivoter la clé dans le sens des aiguilles d’une montre pour déverrouiller le panneau.

2. Appuyez sur le bouton d’éjection et tirez sur l’extrémité gauche du panneau.

3. Décrochez l’extrémité droite et retirez le panneau.

Figure 32. Retrait du panneau avant REMARQUE : Le panneau avant n’est pas disponible dans un système de configuration d’E/S avant. Étapes suivantes Remettez en place le panneau avant. Désassemblage et réassemblage 65Installation du panneau avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Identifiez et retirez la clé du panneau.

REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans le package du cadre. Étapes

1. Alignez et insérez les languettes situées sur le panneau dans les encoches situées sur le système.

2. Appuyez sur le cadre jusqu’à ce que le bouton d’éjection s’enclenche.

3. Faites pivoter la clé dans le sens anti-horaire pour verrouiller le panneau.

Figure 33. Installation du panneau avant Capot du système Retrait du capot du système Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés.

3. Débranchez le système de la prise électrique et déconnectez-le de ses périphériques.

Étapes 1. À l’aide d’un tournevis plat 1/4pouce ou d’un tournevis Phillips2, tournez le verrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le déverrouiller.

2. Soulevez le loquet de déverrouillage jusqu’à ce que le capot du système glisse vers l’arrière.

Désassemblage et réassemblage3. Soulevez le capot du système. Figure 34. Retrait du capot du système Étapes suivantes Remettez en place le capot du système. Installation du capot du système Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement routés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système. Étapes

1. Alignez les languettes du capot du système sur les fentes de guidage du système et faites glisser le capot.

2. Fermez le loquet de dégagement du capot du système.

3. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº2, tournez le verrou dans le sens horaire pour le verrouiller. Désassemblage et réassemblage 67Figure 35. Installation du capot du système Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carénage d’aération Retrait du carénage d’aération Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirer le capot du système

Étapes Tenez le carénage d’aération par les bords et soulevez-le pour le retirer du système.

Désassemblage et réassemblageFigure 36. Retrait du carénage d’aération gauche Figure 37. Retrait du carénage d’aération droit Étapes suivantes Replacez le carénage d’aération. Installation du carénage d’aération Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

Désassemblage et réassemblage

692. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

Étapes Alignez et abaissez le carénage d’aération jusqu’à ce qu’il soit fermement en place dans le système. Figure 38. Installation du carénage d’aération droit Figure 39. Installation du carénage d’aération gauche Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Désassemblage et réassemblageVentilateurs de refroidissement Retrait d’un ventilateur Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirer le capot du système

Étapes Saisissez le module de ventilateur par les bords orange et noirs, et soulevez-le pour le débrancher de son connecteur sur la carte du ventilateur. Figure 40. Retrait d’un ventilateur Étapes suivantes Remplacement d’un ventilateur. Installation d’un ventilateur Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

1. Alignez et abaissez le ventilateur sur le connecteur de la carte du ventilateur.

2. Appuyez sur le point de contact orange situé sur le module de ventilateur jusqu’à ce qu’il soit correctement connecté. Désassemblage et réassemblage 71Figure 41. Installation d’un ventilateur Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait de l’assemblage du bâti du ventilateur Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si nécessaire, retirez les câbles qui passent à travers le bâti de ventilateur.

4. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

1. Soulevez les leviers de dégagement bleus pour déverrouiller l’assemblage du bâti du ventilateur du système.

2. Saisissez les leviers de dégagement, puis retirez l’assemblage du bâti du ventilateur du système en le soulevant.

Désassemblage et réassemblageFigure 42. Retrait de l’assemblage du bâti du ventilateur Étapes suivantes

1. Remettez en place l’assemblage du bâti du ventilateur.

Installation d’un assemblage de bâti de ventilateur Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

PRÉCAUTION : Avant d’installer le bâti du ventilateur, vérifiez que tous les câbles à l’intérieur du système ont été correctement installés et fixés aux supports de fixation des câbles. Les câbles qui ne sont pas correctement installés peuvent être endommagés.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si nécessaire, retirez les câbles qui passent à travers le bâti de ventilateur.

4. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération.

Étapes 1. En maintenant le levier de dégagement bleu du bâti du ventilateur, alignez les rails de guidage sur les guides du système.

2. Abaissez l’assemblage du bâti du ventilateur dans le système jusqu’à ce qu’il soit correctement positionné.

3. Abaissez le levier de dégagement bleu et appuyez dessus pour verrouiller l’assemblage du bâti du ventilateur dans le système. Désassemblage et réassemblage 73Figure 43. Installation d’un assemblage de bâti de ventilateur Étapes suivantes

1. Le cas échéant, installez le carénage d’aération.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Retrait du ventilateur du module E3.S arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

1. Déconnectez le câble d’alimentation du ventilateur du module E3.S arrière.

2. Saisissez le module de ventilateur par les bords bleu et noir, puis soulevez-le pour le retirer du module E3.S arrière.

Désassemblage et réassemblageFigure 44. Retrait du ventilateur du module E3.S arrière Étapes suivantes Remettez en place le ventilateur du module E3.S arrière. Installation du ventilateur du module E3.S arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

1. Alignez le ventilateur et abaissez-le dans le module E3.S arrière.

2. Appuyez sur le point de contact bleu situé sur le module de ventilateur jusqu’à ce qu’il soit correctement connecté.

3. Connectez le câble d’alimentation du ventilateur au module E3.S arrière.

Désassemblage et réassemblage 75Figure 45. Installation du ventilateur du module E3.S arrière Étapes suivantes

1. Installez le carénage d’aération.

2. Installation du capot du système.

3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Cache du fond de panier de disques Retrait du capot du fond de panier de disques Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

Regardez la vidéo : retrait du capot du fond de panier de disques. Étapes 1. Faites glisser le capot du fond de panier de disques dans le sens des flèches marquées sur le capot du fond de panier de disques.

2. Soulevez le capot du fond de panier de disques pour le sortir du système.

Désassemblage et réassemblageFigure 46. Retrait du capot du fond de panier de disques Étapes suivantes

1. Réinstallez le capot du fond de panier de disques.

Installation du capot du fond de panier de disques Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

Regardez la vidéo : installation du capot du fond de panier de disques. Étapes

1. Alignez le capot du fond de panier de disques sur les fentes de guidage du système.

2. Faites glisser le capot du fond de panier de disques vers l’avant du système jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Désassemblage et réassemblage 77Figure 47. Installation du capot du fond de panier de disques Étapes suivantes

1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

2. Remettez en place le capot du système.

Disques Retrait du cache de disqueEDSFFE3.S Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. S’il est installé, retirez le panneau avant.

PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides. Étapes Soulevez le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque.

Désassemblage et réassemblageFigure 48. Retrait du cache de disqueEDSFFE3.S Étapes suivantes

1. Remettez le cache de disqueEDSFFE3.S en place.

Installation d’un cache de disqueEDSFFE3.S Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. S’il est installé, retirez le panneau avant.

Étapes Faites glisser le cache de disque dans le logement de disque jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche. Désassemblage et réassemblage 79Figure 49. Installation d’un cache de disqueEDSFFE3.S Étapes suivantes

1. S’il a été retiré, installez le panneau avant.

Retrait du support de disqueEDSFFE3.S Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Retirez le panneau avant.

3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation. Étapes

1. Soulevez le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque.

2. Tenez la poignée de dégagement du support de disque et faites glisser le support de disque hors de son logement.

REMARQUE : Si vous ne remettez pas le disque en place immédiatement, installez un cache de disque EDSFFE3.S dans l’emplacement vacant pour préserver le refroidissement du système. 80 Désassemblage et réassemblageFigure 50. Retrait du support de disqueEDSFFE3.S Étapes suivantes Remettez en place le disque EDSFFE3.S ou installez le cache de disque EDSFFE3.S. Retrait du disqueEDSFFE3.S de son support Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

1. À l’aide d’un tournevis Torx n°6, retirez les vis des rails du support de disque.

2. Retirez le lecteur de son support.

Désassemblage et réassemblage 81Figure 51. Retrait du disqueEDSFFE3.S de son support Étapes suivantes Installez un disque EDSFFE3.S dans son support. Installation du disqueEDSFFE3.S dans le support de disque Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

1. Insérez le disque dans le support de disque, le connecteur de disque étant orienté vers l’arrière du support.

2. Alignez les trous de vis situés sur le disque dur sur ceux situés sur le support.

3. À l’aide d’un tournevis Torx nº6, fixez le disque au support de disque en serrant les vis.

REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont bien serrées à 4in-lb. 82 Désassemblage et réassemblageFigure 52. Installation du disqueEDSFFE3.S dans le support de disque Étapes suivantes

1. Installez un support de disque dur.

Installation d’un support de disqueEDSFF E3.S Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation Manuels de contrôleur de stockage de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques. PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs SAS et SATA dans un même volume RAID n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. REMARQUE : Assurez-vous que la poignée de dégagement du support de disque est en position ouverte avant d’insérer le support dans le logement. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque.

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Retirez le panneau avant.

3. Pour assembler le disque au système, retirez le support de disque ou le cache de disque.

Étapes 1. Faites glisser le support de disque dans le logement de disque jusqu’à ce que le disque se connecte au fond de panier.

2. Fermez la poignée de dégagement du support de disque pour verrouiller le disque en place.

Désassemblage et réassemblage 83Figure 53. Installation d’un support de disqueEDSFF E3.S Étapes suivantes Installez le panneau avant. Retrait d’un cache de disque de 2,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. S’il est installé, retirez le panneau avant.

PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides. Étapes Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de disque de l’emplacement du disque dur. Figure 54. Retrait d’un cache de disque de 2,5pouces

Désassemblage et réassemblageÉtapes suivantes

1. Remettez en place le cache de disque de 2,5pouces.

Installation d’un cache de disque de 2,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. S’il est installé, retirez le panneau avant.

Étapes Insérez le cache de disque dans le logement de disque, puis poussez le cache pour enclencher le bouton d’éjection. Figure 55. Installation d’un cache de disque de 2,5pouces Étapes suivantes

1. S’il a été retiré, installez le panneau avant.

Retrait d’un support de disque de 2,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Retirez le panneau avant.

3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation. Étapes

1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque.

2. À l’aide de la poignée, faites glisser le support de disque pour le retirer de son logement.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Désassemblage et réassemblage 85Figure 56. Retrait d’un support de disque de 2,5pouces Étapes suivantes Réinstallez le disque de 2,5pouces ou installez le cache de disque de 2,5pouces. Retrait d’un disque de 2,5pouces installé dans le support de disque Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº1, retirez les vis des rails du support de disque dur.

REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté d’une vis Torx, utilisez un tournevis Torx6 (pour le disque de 2,5pouces) pour retirer le disque.

2. Retirez le lecteur de son support.

Désassemblage et réassemblageFigure 57. Retrait du disque de 2,5pouces installé dans le support de disque Étapes suivantes Installez un disque de 2,5pouces dans le support de disque. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans le support de disque Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Retirez le support de disque.

Étapes 1. Insérez le disque dur dans le support de disque dur avec l’extrémité du connecteur du disque dur vers l’arrière du support de ce dernier.

2. Alignez les trous de vis situés sur le disque dur sur ceux situés sur le support.

3. À l’aide d’un tournevis cruciformen°1, remettez les vis en place pour fixer le disque dur au support de disque dur.

REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté d’une vis Torx, utilisez un tournevis Torx6 (pour le disque de 2,5pouces) pour installer le disque. Désassemblage et réassemblage 87Figure 58. Installation d’un disque dans le support de disque Étapes suivantes

1. Installez un support de disque dur.

Installation d’un support de disque de 2,5pouces Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation Manuels de contrôleur de stockage de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques. PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs SAS et SATA dans un même volume RAID n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. REMARQUE : Assurez-vous que la poignée de dégagement du support de disque est en position ouverte avant d’insérer le support dans le logement. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque.

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Retirez le panneau avant.

3. Pour assembler le disque au système, retirez le support de disque ou le cache de disque.

1. Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du support de disque pour ouvrir la poignée d’éjection.

2. Insérez et faites glisser le support de disque dans le logement de disque.

3. Fermez la poignée d’éjection du support de disque de façon à l’enclencher.

Désassemblage et réassemblageREMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 59. Installation d’un support de disque de 2,5pouces Étapes suivantes Installation du panneau avant. Retrait d’un cache de disque de 3,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. S’il est installé, retirez le panneau avant.

PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides. Étapes Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque. Figure 60. Retrait d’un cache de disque de 3,5pouces Étapes suivantes

1. Remettez en place le cache de disque de 3,5pouces.

Désassemblage et réassemblage 89Installation d’un cache de disque de 3,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. S’il est installé, retirez le panneau avant.

Étapes Insérez le cache de disque dans le logement de disque, puis poussez le cache pour enclencher le bouton d’éjection. Figure 61. Installation d’un cache de disque de 3,5pouces Étapes suivantes

1. S’il a été retiré, installez le panneau avant.

Retrait d’un support de disque de 3,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Retirez le panneau avant.

3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d’informations, consultez la documentation du contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation. Étapes

1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque.

2. À l’aide de la poignée, faites glisser le support de disque pour le retirer de son logement.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 90 Désassemblage et réassemblageFigure 62. Retrait d’un support de disque de 3,5pouces Étapes suivantes Réinstallez le disque de 3,5pouces ou installez le cache de disque de 3,5pouces. Retrait d’un disque de 3,5pouces installé dans le support de disque Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº1, retirez les vis des rails du support de disque dur.

REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté d’une vis Torx, utilisez un tournevis Torx6 (pour le disque de 3,5pouces) pour retirer le disque.

2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.

Désassemblage et réassemblage 91Figure 63. Retrait du disque de 3,5pouces installé dans le support de disque Étapes suivantes Installez un disque de 3,5pouces dans le support de disque. Installation d’un disque de 3,5 pouces dans le support de disque Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Retirez le support de disque.

Étapes 1. Insérez le disque dur dans le support de disque dur avec l’extrémité du connecteur du disque dur vers l’arrière du support de ce dernier.

2. Alignez les trous de vis situés sur le disque dur sur ceux situés sur le support.

3. À l’aide d’un tournevis cruciformen°1, remettez les vis en place pour fixer le disque dur au support de disque dur.

REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté d’une vis Torx, utilisez un tournevis Torx6 (pour le disque de 3,5pouces) pour installer le disque. 92 Désassemblage et réassemblageFigure 64. Installation d’un disque dans le support de disque Étapes suivantes

1. Installez un support de disque dur.

Installation d’un support de disque de 3,5pouces Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation Manuels de contrôleur de stockage de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques. PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs SAS et SATA dans un même volume RAID n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. REMARQUE : Assurez-vous que la poignée de dégagement du support de disque est en position ouverte avant d’insérer le support dans le logement. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque.

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Retirez le panneau avant.

3. Pour assembler le disque au système, retirez le support de disque ou le cache de disque.

1. Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du support de disque pour ouvrir la poignée de dégagement.

2. Installez le support de disque dans le logement de disque.

3. Fermez la poignée de dégagement du support de disque jusqu’à ce qu’il émette un clic indiquant qu’il est en place.

Désassemblage et réassemblage 93REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 65. Installation d’un support de disque de 3,5pouces Étapes suivantes Installation du panneau avant. Disques arrière Retrait du module à 4disques EDSFF E3.S arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

5. Retirez les disques EDSFF E3.S arrière.

6. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº2, desserrez les vis imperdables qui fixent le module de disques arrière au système. 2. Appuyez sur la patte de dégagement bleue et soulevez le module de disques arrière du système en le tenant par les bords

Désassemblage et réassemblageFigure 66. Retrait du module à 4disques EDSFF E3.S arrière Étapes suivantes

1. Remettez en place le module à 4disques EDSFF E3.S arrière.

Installation du module EDSFF E3.S Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

5. Retirez les disques EDSFF E3.S arrière.

6. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Alignez les logements du module de disques arrière sur les guides du système.

2. Abaissez le module de disques arrière sur la partie supérieure de la carte de montage et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il soit correctement positionné. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº2, serrez les vis imperdables qui fixent le module de disques arrière au système. Désassemblage et réassemblage 95Figure 67. Installation du module EDSFF E3.S Étapes suivantes

1. Branchez tous les câbles et assurez-vous que tous les câbles sont acheminés à travers le clip de câble correspondant.

REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles.

2. installez les disques EDSFF E3.S arrière.

3. Installez le carénage d’aération.

4. Installation du capot du système.

5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Fond de panier de disque Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Fond de panier de disque Voici les fonds de panier de disques pris en charge selon la configuration de votre système: Tableau 52. Options de fond de panier pris en charge System Fonds de panier des disques pris en charge PowerEdgeR570 8 disques E3 2U. S Fond de panier ortho Gen 5x4/x2 Fond de panier uni 2U 8 x 2,5 Fond de panier 2U 12 x 3,5 SAS3/SATA Fond de panier 2U 16 disques SAS3/SATA de 2,5 pouces Fond de panier 2U 24 x 2,5 SAS3/SATA 2U 4 x E3. S Fond de panier Gen 5x4 ortho (arrière) 96 Désassemblage et réassemblageFigure 68. Fond de panier de 12disques de 3,5pouces

3. BP_PWR_1 (câble d’alimentation du fond de panier vers la carte HPM)

Figure 69. Fond de panier pour disque NVMe EDSFFE3.S

1. BP_PWR_1 (câble d’alimentation du fond de panier à la carte système)

BP_PWR_CTRL 2. BP_DST_SA1(PERC au fond de panier)

3. BP_DST_PA1(connecteur PCIe/NVMe) 4. BP_ DST_PB1 (connecteur PCIe/NVMe)

5. BP_ DST_PA2 (connecteur PCIe/NVMe) 6. BP_PWR_1 (câble d’alimentation du fond de panier vers la carte

7. BP_DST_PB2(connecteur PCIe/NVMe)

REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’acheminement des câbles, voir la rubrique Routages de câbles. Désassemblage et réassemblage 97Retrait du fond de panier de disque de 2,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. S’il est installé, retirez le panneau avant.

5. Retirez le carénage d’aération.

6. Retirez le capot du fond de panier de disques.

7. Retirez les disques de 2,5pouces.

8. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Pincez et appuyez sur les clips de dégagement situés sur le fond de panier pour le détacher du système.

2. Soulevez le fond de panier vers l’arrière du système pour le retirer.

Figure 71. Retrait du module de fond de panier de disque de 2,5pouces Étapes suivantes

1. Remettez en place le fond de panier de disque de 2,5pouces.

Installation du fond de panier de disque de 2,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. S’il est installé, retirez le panneau avant.

5. Retirez le carénage d’aération.

Désassemblage et réassemblage6. Retirez le capot du fond de panier de disques.

7. Retirez les disques de 2,5pouces.

8. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Alignez le module de fond de panier de disques de 2,5pouces sur les encoches du système.

2. Appuyez et tirez sur les clips de dégagement situés sur le fond de panier.

3. Abaissez le fond de panier dans le système jusqu’à ce qu’il soit bien en place.

Figure 72. Installation du fond de panier de disque de 2,5pouces Étapes suivantes

1. Branchez tous les câbles et assurez-vous que tous les câbles sont acheminés à travers le clip de câble correspondant.

REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles.

2. Installez les disques de 2,5pouces.

3. S’il a été retiré, installez le panneau avant.

4. Installez le capot du fond de panier de disques.

5. Installez le carénage d’aération.

6. Installer le capot du système

7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Retrait du fond de panier de disque de 3,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. S’il est installé, retirez le panneau avant.

Désassemblage et réassemblage

995. Retirez le carénage d’aération.

6. Retirez le capot du fond de panier de disques.

7. Retirez les disques de 3,5pouces.

8. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Pincez et appuyez sur les clips de dégagement situés sur le fond de panier pour le détacher du système.

2. Soulevez le fond de panier vers l’arrière du système pour le retirer.

Figure 73. Retrait du fond de panier de disque de 3,5pouces Étapes suivantes

1. Remettez en place le fond de panier de disque de 3,5pouces.

Installation du fond de panier de disque de 3,5pouces Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. S’il est installé, retirez le panneau avant.

5. Retirez le carénage d’aération.

6. Retirez le capot du fond de panier de disques.

7. Retirez les disques de 3,5pouces.

8. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles.

Désassemblage et réassemblageREMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Alignez le module de fond de panier de disques de 3,5pouces sur les encoches du système.

2. Appuyez et tirez sur les clips de dégagement situés sur le fond de panier.

3. Abaissez le fond de panier dans le système jusqu’à ce qu’il soit bien en place.

Figure 74. Installation du fond de panier de disque de 3,5pouces Étapes suivantes

1. Branchez tous les câbles et assurez-vous que tous les câbles sont acheminés à travers le clip de câble correspondant.

REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles.

2. Installez les disques de 3,5pouces.

3. S’il a été retiré, installez le panneau avant.

4. Installez le capot du fond de panier de disques.

5. Installez le carénage d’aération.

6. Installation du capot du système.

7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Retrait du module de fond de panier EDSFFE3.S Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. S’il est installé, retirez le panneau avant.

Désassemblage et réassemblage 1015. Retirez le carénage d’aération.

6. Retirez le capot du fond de panier de disques.

7. Retirez les disques EDSFFE3.S.

8. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°2, desserrez les vis imperdables du module du fond de panier EDSFFE3.S.

2. Faites glisser le module du fond de panier EDSFFE3.S vers l’avant du serveur et levez-le pour le retirer du système.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 75. Retrait du module de fond de panier EDSFFE3.S Étapes suivantes

1. Remettez en place le module du fond de panier EDSFFE3.S

Installation du module du fond de panier EDSFFE3.S Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. S’il est installé, retirez le panneau avant.

5. Retirez le carénage d’aération.

6. Retirez le capot du fond de panier de disques.

7. Retirez les disques EDSFFE3.S.

8. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. 102 Désassemblage et réassemblageÉtapes 1. Positionnez le module de fond de panier EDSFF E3.S sur le guide de la plaque arrière et assurez-vous que les trous sont bien alignés avec ceux du support. REMARQUE : Localisez le module du fond de panier EDSFFE3.S et placez-le sur la ligne de position déverrouillée.

2. Poussez le module vers l’arrière du serveur jusqu’à ce qu’il soit bien en place.

3. À l’aide d’un tournevis cruciforme Phillips n°2, serrez la vis imperdable pour fixer le module.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 76. Installation du module du fond de panier EDSFFE3.S Étapes suivantes

1. Branchez tous les câbles et assurez-vous que tous les câbles sont acheminés à travers le clip de câble correspondant.

REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles.

2. Installez les disques EDSFFE3.S.

3. S’il a été retiré, installez le panneau avant.

4. Installez le capot du fond de panier de disques.

5. Installez le carénage d’aération.

6. Installer le capot du système

7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Supports de paroi latérale

Retrait du support de paroi latérale Il existe deux supports de paroi latérale de chaque côté du système. La procédure de retrait est similaire. Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

Désassemblage et réassemblage 1032. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note du routage des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement les câbles lorsque vous les remplacez pour éviter qu’ils ne soient coincés ou écrasés. Étapes

1. Appuyez sur les pattes latérales pour dégager le support de câble de paroi latérale.

REMARQUE : Sortez les câbles du support de câble de paroi latérale.

2. Appuyez sur la patte centrale pour dégager le support du boîtier, puis soulevez-le pour le sortir du système.

Figure 77. Retrait du support de paroi latérale Étapes suivantes

1. Remettez en place le support de paroi latérale.

Installation du support de paroi latérale Il existe deux supports de paroi latérale de chaque côté du système. La procédure d’installation est similaire. Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note du routage des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement les câbles lorsque vous les remplacez pour éviter qu’ils ne soient coincés ou écrasés. Étapes 1. Alignez les fentes de guidage du support de paroi latérale sur les guides du système et faites glisser l’ensemble jusqu’à ce qu’il soit correctement positionné. REMARQUE : Procédez au routage des câbles via le support de câble de paroi latérale. 104 Désassemblage et réassemblage2. Fermez le support de câble de paroi latérale jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 78. Installation du support de paroi latérale Étapes suivantes

1. Installation du capot du système.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

Routages de câbles Figure 79. Panneau de configuration droit - principal (RCP) et commutateur d’intrusion Désassemblage et réassemblage 105REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 53. Panneau de configuration droit - principal (RCP) et commutateur d’intrusion Ordre De À 1 HPM_RCP (connecteur de transmission sur le module HPM pour RCP) Panneau de commande droit - principal (RCP) 2 HPM_J2 (connecteur de signal sur HPM pour le commutateur d’intrusion) Intrusion Figure 80. Panneau de configuration gauche - secondaire (LCP) et DC-SCM Attic REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 54. Panneau de configuration gauche - secondaire (LCP) et DC-SCM Attic Ordre De À 1 DC-SCM (Attic) Panneau de configuration gauche (LCP) (secondaire) 106 Désassemblage et réassemblageFigure 81. Panneau de configuration gauche - Secondaire (LCP) Module Quick Sync REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 55. Panneau de configuration gauche - Secondaire (LCP) Module Quick Sync Ordre De À 1 SCP (connecteur HPM) Panneau de configuration gauche (LCP) (secondaire) Figure 82. DPU = carte R5 REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Désassemblage et réassemblage 107Tableau 56. DPU = carte R5 Ordre De À 1 HPM_PWR7/8 (connecteur d’alimentation HPM) DPU PWR (R5) Figure 83. DPU - Carte R4 REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 57. DPU - Carte R4 Ordre De À 1 HPM_PWR7/8 (connecteur d’alimentation HPM) DPU PWR (R4) Figure 84. DPU - RF1

Désassemblage et réassemblageREMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 58. DPU - RF1 Ordre De À 1 HPM_PWR5/6 (connecteur d’alimentation HPM) DPU PWR (R4) Figure 85. Module BOSS avant REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 59. Module BOSS avant Ordre De À 1 HPM_BOSS (connecteur BOSS sur HPM) BOSS avant (Module BOSS) Désassemblage et réassemblage 109Figure 86. Câbles série et RJ45 REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 60. Câbles série et RJ45 Ordre De À 1 HPM_SCP (HPM) RJ45/DB9 (RJ45/Série) Figure 87. CâbleGPU REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. 110 Désassemblage et réassemblageTableau 61. CâbleGPU Ordre De À 1 HPM_PWR7/8 (connecteur d’alimentation HPM) R5 (connecteur d’alimentation du processeur graphique) 2 HPM_PWR5/6 (connecteur d’alimentation HPM) R3 (connecteur d’alimentation du processeur graphique) 3 HPM_PWR23/24 (connecteur d’alimentation HPM) R1 (connecteur d’alimentation du processeur graphique) Figure 88. Configuration de câblage0 C01-01: 8disques d’allée froide EDSFF E3.S (NVMe Direct Connect G5x4) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 62. Configuration de câblage0 C01-01: 8disques d’allée froide EDSFF E3.S (NVMe Direct Connect G5x4) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation du fond de panier) 2 HPM_SL1 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1 (connecteur de signal du fond de panier E3.S) 3 HPM_SL2 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB1 (E3. Connecteur de signal du fond de panier S)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) BP_DST_PA2 (E3. Connecteur de signal du fond de panier S) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB2 (E3. Connecteur de signal du fond de panier S) Désassemblage et réassemblage 111Figure 89. Configuration de câblage1 C01-02: 8disques d’allée froide EDSFF E3.S (NVMe Direct Connect G5x4) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 63. Configuration de câblage1 C01-02: 8disques d’allée froide EDSFF E3.S (NVMe Direct Connect G5x4) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation du fond de panier) 2 HPM_SL1 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1 (connecteur de signal du fond de panier E3.S) 3 HPM_SL2 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB1 (E3. Connecteur de signal du fond de panier S)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) BP_DST_PA2 (E3. Connecteur de signal du fond de panier S) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB2 (E3. Connecteur de signal du fond de panier S) 112 Désassemblage et réassemblageFigure 90. Configuration de câblage2 C02-01: 16disques de 2,5pouces (SAS4/SATA) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 64. Configuration de câblage2 C02-01: 16disques de 2,5pouces (SAS4/SATA) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_1 (alimentation fPERC) 3 CTRL_SRC_SA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier1)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) CTRL_DST_PA1 (entrée PERC) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) CTRL_DST_PB1 (entrée PERC) 6 CTRL_SRC_SB1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier2) Désassemblage et réassemblage 113Figure 91. Configuration de câblage3 C02-02: 16disques de 2,5pouces (SAS4/SATA) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 65. Configuration de câblage3 C02-02: 16disques de 2,5pouces (SAS4/SATA) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_1 (alimentation fPERC) 3 CTRL_SRC_SA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier1)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) CTRL_DST_PA1 (entrée PERC) 5 CTRL_SRC_SB1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier2) 114 Désassemblage et réassemblageFigure 92. C03-01 Configuration 4 des câbles : 8 disques de 2,5 pouces (SAS4/SATA) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 66. C03-01 Configuration 4 des câbles : 8 disques de 2,5 pouces (SAS4/SATA) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_1 (alimentation fPERC) 3 CTRL_SRC_SA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) CTRL_DST_PA1 (entrée PERC) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) CTRL_DST_PB1 (entrée PERC) Désassemblage et réassemblage 115Figure 93. C03-02 Configuration 5 des câbles : 8 disques de 2,5 pouces (SAS4/SATA) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 67. C03-02 Configuration 5 des câbles : 8 disques de 2,5 pouces (SAS4/SATA) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_1 (alimentation fPERC) 3 CTRL_SRC_SA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) CTRL_DST_PA1 (entrée PERC) 116 Désassemblage et réassemblageFigure 94. Configuration de câblage6 C03-07: 8disques (NVMe Direct Connect G4) de 2,5pouces REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 68. Configuration de câblage6 C03-07: 8disques (NVMe Direct Connect G4) de 2,5pouces Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 HPM_SL1/SL2 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA1 et BP_DST_PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 3 HPM_SL3/SL4 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA2 et BP_DST_PB2 (connecteur de signal du fond de panier)

4. HPM_SL11/SL12 (connecteur de signal sur

HPM) R5b (carte de montage arrière 5b) 5 HPM_SL13/SL14 (connecteur de transmission sur le module HPM) R4b (carte de montage arrière 4b) Désassemblage et réassemblage 117Figure 95. Configuration de câblage7 C03-08: 8disques (RAID NVMe G4) de 2,5pouces REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 69. Configuration de câblage7 C03-08: 8disques (RAID NVMe G4) de 2,5pouces Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_1 (alimentation fPERC) 3 HPM_SL3 (connecteur de signal du module HPM) CTRL_DST_PA1 (entrée PERC)

4. HPM_SL4 (connecteur de signal du module

HPM) CTRL_DST_PB1 (entrée PERC) 5 CTRL_SRC_PA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_PA1 et BP_DST_PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 6 CTRL_SRC_PB1 (contrôleur fPERC) BP_DST_PA2 et BP_DST_PB2 (connecteur de signal du fond de panier) 118 Désassemblage et réassemblageFigure 96. Configuration de câblage8 C03-09: 8disques (RAID NVMe G4) de 2,5pouces REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 70. Configuration de câblage8 C03-09: 8disques (RAID NVMe G4) de 2,5pouces Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_1 (alimentation fPERC) 3 HPM_SL3 (connecteur de signal du module HPM) CTRL_DST_PA1 (entrée PERC)

4. HPM_SL4 (connecteur de signal du module

HPM) CTRL_DST_PB1 (entrée PERC) 5 CTRL_SRC_PA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_PA1 et BP_DST_PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 6 CTRL_SRC_PB1 (contrôleur fPERC) BP_DST_PA2 et BP_DST_PB2 (connecteur de signal du fond de panier) Désassemblage et réassemblage 119Figure 97. C03-011 Configuration 9 des câbles : 8 disques de 2,5 pouces (universels) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 71. C03-011 Configuration 9 des câbles : 8 disques de 2,5 pouces (universels) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 CTRL_SRC_PA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_PA1 et BP_DST_PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 3 CTRL_SRC_PA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_PA1 et BP_DST_PB1 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) CTRL_DST_PA1 (entrée PERC) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) CTRL_DST_PB1 (entrée PERC) 6 HPM_SL1/SL2 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA1 et BP_DST_PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 7 HPM_SL5/SL6 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA2 et BP_DST_PB2 (connecteur de signal du fond de panier) 8 HPM_SL11/SL12 (connecteur de signal sur HPM) R5b (carte de montage arrière) 9 HPM_SL13/SL14 (connecteur de transmission sur le module HPM) R4b (carte de montage arrière) 120 Désassemblage et réassemblageFigure 98. C03-012 Configuration 10 des câbles : 8 disques de 2,5 pouces (universels) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 72. C03-012 Configuration 10 des câbles : 8 disques de 2,5 pouces (universels) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (connecteur d’alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_11 (connecteur d’alimentation fPERC) 3 CTRL_SRC_PA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_PA1 et BP_DST_PB1 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) CTRL_DST_PA1 (entrée PERC) 5 HPM_SL1/SL2 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA1 et BP_DST_PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 6 HPM_SL5/SL6 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA2 et BP_DST_PB2 (connecteur de signal du fond de panier) 7 HPM_SL11/SL12 (connecteur de signal sur HPM) R5b (carte de montage arrière) 8 HPM_SL13/SL14 (connecteur de transmission sur le module HPM) R4b (carte de montage arrière) Désassemblage et réassemblage 121Figure 99. Configuration de câblage11 C04-01: 12disques (SAS/SATA) de 3,5pouces + 4disques EDSFF E3.S (G5x4 NVMe Direct Connect) arrière REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 73. Configuration de câblage11 C04-01: 12disques (SAS/SATA) de 3,5pouces + 4disques EDSFF E3.S (G5x4 NVMe Direct Connect) arrière Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 CTRL_SRC_SA1_PA1 (contrôleur aPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier) 3 CTRL_SRC_SB1_PB1 (contrôleur aPERC) BP_DST_SB1 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. HPM_SL11/SL12 (connecteur de signal sur

HPM) R5b (carte de montage arrière 5b) 5 HPM_SL13/SL14 (connecteur de transmission sur le module HPM) R4b (carte de montage arrière 4b) 6 HPM_SL3/SL4 (connecteur de signal sur HPM) Module de disque arrièreE3.S 7 HPM_PWR17/18 (connecteur d’alimentation sur HPM) Alimentation du module de disque arrière E3.S 8 HPM_SL1/SL2 (connecteur de signal sur HPM) R3f (carte de montage 3f OCP) 122 Désassemblage et réassemblageFigure 100. C04-02 Configuration 20 des câbles : 12 disques de 3,5 pouces (SAS/SATA) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 74. C04-02 Configuration 20 des câbles : 12 disques de 3,5 pouces (SAS/SATA) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 CTRL_SRC_SA1_PA1 (contrôleur aPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier) 3 CTRL_SRC_SB1_PB1 (contrôleur aPERC) BP_DST_SB1 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. HPM_SL11/SL12 (connecteur de signal sur

HPM) R5b (carte de montage arrière 5b) 5 HPM_SL13/SL14 (connecteur de transmission sur le module HPM) R4b (carte de montage arrière 4b) 6 HPM_SL15/SL16 (connecteur de signal sur HPM) R3e (carte de montage arrière 3e) 7 HPM_SL23/SL24 (connecteur de signal sur HPM) R2t (carte de montage arrière 2t) Désassemblage et réassemblage 123Figure 101. C05-01 Configuration 12 des câbles : 24 disques (SAS/SATA) de 2,5 pouces REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 75. C05-01 Configuration 12 des câbles : 24 disques (SAS/SATA) de 2,5 pouces Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (connecteur d’alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_1 (connecteur d’alimentation fPERC) 3 CTRL_SRC_SA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. CTRL_SRC_SB1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SB1 (connecteur de transmission

du fond de panier) 5 CTRL_DST_PA1 (contrôleur fPERC) HPM_SL3 (connecteur de signal du module HPM) 6 CTRL_DST_PB1 (contrôleur fPERC) HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) 124 Désassemblage et réassemblageFigure 102. C05-02 Configuration 13 des câbles : 24 disques (SAS/SATA) de 2,5 pouces REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 76. C05-02 Configuration 13 des câbles : 24 disques (SAS/SATA) de 2,5 pouces Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 BP_PWR_CTRL (connecteur d’alimentation du fond de panier) CTRL_PWR_1 (connecteur d’alimentation fPERC) 3 CTRL_SRC_SA1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SA1 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. CTRL_SRC_SB1 (contrôleur fPERC) BP_DST_SB1 (connecteur de transmission

du fond de panier) 5 CTRL_DST_PA1 (contrôleur fPERC) HPM_SL3 (connecteur de signal du module HPM) Désassemblage et réassemblage 125Figure 103. C06-01 Configuration 14 des câbles : 16 disques EDSFF E3. S (G5x4 NVMe Direct Connect) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 77. C06-01 Configuration 14 des câbles : 16 disques EDSFF E3. S (G5x4 NVMe Direct Connect) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 HPM_SL1 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1 (connecteur de signalisation du fond de panier) 3 HPM_SL2 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB1 (connecteur de signalisation du fond de panier)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) BP_DST_PA2 (connecteur de transmission du fond de panier) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB2 (connecteur de transmission du fond de panier) 6 HPM_SL5 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1 (connecteur de signalisation du fond de panier) 7 HPM_SL6 (connecteur de signal sur le HPM) BP_DST_PB1 (connecteur de signalisation du fond de panier) 8 HPM_SL23/SL24 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA2/PB2 (connecteur de transmission du fond de panier) 126 Désassemblage et réassemblageFigure 104. C07-01 Configuration 21 des câbles : 32 disques EDSFF E3. S (G5x2 NVMe Direct Connect) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 78. C07-01 Configuration 21 des câbles : 32 disques EDSFF E3. S (G5x2 NVMe Direct Connect) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 HPM_SL1 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1/PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 3 HPM_SL2 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA2/PB2 (connecteur de transmission du fond de panier)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) BP_DST_PA1/PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA2/PB2 (connecteur de transmission du fond de panier) 6 HPM_PWR23/24 (connecteur d’alimentation sur HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 7 HPM_SL5 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1/PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 8 HPM_SL6 (connecteur de signal sur le HPM) BP_DST_PA2/PB2 (connecteur de transmission du fond de panier) 9 HPM_SL23/24 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA1/PB1 (connecteur de transmission du fond de panier) 10 HPM_SL11/12 (connecteur de signal sur HPM) R5b (carte de montage arrière 5b) 11 HPM_SL13/14 (connecteur de signal sur HPM) R4b (carte de montage arrière 4b) 12 HPM_SL15/16 (connecteur de signal sur HPM) R3e (carte de montage arrière 3e) Désassemblage et réassemblage 127Figure 105. C08-01 Configuration 22 des câbles : 8 disques EDSFF E3. S (G5x4 NVMe Direct Connect) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 79. C08-01 Configuration 22 des câbles : 8 disques EDSFF E3. S (G5x4 NVMe Direct Connect) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 HPM_SL1 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1 (connecteur de signal du fond de panier) 3 HPM_SL2 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB1 (connecteur de signalisation du fond de panier)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) BP_DST_PA2 (connecteur de transmission du fond de panier) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB2 (connecteur de transmission du fond de panier) 6 HPM_SL11/12 (connecteur de signal sur HPM) R5b (carte de montage arrière 5b) 7 HPM_SL13/14 (connecteur de signal sur HPM) R4b (carte de montage arrière 4b) 8 HPM_SL15/16 (connecteur de signal sur HPM) R3e (carte de montage arrière 3e) 9 HPM_SL23/24 (connecteur de signal sur HPM) R2t (carte de montage arrière 32t) 128 Désassemblage et réassemblageFigure 106. C09-01 Configuration 23 des câbles : 16 disques EDSFF E3. S (G5x4 NVMe Direct Connect) REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 80. C09-01 Configuration 23 des câbles : 16 disques EDSFF E3. S (G5x4 NVMe Direct Connect) Ordre De À 1 HPM_PWR1/2 (connecteur d’alimentation sur le module HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 2 HPM_SL1 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1 (connecteur de signal du fond de panier) 3 HPM_SL2 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB1 (connecteur de signalisation du fond de panier)

4. HPM_SL3 (connecteur de signal du module

HPM) BP_DST_PA2 (connecteur de transmission du fond de panier) 5 HPM_SL4 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PB2 (connecteur de transmission du fond de panier) 5 HPM_PWR3/24 (connecteur d’alimentation sur HPM) BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation des fonds de panier) 6 HPM_SL5 (connecteur de signal du module HPM) BP_DST_PA1 (connecteur de signal du fond de panier) 7 HPM_SL6 (connecteur de signal sur le HPM) BP_DST_PA2 (connecteur de transmission du fond de panier) 8 HPM_SL23/24 (connecteur de signal sur HPM) BP_DST_PA2/PB2 (connecteur de transmission du fond de panier) 9 HPM_SL11/12 (connecteur de signal sur HPM) R5b (carte de montage arrière 5b) 10 HPM_SL13/14 (connecteur de signal sur HPM) R4b (carte de montage arrière 4b) 11 HPM_SL15/16 (connecteur de signal sur HPM) R3e (carte de montage arrière 3e) Désassemblage et réassemblage 129Figure 107. Câble C00-01 Configuration 24 : configuration sans fond de panier REMARQUE : Suivez l’ordre séquentiel indiqué dans le tableau pour retirer les câbles. Pour les installer, suivez l’ordre séquentiel inverse. Tableau 81. Câble C00-01 Configuration 24 : configuration sans fond de panier Ordre De À 1 HPM_SL11/SL12 (connecteur de signal sur HPM) R5b (carte de montage arrière 5b) 2 HPM_SL13/SL14 (connecteur de transmission sur le module HPM) R4b (carte de montage arrière 4b) 3 HPM_SL1/SL2 (connecteur de signal sur HPM) R3f (carte de montage 3f OCP) Mémoire système Instructions relatives à la mémoire système Le système PowerEdge R570 prend en charge les modules DIMM DDR5 à registres (RDIMM). La mémoire système contient les instructions qui sont lancées par le processeur.

Désassemblage et réassemblageFigure 108. Canaux de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit: Tableau 82. Canaux de mémoire Processeur CanalA CanalB CanalC CanalD CanalE CanalF CanalG CanalH Processeur

Logement s A1 et A9 Logements A5 etA13 Logements A3 et A11 Logements A7 et A15 Logements A2 et A10 Logements A6 et A14 Logements A4 et A12 Logements A8 et A16 Tableau 83. Tableau des mémoires prises en charge Type de moduleDIM

Rang Capacity Tension nominale et vitesse de la mémoireDI

Vitesse de fonctionnement Processeur Intel

(cœur efficace) Processeur Intel

6 (cœur de performances) 1barrette DIMM par canal (DPC) 2barrette DIMM par canal (DPC) 1barrette DIMM par canal (DPC) 2barrette DIMM par canal (DPC) RDIMM 1R 16To DDR5 (1,1V), 6400MT/s s.o. s.o. Jusqu’à6400M T/s s.o. 2R 32Go DDR5 (1,1V), 6400MT/s Jusqu’à6400 MT/s s.o. Jusqu’à6400M T/s Jusqu’à5200M T/s 64Go DDR5 (1,1V), 6400MT/s Jusqu’à6400 MT/s Jusqu’à5200M T/s Jusqu’à6400M T/s Jusqu’à5200M T/s 96Go DDR5 (1,1V), 6400MT/s s.o. s.o. Jusqu’à6400M T/s Jusqu’à5200M T/s 128Go DDR5 (1,1V), 6400MT/s s.o. s.o. Jusqu’à6400M T/s Jusqu’à5200M T/s Désassemblage et réassemblage 131Tableau 83. Tableau des mémoires prises en charge(suite) Type de moduleDIM

Rang Capacity Tension nominale et vitesse de la mémoireDI

Vitesse de fonctionnement Processeur Intel

(cœur efficace) Processeur Intel

6 (cœur de performances) 1barrette DIMM par canal (DPC) 2barrette DIMM par canal (DPC) 1barrette DIMM par canal (DPC) 2barrette DIMM par canal (DPC) 8R 256Go DDR5 (1,1V), 6400MT/s s.o. s.o. s.o. Jusqu’à5200M T/s REMARQUE : Le processeur peut réduire les performances de la vitesse nominale des barrettes DIMM. REMARQUE : La prise en charge de la vitesse de transfertDIMM maximale dépend de la référenceSKU du processeur et du remplissage des barrettesDIMM. Tableau 84. Guide de remplissage de la mémoire pour les processeurs Intel

6 E-core CapacitéDIMM 1 DIMM 4DIMMS 8modules DIMM (1DPC) 12port DIMMS 16 barrettes DIMM (2 DPC) RDIMM 32Go Oui s.o. Oui s.o. s.o. RDIMM 64Go s.o. s.o. Oui s.o. Oui Tableau 85. Guide de remplissage de la mémoire pour les processeurs Intel

6 P-Core CapacitéDIMM 1 DIMM 4DIMMS 8modules DIMM (1DPC) 12port DIMMS 16 barrettes DIMM (2 DPC) RDIMM 16Go Oui s.o. Oui s.o. s.o. RDIMM 32Go Oui Oui Oui Oui Oui RDIMM 64Go s.o. Oui Oui s.o. Oui RDIMM de 96Go s.o. s.o. Oui s.o. Oui RDIMM 128Go s.o. s.o. Oui s.o. Oui RDIMM 256Go s.o. s.o. s.o. s.o. Oui Tableau 86. Capacité de mémoire requise pour les cartes de processeur graphique prises en charge Plage de mémoire système recommandée (1,5 x - 2 x mémoire de processeur graphique) Nom du processeur graphique Mémoire GPU 1 processeur graphique 2 processeurs graphiques 3 processeurs graphiques 4 processeurs graphiques L4 24Go 36 à 48 Go 72 à 96 Go De 108 à 144 Go 144 à 192 Go L40S 48GB 72 à 96 Go 144 à 192 Go De 216 à 288 Go s.o. H100NVL 94GB De 141 à 188 Go De 282 à 376 Go 423 à 564 Go s.o. REMARQUE : Suivez le guide de remplissage de la mémoire pour remplir la mémoire système de manière appropriée avec la capacité appropriée. REMARQUE : La mise en miroir de la mémoire et le mode résistance aux pannes (FRM) sont pris en charge dans les configurations à 8 ou 16modules DIMM par processeur. REMARQUE : Une configuration à un module DIMM par processeur a des fonctionnalités limitées. 132 Désassemblage et réassemblageConsignes générales pour l’installation des modules de mémoire Pour optimiser les performances de votre système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire de votre système. Si la configuration de mémoire de votre système ne respecte pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu’il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu’il fonctionne avec une mémoire réduite. Le bus mémoire peut fonctionner à 6400MT/s ou à une vitesse inférieure, selon les facteurs suivants:

le profil système sélectionné (par exemple, Performances, Performances par watt optimisées (SE) ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur]) ● Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs

Seuls les RDIMM DDR5 à 6400MT/s sont pris en charge REMARQUE : La valeur en MT/s indique la vitesse du module DIMM en méga-transferts par seconde. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire: ● Tous les modules DIMM doivent être des DDR5. ● Les configurations impliquant des combinaisons de modules DIMM ne sont pas prises en charge. Les logements DIMM doivent être tous remplis avec exactement les mêmes modules DIMM. ● Installez des barrettes de mémoire dans les sockets uniquement si un processeur est installé. ● Pour les systèmes à processeur unique, les sockets A1 à A16 sont disponibles. En mode Optimizer, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64bits et fournissent des performances mémoire optimisées. Tableau 87. Règles d’installation de mémoire Processeur Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire Monoprocesseur A{1}, A{2}, A{3}, A{4}, A{5}, A{6}, A{7}, A{8}, A{9}, A{10}, A{11}, A{12}, A{13}, A{14}, A{15}, A{16} 1, 4, 8, 12 ou 16barrettesDIMM sont prises en charge. ● Remplissez en premier tous les sockets avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires. ● Les configurations de mémoire déséquilibrées ou impaires entraînent une perte de performances, et le système risque de ne pas identifier les modules de mémoire en cours d’installation. Remplissez toujours les canaux de mémoire de la même manière, avec le même nombre de modulesDIMM, pour bénéficier de performances optimales. ● Les configurations RDIMM prises en charge sont 1, 4, 8, 12 ou 16modules DIMM par processeur. ● La configuration RDIMM dépend de la capacité DIMM et de la combinaison de processeurs. Pour plus d’informations, voir Instructions relatives à la mémoire système. Retrait d’un module de mémoire Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l’arrêt du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. REMARQUE : Pour assurer le bon refroidissement du système, des modules de mémoire factices doivent être installés dans tout socket de mémoire inoccupé. Retirez les caches de modules de mémoire uniquement si vous avez l’intention d’installer un module de mémoire dans ces sockets. Des caches DIMM sont requis uniquement lorsque la TDP du processeur est supérieure à 250W. Un processeur avec une TDP inférieure à 250W ne nécessite pas de caches DIMM. Étapes

1. Localisez le socket de module de mémoire approprié.

Désassemblage et réassemblage 1332. Pour dégager la barrette de mémoire de son socket, appuyez simultanément sur les dispositifs d’éjection situés de part et d’autre du socket de barrette de mémoire pour l’ouvrir entièrement. PRÉCAUTION : Ne tenez les modules de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu du module de mémoire ou les contacts métalliques.

3. Soulevez le module de mémoire pour le retirer du système.

Figure 109. Retrait d’un module de mémoire 4. Si un dissipateur de chaleur à ailettes est installé, suivez les étapes1 et 2. Soulevez la barrette de mémoire en l’inclinant pour la retirer du système. Figure 110. Retrait d’un module de mémoire sous le dissipateur de chaleur à ailettes Étapes suivantes Remettez en place le module de mémoire.

Désassemblage et réassemblageInstallation d’un module de mémoire Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

1. Localisez le socket de module de mémoire approprié.

PRÉCAUTION : Ne tenez les modules de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu du module de mémoire ou les contacts métalliques. REMARQUE : Assurez-vous que les loquets d’éjection du socket sont entièrement ouverts avant d’installer le module de mémoire. 2. Alignez le connecteur de bord du module de mémoire sur le repère d’alignement du socket du module de mémoire, puis insérez le module de mémoire dans le socket. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le module de mémoire ou le socket de module de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas le module de mémoire; insérez les deux extrémités du module de mémoire en même temps. Insérez les deux extrémités du module de mémoire en même temps. REMARQUE : La clé d’alignement du socket de module de mémoire permet de garantir que le module est inséré dans le bon sens. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la module de mémoire; appliquez une pression égale aux deux extrémités du module de mémoire. 3. Appuyez sur le module de mémoire avec les pouces jusqu’à ce que les dispositifs d’éjection s’enclenchent. Si le module de mémoire est installé correctement, les leviers du support de module de mémoire s’alignent sur ceux des autres supports équipés de modules de mémoire. Figure 111. Installation d’un module de mémoire 4. Si un dissipateur de chaleur à ailettes est installé, insérez le module de mémoire dans la prise en l’inclinant sous le dissipateur de chaleur. Appuyez sur le module de mémoire avec les pouces jusqu’à ce que les dispositifs d’éjection s’enclenchent. Désassemblage et réassemblage 135Figure 112. Installation d’un module de mémoire sous le dissipateur de chaleur à ailettes Étapes suivantes

1. Installez le carénage d’aération.

2. Installation du capot du système.

3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

4. Pour vérifier que le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 lors du redémarrage, puis cliquez sur Menu principal de configuration du système > BIOS du système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Paramètres de la mémoire, le champ Taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée. 5. Si la Taille de la mémoire système est incorrecte, un ou plusieurs modules de mémoire peuvent ne pas avoir été installés correctement. Arrêtez le système et assurez-vous que les modules de mémoire sont correctement insérés dans les sockets appropriés.

6. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système.

Processeur et dissipateur de chaleur Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

5. Le système prend en charge différents types de dissipateurs de chaleur et la procédure de retrait est similaire.

REMARQUE : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent brûlants au toucher un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez refroidir le dissipateur de chaleur et le processeur avant de les manipuler. Étapes 1. Assurez-vous que les quatrecâbles anti-inclinaison sont en position verrouillée (vers l’extérieur), puis, à l’aide d’un tournevis TorxT30, desserrez les écrous serrés du module dissipateur de chaleur-processeur (PHM) dans l’ordre indiqué ci-dessous: a. Desserrez le premier écrou de trois tours. b. Desserrez l’écrou diagonalement opposé au premier écrou que vous venez de desserrer.

Désassemblage et réassemblagec. Répétez la procédure pour les deux autres écrous. d. Revenez au premier écrou et desserrez-le complètement. REMARQUE : Assurez-vous que les câbles anti-inclinaison sur le module PHM sont en position verrouillée lorsque vous desserrez les écrous serrés.

2. Placez les câbles anti-inclinaison en position déverrouillée (vers l’intérieur).

Figure 113. Retrait du module du dissipateur de chaleur du processeur

3. Soulevez le modulePHM pour le sortir du système et mettez-le de côté avec le processeur orienté vers le haut.

Désassemblage et réassemblage 137Figure 114. Retrait d’un dissipateur de chaleur Étapes suivantes Si vous retirez un dissipateur de chaleur défectueux, remettez en place le nouveau dissipateur; sinon, retirez le processeur. Retrait du processeur Prérequis

Ne retirez le processeur du module de processeur et de dissipateur de chaleur (PHM) que si vous devez remplacer le processeur ou le dissipateur de chaleur.

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le module de dissipateur de chaleur du processeur.

PRÉCAUTION : Il est prévu qu’une décharge de la batterieCMOS ou qu’une erreur de la somme de contrôleCMOS s’affiche au cours de la première mise sous tension du système après le remplacement du processeur ou de la carte système. Pour résoudre ce problème, consultez les options de configuration pour configurer les paramètres système. Étapes

1. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut.

2. À l’aide de votre pouce, soulevez le levier de séparation du matériau d’interface thermique (TIM) pour libérer le processeur du TIM et le clip de fixation.

3. Tenez le processeur par les bords et soulevez-le pour le sortir du clip de fixation.

REMARQUE : Veillez à maintenir le clip de fixation sur le dissipateur de chaleur lorsque vous soulevez le levier de frein du TIM. 138 Désassemblage et réassemblageFigure 115. Retrait du processeur REMARQUE : Veillez à replacer le levier de séparation du TIM ou le clip de fixation à sa position d’origine. 4. À l’aide du pouce et de l’index, maintenez d’abord la patte de dégagement du clip de fixation au niveau du connecteur de la broche1, puis tirez sur l’extrémité de la patte de dégagement du clip de fixation. Enfin, soulevez le clip de fixation partiellement du dissipateur de chaleur.

5. Répétez la procédure sur les trois coins restants du clip de fixation.

6. Une fois tous les coins libérés du dissipateur de chaleur, soulevez le clip de fixation par le coin de la broche1 afin de le retirer du dissipateur de chaleur. Figure 116. Retrait du clip de fixation Désassemblage et réassemblage 139Étapes suivantes Remettez en place le processeur. Installation du processeur Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le module de dissipateur de chaleur du processeur.

1. Placez le processeur dans le plateau de processeur.

REMARQUE : Assurez-vous que l’indicateur de broche1 sur le plateau du processeur est aligné sur l’indicateur de broche1 du processeur. 2. Placez le clip de fixation sur la partie supérieure du processeur dans le plateau du processeur, en alignant l’indicateur de broche1 sur le processeur. REMARQUE : Assurez-vous que l’indicateur de broche1 sur le clip de fixation est aligné sur l’indicateur de broche1 sur le processeur avant de placer le clip de fixation sur le processeur. REMARQUE : Avant d’installer le dissipateur de chaleur, assurez-vous d’avoir placé le processeur et le clip de fixation dans le plateau. Figure 117. Installation du clip de fixation 3. Alignez le processeur sur le clip de fixation, en appuyant à l’aide de vos doigts sur les quatre côtés du clip de fixation jusqu’à ce qu’il s’enclenche. REMARQUE : Assurez-vous que le processeur est correctement fixé au clip de fixation. 140 Désassemblage et réassemblageFigure 118. Appuyez sur les quatre côtés du clip de fixation. 4. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux.

5. Appliquez la pâte thermique dans une fine conception en spirale sur la partie inférieure du dissipateur de chaleur.

PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d’atteindre et de contaminer le socket de processeur. REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l’avoir utilisée. Figure 119. Application de graisse thermique 6. Pour le nouveau dissipateur de chaleur, tirez le cache en plastique pour le retirer de la base du dissipateur de chaleur. Désassemblage et réassemblage 141Figure 120. Retrait du capot 7. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur et appuyez sur la base du dissipateur de chaleur jusqu’à ce que le clip de maintien se verrouille sur le dissipateur de chaleur dans les quatrecoins. PRÉCAUTION : N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur pour éviter de les endommager. REMARQUE : ● Assurez-vous que les dispositifs de verrouillage du clip de fixation et du dissipateur de chaleur sont alignés lors de l’assemblage. ● Assurez-vous que l’indicateur de broche1 sur le dissipateur de chaleur est aligné avec l’indicateur de broche1 sur le clip de fixation avant de placer le dissipateur de chaleur sur le clip de fixation. 142 Désassemblage et réassemblageFigure 121. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur Étapes suivantes

1. Installez le module de dissipateur de chaleur du processeur .

2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

5. Le système prend en charge différents types de dissipateurs thermiques et la procédure d’installation est similaire.

REMARQUE : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent brûlants au toucher un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez refroidir le dissipateur de chaleur et le processeur avant de les manipuler. Étapes

1. Placez les fils métalliques anti-bascule en position déverrouillée (vers l’intérieur) sur le dissipateur de chaleur.

2. Alignez l’indicateur de broche1 du dissipateur de chaleur à la carte HPM, puis placez le module du dissipateur de chaleur du processeur (PHM) sur le socket du processeur. PRÉCAUTION : N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur pour éviter de les endommager. Désassemblage et réassemblage 143REMARQUE : Assurez-vous que le PHM est maintenu parallèle à la carte HPM pour éviter d’endommager les composants. Figure 122. Installation du dissipateur de chaleur du processeur 3. Réglez les câbles anti-inclinaison en position verrouillée (vers l’extérieur), puis utilisez un tournevis TorxT30 pour serrer les écrous imperdables (8po-lbf) sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre ci-dessous ou comme indiqué sur le module du dissipateur de chaleur: a. Dans un ordre aléatoire, serrez le premier écrou de trois tours. b. Serrez l’écrou diagonalement opposé au premier écrou que vous venez de serrer. c. Répétez la procédure pour les deux autres écrous. d. Revenez au premier écrou et serrez-le complètement. e. Vérifiez tous les écrous pour vous assurer qu’ils sont fermement fixés.

Désassemblage et réassemblageFigure 123. Placement des câbles anti-inclinaison en position verrouillée et serrage des écrous Étapes suivantes

1. Installez le carénage d’aération.

2. Installation du capot du système.

3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

cartes PERC Retrait du modulefPERC Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le panneau avant.

4. Retirez le capot du système.

5. Retirez le carénage d’aération.

6. Retirez le capot du fond de panier de disques.

7. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Desserrez les vis imperdables pour dégager le module fPERC.

2. Faites glisser le module fPERC vers la droite du système, puis retirez-le du système.

Désassemblage et réassemblage 145Figure 124. Retrait du module fPerc Étapes suivantes

1. Remettez en place le modulefPERC.

Installation du modulefPERC Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le panneau avant.

4. Retirez le capot du système.

5. Retirez le carénage d’aération.

6. Retirez le capot du fond de panier de disques.

7. Débranchez le câble d’alimentation câbles électriques et les autres câbles nécessaires, puis observez l’acheminement des câbles. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Insérez le module fPERC le long des broches de guidage et placez-le à plat sous les connecteurs du fond de panier.

2. Serrez les vis imperdables pour fixer le module PERC.

Désassemblage et réassemblageFigure 125. Installation du modulefPERC Étapes suivantes

1. Branchez tous les câbles et assurez-vous que tous les câbles sont acheminés à travers le clip de câble correspondant.

REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles.

2. Installez le capot du fond de panier de disques.

3. Installez le carénage d’aération.

4. Installation du capot du système.

5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension REMARQUE : Lorsqu’une carte d’extension n’est pas prise en charge ou est manquante, l’iDRAC consigne un événement. Cela n’empêche pas le démarrage de votre système. Toutefois, si une pause F1/F2 se produit avec affichage d’un message d’erreur, consultez la section Dépannage des cartes d’extension du document Guide de dépannage des serveurs PowerEdge à ManuelsPowerEdge. Désassemblage et réassemblage 147Consignes d’installation des cartes d’extension Figure 126. Connecteurs des logements des cartes de montage pour carte d’extension

1. Carte de montage5

2. Carte de montage4

3. Carte de montage3

4. Connecteur d’alimentation de la carte de montage

5. Connecteur d’alimentation de la carte de montage

Figure 127. Carte de montage RF1

Désassemblage et réassemblageFigure 128. Carte de montage RF2

Figure 129. Carte de montage RF3

Désassemblage et réassemblage 149Figure 130. Carte de montage RF4

Figure 131. Carte de montage R1

Désassemblage et réassemblageFigure 132. Carte de montage R2

Figure 133. Carte de montage R3

Figure 134. Carte de montage R4

Désassemblage et réassemblage 151Figure 135. Carte de montage R5

REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas échangeables à chaud. Le tableau suivant présente des consignes d’installation des cartes d’extension afin d’assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d’installer d’abord, dans le logement indiqué, les cartes d’extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d’extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension Tableau 88. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension Configurations de la carte de montage (RC) Carte de montage/OCP/ BOSS Logements PCIe Format Processeur de contrôle Bande passante électrique/ connecteur physique du logement RC0 - Arrière: 1carte OCP intégrée x16 + 4modules BOSS en option BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) OCP intégré (en option) 10 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) RC1 - Arrière: 4logements x16 hauteur standard (G5) + 1logement x16 FLOP OCP + 1logement x16 OCP intégré + 4modules BOSS en option R1x 2 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) R2t 3 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) R3e 4. OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) R4b 9 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Réf. R5b 7 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) OCP intégré (en option) 10 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) RC2 - Avant: 2logements x16 FLOP OCP Arrière: 4modules BOSS en option RF2a 34 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) 152 Désassemblage et réassemblageTableau 88. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension(suite) Configurations de la carte de montage (RC) Carte de montage/OCP/ BOSS Logements PCIe Format Processeur de contrôle Bande passante électrique/ connecteur physique du logement RF4b 38 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) RC 3 - Avant: 2logements x16 hauteur standard (G5) + 4modules BOSS en option RF1a 31 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) RF3c 36 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) BOSS (en option) 34 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) RC4 : Avant : 2 x16 FH(G5) + 2 x16 FLOP OCP + : x4 BOSS en option RF1a 31 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) RF3d 36 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) RF2a 34 FLOP OCP (en option) Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) RF4a 38 FLOP OCP (en option) Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) RC 5 - Arrière: 1logement x16 FLOP OCP + 2logements x16 hauteur standard (G5) + 1logement x16 OCP intégré + 4modules BOSS en option R3f 4. OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) R4b 9 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Réf. R5b 7 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) OCP intégré (en option) 10 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) RC 6 : 1 x16 OCP intégré + 1 x16FH (G5) + 3 x16DWFL (G5) + 4 BOSS en option OCP intégré (en option) 10 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) R4b 9 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) R1x 2 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Désassemblage et réassemblage 153Tableau 88. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension(suite) Configurations de la carte de montage (RC) Carte de montage/OCP/ BOSS Logements PCIe Format Processeur de contrôle Bande passante électrique/ connecteur physique du logement R3b 4. Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Réf. R5b 7 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) RC 7 - Arrière: 1logement x16 OCP intégré + 1logement x16 FLOP OCP + 2logements x16 hauteur standard (G5) + 4E3.S (G5x4) + 4modules BOSS en option R3f 4. OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) R4b 9 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Réf. R5b 7 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) OCP intégré (en option) 10 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) RC 8 - Avant : 1 x16 FH(G5) + 1 x16 FLOP OCP + x4 BOSS en option + 1x16FH(G5) + 2x16DWFL(G5) RF1a 31 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) BOSS (en option) 34 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) RF4c 38 OCP Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) R1x 2 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) R3b 4. Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Réf. R5b 7 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) RC 9 - Arrière: 2logements x16 hauteur standard (G5) + 1logement x16 OCP intégré + 4modules BOSS en option R4b 9 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Réf. R5b 7 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) OCP intégré (en option) 10 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) RC 10 - Arrière : 1 carte OCP intégrée x16 + 1 carte OCP x16 FLOP + 3 cartes x16 hauteur standard (G5) + carte BOSS en option x4 R4b 9 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Réf. R5b 7 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) 154 Désassemblage et réassemblageTableau 88. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension(suite) Configurations de la carte de montage (RC) Carte de montage/OCP/ BOSS Logements PCIe Format Processeur de contrôle Bande passante électrique/ connecteur physique du logement OCP intégré (en option) 10 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) R2t 3 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) R3e 4. OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) RC11 : arrière : 1 carte OCP intégrée x16 + 1 carte OCP x16 FLOP + 2 cartes FH x16 (G5) + carte BOSS en option R4b 9 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) Réf. R5b 7 Hauteur standard Processeur0 PCIe Gen 5 x16 (connecteur x16) BOSS (en option) 6 BOSS Processeur0 PCIe Gen4 x4 (connecteur 1C) OCP intégré (en option) 10 OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) R3e 4. OCP Processeur0 PCIe Gen5 x16 (connecteur OCP 4C+) REMARQUE : Les cartes de montage 5b et F1a prennent en charge les cartes DPU. REMARQUE : Le système prend en charge la configuration d’E/S avant (système avec cartes de montage avant) ou la configuration d’E/S arrière (système avec cartes de montage arrière). Tableau 89. RC0: pas de carte de montage Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Broadcom (OCP : 200 Gbit/s) 10 1 Nvidia (OCP: 100Gbit) 10 1 Broadcom (OCP: 100Gbit) 10 1 Broadcom (OCP: 25Gbit) 10 1 Nvidia (OCP: 25Gbit) 10 1 Intel (OCP: 10Gbit) 10 1 Broadcom (OCP: 10Gbit) 10 1 Intel (OCP: 1Gbit) 10 1 Broadcom (OCP: 1Gbit) 10 1 Santino (BOSS) 6 1 Wistron (BOSS) 6 1 FOXCONN (PERC12 avant) INT 1 Désassemblage et réassemblage 155Tableau 90. RC1: R1x + R2t + R3e + R4b + R5b Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Nvidia (DPU : 200 Gbit) 7 1 Mellanox (DPU : 200 Gbit) 7 1 Broadcom (OCP : 200 Gbit/s) 10, 4 2 Nvidia (OCP: 100Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 100Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 25Gbit) 10, 4 2 Nvidia (OCP: 25Gbit) 10, 4 2 Intel (OCP: 10Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 10Gbit) 10, 4 2 Intel (OCP: 1Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 1Gbit) 10, 4 2 Santino (BOSS) 6 1 Wistron (BOSS) 6 1 FOXCONN (PERC12 avant) INT 1 Nvidia (processeur graphique) 7, 2, 3, 9 4. Broadcom (carte NIC : 200 Gbit/s) 7, 2, 3, 9 4. Intel (carte NIC : 100 Gbit) 7, 2, 3, 9 4. Nvidia (NIC: 100Gbit) 7, 2, 3, 9 4. Broadcom (NIC: 100Gbit) 7, 2, 3, 9 4. Broadcom (NIC: 25Gbit) 7, 2, 3, 9 4. Nvidia (NIC: 25Gbit) 7, 2, 3, 9 4. Marvell (HBA: FC64) 7, 2, 3, 9 4. Emulex (HBA : FC64) 7, 2, 3, 9 4. QLogic (HBA: FC32) 7, 2, 3, 9 4. Emulex (adaptateur de bus hôte HBA: FC32) 7, 2, 3, 9 4. FOXCONN (adaptateur externe) 7, 2, 3, 9 1 NVidia BlueField-3 B3220 7 1 Tableau 91. RC 2 : RF2a + RF4b Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Broadcom (OCP : 200 Gbit/s) 38, 34 2 Nvidia (OCP: 100Gbit) 38, 34 2 Broadcom (OCP: 100Gbit) 38, 34 2 Broadcom (OCP: 25Gbit) 38, 34 2 Nvidia (OCP: 25Gbit) 38, 34 2 Intel (OCP: 10Gbit) 38, 34 2 Broadcom (OCP: 10Gbit) 38, 34 2 156 Désassemblage et réassemblageTableau 91. RC 2 : RF2a + RF4b(suite) Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Intel (OCP: 1Gbit) 38, 34 2 Broadcom (OCP: 1Gbit) 38, 34 2 Santino (BOSS) 6 1 Wistron (BOSS) 6 1 Tableau 92. RC 3 : RF1a + RF3c Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Nvidia (DPU : 200 Gbit) 31 1 Mellanox (DPU : 200 Gbit) 31 1 Santino (BOSS) 34 1 Wistron (BOSS) 34 1 Nvidia (processeur graphique) 31, 36 2 Broadcom (carte NIC : 200 Gbit/s) 31, 36 2 Intel (carte NIC : 100 Gbit) 31, 36 2 Nvidia (NIC: 100Gbit) 31, 36 2 Broadcom (NIC: 100Gbit) 31, 36 2 Broadcom (NIC: 25Gbit) 31, 36 2 Nvidia (NIC: 25Gbit) 31, 36 2 Marvell (HBA: FC64) 31, 36 2 Emulex (HBA : FC64) 31, 36 2 QLogic (HBA: FC32) 31, 36 2 Emulex (adaptateur de bus hôte HBA: FC32) 31, 36 2 FOXCONN (adaptateur externe) 31, 36 1 NVidia BlueField-3 B3220 31 1 Tableau 93. RC4. RF1a + RF2a + RF3d + RF4a Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Nvidia (DPU : 200 Gbit) 31 1 Mellanox (DPU : 200 Gbit) 31 1 Broadcom (OCP : 200 Gbit/s) 38, 34 2 Nvidia (OCP: 100Gbit) 38, 34 2 Broadcom (OCP: 100Gbit) 38, 34 2 Broadcom (OCP: 25Gbit) 38, 34 2 Nvidia (OCP: 25Gbit) 38, 34 2 Intel (OCP: 10Gbit) 38, 34 2 Broadcom (OCP: 10Gbit) 38, 34 2 Intel (OCP: 1Gbit) 38, 34 2 Broadcom (OCP: 1Gbit) 38, 34 2 Désassemblage et réassemblage 157Tableau 93. RC4. RF1a + RF2a + RF3d + RF4a(suite) Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Santino (BOSS) 6 1 Wistron (BOSS) 6 1 Nvidia (processeur graphique) 31, 36 2 Broadcom (carte NIC : 200 Gbit/s) 31, 36 2 Intel (carte NIC : 100 Gbit) 31, 36 2 Nvidia (NIC: 100Gbit) 31, 36 2 Broadcom (NIC: 100Gbit) 31, 36 2 Broadcom (NIC: 25Gbit) 31, 36 2 Nvidia (NIC: 25Gbit) 31, 36 2 Marvell (HBA: FC64) 31, 36 2 Emulex (HBA : FC64) 31, 36 2 QLogic (HBA: FC32) 31, 36 2 Emulex (adaptateur de bus hôte HBA: FC32) 31, 36 2 FOXCONN (adaptateur externe) 31, 36 1 NVidia BlueField-3 B3220 31 1 Tableau 94. RC 5 : R3f + R4b + R5b Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Nvidia (DPU : 200 Gbit) 7 1 Mellanox (DPU : 200 Gbit) 7 1 Broadcom (OCP : 200 Gbit/s) 10, 4 2 Nvidia (OCP: 100Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 100Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 25Gbit) 10, 4 2 Nvidia (OCP: 25Gbit) 10, 4 2 Intel (OCP: 10Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 10Gbit) 10, 4 2 Intel (OCP: 1Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 1Gbit) 10, 4 2 Santino (BOSS) 6 1 Wistron (BOSS) 6 1 FOXCONN (PERC12 avant) INT 1 Nvidia (processeur graphique) 7, 9 2 Broadcom (carte NIC : 200 Gbit/s) 7, 9 2 Intel (carte NIC : 100 Gbit) 7, 9 2 Nvidia (NIC: 100Gbit) 7, 9 2 Broadcom (NIC: 100Gbit) 7, 9 2 158 Désassemblage et réassemblageTableau 94. RC 5 : R3f + R4b + R5b(suite) Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Broadcom (NIC: 25Gbit) 7, 9 2 Nvidia (NIC: 25Gbit) 7, 9 2 Marvell (HBA: FC64) 7, 9 2 Emulex (HBA : FC64) 7, 9 2 QLogic (HBA: FC32) 7, 9 2 Emulex (adaptateur de bus hôte HBA: FC32) 7, 9 2 FOXCONN (adaptateur externe) 7, 9 1 NVidia BlueField-3 B3220 7 1 Tableau 95. RC6. R1x+R3b+R4b+R5b Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Nvidia (DPU : 200 Gbit) 7 1 Mellanox (DPU : 200 Gbit) 7 1 Broadcom (OCP : 200 Gbit/s) 10 1 Nvidia (OCP: 100Gbit) 10 1 Broadcom (OCP: 100Gbit) 10 1 Broadcom (OCP: 25Gbit) 10 1 Nvidia (OCP: 25Gbit) 10 1 Intel (OCP: 10Gbit) 10 1 Broadcom (OCP: 10Gbit) 10 1 Intel (OCP: 1Gbit) 10 1 Broadcom (OCP: 1Gbit) 10 1 Santino (BOSS) 6 1 Wistron (BOSS) 6 1 Nvidia (processeur graphique) 7, 4, 2 3 Nvidia (processeur graphique) 7, 4, 2, 9 4. Broadcom (carte NIC : 200 Gbit/s) 7, 4, 2, 9 4. Intel (carte NIC : 100 Gbit) 7, 4, 2, 9 4. Nvidia (NIC: 100Gbit) 7, 4, 2, 9 4. Broadcom (NIC: 100Gbit) 7, 4, 2, 9 4. Broadcom (NIC: 25Gbit) 7, 4, 2, 9 4. Nvidia (NIC: 25Gbit) 7, 4, 2, 9 4. Marvell (HBA: FC64) 7, 4, 2, 9 4. Emulex (HBA : FC64) 7, 4, 2, 9 4. QLogic (HBA: FC32) 7, 4, 2, 9 4. Emulex (adaptateur de bus hôte HBA: FC32) 7, 4, 2, 9 4. FOXCONN (adaptateur externe) 7, 4, 2, 9 1 Désassemblage et réassemblage 159Tableau 95. RC6. R1x+R3b+R4b+R5b(suite) Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes NVidia BlueField-3 B3220 7 1 Tableau 96. RC 7 : R3f + R4b + R5b Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Broadcom (OCP: 25Gbit) 10, 4 2 Nvidia (OCP: 25Gbit) 10, 4 2 Intel (OCP: 10Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 10Gbit) 10, 4 2 Intel (OCP: 1Gbit) 10, 4 2 Broadcom (OCP: 1Gbit) 10, 4 2 Santino (BOSS) 6 1 Wistron (BOSS) 6 1 FOXCONN (adaptateur PERC 12) 7 1 Broadcom (carte NIC : 200 Gbit/s) 9 1 Intel (carte NIC : 100 Gbit) 9 1 Nvidia (NIC: 100Gbit) 9 1 Broadcom (NIC: 100Gbit) 9 1 Broadcom (NIC: 25Gbit) 9 1 Nvidia (NIC: 25Gbit) 9 1 Marvell (HBA: FC64) 9 1 Emulex (HBA : FC64) 9 1 QLogic (HBA: FC32) 9 1 Emulex (adaptateur de bus hôte HBA: FC32)

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement.

4. Retirez le capot du fond de panier de disques.

Désassemblage et réassemblage 1635. Débranchez les câbles, observez le routage des câbles. REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles. Étapes

1. Pour la carte de montage avant1:

a. Déconnectez le câble de la carte de montage de la carte système. b. Poussez le support de câble situé dans le bâti de ventilateur, puis soulevez-le. c. Desserrez les vis imperdables de la carte de montage. d. Retirez la carte de montage1 du système en la faisant glisser. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 136. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension avant1

2. Pour la carte de montage avant3:

a. Déconnecter le câble de la carte système. b. Desserrez les vis imperdables de la carte de montage. c. Retirez la carte de montage3 du système en la faisant glisser.

Désassemblage et réassemblageFigure 137. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension avant3

3. Pour la carte de montage avant2:

a. Déconnecter le câble de la carte système. b. Poussez le support de câble situé dans le bâti de ventilateur, puis soulevez-le. c. Desserrez les vis imperdables de la carte de montage. d. Retirez la carte de montage2 du système en la faisant glisser. Figure 138. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension avant2

4. Pour la carte de montage avant4:

a. Déconnecter le câble de la carte système. b. Poussez le support de câble situé dans le bâti de ventilateur, puis soulevez-le. c. Desserrez les vis imperdables de la carte de montage. d. Retirez la carte de montage4 du système en la faisant glisser. Désassemblage et réassemblage 165Figure 139. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension avant4 Étapes suivantes

1. Remettez en place la carte de montage pour carte d’extension avant.

Installation des cartes de montage pour carte d’extension avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement.

4. Retirez le capot du fond de panier de disques.

5. Débranchez les câbles, observez le routage des câbles.

REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles. Étapes

1. Pour la carte de montage avant2:

a. Alignez et faites glisser la carte de montage2 dans la baie système. b. Acheminez et branchez le câble à la carte système. c. Serrez la vis imperdable. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 166 Désassemblage et réassemblageFigure 140. Installation de la carte de montage pour carte d’extension avant2

2. Pour la carte de montage avant4:

a. Alignez et faites glisser la carte de montage4 dans la baie système. b. Acheminez et branchez le câble à la carte système. c. Serrez la vis imperdable. Figure 141. Installation de la carte de montage pour carte d’extension avant4

3. Pour la carte de montage avant3:

a. Alignez et faites glisser la carte de montage3 dans la baie système. b. Acheminez et branchez le câble à la carte système. c. Serrez la vis imperdable. Désassemblage et réassemblage 167Figure 142. Installation de la carte de montage pour carte d’extension avant3

4. Pour la carte de montage avant1:

a. Alignez et faites glisser la carte de montage1 dans la baie système. b. Acheminez et branchez le câble à la carte système. c. Serrez la vis imperdable. Figure 143. Installation de la carte de montage pour carte d’extension avant1 Étapes suivantes

1. Acheminez et branchez les câbles en prenant soin de ne pas les endommager.

Désassemblage et réassemblageREMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles.

2. Installez les ventilateurs de refroidissement.

3. Installez le capot du fond de panier de disques.

4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Si nécessaire, retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

5. Retirez le capot du fond de panier de disques.

6. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension.

7. Retirez la carte de montage pour carte d’extension avant.

8. Il y a quatre cartes de montage avant, et la procédure de retrait de la carte d’extension est similaire pour chacune.

1. Pour une carte de hauteur standard (FH):

a. Tirez le piston et inclinez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir. b. Tenez la carte d’extension par les bords et tirez-la pour la sortir de la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 144. Retrait de la carte d’extension FH de la carte de montage pour carte d’extension avant

2. Pour une carte demi-hauteur (LP):

a. Tirez le piston et inclinez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir. b. Tenez la carte d’extension par les bords et tirez-la pour la sortir de la carte de montage. c. Faites glisser et retirez le support de carte. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Désassemblage et réassemblage 169Figure 145. Retrait de la carte d’extension LP de la carte de montage pour carte d’extension avant 3. Si la carte d’extension ne va pas être remplacée, installez une plaque de recouvrement et fermez le loquet de verrouillage de la carte. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation d’air à l’intérieur du système. Figure 146. Installation de la plaque de recouvrement Étapes suivantes

1. Le cas échéant, installez une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension.

Désassemblage et réassemblageInstallation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Si nécessaire, retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

5. Retirez le capot du fond de panier de disques.

6. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension.

7. Retirez la carte de montage pour carte d’extension avant.

8. Il y a quatre cartes de montage avant, et la procédure d’installation de la carte d’extension est similaire pour chacune.

9. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez la carte pour l’installation.

REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Étapes

1. Inclinez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir.

2. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.

REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologationFCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation d’air à l’intérieur du système. Figure 147. Retrait de la plaque de recouvrement

3. Pour une carte demi-hauteur (LP):

a. Tenez la carte par les bords et alignez-la sur le connecteur de la carte de montage. b. Insérez fermement la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce qu’elle soit correctement positionnée. c. Alignez et faites glisser les guides du support de carte dans les logements du loquet de retenue de la carte de montage jusqu’à ce qu’ils soient bien en place. d. Fermez le loquet de retenue de la carte d’extension jusqu’à ce que le piston s’enclenche. Désassemblage et réassemblage 171REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 148. Installation d’une carte d’extension LP dans la carte de montage pour carte d’extension avant

4. Pour une carte de hauteur standard (FH):

a. Tenez la carte par les bords et alignez-la sur le connecteur de la carte de montage. b. Insérez fermement la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce qu’elle soit correctement positionnée. c. Fermez le loquet de retenue de la carte d’extension jusqu’à ce que le piston s’enclenche. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 149. Installation d’une carte d’extension FH dans la carte de montage pour carte d’extension avant Étapes suivantes

1. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension.

REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles. 172 Désassemblage et réassemblage2. Installez les cartes de montage pour cartes d’extension.

3. S’il a été retiré, réinstallez l’assemblage du bâti du ventilateur.

4. Le cas échéant, installez le carénage d’aération.

5. Installez le capot du fond de panier de disques.

6. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

7. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.

Retrait des cartes de montage arrière pour carte d’extension Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirer le capot du système

4. Le cas échéant, déconnectez les câbles de la carte d’extension ou de la carte HPM.

1. Pour les cartes de montage arrière1, 3 et5:

a. Desserrez les vis imperdables de la carte de montage et du système. b. Appuyez sur la patte de dégagement bleue de la carte de montage et soulevez la carte de montage pour carte d’extension de son connecteur sur la carte système en la tenant par les bords. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 150. Retrait de la carte de montage1 pour carte d’extension arrière Désassemblage et réassemblage 173Figure 151. Retrait de la carte de montage3 pour carte d’extension arrière Figure 152. Retrait de la carte de montage5 pour carte d’extension arrière

2. Pour la carte de montage arrière2:

a. Faites glisser la poignée en position de déverrouillage. b. En la tenant par les bords, soulevez la carte de montage pour carte d’extension pour la retirer de son connecteur sur la carte système.

Désassemblage et réassemblageFigure 153. Retrait de la carte de montage2 pour carte d’extension arrière

3. Pour la carte de montage arrière4:

a. Tirez sur le câble de carte de montage et débranchez-le de la carte système. b. En la tenant par les bords, soulevez la carte de montage pour carte d’extension pour la retirer de son connecteur sur la carte système. Figure 154. Retrait de la carte de montage4 pour carte d’extension arrière Étapes suivantes

1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

2. Remettez en place les cartes de montage arrière pour carte d’extension

Désassemblage et réassemblage 175Installation des cartes de montage pour carte d’extension arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirer le capot du système

4. Le cas échéant, réinstallez les cartes d’extension dans les cartes de montage pour carte d’extension arrière.

PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Étapes

1. Pour la carte de montage arrière4:

a. Saisissez la carte de montage pour carte d’extension par les bords ou les ergots et alignez ses trous sur les guides de la carte système. b. Abaissez la carte de montage pour carte d’extension pour la mettre en place et appuyez sur ses ergots jusqu’à ce qu’elle soit complètement enclenchée sur la carte système. c. Branchez le connecteur du câble de carte de montage sur la carte système. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 155. Installation de la carte de montage pour carte d’extension arrière4

2. Pour la carte de montage arrière2:

a. Saisissez la carte de montage pour carte d’extension par les bords ou les ergots et alignez ses trous sur les guides de la carte système. b. Abaissez la carte de montage pour carte d’extension et appuyez sur ses ergots jusqu’à ce que son connecteur soit complètement enclenché sur le connecteur de la carte système. c. Faites glisser la poignée en position de verrouillage.

Désassemblage et réassemblageFigure 156. Installation de la carte de montage pour carte d’extension arrière2

3. Pour les cartes de montage arrière1, 3 et5:

a. Saisissez la carte de montage pour carte d’extension par les bords ou les ergots et alignez ses trous sur les guides de la carte système. b. Abaissez la carte de montage pour carte d’extension et appuyez sur ses ergots jusqu’à ce que son connecteur soit complètement enclenché sur le connecteur de la carte système. c. Serrez les vis imperdables des cartes de montage et du système, le cas échéant. Figure 157. Installation de la carte de montage pour carte d’extension arrière5 Désassemblage et réassemblage 177Figure 158. Installation de la carte de montage pour carte d’extension arrière3 Figure 159. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1 Étapes suivantes

1. Si nécessaire, reconnectez les câbles à la carte d’extension ou à la carte HPM.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

Désassemblage et réassemblage2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirer le capot du système

4. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension.

5. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière.

1. Depuis la carte de montage1 ou la carte de montage5:

a. Inclinez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir. b. Tirez sur le support de carte avant de retirer la carte de la carte de montage. c. Tenez la carte d’extension par les bords et tirez-la pour la sortir de la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 160. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension arrière d. S’il n’est pas prévu de replacer la carte d’extension sur la carte de montage, installez un support de plaque de recouvrement et fermez le support de carte aux deux extrémités de la carte de montage. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Le support de plaque de recouvrement empêche également l’infiltration de poussières et d’autres particules dans le système et contribue au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. Désassemblage et réassemblage 179Figure 161. Installation de la plaque de recouvrement

2. Carte NIC OCP de la carte de montage3:

a. Appuyez sur le loquet du capot de la carte de montage et retirez-le. Figure 162. Retrait d’un cache de carte NIC OCP de la carte de montage3 b. Ouvrez le loquet bleu pour déverrouiller la carteOCP NIC. c. Poussez et faites glisser la carte NIC OCP hors de l’extrémité arrière de la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 180 Désassemblage et réassemblageFigure 163. Retrait d’une carte NIC OCP de la carte de montage3

3. À partir de la carte de montage2:

a. Inclinez le support de carte à chaque extrémité de la carte de montage. b. Tenez la carte d’extension par les bords et tirez-la pour la sortir de la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 164. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage2 c. S’il n’est pas prévu de replacer la carte d’extension sur la carte de montage, installez un support de plaque de recouvrement et fermez le support de carte aux deux extrémités de la carte de montage. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Le support de plaque de recouvrement empêche également l’infiltration de poussières et d’autres particules dans le système et contribue au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. Désassemblage et réassemblage 181Figure 165. Installation de la plaque de recouvrement

4. À partir de la carte de montage4:

a. Inclinez le support de carte à chaque extrémité de la carte de montage. b. Tenez la carte d’extension par les bords et tirez-la pour la sortir de la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 166. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage4 c. S’il n’est pas prévu de replacer la carte d’extension sur la carte de montage, installez un support de plaque de recouvrement ou un cache PCIe et fermez le support de carte aux deux extrémités de la carte de montage. REMARQUE : Un cache PCIe doit être placé dans la carte de montage4 pour équilibrer la circulation de l’air de la carte NIC OCP arrière. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Le support de plaque de recouvrement empêche également l’infiltration de poussières et d’autres particules dans le système et contribue au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 182 Désassemblage et réassemblageFigure 167. Installation de la plaque de recouvrement Figure 168. Installation du cachePCIe Étapes suivantes Le cas échéant, installez une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirer le capot du système

4. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension.

Désassemblage et réassemblage 1835. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière.

6. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez la carte pour l’installation.

REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Étapes

1. Dans la carte de montage4:

a. Inclinez le support de carte aux deux extrémités et faites glisser le support de plaque de recouvrement ou le cache PCIe hors de la carte de montage. REMARQUE : Rangez le support de plaque de recouvrement ou le cache PCIe pour pouvoir l’utiliser ultérieurement. Le support de plaque de recouvrement ou le cache PCIe doit être installé dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologationFCC du système. Les caches vous permettent également de protéger le système contre la poussière et les impuretés; ils facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. Figure 169. Retrait de la plaque de recouvrement

Désassemblage et réassemblageFigure 170. Retrait du cache PCIe b. Tenez la carte par les bords et alignez-la sur le connecteur de la carte de montage. c. Insérez fermement la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce qu’elle soit correctement positionnée. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 171. Installation de la carte d’extension dans la carte de montage4 d. Alignez et faites glisser les guides du support de carte dans les logements de la carte de montage jusqu’à ce qu’ils soient bien en place. e. Fermez le support de carte à chaque extrémité de la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.

2. Dans la carte de montage2:

a. Inclinez le support de carte aux deux extrémités et retirez le support de plaque de recouvrement de la carte de montage. Désassemblage et réassemblage 185REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. La plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologation FCC du système. Les caches vous permettent également de protéger le système contre la poussière et les impuretés; ils facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. Figure 172. Retrait de la plaque de recouvrement b. Tenez la carte par les bords et alignez-la sur le connecteur de la carte de montage. c. Insérez fermement la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce qu’elle soit correctement positionnée. d. Fermez le support de carte à chaque extrémité de la carte de montage. Figure 173. Installation de la carte d’extension dans la carte de montage2 e. Alignez le support de carte sur le logement de la carte de montage et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il soit bien en place.

3. Dans la carte de montage1 ou la carte de montage5:

a. Inclinez le support de carte et faites glisser le support de plaque de recouvrement pour le dégager de la carte de montage. REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. La plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologation FCC du système. Les caches vous 186 Désassemblage et réassemblagepermettent également de protéger le système contre la poussière et les impuretés; ils facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. Figure 174. Retrait de la plaque de recouvrement b. Inclinez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir. c. Tenez la carte par les bords et alignez-la sur le connecteur de la carte de montage. d. Insérez fermement la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce qu’elle soit correctement positionnée. e. Inclinez le loquet de fixation de la carte d’extension pour le fermer. f. Appuyez sur le support de carte pour maintenir la carte dans la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Désassemblage et réassemblage 187Figure 175. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage

4. Carte NIC OCP dans la carte de montage3:

a. Ouvrez le loquet bleu sur la carte de montage. b. Faites glisser la carte NIC OCP dans le logement de la carte de montage. c. Poussez la carte NIC OCP jusqu’à ce qu’elle soit branchée au connecteur de la carte de montage. d. Fermez le loquet bleu pour verrouiller la carte NIC OCP sur la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 176. Installation d’une carte NIC OCP dans la carte de montage3 e. Alignez et insérez le loquet du capot dans la carte de montage.

Désassemblage et réassemblageFigure 177. Installation d’un capot de carte NIC OCP dans la carte de montage3 Étapes suivantes

1. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension.

2. Installez la carte de montage pour carte d’extension arrière.

3. Remettez en place le capot du système.

4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

5. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.

Retrait du cache de carte de montage pour carte d’extension arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

1. Desserrez les vis imperdables sur les caches de carte de montage et sur le châssis du système.

2. En les tenant par les bords, soulevez les caches de carte de montage pour carte d’extension afin de les retirer du système. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Désassemblage et réassemblage 189Figure 178. Retrait du cache de la carte de montage pour carte d’extension arrière1 Figure 179. Retrait du cache de la carte de montage pour carte d’extension arrière3

Désassemblage et réassemblageFigure 180. Retrait du cache de la carte de montage pour carte d’extension arrière5 Figure 181. Retrait du cache des cartes de montage pour carte d’extension4 et 2 REMARQUE : Le nombre de vis à retirer du cache de la carte de montage 2 dépend du type de cache utilisé. Étapes suivantes

1. Remettez en place les cartes de montage arrière pour carte d’extension

Installation du cache de carte de montage pour carte d’extension arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

Étapes 1. En tenant les bords des caches, alignez les trous des caches de carte de montage pour carte d’extension sur les guides situés sur le système. Désassemblage et réassemblage 1912. Abaissez les caches de carte de montage pour carte d’extension jusqu’à ce qu’elles soient en place.

3. Serrez les vis imperdables des cartes de montage et du système.

Figure 182. Installation du cache des cartes de montage pour carte d’extension arrière4 et 2 Figure 183. Installation du cache de carte de montage pour carte d’extension arrière5 Figure 184. Installation du cache de carte de montage pour carte d’extension arrière3

Désassemblage et réassemblageFigure 185. Installation du cache de carte de montage pour carte d’extension arrière1 Étapes suivantes

1. Remettez en place le capot du système.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Module SSD M.2 Retrait du module SSDM.2 NVMe Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

1. Tirez et soulevez le verrou du loquet de fixation du support de carte BOSS-N1 pour l’ouvrir.

2. Faites glisser le support de carte BOSS-N1 pour le dégager.

Figure 186. Retrait du support de carte BOSS-N1 Désassemblage et réassemblage 1933. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°1, desserrez les vis imperdables qui fixent le capot supérieur du support de carte BOSS-N1. REMARQUE : Suivez la séquence de desserrage des vis imperdables. Commencez par desserrer la vis à l’extrémité du connecteur, puis la vis à l’extrémité de la poignée avant. Figure 187. Desserrage des vis imperdables du capot supérieur

4. Inclinez le capot supérieur par le côté et soulevez-le pour le retirer du support de carte BOSS-N1.

Figure 188. Retrait du capot supérieur de l’ordinateur.

5. Soulevez le module SSD M.2 NVMe pour le débrancher du connecteur de support de carte BOSS-N1.

Désassemblage et réassemblageFigure 189. Retrait du module SSDM.2 NVMe REMARQUE : Pour plus d’informations sur le remplacement du tampon thermique et du support de carte BOSS-N1, consultez ManuelsPowerEdge > Serveurs au format rack > PowerEdge R570 > Sélectionner ce produit > la documentation > les manuels et documents > la fiche technique d’installation et de remplacement de la carte SSD M.2 NVMe BOSS-N1 DC-MHS. Étapes suivantes

1. Remettez en place le module SSDM.2 NVMe.

Installation du module SSDM.2 NVMe Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Remettez en place les tampons thermiques sur les capots supérieur et inférieur du support de carte BOSS-N1 lors du remplacement du module SSD M.2 NVMe. REMARQUE : Pour plus d’informations sur le remplacement du tampon thermique et du support de carte BOSS-N1, consultez ManuelsPowerEdge > Serveurs au format rack > PowerEdge R570 > Sélectionner ce produit > la documentation > les manuels et documents > la fiche technique d’installation et de remplacement de la carte SSD M.2 NVMe BOSS-N1 DC-MHS. Étapes

1. Alignez le module SSDM.2 NVMe en l’inclinant avec le connecteur de support de carte BOSS-N1.

2. Insérez le module SSD M.2 NVMe jusqu’à ce qu’il soit correctement installé dans le connecteur de support de carte BOSS-N1. REMARQUE : Appuyez sur la carte SSD M.2 NVMe jusqu’à ce qu’elle adhère au tampon thermique. Désassemblage et réassemblage 195Figure 190. Installation du module SSDM.2 NVMe 3. Alignez le crochet du capot supérieur en l’inclinant et placez-le dans le logement du capot inférieur du support de carte BOSS-N1.

4. Appuyez sur le côté opposé du capot supérieur jusqu’à ce qu’il soit bien en place.

Figure 191. Installation du capot supérieur

5. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°1, serrez les vis imperdables du capot supérieur du support de carte BOSS-N1.

REMARQUE : Suivez la séquence de serrage des vis imperdables. Commencez par serrer la vis disponible à l’extrémité de la poignée avant, puis la vis à l’extrémité du connecteur. 196 Désassemblage et réassemblageFigure 192. Serrage des vis imperdables du capot supérieur

6. Faites glisser le support de carte BOSS-N1 dans le logement du module BOSS-N1.

7. Fermez le loquet de déverrouillage du support BOSS-N1 pour maintenir le support en place.

Figure 193. Installation du support de carte BOSS-N1 Retrait du module SSDM.2 du module de la carte intercalaireM.2 Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez la carte intercalaire M.2.

Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°1, desserrez les vis imperdables qui fixent le capot supérieur de la carte intercalaireM.2. Inclinez le capot supérieur par le côté et soulevez-le pour le retirer du support de la carte intercalaireM.2. Désassemblage et réassemblage 197Figure 194. Desserrage des vis imperdables du capot supérieur

2. Levez le module SSDM.2 NVMe pour le débrancher de la carte intercalaireM.2.

Figure 195. Retrait du module SSDM.2 NVMe de la carte Étapes suivantes

1. Remettez en place le module SSD NVMe M.2 dans la carte intercalaire M.2.

Installation du module SSD NVMe M.2 dans la carte intercalaire M.2 Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez la carte intercalaire M.2.

Étapes 1. Retirez les tampons thermiques sur les capots supérieur et inférieur de la carte intercalaire M.2 lors du remplacement du module SSD M.2 NVMe dans la carte intercalaire M.2. REMARQUE : Le tampon thermique qui a été retiré ne peut pas être réutilisé pour installer le module SSD M.2 NVMe. Vous devez utiliser de nouveaux tampons thermiques pour l’installation. 198 Désassemblage et réassemblageFigure 196. Retrait du tampon thermique du capot supérieur Figure 197. Retrait du tampon thermique de la carte du logement0 Figure 198. Retrait du film bleu du nouveau tampon thermique Désassemblage et réassemblage 199Figure 199. Retournement et installation du nouveau tampon thermique sur la carte Figure 200. Collage du nouveau tampon thermique sur la carte et retrait du film mylar noir

2. Alignez le module SSDM.2 NVMe en l’inclinant avec la carte intercalaireM.2.

3. Insérez le module SSDM.2 NVMe jusqu’à ce qu’il soit correctement installé dans la carte intercalaireM.2.

REMARQUE : Appuyez sur le module SSD M.2 NVMe jusqu’à ce qu’il adhère au tampon thermique. 200 Désassemblage et réassemblageFigure 201. Installation du nouveau module SSDM.2 NVMe Figure 202. Retrait du film bleu d’un autre tampon thermique Désassemblage et réassemblage 201Figure 203. Installation du nouveau tampon thermique à l’intérieur du capot supérieur Figure 204. Collage du nouveau tampon thermique à l’intérieur du capot supérieur et retrait du film mylar noir du tampon thermique 4. Retournez le capot supérieur et installez-le sur la carte intercalaire M.2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°1, serrez les vis imperdables du capot supérieur de la carte intercalaire M.2.

Désassemblage et réassemblageFigure 205. Installation du capot supérieur Carte intercalaireM.2 en option Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait de la carte intercalaire M.2 Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de carte de montage pour carte d’extension arrière. Étapes

1. Ouvrez le loquet bleu pour déverrouiller la carte intercalaireM.2.

2. Appuyez sur le point de poussée de la carte et maintenez-le enfoncé pour pousser la carte intercalaire M.2 vers l’arrière du système, en la déconnectant du connecteur de la carte HPM.

3. Faites glisser la carte intercalaireM.2 hors de son logement sur le système.

Désassemblage et réassemblage 203Figure 206. Retrait de la carte intercalaire M.2

4. Si vous ne prévoyez pas de remplacer la carte intercalaireM.2 DC-MHS, installez un support de plaque de recouvrement.

Figure 207. Installation de la plaque de recouvrement Étapes suivantes ● Retirez le module SSD NVMe M.2 de la carte intercalaire M.2. REMARQUE : Si une nouvelle carte intercalaire M.2 est installée, les modules SSD NVMe M.2 doivent être retirés de la carte intercalaire M.2 existante et ajoutés à la nouvelle carte. ● Remettre en place la carte intercalaire M.2

Installation de la carte intercalaire M.2 Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de carte de montage pour carte d’extension arrière.

Désassemblage et réassemblageREMARQUE : Si une nouvelle carte intercalaire M.2 est installée, les modules SSD NVMe M.2 doivent être retirés de la carte intercalaire M.2 existante et ajoutés à la nouvelle carte. Étapes

1. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.

REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologationFCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation d’air à l’intérieur du système. Figure 208. Retrait de la plaque de recouvrement 2. Lors du remplacement de la carte intercalaire M.2, retirez les tampons thermiques du capot supérieur et du bas de la carte intercalaire M.2. PRÉCAUTION : Si vous n’utilisez pas le logement 1, retirez le film de protection et le tampon thermique du logement

Figure 209. Contenu du kit Désassemblage et réassemblage 205Figure 210. Retrait du film de protection du tampon thermique Figure 211. Installation du module SSD Figure 212. Retournement du capot supérieur et retrait du tampon thermique du capot supérieur

Désassemblage et réassemblageFigure 213. Retrait du film bleu du nouveau tampon thermique Figure 214. Installation du nouveau tampon thermique à l’intérieur du capot supérieur Désassemblage et réassemblage 207Figure 215. Collage du nouveau tampon thermique à l’intérieur du capot supérieur et retrait du film mylar noir Figure 216. Installation du capot supérieur sur la carte intercalaire M.2

3. Ouvrez le loquet bleu sur la carte système.

4. Insérez la carte intercalaireM.2 dans son logement sur le système.

5. Poussez la carte intercalaireM.2 jusqu’à ce qu’elle soit branchée au connecteur de la carte système.

6. Fermez le loquet bleu pour verrouiller la carte intercalaireM.2 sur le système.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 208 Désassemblage et réassemblageFigure 217. Installation de la carte intercalaire M.2 Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou installez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

Module BOSS-N1 FDC-MHS en option Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait du cache du support de carte BOSS-N1 DC-MHS Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

Étapes Appuyez et tirez sur le cache du support de carte BOSS-N1 DC-MHS pour le sortir du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS. Figure 218. Retrait du cache du support de carte BOSS-N1 DC-MHS Étapes suivantes

1. Remettez en place le cache du support de carte BOSS-N1 DC-MHS ou installez le support de carte BOSS-N1 DC-MHS.

Désassemblage et réassemblage 209Installation du cache du support de carte BOSS-N1 DC-MHS Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

Étapes Alignez le cache sur la baie de contrôleur BOSS-N1 DC-MHS et poussez-le dans la baie jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 219. Installation du cache du support de carte BOSS-N1 DC-MHS Retrait du module BOSS-N1 DC-MHS avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Si nécessaire, retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

5. Retirez le capot du fond de panier de disques.

6. Si nécessaire, retirez le module SSD M.2 NVMe.

7. Retirez la carte de montage pour carte d’extension avant.

REMARQUE : La carte de montage avant1 doit être retirée avant de retirer la carte de montage2 pour accéder au module BOSS-N1 DC-MHS avant.

8. Débranchez les câbles de la carte système et observez l’acheminement des câbles.

REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles. Étapes

1. Levez le piston et faites glisser le plateau du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS pour le dégager de la carte de montage2.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 210 Désassemblage et réassemblageFigure 220. Retrait du plateau de contrôleur BOSS-N1 DC-MHS de la carte de montage

2. Appuyez sur les deux extrémités du support de câble et inclinez le support de câble du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS.

3. Retirez le câble du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS de la carte de montage.

Figure 221. Retrait d’un câble BOSS-N1 DC-MHS

4. Poussez les clips vers l’extérieur pour les libérer et retirez le contrôleur BOSS-N1 DC-MHS du plateau.

Figure 222. Retrait d’un contrôleur BOSS-N1 DC-MHS du plateau 5. Si vous ne prévoyez pas de remplacer la carte de contrôleur BOSS-N1 DC-MHS, installez un support de plaque de recouvrement. Désassemblage et réassemblage 211Figure 223. Installation d’un support de plaque de recouvrement pour contrôleur BOSS-N1 DC-MHS Étapes suivantes Remettez en place le module BOSS-N1 DC-MHS avant . Installation du module BOSS-N1 DC-MHS avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Si nécessaire, retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

5. Retirez le capot du fond de panier de disques.

6. Si nécessaire, retirez le module SSD M.2 NVMe.

7. Retirez la carte de montage pour carte d’extension avant.

REMARQUE : La carte de montage avant1 doit être retirée avant de retirer la carte de montage2 pour accéder au module BOSS-N1 DC-MHS avant.

8. Acheminez et connectez les câbles de la carte système en respectant l’acheminement des câbles.

REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles. REMARQUE : Installez la carte de montage avant2 avant d’installer la carte de montage1. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Étapes

Désassemblage et réassemblageFigure 224. Retrait d’un support de plaque de recouvrement du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS

2. Alignez et faites glisser le contrôleur BOSS-N1 DC-MHS dans le plateau jusqu’à ce qu’il soit bien en place.

Figure 225. Installation d’un contrôleur BOSS-N1 DC-MHS dans le plateau 3. Placez le câble du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS pour déverrouiller la ligne de position sur la carte de montage et faites glisser le câble pour verrouiller la ligne de position.

4. Inclinez le support de câble pour fixer le câble du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS dans la carte de montage.

REMARQUE : Assurez-vous que le contrôleur BOSS-N1 DC-MHS est correctement branché au connecteur de câble. Désassemblage et réassemblage 213Figure 226. Installation d’un câble BOSS-N1 DC-MHS 5. Alignez et faites glisser le plateau du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS dans la carte de montage jusqu’à ce que le piston appuie sur la butée.

6. Tirez le piston vers le haut et faites-le glisser pour le fixer dans le trou de la carte de montage.

Figure 227. Installation du plateau du contrôleur BOSS-N1 DC-MHS dans la carte de montage Étapes suivantes

1. Acheminez et branchez les câbles en prenant soin de ne pas les endommager.

REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles.

2. S’il a été retiré, installez le module SSDM.2 NVMe.

3. Installez les cartes de montage pour carte d’extension avant.

4. Installez l’assemblage du bâti du ventilateur.

5. Le cas échéant, installez le carénage d’aération.

6. S’il a été retiré, installez le capot du fond de panier de disques.

7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

Retrait du module BOSS-N1 DC-MHS arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

Désassemblage et réassemblage2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirer le capot du système

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez le cache de la carte de montage pour carte d’extension arrière

1. Ouvrez le loquet bleu pour dégager le module BOSS-N1 DC-MHS.

2. Poussez le module BOSS-N1 DC-MHS vers l’arrière du système pour le débrancher du connecteur de la carte HPM.

3. Faites glisser le module BOSS-N1 DC-MHS hors de son logement pour le sortir.

Figure 228. Retrait du module BOSS-N1 DC-MHS arrière

4. Si vous ne remettez pas en place le module BOSS-N1 DC-MHS, installez une plaque de recouvrement.

Figure 229. Installation de la plaque de recouvrement Étapes suivantes

1. Installez le module BOSS-N1 DC-MHS arrière.

Désassemblage et réassemblage 215Installation du module BOSS-N1 DC-MHS arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirer le capot du système

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez le cache de la carte de montage pour carte d’extension arrière

REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologationFCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation d’air à l’intérieur du système. Figure 230. Retrait de la plaque de recouvrement

2. Ouvrez le loquet bleu sur la carte HPM.

3. Faites glisser le module BOSS-N1 DC-MHS dans le logement du système.

4. Poussez jusqu’à ce que le module BOSS-N1 DC-MHS soit inséré dans le connecteur de la carte HPM.

5. Fermez le loquet bleu pour verrouiller le module BOSS-N1 DC-MHS sur le système.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 216 Désassemblage et réassemblageFigure 231. Installation du module BOSS-N1 DC-MHS Étapes suivantes

1. Installez le module SSD M.2 NVMe.

2. Installez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou installez les caches des cartes de montage pour carte d’extension arrière

3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

CarteOCP NIC en option Retrait de la carte NIC OCP avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Si nécessaire, retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

5. Retirez le capot du fond de panier de disques.

6. Retirez la carte de montage pour carte d’extension avant.

REMARQUE : La carte de montage avant3 doit être retirée avant de retirer la carte de montage4 pour accéder à la carte NIC OCP avant.

7. Débranchez les câbles de la carte système et observez l’acheminement des câbles.

REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles. Étapes

1. Desserrez la vis imperdable de la carte de montage.

REMARQUE : La vis imperdable est disponible sur le plateau OCP ou sur la carte NIC OCP elle-même, en fonction de la carte NIC OCP utilisée.

2. Faites glisser le plateau de la carte NIC OCP hors de la carte de montage.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Désassemblage et réassemblage 217Figure 232. Retrait du plateau de la carte NIC OCP hors de la carte de montage

3. Appuyez sur les deux extrémités du support de câble et inclinez le support de câble de la carte NIC OCP.

4. Retirez le câble NIC OCP de la carte de montage.

Figure 233. Retrait d’un câble NIC OCP

5. Poussez les clips vers l’extérieur et faites glisser la carte NIC OCP hors du plateau OCP.

Figure 234. Retrait d’une carte NIC OCP du plateau OCP

6. Si vous ne remplacez pas la carte NIC OCP, installez une plaque de recouvrement.

Désassemblage et réassemblageFigure 235. Installation d’un support de plaque de recouvrement de carte NIC OCP Étapes suivantes Remettez en place la carte NIC OCP avant. Installation de la carte NIC OCP avant Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Si nécessaire, retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

5. Retirez le capot du fond de panier de disques.

6. Retirez la carte de montage pour carte d’extension avant.

REMARQUE : La carte de montage avant3 doit être retirée avant de retirer la carte de montage4 pour accéder à la carte NIC OCP avant.

8. Débranchez les câbles de la carte système et observez l’acheminement des câbles.

REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Étapes

1. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.

Désassemblage et réassemblage 219Figure 236. Retrait d’un support de plaque de recouvrement de carte NIC OCP

2. Alignez la carte NIC OCP dans le plateau OCP et faites-la glisser jusqu’à ce qu’elle soit bien en place.

Figure 237. Installation d’une carte NIC OCP dans le plateau OCP 3. Placez le câble de la carte NIC OCP pour déverrouiller la ligne de position sur la carte de montage et faites glisser le câble pour verrouiller la ligne de position.

4. Inclinez le support de câble pour fixer le câble de la carte NIC OCP dans la carte de montage.

Désassemblage et réassemblageFigure 238. Installation d’un câble NIC OCP

5. Alignez et faites glisser le plateau de la carte NIC OCP dans la carte de montage.

REMARQUE : Assurez-vous que la carte NIC OCP est correctement branchée au connecteur de câble.

6. Serrez la vis imperdable pour fixer le plateau de carte NIC OCP dans la carte de montage.

REMARQUE : La vis imperdable se trouve sur le plateau OCP ou dans la carte NIC OCP elle-même, en fonction de la carte NIC OCP utilisée. Figure 239. Installation du plateau de carte NIC OCP dans la carte de montage Étapes suivantes

1. Acheminez et branchez les câbles en prenant soin de ne pas les endommager.

REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez la section Routages de câbles.

2. Installez les cartes de montage pour carte d’extension avant.

3. Installez l’assemblage du bâti du ventilateur.

4. Le cas échéant, installez le carénage d’aération.

5. S’il a été retiré, installez le capot du fond de panier de disques.

6. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.

Désassemblage et réassemblage 221Retrait de la carte NIC OCP arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière

5. Si la carte NIC OCP de largeur PCIe x16 est utilisée, débranchez un câble NIC OCP supplémentaire de la carte système.

REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Ouvrez le loquet bleu pour déverrouiller la carteOCP NIC.

2. Poussez la carteOCP NIC vers l’extrémité arrière du système pour la débrancher du connecteur de la carte système.

3. Faites glisser la carteOCPNIC hors de son logement pour la sortir.

Figure 240. Retrait de la carte NIC OCP arrière

4. Si vous ne remplacez pas la carteOCP NIC, installez une plaque de recouvrement.

REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation d’air à l’intérieur du système. 222 Désassemblage et réassemblageFigure 241. Installation de la plaque de recouvrement Étapes suivantes

1. Remettez en place la carte NIC OCP arrière.

Installation de la carte NIC OCP arrière Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière

5. Si la carte NIC OCP de largeur PCIe x16 est utilisée, débranchez un câble NIC OCP supplémentaire de la carte système.

REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Étapes

1. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.

REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologationFCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation d’air à l’intérieur du système. Désassemblage et réassemblage 223Figure 242. Retrait de la plaque de recouvrement

2. Ouvrez le loquet bleu sur la carte système.

3. Insérez la carteOCP NIC dans son logement sur le système.

4. Poussez la carteOCP NIC jusqu’à ce qu’elle soit branchée au connecteur de la carte système.

5. Fermez le loquet bleu pour verrouiller la carteOCP NIC sur le système.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 243. Installation de la carte NIC OCP arrière Étapes suivantes

1. Si la carte NIC OCP de largeur PCIe x16 est utilisée, connectez un câble NIC OCP supplémentaire à la carte système.

REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. 2. Installez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou installez les caches des cartes de montage pour carte d’extension arrière

3. Le cas échéant, installez le carénage d’aération.

Désassemblage et réassemblage4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Module de contrôle sécurisé (DC-SCM) pour centre de données Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait de la carte DC-SCM Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière Étapes

1. Ouvrez le loquet bleu pour déverrouiller la carte DC-SCM.

2. Poussez la carte DC-SCM vers l’extrémité arrière du système pour la débrancher du connecteur de la carte HPM.

3. Faites glisser la carte DC-SCM hors de son logement sur le système.

Figure 244. Retrait de la carte DC-SCM Étapes suivantes REMARQUE : Si une nouvelle carte CC-SCM est installée, la carte Attic doit être retirée de la carte CC-SCM existante et installée sur la nouvelle carte. REMARQUE : Si le module KVM en option est installé, veuillez noter l’acheminement des câbles, voir la section Acheminement des câbles.

1. Remettez en place la carte DC-SCM.

Installation de la carte DC-SCM Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

Désassemblage et réassemblage 2252. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. REMARQUE : Si une nouvelle carte CC-SCM est installée, la carte Attic doit être retirée de la carte CC-SCM existante et installée sur la nouvelle carte. REMARQUE : Si le module KVM en option est installé, veuillez noter l’acheminement des câbles, voir la section Acheminement des câbles. Étapes

1. Ouvrez le loquet bleu sur la carte HPM.

2. Insérez la carte DC-SCM dans son logement sur le système.

3. Poussez la carte DC-SCM jusqu’à ce qu’elle soit branchée sur le connecteur de la carte HPM.

4. Fermez le loquet bleu pour verrouiller la carte DC-SCM sur le système.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 245. Installation de la carte DC-SCM Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou installez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière.

2. Le cas échéant, installez le carénage d’aération.

3. Mettez le système sous tension.

4. Assurez-vous d’effectuer les opérations suivantes:

a. Utilisez la fonction Easy Restore pour restaurer le BIOS et l’étiquette de service. Voir la section Restauration du système à l’aide de la fonction EasyRestore. b. Si l’étiquette de service n’est pas sauvegardé dans l’appareil flash de sauvegarde, saisissez l’étiquette de service du système manuellement. Consultez la section Mise à jour manuelle du numéro de série à l’aide de la configuration du système. c. Installez les mises à jour de version du BIOS et de l’iDRAC, les diagnostics, le pack de pilotes du système d’exploitation et OS Collector. d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Voir la section Initialisation du module TPM.

5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Désassemblage et réassemblageRestauration du système à l’aide de la fonctionnalité de restauration facile La fonction Easy Restore restaure l’étiquette de service du serveur et les données de configuration du BIOS après le remplacement du module DC-SCM (Datacenter-Secure Control Module). Les données de configuration du système sont automatiquement conservées dans un périphérique Flash de sauvegarde au sein du système. Si le BIOS détecte un nouveau DC-SCM lors du démarrage du serveur, le système invite l’utilisateur à restaurer les données de configuration du système de sauvegarde. À propos de cette tâche Pour plus d’informations sur la fonction Easy Restore, voir la section Open BMC configuration Users Guide: Prise en charge d’Open Server Manager | Documentation | Dell Inde. Lorsque le DC-SCM est démarré pour la première fois, il affiche un écran avec les paramètres qu’il peut restaurer. Vous trouverez ci-dessous une liste d’options/étapes disponibles: Étapes

1. Appuyez sur O pour restaurer les données de configuration du système.

2. Pour ignorer la restauration pour ce démarrage, appuyez sur N

3. Accédez à la configuration du BIOS pour restaurer manuellement l’étiquette de service, puis appuyez sur F2

Figure 246. Restauration facile Mise à jour manuelle du numéro de série Après le remplacement d’une carte HPM, si la fonctionnalité Easy Restore rencontre un problème, suivez ce processus pour saisir manuellement l’étiquette de service à l’aide de Configuration du système. Désassemblage et réassemblage 227À propos de cette tâche Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu Configuration du système pour le saisir. Étapes

1. Mettez le système sous tension.

2. Pour entrer dans Configuration du système, appuyez sur la touche F2.

3. Cliquez sur Paramètres du numéro de série.

4. Saisissez le numéro de série.

REMARQUE : Vous ne pouvez saisir le numéro de série que si le champ Numéro de série est vide. Veillez à saisir le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ni modifié. Une étiquette de service saisie de manière incorrecte entraîne le remplacement de la carte HPM.

Carte Attic Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait de la carte Attic Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière

5. Retirez la carte DC-SCM.

REMARQUE : Déconnectez le câble Attic. Consultez la section Acheminement des câbles. Étapes

1. À l’aide du tournevis cruciforme 1, desserrez les vis imperdables qui fixent la carte Attic à la carte DC-SCM.

2. Inclinez et soulevez la carte Attic des broches de guidage DC-SCM.

Figure 247. Retrait de la carte Attic

Désassemblage et réassemblageÉtapes suivantes

1. Remettez en place la carte Attic.

Installation de la carte Attic Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière

5. Retirez la carte DC-SCM.

REMARQUE : Déconnectez le câble Attic. Consultez la section Acheminement des câbles. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système. Étapes

1. Positionnez la carte Attic en l’inclinant par rapport aux broches de guidage situées sur la carte DC-SCM.

2. Poussez la carte Attic jusqu’à ce qu’elle soit branchée au connecteur de la carte DC-SCM.

3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°1, serrez les vis imperdables.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 248. Installation de la carte Attic Étapes suivantes

1. Installez la carte DC-SCM.

REMARQUE : Branchez le câble Attic (reportez-vous à la section Acheminement des câbles). 2. Installez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou installez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière.

3. Le cas échéant, installez le carénage d’aération.

4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Désassemblage et réassemblage 229USB interne Retrait de la carte USB interne Prérequis PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes: 15,9mm (largeur) x 57,15mm (longueur) x 7,9mm (hauteur).

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière Étapes

1. Localisez la carte USB sur la carte HPM.

Pour localiser le port USB sur la carte HPM, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte HPM.

2. Soulevez la carte USB interne pour la débrancher de son connecteur sur la carte HPM.

Figure 249. Retrait de la carte USB interne Étapes suivantes

1. Réinstallez la carteUSB interne.

Installation de la carte USB interne Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière

Désassemblage et réassemblageÉtapes Alignez la carte USB interne sur le port USB de la carte HPM, puis appuyez fermement jusqu’à ce que la carte USB interne soit installée correctement. REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’emplacement exact de la carte USB sur la carte HPM, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte HPM. Figure 250. Installation de la carteUSB interne Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou installez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière.

2. Le cas échéant, installez le carénage d’aération.

3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

4. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système détecte bien la clé USB. Batterie du système Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Remise en place de la batterie du système Prérequis

Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par un modèle identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Débarrassez- vous des piles usagées selon les instructions du fabricant. Reportez-vous aux consignes de sécurité fournies avec le système pour obtenir plus d’informations.

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez le carénage d’aération.

Désassemblage et réassemblage 231Étapes

1. Appuyez de façon prolongée sur le loquet de maintien du socket de la batterie pour la retirer.

REMARQUE : Si la batterie ne sort pas, soulevez-la pour la retirer de son socket. Figure 251. Retrait de la pile du système 2. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci inclinée avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous le loquet du socket du support de pile.

3. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.

Figure 252. Installation de la pile du système

Désassemblage et réassemblageÉtapes suivantes

1. Installez le carénage d’aération.

2. Installation du capot du système.

3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

4. Vérifiez que la batterie fonctionne correctement, en effectuant les étapes suivantes:

a. Lors de l’amorçage, accédez au programme de configuration du système en appuyant sur F2. b. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Heure et Date du programme de configuration du système. c. Quittez la configuration du système. d. Pour tester la nouvelle batterie, vérifiez la date et l’heure au moins une heure après l’avoir installée. e. Accédez à la configuration du système et si la date et l’heure sont incorrectes, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Commutateur d’intrusion Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait du module du commutateur d’intrusion Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière REMARQUE : Veillez à noter le routage du câble au fur et à mesure que vous le retirez de la carte HPM. Procédez au routage adapté du câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Étapes

1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°1, desserrez les vis du module du commutateur d’intrusion.

2. Déconnectez le câble d’interrupteur d’intrusion du câble du dongle.

REMARQUE : Le câble du commutateur d’intrusion est connecté au câble du dongle, qui à son tour est connecté à la carte HPM. Consultez la section Acheminement des câbles.

3. Débranchez le câble du dongle du connecteur de logementJ situé sur la carte HPM.

REMARQUE : Détachez le câble du commutateur d’intrusion et conservez-le en lieu sûr pour pouvoir l’utiliser lors du remplacement par le nouveau commutateur d’intrusion.

4. Soulevez le module de commutateur d’intrusion et le câble du dongle hors du système.

REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Désassemblage et réassemblage 233Figure 253. Retrait du module du commutateur d’intrusion Étapes suivantes

1. Réinstallez le module du commutateur d’intrusion.

Installation du module du commutateur d’intrusion Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du système.

4. Retirez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou retirez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière REMARQUE : Veillez à noter le routage du câble au fur et à mesure que vous le retirez de la carte HPM. Procédez au routage adapté du câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Étapes

1. Alignez et placez le module de commutateur d’intrusion dans le système.

2. Avec un tournevis cruciforme nº1, serrez les vis de fixation du module de commutateur d’intrusion au châssis du système.

3. Connectez le câble du dongle et le câble du commutateur d’intrusion.

4. Rebranchez le câble du dongle du connecteur de logementJ situé sur la carte HPM.

REMARQUE : Le câble du commutateur d’intrusion est connecté au câble du dongle, qui à son tour est connecté à la carte HPM. Consultez la section Acheminement des câbles. 234 Désassemblage et réassemblageFigure 254. Installation du module du commutateur d’intrusion Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension arrière ou installez les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière.

2. Installez le capot du système.

3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Bloc d’alimentation Retrait d’un bloc d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation (PSU) pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique et du bloc d’alimentation que vous souhaitez retirer.

3. Retirez le câble de la bande sur la poignée du PSU.

4. Détachez et soulevez/retirez l’accessoire de gestion des câbles (en option) s’il gêne le retrait du bloc d’alimentation. REMARQUE : Pour plus d’informations sur la gestion des câbles lorsque le bloc d’alimentation est retiré ou installé alors que le système est dans un rack, voir la documentation du bras de gestion des câbles du système à l’adresse ManuelsPowerEdge. Étapes Appuyez sur le loquet de déverrouillage, puis maintenez la poignée du bloc d’alimentation pour faire glisser ce dernier hors de la baie. Désassemblage et réassemblage 235Figure 255. Retrait d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes

1. Remettez en place le bloc d’alimentation ou installez le cache du bloc d’alimentation.

Installation d’un bloc d’alimentation Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, assurez-vous que les deux blocs d’alimentation sont du même type et ont la même puissance de sortie maximale. REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation.

3. Si obligatoire, retirez le cache du bloc d’alimentation.

Étapes Faites glisser le bloc d’alimentation dans la baie de bloc d’alimentation jusqu’à ce que le loquet de déverrouillage s’enclenche. Figure 256. Installation d’un bloc d’alimentation

Désassemblage et réassemblageÉtapes suivantes 1. Si vous avez débloqué ou retiré l’accessoire de gestion des câbles, réinstallé ou réenclenchez-le. Pour plus d’informations sur la gestion des câbles lorsque le bloc d’alimentation est retiré ou installé alors que le système est dans le rack, consultez la documentation sur l’accessoire de gestion des câbles du système à l’adresse ManuelsPowerEdge.

2. Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.

PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation à l’aide de la bande. REMARQUE : Lors de l’installation, de l’échange à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez 15secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Retrait du cache du bloc d’alimentation Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

Étapes Retirez le cache du système. PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer le cache de bloc d’alimentation dans la baie du second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation. Figure 257. Retrait du cache du bloc d’alimentation Étapes suivantes

1. Remettez en place le cache de bloc d’alimentation ou installez le bloc d’alimentation.

Installation du cache de bloc d’alimentation Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

REMARQUE : N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation.

2. Si nécessaire, retirez le bloc d’alimentation ou retirez le cache du bloc d’alimentation.

Désassemblage et réassemblage 237Étapes Alignez le cache de PSU avec la baie de PSU et poussez-le dans cette dernière jusqu’à ce qu’il s’enclenche. REMARQUE : Assurez-vous que l’indication «Top» sur le cache du bloc d’alimentation se trouve sur le côté supérieur. Figure 258. Installation du cache de bloc d’alimentation Installation de la plaque de recouvrement d’un bloc d’alimentation Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le bloc d’alimentation ou retirez le cache du bloc d’alimentation.

Étapes 1. Alignez les guides de la plaque de recouvrement sur les logements du bâti du bloc d’alimentation et faites-la glisser jusqu’à ce qu’elle soit correctement en place dans le bâti du bloc d’alimentation.

2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°1, serrez la vis.

Figure 259. Installation de la plaque de recouvrement du bloc d’alimentation gauche 3. Alignez les guides de la plaque de recouvrement sur les logements du bâti du bloc d’alimentation et faites glisser la plaque jusqu’à ce que le loquet soit verrouillé sur le bâti du bloc d’alimentation.

Désassemblage et réassemblageFigure 260. Installation de la plaque de recouvrement du bloc d’alimentation droit Étapes suivantes

1. Installez le bloc d’alimentation ou installez le cache du bloc d’alimentation.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Installation de la plaque de recouvrement d’un bloc d’alimentation Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le bloc d’alimentation ou retirez le cache du bloc d’alimentation.

Étapes 1. Alignez les guides de la plaque de recouvrement sur les logements du bâti du bloc d’alimentation et faites-la glisser jusqu’à ce qu’elle soit correctement en place dans le bâti du bloc d’alimentation.

2. À l’aide d’un tournevis cruciforme n°1, serrez la vis.

Figure 261. Installation de la plaque de recouvrement du bloc d’alimentation gauche 3. Alignez les guides de la plaque de recouvrement sur les logements du bâti du bloc d’alimentation et faites glisser la plaque jusqu’à ce que le loquet soit verrouillé sur le bâti du bloc d’alimentation. Désassemblage et réassemblage 239Figure 262. Installation de la plaque de recouvrement du bloc d’alimentation droit Étapes suivantes

1. Installez le bloc d’alimentation ou installez le cache du bloc d’alimentation.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Module TPM (Trusted Platform Module) Le TPM est soudé au DC-SCM. Si le module TPM (Trusted Platform module) est identifié comme étant la cause principale du problème, un remplacement complet du DC-SCM est nécessaire. Pour plus d’informations sur le module TPM, consultez la section Résumé du module TPM (Trusted Module Platform). Initialisation du module TPM2.0 pour les utilisateurs Étapes

1. Initialisez le module TPM.

a. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur la toucheF2 pour accéder à la configuration du système. b. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système> Paramètres de sécurité des systèmes. c. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé. d. Enregistrer les paramètres. e. Redémarrez le système.

2. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé).

Carte HPM Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. REMARQUE : La carte système est également appelée carte HPM (Host Processor Module). 240 Désassemblage et réassemblageRetrait de la carte HPM Prérequis PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de chiffrement, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous remettez en place cette carte HPM, vous devez fournir la clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme, afin de pouvoir accéder aux données chiffrées se trouvant sur vos disques.

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez les composants suivants:

a. Carénage d’aération b. Ventilateurs de refroidissement c. Modules de mémoire d. Cartes de montage pour carte d’extension arrière ou caches des cartes de montage pour carte d’extension arrière e. Module du processeur et du dissipateur de chaleur f. OCP arrière le cas échéant g. BOSS-N1 DC-MHS arrière le cas échéant h. DC-SCM

i. Clé de mémoire USB interne, si elle est installée

j. Blocs d’alimentation k. Déconnectez tous les câbles de la carte HPM et notez toutes les connexions de câbles. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors du retrait de la carte HPM du système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. Étapes

1. À l’aide du support de carte HPM et de la broche, faites glisser la carte HPM vers l’avant du système.

2. Tenez fermement le support et la broche d’arrêt pour soulever avec précaution la carte HPM et la sortir du châssis.

Figure 263. Retrait de la carte HPM Désassemblage et réassemblage 241Étapes suivantes

1. Installez la carte HPM.

Installation de la carte HPM Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Si vous remplacez la carte HPM, retirez tous les composants répertoriés dans la section Retrait de la carte HPM.

1. Déballez le nouvel assemblage de la carte HPM.

PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la mise en place de la carte HPM dans le châssis.

2. En tenant le support de carte HPM et sa broche d’arrêt, alignez puis abaissez la carte HPM dans le système.

3. Faites glisser la carte HPM vers l’arrière du châssis jusqu’à ce que les connecteurs soient correctement insérés dans les logements. Figure 264. Installation de la carte HPM Étapes suivantes

1. Remettez en place les composants suivants:

a. Clé de mémoire USB interne si elle a été retirée b. Carte OCP arrière si elle a été retirée c. BOSS-N1 DC-MHS arrière s’il a été retiré d. DC-SCM e. Module du processeur et du dissipateur de chaleur f. Modules de mémoire g. Cartes de montage pour carte d’extension arrière ou caches des cartes de montage pour carte d’extension arrière h. Ventilateurs de refroidissement

i. Carénage d’aération

Désassemblage et réassemblage2. Rebranchez tous les câbles sur la carte HPM. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du boîtier et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble.

3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

panneau de commande Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait du panneau de configuration droit (RCP) (principal) Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du fond de panier de disques.

4. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération.

5. Retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

6. Retirez le support de paroi latérale.

Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Phillips1, retirez les vis qui fixent le panneau de configuration droit et la gaine de câble au système.

2. Retirez la gaine de câble du système.

3. Débranchez le câble du panneau de configuration droit du connecteur de la carte système.

4. En tenant l’assemblage de câble du panneau de configuration droit, faites glisser le panneau de configuration droit hors du système. REMARQUE : Mémorisez le routage de l’assemblage du câble lorsque vous retirez le panneau de configuration droit du système. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Désassemblage et réassemblage 243Figure 265. Retrait du panneau de commande droit (principal) Étapes suivantes

1. Réinstallez le panneau de configuration droit (principal).

Installation du panneau de configuration droit (RCP) - principal Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du fond de panier de disques.

4. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération.

5. Retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

6. Retirez le support de paroi latérale.

1. Alignez et faites glisser le panneau de configuration droit dans le logement du système.

2. Procédez au routage du câble du panneau de configuration droit à travers la paroi latérale du système.

3. Alignez et faites glisser la gaine de câble du panneau de configuration droit dans son logement sur le système.

REMARQUE : Procédez au routage adapté du câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.

4. Branchez le câble du panneau de configuration droit sur le connecteur de la carte système.

5. À l’aide d’un tournevis Phillips1, serrez les vis qui fixent le panneau de configuration droit et la gaine de câble au système. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 244 Désassemblage et réassemblageFigure 266. Installation du panneau de commande droit (principal) Étapes suivantes

1. Installation du support de paroi latérale.

2. Installez l’assemblage du bâti du ventilateur.

3. Installez le capot du fond de panier de disques.

4. Installez le carénage d’aération.

5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Retrait du panneau de configuration gauche (LCP) KVM/Quick Sync - secondaire Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du fond de panier de disques.

4. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération.

5. Retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

6. Retirez le support de paroi latérale.

7. Retirez les cartes de montage pour carte d’extension arrière ou les caches des cartes de montage pour carte d’extension arrière Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Phillips1, retirez les vis qui fixent le panneau de configuration gauche et la gaine de câble au système.

2. Retirez la gaine de câble du système.

3. Débranchez le câble du panneau de configuration du connecteur situé sur la carte HPM/attique.

4. Saisissez le câble et faites glisser le panneau de configuration gauche hors du système.

REMARQUE : Mémorisez le routage du câble lorsque vous retirez le panneau de configuration gauche du système. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles. Désassemblage et réassemblage 245REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 267. Retrait du panneau de configuration gauche du KVM Figure 268. Retrait du panneau de configuration gauche de Quick Sync Étapes suivantes

1. Remettez en place le panneau de commande KVM/Quick Sync gauche - Secondaire.

Installation du panneau de configuration gauche (LCP) KVM/Quick Sync - secondaire Prérequis

1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.

2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

3. Retirez le capot du fond de panier de disques.

4. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération.

5. Retirez l’assemblage du bâti du ventilateur.

6. Retirez le support de paroi latérale.

7. Retirez les cartes de montage pour carte d’extension arrière ou les caches des cartes de montage pour carte d’extension arrière Étapes

1. Alignez et faites glisser le panneau de configuration gauche dans son logement sur le système.

Désassemblage et réassemblage2. Procédez au routage du câble du panneau de configuration à travers la paroi latérale du système.

3. Alignez et faites glisser la gaine de câble de panneau de configuration gauche dans son logement sur le système.

REMARQUE : Acheminez correctement le câble dans le support latéral du boîtier et dans les clips pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. REMARQUE : Consultez la section Acheminement des câbles.

4. Connectez le câble du panneau de configuration gauche au connecteur situé sur la carte HPM/attique.

5. À l’aide d’un tournevis Phillips1, serrez les vis pour fixer le panneau de configuration gauche et la gaine de câble au système. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 269. Installation du panneau de configuration gauche du KVM Figure 270. Installation du panneau de configuration gauche de Quick Sync Étapes suivantes

1. Installation du support de paroi latérale.

2. Installez les cartes de montage pour carte d’extension arrière ou les caches de la carte de montage pour carte d’extension arrière

3. Installez l’assemblage du bâti du ventilateur.

4. Installez le capot du fond de panier de disques.

5. Installez le carénage d’aération.

6. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.

Désassemblage et réassemblage 247Kits de mise à niveau Le tableau répertorie les kits disponibles après-vente[APOS]. Tableau 101. Kits de mise à niveau Kits Liens connexes d’accès aux consignes techniquesMémoire Voir la section Installation d’un module de mémoireDisque SSD Voir la section Installation d’un disqueProcesseur Voir la section Installation d’un processeurBlocs d’alimentation Voir la section Installation d’un bloc d’alimentationCâbles Voir la section Acheminement des câbles Sujets :

  • Composants du kit de mise à niveau du processeur• Kit de mise à niveau du processeur graphique• Kit d’interposeur M.2• Kit de module BOSS-N1 DCHMS• Kit de module PERC Composants du kit de mise à niveau du processeur Le système prend en charge un seul processeur. Avant de commencer l’installation ou le retrait, suivez les indications des sections Consignes de sécurité et Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Tableau 102. Matrice des composants du kit de mise à niveau du processeur Configuration système Processeur Dissipateur de chaleur VENTILATEUR8disques EDSFFE3.S 1 1dissipateur de chaleur HPR pour la TDP du processeur > 150W5ventilateurs HPR Silver pour la TDP du processeur > 150W8 disques SATA/NVMe de 2,5 pouces1 1dissipateur de chaleur HPR pour la TDP du processeur > 150W5ventilateurs HPR Silver pour la TDP du processeur > 150W12 disques SATA de 3,5 pouces 1 1dissipateur de chaleur HPR pour la TDP du processeur > 150W6ventilateurs HPR Gold pour la TDP du processeur > 150WPour connaître les procédures d’installation du dissipateur de chaleur et du processeur, voir la section Processeur et dissipateur de chaleur.REMARQUE : La procédure d’installation des dissipateurs de chaleur distants et étendus est la même. 248 Kits de mise à niveauInstructions pour la mise à niveau du processeur Procédure pour passer du processeur Intel

E-Core au processeur Intel

P-Core 1. Avant la mise à niveau du processeur, assurez-vous que le système a été mis à niveau vers la dernière version du BIOS, de l’iDRAC et du FPGA. Pour plus d’informations, voir la section Spécifications du processeur.

2. Mettez le système hors tension et suivez les étapes ci-dessous pour effacer la mémoire NVRAM

a. Retirez les cordons d’alimentation de tous les blocs d’alimentation. b. Retirez le capot du système, les carénages d’aération et toutes les cartes de montage arrière (le cas échéant). c. Remplacez le processeur Intel

E-Core par le processeur Intel

P-core. Pour le retrait et l’installation du processeur, voir la section Processeur et dissipateur de chaleur. d. Basculez le commutateur DIP 1 sur l’état «ON», comme illustré ci-dessous. Pour savoir où se trouve le commutateur DIP sur la carte HPM, voir la section Paramètres des cavaliers de la carte HPM. Figure 271. Image représentant l’état «ON» e. Replacez le capot du système, les carénages d’aération et toutes les cartes de montage arrière (le cas échéant). f. Branchez les cordons d’alimentation aux blocs d’alimentation et mettez le système sous tension. g. Lorsque le système affiche le message UEFI0033 sur l’écran Post du BIOS, comme indiqué ci-dessous, mettez le système hors tension et débranchez les cordons d’alimentation de tous les blocs d’alimentation. Figure 272. Écran POST du BIOS h. Retirez le capot du système, les carénages d’aération et toutes les cartes de montage arrière (le cas échéant). i. Basculez l’interrupteur DIP 1 sur l’état «Off», comme indiqué ci-dessous. Pour savoir où se trouve le commutateur DIP sur la carte HPM, voir la section Paramètres des cavaliers de la carte HPM. Figure 273. Image représentant l’état «OFF» j. Replacez le capot du système, les carénages d’aération et toutes les cartes de montage arrière (le cas échéant). k. Branchez les cordons d’alimentation à tous les blocs d’alimentation, mettez le système sous tension et démarrez normalement. REMARQUE : Le processus est le même lors du remplacement d’un processeur Intel

P-Core par un processeur Intel

E-Core. Kits de mise à niveau 249Kit de mise à niveau du processeur graphique Le kit de processeur graphique pleine longueur est disponible pour le client. En fonction du kit commandé, les composants correspondants sont disponibles. PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareilsPCIe sur votre système qui n’ont pas été validés, ni testés parDell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système.

AVERTISSEMENT : Un processeur graphique grand public ne doit pas être installé ni utilisé dans les produits Enterprise

Server. Tableau 103. Composants du kit de processeur graphique pleine longueur (FL) Composants Kit de processeur graphique demi-longueur(FL) Détails Quantité Cartes de montage Configuration de carte de montage (RC) 6, 8 RC6 : 1 carte OCP intégrée x16 à l’arrière + 1 carte x16 FH (Gen 5) + 3 cartes x16 double largeur FL (Gen 5) + 4 BOSS-N1 en option RC8 : Avant : 1 x16 FH (Gen5) + 1 x16 FLOP OCP + x4 BOSS-N1 en option Arrière : 1 x16 FH (Gen5) + 2 x16 DW FL (Gen5) Carénage Carénage GPU 1 Ventilateurs Ventilateur HPR GOLD 6 Dissipateurs de chaleur 1Udissipateur de chaleur RC : 6, 8 Câbles Câble d’alimentation 2x6 + 1x4 (12emplacements + 4en bande latérale) FL: pleine longueur, HL: demi-longueur, HPR: hautes performances, RC: configuration de carte de montage REMARQUE : Toutes les cartes de processeur graphique DW nécessitent un dissipateur de chaleur de hauteur 1U, des ventilateurs HPR Gold et un carénage de processeur graphique. REMARQUE : La configuration de carte de montage 6 prend en charge le processeur graphique DW sur les logements 7, 4, 2 et la configuration de carte de montage 8 prend en charge le processeur graphique DW sur les logements 7, 2. REMARQUE : Le processeur graphique NVL H100 ne peut pas être pris en charge dans les configurations de 12 disques de 3,5 pouces, 24 disques de 2,5 pouces et 32 disques EDSFF E3>S. REMARQUE : Consultez la section Consignes d’installation des cartes d’extension pour plus d’informations sur la configuration de carte de montage prise en charge par le système. REMARQUE : Le processeur graphique NVL H100 peut être pris en charge à une température ambiante maximale de 35 °C. Toutefois, avec les références SKU de processeur de 350 W, elle est limitée à une température ambiante maximale prise en charge à 30 °C. REMARQUE : Le processeur graphique DW est uniquement pris en charge dans la configuration 8 x E3 en allée froide. Avant de commencer, suivez les indications des sections Consignes de sécurité et Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. 1. Retirez les ventilateurs standard ou hautes performances Silver (HPR), et installez les ventilateurs hautes performances Gold (HPR). REMARQUE : Pour plus d’informations sur le tableau de prise en charge des ventilateurs, consultez le tableau de restriction thermique.

2. Retirez le carénage d’aération.

3. Retirez le module du processeur et du dissipateur de chaleur, puis retirez le processeur.

4. Installez le processeur sur le dissipateur de chaleur du processeur graphique et installez le module du processeur et du dissipateur de chaleur.

5. Installez le carénage d’aération du processeur graphique.

6. Installez le processeur graphique dans des cartes de montage pleine longueur.

Kits de mise à niveauloading-circle-1Tableau 106. Composants du kit de module intercalaire M.2 - Arrière(suite) Composants du kit R570 (quantité) Disque SSDM.2 NVMe 1 ou 2 Étiquette de capacité du disque SSDM.2 NVMe 1 ou 2 Pour connaître les procédures d’installation des modules intercalaires M.2, reportez-vous à la Installation de la carte intercalaire M.2 section. REMARQUE : Pour plus d’informations sur la connexion des câbles aux connecteurs de la carte HPM, reportez-vous à la section Routages de câbles. Kit de module BOSS-N1 DCHMS Le module BOSS-N1 DCHMS prend en charge jusqu’à deux disques SSD M.2 NVMe. Sur le serveur PowerEdge R570, les modules BOSS-N1 DCHMS sont pris en charge à l’avant et à l’arrière. Avant de commencer l’installation ou le retrait, suivez les indications des sections Consignes de sécurité et Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Tableau 107. Composants du kit de module BOSS-N1 DCHMS - Avant Composants du kit R570 (quantité) Module de carte contrôleur BOSS-N1 DCHMS 1. Support de carte BOSS-N1 DCHMS 2. Disque SSDM.2 NVMe 2. Étiquette de capacité du disque SSDM.2 NVMe 2. Cache du support de carte BOSS-N1 DCHMS 1. Câble PCIe BOSS-N1 DCHMS avec support 1. Tableau 108. Composants du kit de module BOSS-N1 DCHMS - Arrière Composants du kit R570 (quantité) Module de carte contrôleur BOSS-N1 DCHMS 1. Module de carte contrôleur BOSS-N1 DCHMS 1. Support de carte BOSS-N1 DCHMS 2. Disque SSDM.2 NVMe 2. Étiquette de capacité du disque SSDM.2 NVMe 2. Cache du support de carte BOSS-N1 DCHMS 1. Pour connaître les procédures d’installation des modules BOSS-N1 DCHMS, voir la section Module BOSS-N1 FDC-MHS en option. REMARQUE : Pour plus d’informations sur la connexion des câbles BOSS aux connecteurs de la carte HPM, consultez la section Acheminement des câbles. Kit de module PERC Avant de commencer l’installation ou le retrait, suivez les indications des sections Consignes de sécurité et Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.

Kits de mise à niveauTableau 109. Composants du kit de module PERC - Avant (H965i) Composants du kit R570 (quantité) Plateau 1 H965i avant 1 Carénage 1 Vis de 3x8,5mm 4. Câble PCIE 2 Câble PERC 2 Câble d’alimentation 1 Tableau 110. Composants du kit de module PERC - Avant (H365i) Composants du kit R570 (quantité) Plateau 1 H365iavant 1 Carénage 1 Vis de 3x8,5mm 4. Câble PCIE 1 Câble PERC 2 Câble d’alimentation 1 Tableau 111. Connexions des câbles du kit de mise à niveau du contrôleur PERC Configuration de fond de panier Configuration des cartes de montage Mettez à niveau depuis: Mettez à niveau vers: Déconnectez et retirez la carte ou les câbles du connecteur (marquage des câbles): Remettez en place la carte ou les câbles (marquage des câbles): 8disques NVMe de 2,5pouces RC0 PCIe intégré Avant H365i ● Câble PCIe 1

BP_DST_PB2) ● Ajouter une carte H365i ● Câble PCIe 1 (HPM_SL3 à

1 à BP_DST_PA1) ● Câble PERC 2

L - CTRL_PWR_1) 8disques NVMe de 2,5pouces RC0 PCIe intégré Avant H965i ● Câble PCIe 1

BP_DST) ● Ajouter une carte H965i Kits de mise à niveau 253Tableau 111. Connexions des câbles du kit de mise à niveau du contrôleur PERC(suite) Configuration de fond de panier Configuration des cartes de montage Mettez à niveau depuis: Mettez à niveau vers: Déconnectez et retirez la carte ou les câbles du connecteur (marquage des câbles): Remettez en place la carte ou les câbles (marquage des câbles): ● Câble PCIe 2

L - CTRL_PWR_1) 8disques SATA de 2,5pouces RC1, RC5 H365i Avant H965i s.o. ● Ajouter une carte H965i ● Câble PCIe 1 (HPM_SL3 à

Câble PCIe 1 (HPM_SL4 à

L - CTRL_PWR_1) 8disques NVMe de 2,5pouces RC0, RC1, RC5 H365i Avant H965i s.o. ● Ajouter une carte H965i ● Câble PCIe 1 (HPM_SL3 à

Câble PCIe 1 (HPM_SL34 à

254 Kits de mise à niveauTableau 111. Connexions des câbles du kit de mise à niveau du contrôleur PERC(suite) Configuration de fond de panier Configuration des cartes de montage Mettez à niveau depuis: Mettez à niveau vers: Déconnectez et retirez la carte ou les câbles du connecteur (marquage des câbles): Remettez en place la carte ou les câbles (marquage des câbles): ● Câble PERC

L - CTRL_PWR_1) 16disques NVMe de 2,5pouces RC0, RC1, RC5 H365i Avant H965i s.o. ● Ajouter une carte H965i ● Câble PCIe 1 (HPM_SL3 à

Câble PCIe 1 (HPM_SL34 à

L - CTRL_PWR_1) Pour connaître les procédures d’installation des modules PERC, voir la section cartes PERC. REMARQUE : Pour plus d’informations sur la connexion des câbles PERC aux connecteurs de la carte HPM, consultez la section Acheminement des câbles. ) Kits de mise à niveau 255Diagnostics du système et codes des voyants Les voyants de diagnostic situés sur le panneau avant du système affichent l’état du système pendant le démarrage. Sujets :

  • VoyantLED du bouton d’alimentation• Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système• Codes du voyant LED iDRAC Direct• Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2• Codes des voyants de la carte NIC• Codes du voyant du bloc d’alimentation• Codes des voyants du disque• Utilisation des diagnostics du système VoyantLED du bouton d’alimentation Le voyant LED du bouton d’alimentation se trouve sur le panneau avant de votre système.Figure 274. VoyantLED du bouton d’alimentation Tableau 112. VoyantLED du bouton d’alimentation Code du voyant du bouton d’alimentation ÉtatNon (Désactivé) Le système ne fonctionne pas ou est inactif en mode veille, quelle que soit l’alimentation disponible.Oui (Activé) Le système fonctionne, une ou plusieurs unités d’alimentation, qui ne sont pas en veille, sont actives.Clignotement lent Le système est en cours de mise sous tension et est encore en cours de démarrage. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Le voyant d’intégrité du système et d’ID système se trouve sur le panneau de configuration droit du système. 256 Diagnostics du système et codes des voyantsFigure 275. LED d’intégrité du système et ID du système Tableau 113. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système L’intégrité du système et code de la LED ID du système État Bleu uni Indique que le système est sous tension et intègre, et que le mode d’ID système est inactif. Appuyez sur le bouton de l’ID système pour passer au mode d’ID système. Bleu clignotant Indique que le mode d’ID système est actif. Appuyez sur le bouton de l’ID système pour passer au mode d’intégrité du système. Orange clignotant Indique que le système rencontre une panne. Recherchez des messages d’erreur spécifiques dans le journal des événements système. Guide EEMI Codes du voyant LED iDRAC Direct Le voyant d’iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’iDRACDirect en utilisant un câble USB-microUSB (typeAB) que vous pouvez connecter à un ordinateur portable ou à une tablette. La longueur du câble ne doit pas dépasser 3pieds (0,91mètre). La qualité des câbles peut affecter les performances. Le tableau suivant décrit l’activité d’iDRACDirect lorsque le port iDRACDirect est actif: Tableau 114. Codes du voyant LED iDRAC Direct Codes des voyantsLED pour iDRACDirect Condition Vert fixe pendant deux secondes Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté. Vert clignotant (allumé pendant deuxsecondes puis éteint pendant deuxsecondes) Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté(e) est reconnu(e). Voyant LED éteint Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est débranché. Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2 Le moduleiDRACQuickSync2 (en option) se situe sur le panneau de configuration gauche écran IO avant du système. Diagnostics du système et codes des voyants 257Tableau 115. Description des voyants iDRACQuick Sync2 Code des voyants iDRAC Quick Sync2 État Action corrective Désactivé (état par défaut) Indique que la fonction iDRACQuickSync2 est désactivée. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync2 pour activer la fonctionnalité iDRAC Quick Sync2. Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble souple du panneau de configuration gauche et vérifiez le fonctionnement. Si le problème persiste, reportez- vous à la section Obtention d’aide. Blanc fixe Indique qu’iDRACQuickSync2 est prêt à communiquer. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync2 pour le désactiver. Si la LED ne s’éteint pas, redémarrez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignotement blanc rapide Indique le transfert de données. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignotement blanc lent Indique que la mise à jour de firmware est en cours. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignote rapidement cinq fois en blanc, puis s’éteint Indique que la fonction iDRACQuickSync2 est désactivée. Vérifiez si la fonctioniDRACQuickSync2 est configurée pour être désactivée par le contrôleur iDRAC. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. ManuelsPowerEdge ou au document Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide de l’utilisateur deDellOpenManageServerAdministrator) à l’adresse ManuelsOpenManage. Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Redémarrez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Orange clignotant Indique que le matériel iDRACQuickSync2 ne répond pas correctement. Redémarrez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Codes des voyants de la carte NIC Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté. Figure 276. Codes des voyants de la carte NIC

1. Voyant de liaison

2. Voyant d’activité

Diagnostics du système et codes des voyantsTableau 116. Codes des voyants de la carte NIC Codes des voyants de la carte NIC État Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. Indique que la NIC n’est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote en vert. Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et que des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité clignote en vert. Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et que des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est éteint. Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est éteint. Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité est éteint. Indique que l’identification de la NIC est activée via l’utilitaire de configuration de la NIC. Codes du voyant du bloc d’alimentation Les blocs d’alimentation secteur et CC ont une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de LED. Cette LED indique la présence de courant ou si une panne de courant est survenue. Figure 277. LED d’état du bloc d’alimentation CA

1. Poignée du bloc d’alimentation CA

3. Loquet de déverrouillage

Tableau 117. Codes de la LED d’état du bloc d’alimentation CA et CC Codes du voyant d’alimentation État Vert Indique qu’une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint Indique que l’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Indique que le firmware du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour. PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du firmware. Si la mise à jour du firmware est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas. Diagnostics du système et codes des voyants 259Tableau 117. Codes de la LED d’état du bloc d’alimentation CA et CC(suite) Codes du voyant d’alimentation État Vert clignotant, puis éteint Lors de l’installation à chaud d’un bloc d’alimentation, la LED clignote en vert cinqfois à une fréquence de 4Hz, puis s’éteint. Cela indique une incohérence des blocs d’alimentation en termes d’efficacité, de fonctionnalité, d’état d’intégrité ou de tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge, même si les blocs d’alimentation ont la même fréquence d’alimentation. Cela entraînerait une incohérence des blocs d’alimentation ou l’impossibilité de démarrer le système. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence des blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont la LED clignote. Le remplacement d’un bloc d’alimentation pour créer une paire cohérente peut générer une condition d’erreur et l’arrêt inattendu du système. Pour modifier une configuration de sortie haute tension par une configuration de sortie basse tension (et inversement), vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation secteur prennent en charge les tensions d’entrée de 240V et 120V, sauf les blocs d’alimentation Titanium, qui prennent en charge uniquement la tension de 240V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non- correspondance. Codes des voyants du disque Les LED du support de disque indiquent l’état de chaque disque. Le support de disque SAS/SATA est doté de deux LED: une LED d’activité (verte) et une LED d’état (bicolore, verte/orange). La LED d’activité clignote en cas d’accès au disque. Les voyantsLED du disqueE3.SEDSFF sont dotés de deuxvoyantsLED: une LED d’activité (vert) et une LED de localisation/panne (bleu/orange). La LED d’activité clignote en cas d’accès au disque

Diagnostics du système et codes des voyantsFigure 278. Voyants de disque SAS/SATA

1. Voyant LED d’activité du disque

2. Voyant LED d’état du disque

3. Étiquette de capacité du disque

REMARQUE : Si le disque est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant LED d’état ne s’allume pas. REMARQUE : Le comportement du voyant d’état du disque est géré par Storage SpacesDirect. Il est possible que tous les voyants d’état du disque ne soient pas utilisés. Tableau 118. Codes des voyants du disque Code du voyant d’état du disque Condition Clignote en vert deux fois par seconde Indique que le disque est en cours d’identification ou de préparation au retrait. Hors tension Indique que le disque est prêt à être retiré. REMARQUE : La LED d’état du disque reste éteinte jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Les lecteurs ne peuvent pas être retirés pendant cette période. Clignote en vert, en orange, puis s’éteint Indique qu’une panne de disque inattendue s’est produite. Orange clignotant quatre fois par seconde Indique que le disque est défaillant. Vert clignotant lentement Indique que le disque est en cours de reconstruction. Vert fixe Indique que le disque est en ligne. Clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s’éteint après six secondes Indique que la reconstruction s’est arrêtée. Figure 279. Voyants du disque EDSFF E3.S

1. Voyant LED d’activité du disque

2. Voyant LED d’état du disque

3. Étiquette de capacité du disque

Codes des voyantsLED des disquesE3.SEDSFF Les disques dursE3.S sont dotés d’un voyantLED vert et d’un voyantLED bleu/orange. ● Le voyant vert indique: état de l’alimentation du disque, activité ● Le voyant bleu/orange indique: panne de disque, localisation Comportement du voyantEDSFF Diagnostics du système et codes des voyants 261Tableau 119. Comportement du voyantEDSFF Nom du modèle Description Élément bleu Élément orange Localisation Ce périphérique est en cours d’identification. Allumé (1secondes allumé, 1seconde éteint) ÉTEINT Panne L’appareil est en panne. ÉTEINT Allumé (2secondes allumé, 1seconde éteint) S/O Cet appareil n’est pas défectueux ou ne localise pas l’appareil. ÉTEINT ÉTEINT REMARQUE : Le comportement de localisation est prioritaire sur l’état de panne. Voyant vert Le voyant vert est piloté et contrôlé par l’appareil. Les deuxfonctions de ce voyant sont définies comme suit: ● Alimentation: cette fonction indique que l’appareil est alimenté et qu’il n’a aucun problème avec sa régulation de l’alimentation. Une fois que le voyant vert est allumé, il doit rester allumé ou clignoter à la fréquence d’activité, sauf si l’appareil détermine que l’alimentation n’est plus dans sa plage de fonctionnement. ● Activité: cette fonction indique si l’appareil est utilisé. Tableau 120. VoyantLED et état de l’appareil par fonction pour le voyant vert État de la fonction/du périphérique État du voyantLED La mise sous tension/l’appareil est sous tension, aucune activité ne se produit. ALLUMÉ Activité/L’appareil est sous tension, une activité d’E/S initiée par l’hôte est en cours. Taux de clignotement nominal de 4Hz Mise hors tension / L’appareil est hors tension. ÉTEINT Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l’assistance techniqueDell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ni risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel du service et du support peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Diagnostics du système intégréDell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des appareils ou des groupes d’appareils particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes: ● Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif ● de répéter les tests ● Afficher ou enregistrer les résultats des tests ● Exécuter des tests rigoureux pour présenter des options de tests supplémentaires afin de fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants ● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti ● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests

Diagnostics du système et codes des voyantsCommandes du diagnostic du système Tableau 121. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results Affiche les résultats de tous les tests exécutés. État de santé du système Fournit une vue d’ensemble des performances du système. Journal des événements Affiche un journal horodaté des résultats du test. Cette option s’affiche si au moins une description d’événement est enregistrée. Diagnostics du système et codes des voyants 263Cavaliers et connecteurs Cette rubrique fournit des informations de base et des informations spécifiques sur les cavaliers et les commutateurs. Elle décrit également les connecteurs des différentes cartesdu système. Les cavaliers de la carte HPM permettent de désactiver le système et de réinitialiser les mots de passe. Pour installer correctement les composants et les câbles, vous devez connaître les connecteurs de la carte HPM. Sujets :

  • Connecteurs et cavaliers de la carte HPM• Paramètres des cavaliers de la carte HPM• Désactivation d’un mot de passe oublié Connecteurs et cavaliers de la carte HPM Figure 280. Connecteurs et cavaliers de la carte HPM Tableau 122. Connecteurs et cavaliers de la carte HPM Élément Connecteur1. Connecteur du panneau de configuration secondaire 264 Cavaliers et connecteursTableau 122. Connecteurs et cavaliers de la carte HPM(suite) Élément Connecteur

2. Connecteur d’alimentation1/2 (PWR1/PWR2)

3. Connecteur d’alimentation7/8 (PWR7/PWR8)

4 Connecteur d’alimentation5/6 (PWR5/PWR6)

5. Connecteur pour bloc d’alimentation2

7. Connecteur de carte de montage (SL11/SL12/PWR11/PWR12)

8. Connecteur OCPNIC3.0

9. Connecteur de carte de montage (SL13/SL14/PWR13/PWR14)

12. Connecteur PCIe24 (SL24_CPU0)

13. Connecteur de carte de montage (SL15/SL16/PWR15/PWR16)

15. Connecteur de carte de montage (PWR17/PWR18)

16. Connecteur du commutateur d’intrusion

17. Connecteur de carte de montage (PWR19/PWR20)

18. Connecteur pour bloc d’alimentation1

19. Connecteur d’alimentation23/24 (PWR23/PWR24)

20. Commutateur DIP pour NVRAM/PWRD

22. Connecteur d’alimentation PIB

23. Connecteur d’alimentation25/26 (PWR25/PWR26)

24. Connecteur du panneau de configuration principal

28. Connecteur PCIe6 (SL6_CPU0)

29. Connecteur PCIe5 (SL5_CPU0)

30. ModulesDIMM pour processeur0

32. Connecteur PCIe4 (SL4_CPU0)

36. ModulesDIMM pour processeur0

38. Connecteur PCIe2 (SL2_CPU0)

Cavaliers et connecteurs 265Tableau 122. Connecteurs et cavaliers de la carte HPM(suite) Élément Connecteur

39. Connecteur PCIe1 (SL1_CPU0)

Paramètres des cavaliers de la carte HPM Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, consultez la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Tableau 123. Paramètres des cavaliers de la carte HPM Cavalier Paramètre Description NVRAM_CLR DÉSACTIVÉ (par défaut): les paramètres du BIOS sont conservés au démarrage du système. ACTIVÉ: les paramètres du BIOS ont été effacés au démarrage du système. PWRD_DIS DÉSACTIVÉ (par défaut): le mot de passe du BIOS est activé. ACTIVÉ: le mot de passe du BIOS est désactivé. PRÉCAUTION : Modifiez les paramètres du BIOS avec précaution. L’interface du BIOS est conçue pour être utilisée par des utilisateurs avancés. Toute modification des paramètres pourrait empêcher votre système de démarrer correctement et entraîner une perte de données. Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctions de sécurité du logiciel du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe et efface tout mot de passe actuellement utilisé. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Mettez le système et tous les périphériques rattachés hors tension, puis débranchez le système de la prise électrique.

2. Retirez le capot du système.

3. Déplacez le commutateur DIP (PWRD_DIS) de la carte HPM de la position OFF à la position ON.

4. Remettez en place le capot du système.

REMARQUE : Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n’a pas démarré avec le commutateur DIP en position ON. . Cependant, avant d’attribuer un nouveau mot de passe de système et/ou de configuration, vous devez remettre le commutateur DIP en position OFF 266 Cavaliers et connecteursREMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe de système et/ou de configuration lorsque le commutateur DIP est en position ON, le système désactive le ou les nouveaux mots de passe au prochain démarrage.

5. Reconnectez le système et tous les périphériques rattachés.

6. Mettez le système hors tension.

7. Retirez le capot du système.

8. Déplacez le commutateur DIP (PWRD_DIS) de la carte HPM de la position ON à la position OFF.

9. Remettez en place le capot du système.

10. Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-le sous tension, ainsi que tous les périphériques rattachés.

11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.

Cavaliers et connecteurs 267Aide disponible Sujets :

  • Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie
  • Accès aux informations système via MyDell
  • Réception d’un support automatisé avec Passerelle de connexion sécurisée (SCG) Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur Comment recycler et sélectionnez le pays concerné. Contacter Dell Technologies Dell propose des options de support en ligne, de support mobile et de service sur site. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous trouverez les coordonnées Dell sur votre facture, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell. La disponibilité des services varie en fonction du pays ou de la région et du produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Vous pouvez contacter Dell pour toute question liée au service commercial, au support technique ou au service client. Étapes

1. Rendez-vous sur le site de support Dell et suivez les invites.

2. Pour connaître les coordonnées du support technique mondial Dell, cliquez sur Contacter le support technique.

Accès aux informations système via MyDell Vous pouvez utiliser l’étiquette MyDell située sur le numéro de série express à l’avant du système PowerEdge pour accéder aux informations relatives au système PowerEdge R570. Prérequis Assurez-vous que votre smartphone ou tablette dispose d’un scanner de QR code. MyDell inclut les informations suivantes sur votre système : ● Vidéos explicatives ● Documents de référence, y compris le manuel d’installation et de maintenance, et la présentation des éléments mécaniques. ● Étiquette de service express pour accéder rapidement à la configuration matérielle spécifique et aux informations de garantie. ● Un lien direct vers Dell pour contacter le support technique et les équipes commerciales. Étapes Accédez à la page ManuelsPowerEdge spécifique du produit ou scannez le code QR spécifique au modèle sur votre système à l’aide de votre smartphone ou tablette.

268 Aide disponibleRéception d’un support automatisé avec Passerelle de connexion sécurisée (SCG) La Passerelle de connexion sécuriséeDell est une offre de servicesDell (en option) qui automatise le support technique pour vos appareils de serveur, de stockage et de gestion de réseauDell. En installant et en configurant une application de la Passerelle de connexion sécurisée dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants: ● Détection automatisée des problèmes: la Passerelle de connexion sécurisée surveille vos appareilsDell et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive. ● Création automatique de tickets: lorsqu’un problème est détecté, la Passerelle de connexion sécurisée ouvre automatiquement un dossier d’incident auprès du support techniqueDell. ● Collecte de diagnostics automatisée: la Passerelle de connexion sécurisée collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos appareils et les télécharge en toute sécurité surDell. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell pour résoudre le problème. ● Contact proactif: un agent du support technique Dell vous contacte à propos du dossier d’incident et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au serviceDell achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur la Passerelle de connexion sécurisée, rendez-vous sur secureconnectgateway. Aide disponible 269Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système. Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation:

Sur le site de supportDell:

1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location.

2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.

REMARQUE : Vous trouverez numéro de modèle sur la face avant de votre système.

3. Sur la page Support produit, cliquez sur Documentation.

● Avec les moteurs de recherche: ○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 124. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système Tâche Document Location Configuration de votre système Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du système dans un rack, voir le Guide d’installation des rails fourni avec votre solution de rails. Pour plus d’informations sur le paramétrage de votre système, voir le Guide de démarrage rapide ManuelsPowerEdge Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC). Pour plus d’informations sur les sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le document RACADM CLI Guide for iDRAC. Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, les schémas pris en charge et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le document Redfish API Guide. Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de bases de données et la description des objets iDRAC, voir le document Attribute Registry Guide. ManuelsPowerEdge Pour plus d’informations sur les anciennes versions des documentsiDRAC. Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l’interface Web iDRAC > À propos. Manuels iDRAC

270 Ressources de documentationTableau 124. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système(suite) Tâche Document Location Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. Manuels du système d’exploitation Pour plus d’informations sur la mise à jour des pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document. Pilotes Gestion de votre système Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation dela Passerelle de connexion sécurisée Dell, voir le documentDellSecure Connect Gateway Enterprise User’s Guide (Guide de l’utilisateur de la Passerelle de connexion sécurisée Dell pour les entreprises). outils de facilité de maintenance Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge (le cas échéant) Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Manuels de contrôleur de stockage Comprendre les messages d’erreur et d’événements Pour plus d’informations sur les messages d’erreur et d’événement générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez le Guide EEMI. Guide EEMI Dépannage du système Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur. ManuelsPowerEdge Ressources de documentation 271