MODE D'EMPLOI LC-32DH65E SHARP
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISION EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LIQUIDO
AQUOS

OPERATION MANUAL
: LC-46DH65E/LC-52DH65E
: LC-46DH65S/LC-52DH65S
C E
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
- Les illustrations et l'OSD (On-Screen Display = affichages à l'écran) dans ce mode d'emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légarement différents des opérations réelles.
- Les exemples utilisés dans ce mode d'emploi reposent sur le modele LC-52D65E.
- Les modeles LC-46DH65E, LC-46DH65S, LC-52DH65E et LC-52DH65S sont compatibles avec les émissions compressées H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
Table des matières
Table des matieres 1
Introduction 2
Cher client SHARP 2
Précautions de sécurité importantes 2
Marques 2
Télécommande 3
Téléviseur (Vue de face) 4
Téléviseur (Vue de dos) 4
Preparation 5
Accessoires fournis 5
Pose de l'ensemble du socle 5
Insertion des piles 6
Utilisation de la télécommande. 6
Précautions sur la télécommande 6
Guide rapide 7
Présentation de la première mise en service......... 7
Avant de mettre le téléviseur sous tension. 8
Assemblage des cables 8
Auto installation initiale 9
Vérification de la force du signal et de la force du canal 9
Regarder la télévision 10
Opérations quotidiennes 10
Mise sous/hors tension 10
Commutation entre les chaînes analogiques et numériques 10
Changement de canal. 10
Sélection d'une source videoe externe. 10
Sélection du mode sonore 10
EPG (Electronic Programme Guide = guides des programmes électronique) 11
Aperçu d'EPG. 11
Réglages pratiques pour utiliser EPG 11
Sélection d'un programme à l'aide d'EPG. 12
Enregistrement par minuterie à l'aide d'EPG 13
Annuler enregistrementprogramme. 13
Télexte 14
Utilisation de l'application MHEG-5 (Royaume-Uni uniquement) 14
Raccordement d'appareils externes 15
Présentation des branchements 15
Connexion HDMI 16
Connexion Composantes 16
ConnexionVIDEO 16
Connexion PERITEL 17
Contrôle des apparèils PÉRITEL avec AV Link...... 17
Raccordement d'enceinte/amplificateur 18
Insertion d'une carte CA 19
AQUOS LINK 20
Commande d'appareils HDMI à l'aide d'AQUOS LINK... 20
Connexion AQUOS LINK 20
Réglage AQUOS LINK 21
Commanded'unappareilAQUOSLINK. 22
Qu'est-ce que le MENU ? 23
Opérations courantes 23
Réglage de base 24
Réglages de l'image. 24
MODE AV 25
Réglages audio 25
Réglages de l'économie d'énergie 26
Réglages des canaux 27
Autoinstallation 27
Réglages des canaux numériques 27
Réglages des canaux analogiques 28
Réglages du mot de passer/contrôle parental 29
Réglages de la langue (langue, sous-titre, multi audio)...29
Fonctions de visualisation pratiques 30
Selection de la taille d'image 30
Sélection automatique de la taille d'image WSS (Signalisation grand écran) 30
Selection manuelle de la taille d'image WSS (Signalisation grand écran) 30
Sélection manuelle de la taille d'image 30
Selection manuelle de la taille d'image d'enregistrement 31
Sélection automatique de la taille d'image HDMI.... 31
Autres réglages Image et Audio 31
Réglage de la position de l'image. 31
Réglage automatique du volume 31
Accentuation des dialogues 31
Sortie audio uniquely 31
Réglages de l'affichage 32
Affichage du canal 32
Affichage de l'heure et de la date 32
Autres fonctions pratiques 33
Réglage lors de l'utilisation d'appareils externes 33
Réglages de la source d'entrée 33
Omission d'entrée spécifique 33
Réglages du système couleur 33
Fonctionnalités supplémentaires 33
Connexion d'un périhérique USB 34
Visionneur de photos/lecteur audio USB 34
Mode photo 34
Mode musique 35
Compatibilité des périhériques USB 35
Branchement d'un ordinateur 36
Branchement d'un ordinateur 36
Réglage de l'entrée audio 36
Affichage de l'imaged'un ordinateur sur I'ecran du téléviseur. 36
Selection de la taille de l'image 36
Réglage automatique de l'image de l'ordinateur.... 37
Réglage manuel de l'image de l'ordinateur 37
Selection de la résolution d'entrée 37
Spécifications du port RS-232C 38
Tableau des ordinateurs compatibles 39
LiTe de commande RS-232C. 39
Annexe. 40
Que faire en cas d'anomalie ? 40
Mise à jour du téléviseur via DVB-T 41
Reinitial. 41
Identification. 41
Fiche technique 42
Accessoire en option 42
Mise au rebut en fin de vie 43
Cher client SHARP
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez dire attentivement les Précautions de sécurité importantes avant de l'utiliser.
Précautions de sécurité importantes
- Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N'utilise pas de produits nettoyant liquides ou en aerosols.
- Eau et humidité — N'utilise pas l'appareil à proximé de l'eau, pres d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine et dans un sous-sol humide.
- Ne placez pas de vases ou tout autre recipient rempli d'eau sur cet apparéil. L'eau pourrait se renverser sur celui-ci et entrainer un incendie ou une électrocution.
- Support — Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquérait de causer la chute de l'appareil et de provoquer par là des blessures graves et d'endommager l'appareil. Utilisé uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N'utilise que du matériel recommandé par ce dernier.
- Pour déplacer l'appareil place sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégulatés de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l'appareil.
- Ventilation — Les évets et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvre pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l'appareil. Ne place pas l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conscience pour être encastré ; ne le place pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adequate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées.
- Le panneau LCD utilisé dans cet apparéil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un chocol. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
- Sources de chaleur — Éloignez l'apparil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres apparciels produitant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
- Afin d'empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou pres de l'ensemble du téléviseur.
- Afin d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du téléviser ou autres objets volumineux.
N'affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l'écran.
- Il y a toujours consommation d'énergie si la prise principale est branchée.
- Entretien — Ne tentez pas de procéder vous-même à l'entretien de l'appareil. La dépose des couverclés risque de vous exposer à de haute tensions et d'autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l'entretien.
Le panneau LCD est un apparéil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l'image.
Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l'écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci seront dans les specifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toutjour le transporter a deux, en le tenant à deux mains — une main de chaque cote du téléviseur.
Marques
- « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. »
Fabriquésous licence de Dolby Laboratories.
- « Dolby » et le sigle double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
- Le logo « HD ready » est une marque de commerce de EICTA.
- Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).
- « x.v.Colour » et x.v.Colour sont des marques de Sony Corporation.


REMARQUE
Les modèles LC-46D65E et LC-52D65E sont compatibles avec Dolby Digital.
Les modèles LC-46DH65E, LC-46DH65S, LC-52DH65E et LC-52DH65S sont compatibles avec Dolby Digital Plus.
Télécommande
1 | (Attente/Marche)
(Page 10)
2 Touches pour les opérations pratiques
(TELétexte)
ATV: Affiche le télétexte analogique (Page 14).
DTV: Sélectionne MHEG-5 et le télétexte pour la télévision numérique (DTV) (Page 14).
(Reve le têlexte masqué) (Page 14)
(Sous-titre)
Active/désactive les langues des sous-titres (Pages 14 et 29).
E (Geler/Maintenir)
Appuyez sur cette touche pour faire un arrêt sur image sur une image animée.
Télétexte: Interrupt la mise à jour automatique des pages télétexte ou libre le mode de maintain.
(Sous-page)
(Page 14)
(Haut/Bas/Entier)
Règle la zone d'agrandissement en mode télétexte (Page 14).
3 Touches numériques 0-9
Pour selectionner le canal.
Entrez les numérios de votre besoin.
Régle la page en mode Téletexte.
- Si vous sélectionné les cinq pays nordiques (la Suède, la Norvège, la Finande, le Danemark ou l'Islande) pour le réglage du pays dans le menu « Autoinstallation » (page 27), les services DTV sont de quatre chiffres. Pour les autres pays, ils sont de trois chiffres.
4 (Flash-back)
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'entrée externe ou au canal précédement sélectionné.
5 DTV
Appuyez sur cette touche pour acceder au mode télévision numérique.
6 ATV
Appuyez sur cette touche pour acceder au mode télévision analogique traditionnel.
7 1/II/I+II (Mode sonore)
SLECTIONNE le mode son multiplex (Page 10).
8 +/-(Volume)
Augmente/baisse le volume sonore du téléviseur.
9 (Sourdine)
Marche/arrêt du son du téléviseur.
10 (Mode Grand écran)
Selectionne le mode grand écran (Pages 30 et 36).
11 AV MODE
Sélectionne un réglage video (Page 25).


12 / / (Curseur)
Sélectionne la rubrique désirée sur l'écran de réglage.
OK
Exécute une commande au sein de l'écran du « MENU »
ATV/DTV : Affiche la liste des émissions lorsqu'aucun autre écran du « MENU » n'est exécuté.
13 END
Quitte l'écran du « MENU »
14 Touches R/G/Y/B (Couleur)
Les touches de couleur seront à selectionner les rubriques colorées équivalentes sur l'écran (EPG, MHEG-5, Télatexte par ex.).
15 (SOURCE ENTREE)
Sélectionne une source d'entrée (Page 10).
16 EPG
DTV: Affiche l'écran EPG (Pages 11-13).
17 RADIO
DTV: Bascule entre le mode Radio et Données.
- Lorsque seule la diffusion des données (pas de radiodiffusion) est transmise par DVB, la radiodiffusion est sautée.
18 P. INFO
Appuyez sur cette touche pour afficher les informations sur les émissions transmises par diffusion video numérique dans le coin supérieur gauche de l'écran (DTV uniquement).
19 P∧/V
Selectionne le canal télévisé.
20 i+ (Affichage des informations)
Appuyez sur cette touche pour afficher les informations sur la chaine (numéro de canal, signal, etc.) dans le coin supérieur droit de l'écran (Page 32).
21 SLEEP
Appuyez sur cette touche pour programmer l'heure à laquelle le téléviseur se mettra automatiquement en veille (Page 26).
22 MENU
Marche/arret de I'ecran du « MENU »
23 (Retour)
Revent à l'écran de « MENU » precedent.
Cette touche est inopérante sur ce modele.
25 Touches AQUOS LINK
Si un apparéil externe comme un lecteur BD AQUOS est raccordé au télévisuer par l'inté médiaire de câbles HDMI et est compatible avec AQUOS LINK, vous pouvez utiliser ces touches AQUOS LINK. Voir page 20 et 22 pour les détails.
Téléviseur (Vue de face)


Téléviseur (Vue de dos)

AVERTISSEMENT :
Une pression sonore trop forte des écouteurs ou du casque peut entraîner une perte auditive.
1 Prises EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
2 Prise HDMI1 (HDMI)
3 Prises HDMI2 (HDMI/AUDIO)
4 Prises EXT3 (COMPONENT/AUDIO)
5 Prises OUTPUT (AUDIO)
6 Prise DIGITAL AUDIO OUTPUT
7 Prise d'antenne
8 Prise RS-232C
9 Prise EXT1 (RGB)
10 Prise EXT2 (RGB)
11 Fente COMMON INTERFACE
12 Prises EXT8
13 Prise HDMI3 (HDMI)
14 Prise USB
15 Casque
16 Prise AC INPUT
- Les prises HDMI2 et EXT4 peuvent utiliser la même prise d'entrée audio. L'élement ajusté doit néanmoins être sélectionné dans le menu « Sélect. Audio PC » (Reportez-vous à la page 36 pour en savoir plus).
Accessoires fournis

Télécommande (× 1)
Cordon secteur (× 1)
Pages 3 et 6

La forme de la prise peut être différente dans certains pays.
Page 8

Serre-câbles (× 1)
Page 8

Ensemble du socle (× 1)



Page 5

Mode d'emploi (ce document)
- Pile alcaline format « AAA » (×2) ... Page 6
Pose de l'ensemble du socle
- Avant de poser (ou déposer) l'ensemble du socle, débranchez le cordon secteur de la prise AC INPUT.
- Avant de procederaux operations, etendez un rembourse sur la surface de travail sur laquelle vous placerez le téléviseur. Ceci lui evitera d'être endommagé.
ATTENTION
Fixez le socle dans le bon sens.
Veillez a bien suive les instructions. Un montage incorrect du socle peut entrainer la chute du téléviseur.
1 Confirmez la présence des huit vis (quatre vis courtes et quatre vis longues) fournies avec l'ensemble du socle.


2 Fixez le pied de soutien pour l'ensemble du socle sur la base à l'aide de quatre vis longues avec la clé hexagonale (fournie) comme illustré.

3 Insertion du socle.
① Insérez le socle dans les ouvertures sous le téléviseur (Maintenez le socle afin qu'il ne tombe pas du bord de la surface de travail).
② Insérez et serrez les quatre vis courtes dans les quatre trouss de vis au dos du téléviseur.

REMARQUE
- Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Insertion des piles
Avant d'utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles alcalines format « AAA ». Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format « AAA » neuves.
1 Ouvrez le couvercle du compartment des piles.
2 Insérez les deux piles alcalines format « AAA » fournies.
- Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (+) et (-) dans le compartment des piles.

3 Refermez le couvercle.
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entrainer une fuite de produits chimiques ou meme une explosion. Veillez a bien suive les instructions ci-dessous.
- N'utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.
- N'utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées.
- Retirez les piles dés qu'elles sont usées. Les produits chimiques s'éçouant d'une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soignement avec un chiffon.
- Les piles fournies avec l'appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage.
- Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
- Lorsque you remplacez les piles, utilisez des piles alcalines plott que des piles au zinc-carbone.
Remarque sur la mise au rebut des piles :
Les piles fournies ne contiennent pas de matériaux dangereux, comme du cadmium, du plomb ou du mercure. Les reglementations sur les piles usagées stipulent que les piles ne doivent plus etre jetees avec les ordures menagères. Deposez gratuitement les piles usagées dans les bacs collecteurs indiqués mis en place a cet effet dans les magasins.
Utilisation de la télécommande
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent:gérer le bon fonctionnement de la telecommande.

Précautions sur la télécommande
- N'exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l'exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides.
- N'installez pas, ni n'exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifie l'angle de l'éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.

Présentation de la première mise en service
Suivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois. Il se peut que certaines étapes ne soient pas nécessaires en fonction de l'installation et des raccordements de votre téléviseur.
1
Préparation
Allumer le télévisueur et executer l'auto installation
1 Branchez le cable d'antenne à la prise d'antenne (Page 8).

Au besoin, insérez la carte CA dans la fente Cl pour voir les émissions cryptées (Pages 8 et 19).

3 Branchez le cordon secteur au télévisueur (Page 8).

La forme de la prise peut être différente dans certains pays.
2
1 Allumez le téléviseur avec () (Page 10).

2 Exécutez l'auto installation initiale (Page 9).

Réglage de la langue


Réglage Domicile/Magasin


Réglage du pays


Réglage de la recherche de canaux


Lancer la recherche des canaux
3
Regarder la télévision
Félicitations!
You pouvez à présent regarder la télévision.
Au besoin, ajustez l'antenne pour obtenir la(Meilleure réception de signal possible (Page 9).
Brancher des apparèils externes

Branchez des
appareils externes
como un lecteur/
enregistreur DVD
conformement aux
instructions (Pages
15-17).


Branchez des
appareils audio
externes comme des
enceintes/ amplificateurs
conformément aux
instructions
(Pages 15 et 18).



Avant demettrele téléviseur sous tension

Installation du téléviseur sur un mur
- Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l'applique pour montage mural et la fixation disponibles auprès de SHARP (Page 42). Une installation instable et un risque de blessures graves pourrait résultat de l'utilisation d'autres appliques pour montage mural.
- L'installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuee que par un personnel de service qualifie. Nous vous conseillons de ne pas efectuer vous-meme ce travail. SHARP decline toute responsabilité en cas de montage defectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
- You pouez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l'applique et la fixation en option pour monter le téléviseur sur un mur.
- Pour utiliser ce télévisur monté sur un mur, retirez d'abord le ruban adhési en deux endroits à l'arrête du téléviseur, puis utilisez les vis fournies avec l'applique pour montage mural afin de la sécuriser à l'arrête du téléviseur.
- Lorsque vous montez le téléviseur sur un mur, il est recommendé de fixer le pied de soutien.
Lors de l'utilisation de l'applique pour montage mural AN-52AG4
Vouss pouvez confirmer le centre de l'écran du téléviseur au moyen du repère grave sur l'applique pour montage mural lors de la fixation du téléviseur au mur.
LC-46D65E, LC-46DH65E, LC-46DH65S: Le centre de l'écran du téléviseur est au repère « b » de l'applique murale.
LC-52D65E, LC-52DH65E, LC-52DH65S: Le centre de l'écran du téléviseur est 7,3 mm au-dessous du repère « f » de l'applique murale.
Assemblage des câbles

Auto installation initiale
L'assistant pour l'auto installation initiale apparait lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois après l'achat. Suivez les menus et procédez aux réglages nécessaires les uns après les autres.
Confirmez ce qui suit avant demettre le téléviseur sous tension
Le cable d'antenne est-il raccordé?
Le cordon secteur est-il branché?
1 Appuyez sur (du téléviseur.
- L'assistant pour l'auto installation initiale apparait.
2 Réglage de l'OSD.

Appuyez sur / / pour sélectionner la langue de votre besoin, et appuyez ensuite sur OK.
3 Sélection de l'emplacement du téléviseur.

Appuyez sur pour decide ou vous utiliserez ce télévisuer, et appuyez ensuite sur OK.
DOMICILE: « STANDARD » sera la valeur par défaut pour le réglage « MODE AV »
- MAGASIN: « DYNAMIQUE (Fixe) » sera la valeur par défaut pour le réglage « MODE AV », Si « MODE AV » est modifié, le téléviseur reviendra automatiquement à « DYNAMIQUE (Fixe) » si chaque signal n'est reçu du téléviseur ou de la télécommande pendant 30 minutes.
4 Réglage du pays.

Appuyez sur / / / pour sélectionner le pays ou la région de votrechioix, et appuyez ensuite sur OK.
- Cét écran de réglage n'apparait que pendant la première installation.
5 Lancement de la recherche des canaux.

Appuyez sur / pour selectionner « Recherche numérique » ou « Recherche analogue », et appuyez ensuite sur OK.
- Si vous souhaitez rechercher davantage d'émissions, procédez à la « Recherche supplémentaire » à partir du menu « Installation programme » (Pages 27 et 28).
Pour regarder à la fois des émissions analogiques et numériques, il est nécessaire de procceder aux réglages de la recherche de canaux pour chaque format.
EXAMPLE
- Si vous procédez à la « Recherche numérique » dans l'assistant pour l'auto installation initiale, il est nécessaire de procéder à la « Recherche analogue » dans « Autoinstallation » du menu « Installation » (Pages 27 et 28).
6 Le téléviseurcherche,trie et mémorise toutes les chaînes de télévision recevables d'après leurs réglages et l'antenne raccordée.
- Pour arrêté en cours l'auto installation initiale, appuyez sur
REMARQUE
- Si vous étèignez le téléviseur après avoir effectué l'objet 5, l'assistant pour l'auto installation initiale n'appeaît pas. La fonction d'auto installation vous permet d'exécuter à nouveau l'installation dans le menu « Installation » (Page 27).
- L'assistant pour l'auto installation initiale disparaît si vous n'utilisèz pas le téléviseur pendant 30 minutes avant de chercher des chaînes à l'étape 6.
Vérification de la force du signal et de la force du canal
Si vous installez une antennene DVB-T pour la première fois ou la déplacez, il est recommendé d'ajuster l'alignement de l'antenna pour avoir une bonne réception en vérifier sur l'écran de réglage d'antenna.
1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran du « MENU ».
2 Appuyez sur « pour sélectionner « Installation »
3 Appuyez sur / pour selectionner « Rég. Antenne-DIGITAL », et appuyez ensuite sur OK.
Vérification de la force du signal
Appuyez sur / pour selectionner « Force du signal ».

Vérification de la force du canal
Appuyez sur / pour selectionner « Force du canal », et appuyez ensuite sur OK.
- Vous pouvez saisir une bande fréquence spécifique à l'aide des touches numériques 0-9.

4 Positionnez et alignez l'antenne de telle maniere que les valeurs maximes possibles pour « Force du signal » et « Qualité » soient obtenues.
REMARQUE
- Les valeurs de « Force du signal » et « Qualité » indiquent quand vérifier l'alignement correct de l'antenne.
Opérations quotidiennes
Mise sous/hors tension
Allumer/eteindre le téléviseur
Appuyez sur du téléviseur.
Éteignez-le en appuyant sur (du téléviseur.

REMARQUE
- Lorsque vous coupez l'alimentation à l'aide de du téléviseur, les données EPG (guide des programmeslectronique) sont perdues et les enregistrents programmes avec minuterie ne sont pas exécutés par le téléviseur.
Mode de veille
En mode de veille
Si le téléviseur est mis sous tension, vous pouvez lemettre en veille en appuyant sur 1 de la telecommande.
Quitter le mode de veille
En veille, appuyez sur (1) I de la télécommande.

Statut de l'indicateur TV
| Indicateur ( ) | | Statut |
| Arrêt | Mise hors tension |
| Vert | Mise sous tension |
| Rouge | Veille |
REMARQUE
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, veillez à retarder le cordon secteur de la prise electique.
- Une faible quantité d'électricité est consommée même lorsqu'est étèint.
Commutation entre les chaînes analogiques et numériques
Regarder des émissions numériques

Regarder des émissions analogiques

Changement de canal
Avec P∧/V:

Avec 0-9:

Sélection d'une source video externe
Une fois le raccordement effectué, appuyez sur → pour afficher l'écran « SOURCE ENTREE » et appuyez ensuite sur ▲/▼ pour passer à la source externe ajusté avec OK.

Sélection du mode sonore
Mode DTV:
Si plusieurs modes sonores sont reçus, à chaque fois que vous appuyez sur / / + le mode change comme suit.

Appuyez sur pour sélectionner le son G ou D lorsque I'écran STÉRÉO ou DUAL MONO s'affiche.
| Audio (ENG) : STÉRÉO |
| G/D | G | D | GD |
REMARQUE
L'ecran du mode sonore disparait au bout de six secondes.
- Les rubriques sélectionnables varient selon les émissions reçues.
Mode ATV:
À chaque fois que vous appuyez sur / I^^ le mode change comme indiqué dans les tableaux suivants.
| Sélection d'émissions NICAM TV |
| Signal | Rubriques sélectionnables |
| Stéréo | NICAM STÉRÉO, MONO |
| Bilingue | NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO |
| Monaural | NICAM MONO, MONO |
| Sélection d'émissions A2 TV |
| Signal | Rubriques sélectionnables |
| Stéréo | STÉRÉO, MONO |
| Bilingue | CH A, CH B, CH AB |
| Monaural | MONO |
REMARQUE
- Sieldom signal n'est reçu, le mode sonore affiche « MONO »
EPG (Electronic Programme Guide = guides des programmes électronique)
EPG (Electronic Programme Guide = guides des programmes électronique) est une liste de programmes qui s'affiche à l'écran. Avec EPG, vous pouvez consulter la programmation des événements DTV/RADIO/DONNÉES, voir des informations détaillées sur ces événements, symponiser sur un événement actuellement à l'antenne et programmerper une minuterie pour des événements futurs.
Aperçu d'EPG
Fonctions élémentaires
- Sélectionner un programme à l'aide d'EPG (Page 12)
Vérifier les informations sur le programme (Page 12)
Fonctions pratiques
- Rechercher un programme par catégorie (Page 12)
- Chercher un programme par date/heure (Page 12)
Enregistrementprogramméàl'aide d'EPG (Page 13)
Réglages pratiques pour utiliser EPG
Opérations courantes
1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran du « MENU ».
2 Appuyez sur pour selectionner « Réglage numérique »
3 Appuyez sur / pour selectionner « Réglage EPG», et appuyez ensuite sur OK.

4 Appuyez sur / pour selectionner la rubrique désirée, et appuyez ensuite sur OK (Exemple: « Réglage EPG », « Régl. plage affichage », etc.).

5 Appuyez sur / / pour sélectionner ou ajuster la rubrique souhaitée, et appuyez ensuite sur OK (Exemple: « oui », « non », etc.).
Réglages de l'affichage EPG
Réglage EPG (réglage pour la réception des données EPG)
Si vous souhaitez utiliser EPG pour les chaînes numériques, Sélectionnez « oui ». Les données EPG doivent être automatiquement capturées pendant que le téléviseur est en mode de veille. ÀpRES avoir placé cette option sur « oui », la mise hors tension avec la télécommande peut prendre un certain temps en raison du processus de capture des données.
REMARQUE
- Si l'alimentation principale du téléviseur est eteinte, les données EPG ne seront pas capturées.
Réglage plage affichage
Le « Régl. plage affichage » vous permet de selectionner trois types de durée pour l'affichage à l'écran.
Rubrique
Mode 1: Affiche six heures d'informations sur les programmes.
Mode 2: Affiche trois heures d'informations sur les programmes.
Mode 3: Passe au format d'affichage EPG avec une durée verticale.
Réglage icône genre
Voussouspoucezgriserouplacereune marquee sur lesgenres souhaitemesetrechercherfacilitementles programmesqueyouregardezfreiquemment.
- List des icones de genre
| Icône | Genre | Icône | Genre |
| Film/Fiction | | Musique/Ballet/Danse |
| News/Actualités | | Arts/Culture (sans musique) |
| Variétés/Jeux | | Société/Politique/Economie |
| Sports | | Education/Science/Faits |
| Enfants/Jeunesse | | Loisirs |
Sélection d'un programme à l'aide d'EPG
Opérations de base
Les illustrations sur cette page sont expliquées au moyen des services à trois chiffres.
Afficher/Fermer l'écran EPG
Appuyez sur EPG.


(2)
Sélection d'un programme
① Sélectionnez la durée souhaitée
Appuyez sur / pour sélectionner la durée que vous souhaitez rechercher.
- Continuez d'appuyer sur pour afficher les programmes dans la prochaine durée.
② Sélectionnez l'émission de votrechoix
Appuyez sur / pour selectionner le programme de votrechoix.
- Si ou s'affiche à gauche des services, continuez d'appuyer sur / pour afficher l'écran suivant ou précédént.
Sélection d'un programme
1 Appuyez sur / / pour selectionner le programme que vous souhaitez vérifier.
2 Appuyez sur R. Informations sur le programme

3 Appuyez sur OK pour acceder au programme selectionné.
④ Cherchez un programme dans une catégorie
1 Appuyez sur G.
2 Appuyez sur / pour selectionner le genre souhaite, et appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur / pour selectionner le programme que vous souhaitez voir, et appuyez ensuite sur OK.

Genre
- Reportez-vous à la page 11 pour le réglage du genre.
⑤ Cherchez un programme par date/heure
1 Appuyez sur Y.
2 Appuyez sur pour selectionner la durée désirée, et appuyez ensuite sur OK.

3 Appuyez sur / pour selectionner le programme de votrechoix,et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
- Lorsque vous sélectionnez un programme en dehors de la durée actuelle, l'écran de réglage de minuteserie s'affiche (Page 13).
Enregistrement par minuterie à l'aide d'EPG
Yououpouvezenregistrardes émissionsteleviséesa I'aide desdonnéesd'EPG.
1 Appuyez sur EPG.
2 Appuyez sur / / pour selectionner le programme que vous souhaitez enregistrer, et appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur pour selectionner votre réglage de minutesie préfééré, et appuyez ensuite sur OK.

- Si vous sélectionné « Non», le téléviseur revient à l'écran EPG.
Visionnement d'une émission à une heures définie
1 Appuyez sur « pour sélectionner « Regarder», et appuyez ensuite sur OK.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Oui», et appuyez ensuite sur OK.
L'émission télévisée selectionné est indiqué par une icône.
Enregistrement d'une émission à une heures définie
1 Appuyez sur pour selectionner « Enregistrer », et appuyez ensuite sur OK.
2 Appuyez sur «/» pour sélectionner votre type d'enregistrement préfééré, et appuyez ensuite sur OK.
Rubrique
AQUOS LINK : Enregister un programme à un moment précis lorsqu'un apparéil compatible avec AQUOS LINK est raccordé.
AV LINK : Enregistrer un programme à un moment précis lorsqu'un apparéil compatible avec AV LINK est raccordé.
Cassette VHS: Enregistrer un programme à un moment précis lorsqu'un apparéil compatible avec une cassette VHS est raccordé.
3 Appuyez sur / pour selectionner « Oui», et appuyez ensuite sur OK.
L'émission télévisée selectionné est indiqué par une icône.
REMARQUE
- Reportez-vous aux pages 15-17 et 20-21 pour le raccordement d'appareils externes.
Annuler l'enregistrementprogrammé
1 Appuyez sur EPG.
2 Appuyez sur / / pour selectionner le programme du réglage de minutesier, et appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur pour sélectionner « Annuler », et appuyez ensuite sur OK.
4 Appuyez sur / pour selectionner « Oui», et appuyez ensuite sur OK.
Annulation à l'aide de la touche B de la télécommande
1 Appuyez sur EPG.
2 Appuyez sur B pour afficher l'écran d'enregistrement programme.
3 Appuyez sur / pour selectionner le programme avec enregistrementprogramme, et appuyez ensuite sur OK.
4 Appuyez sur « pour sélectionner « Annuler «, et appuyez ensuite sur OK.
5 Appuyez sur / pour selectionner « Oui», et appuyez ensuite sur OK.
Teléxte
Qu'est-ce que le Télétexte ?
Le Téletexte transmet des pages d'informations et de deux aux téléviseurs dotés d'un équipement spécial. Notre téléviseur recoit les signaux Téletexte émis par des stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner. Les informations, le bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les programmes des émissions font partie des nombreux services disponibles.
Activer/désactiver le Télétexte
1 Sélectionnez un canal télévisé ou une source externe fournissant un programme télétexte.
2 Appuyez sur @ pour afficher le Télatexte.
- De nombreuses chaînes utilisent le système d'exploitation TOP, tandis que certaines utilisent le FLOF (CNN, par ex.). Notre téléviseur prend en charge ces deux systèmes. Les pages sont divisées en groupes de thème et en thèmes. Une fois passée au télétexte, un maximum de 2 000 pages sont mémorisées pour un accès rapide.
- À chaque fois que vous appuyez sur ©, l'écran change comme indiqué ci-dessous.
- Appuyez de nouveau sur © pour afficher le télétexte sur l'écran droit et l'image normale sur l'écran gauche.
- Si vous sélectionné un programme sans signal de télétexte, « Pas de Télétexte disponible. » s'affiche.
- Le même message s'affiche pendant d'autres modes si aucun signal télétexte n'est disponible.

REMARQUE
- Le télétexte ne sera pas opérationnel si le type de signal sélectionné est RVB (Page 33).
Touches pour les opérations du télétexte
| Touches | Description |
| P∧/∨ | Augmentez ou diminuez le numéro de page. |
| Couleur (R/G/Y/B) | Vou陏vez sélectionner un groupe ou un bloc de pages affichées dans les parenthéses en couleur en bas de l'écran en appuyant sur la couleur correspondante (R/G/Y/B) de la télécommande. |
| 0-9 | Sélectionnez directement une page de 100 à 899 à l'aide des touches numériques 0-9. |
| ( Haut/Bas/Entier) | Commutez l'image du télétexte sur Haut, Bas ou Entier. |
| ( Révèle le télétexte masqué) | Révèle ou masque les informations dissimulées comme la réponse d'un jeu. |
| (Geler/Maintenir) | Interrompt la mise à jour automatique des pages télétexte ou libre le mode de mainien. |
| (Sous-titres pour Télétexte) | Affiche les sous-titres ou quitter l'écran des sous-titres.
• Les sous-titres ne seront pas affichés si le service ne contient pas d'informations de sous-titres. |
| (Sous-page) | Révèle ou cache les sous-pages.
• Touche R: Pour recycler à la sous-page précédente.
• Touche G: Pour avancer à la sous-page suivante.
• Ces deux touches sont indiquées à l'écran par les symboles « + » et « - ». |
Utilisation de l'application MHEG-5 (Royaume-Uni uniquement)
Certsains services vous apportent des programmes avec l'application codée MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group) qui vous permet d'avoir une expérience interactive DTV.
Si elle est fournie, l'application MHEG-5 démarre lorsque vous appuyez sur (3).
Écran d'exemple MHEG-5

Avant le raccordement ...
Veiliez a eteindre te telviseur et tous les autres appareils avant de proceder a des raccordements.
- Branchez fermement un cable à une ou plusieurs prises.
- Lisez attentivement le mode d'emploi de chaque apparéil externe pour voir les méthodes de raccordement possibles. Ceci vous aidera à Obtir la meilleure qualité audiovisuelle possible et à optimiser le potentiel de votre téléviseur et de l' apparéil raccordé.
- Reportez-vous à la page 36 pour raccorder un ordinateur au téléviseur.
Présentation des branchements
Le téléviseur est doté des prises représentées ci-dessous. Trouvez le cable correspondant à la prise du téléviseur et raccordez l'appareil.
REMARQUE
- Les cables illustrés aux pages 15-18 sont en vente dans le commerce.

Cable mini-prise stéreo 03,5 mm

Connexion HDMI
Exemple d'appareils raccordables
- Lecteur/enregistreur DVD
Lecteur/enregistreur Blu-ray ● Console de jeu
Gréace aux connexions HDMI (High Definition Multimedia Interface), la transmission video et audio numérique est possible par l'intermédiaire d'un cable de raccordement à partir d'un lecteur/enregistreur. Les données audio et video numériques sont transmises sans compression de données, ne perdant ainsi aucune de leur qualité. La conversion analogique/numérique n'est plus nécessaire sur les appareils raccordés au téléviseur, eliminant ainsi les pertes de qualité.

Conversion DVI/HDMI
Les signaux video numériques d'un DVD peuvent également être lus par l'intermédiaire d'une connexion HDMI compatible grâce à un cable DVI/HDMI. Le son doit être alimenté séparément.
- Lors du branchement d'un cable DVI/HDMI à la prise HDMI, l'image peut ne pas s'afficher correctement.
- HDMI et DVI utilise la même méthode de protection contre la copie HDCP.

Lors de l'utilisation de la prise HDMI2
Voudevezregler la source d'entree du signal audio en fonction du type de cable HDMI raccordé (Reportez-vous à la page 36 pour en savoir plus).
Câble certifié HDMI
Allez sur « MENU » > « Options » > « Sélect.
Audio PC sélectionnez « EXT4 (RGB) »
Cable DVI/HDMI
Allez sur « MENU » > « Options » > « Sélect.
Audio PC sélectionnez « HDMI2 »
REMARQUE
- Si un apparéil HDMI est compatible avec AQUOS LINK, vous pouvez profiter de fonctions polyvalentes (Pages 20-22).
- Un bruit video peut apparaitre en fonction du type de cable HDMI utilisé. Veiliez à utiliser un cable HDMI certifié.
- Lors de la lecture des images HDMI, le format convenant le mieux à l'image est automatiquement détecté et sélectionné.
Signal video pris en charge :
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Voir page 39 pour connaître la compatibilité des signaux PC.







© Connexion Composantes
Exemple d'appareils raccordables
Magnétoscope Lecteur/enregistreur DVD
Lecteur/enregisteur Blu-ray
Vous bénéficierez d'une restitution fisèle des couleurs et d'images de qualité élevée par la prise EXT3 au raccordement d'un lecteur/enregistreur DVD ou d'un autre apparéil.


ConnexionVIDEO
Exemple d'appareils raccordables
Magnétoscope Lecteur/enregistreur DVD
Lecteur/enregistreur Blu-ray
Console de jeu Caméscope
VoussouspouceutiliserapriseEXT8pourbrancher une consoledejeu,uncamescope,unlecteur/enregistreurDVD et unautreappareil.

Exemple d'appareils raccordables
Décodeur
Exemple d'appareils raccordables
Magnétoscope
Lecteur/enregistreur DVD

Décodeur
Lors de l'utilisation de la prise EXT2 (PERITEL)
Si vous magnétoscope supporte les systèmes téléviseur-magnétoscope avances AV Link, vous pouvez le brancher en utilisant un cable PERITEL complètement cable.

Magnétoscope
Décodeur
REMARQUE
- Dans les cas où le décodeur nécessite un signal du téléviseur, assurez-vous deLECTIONner la prise d'entrée appropriée à laquelle le décodeur est raccordé dans « Réglage manuel » du menu « Réglage analogue » (Page 28).
- Les systèmes téléviseur-magnétoscope avances AV-Link peuvent ne pas être compatibles avec certaines sources externes.
- Vous ne pouvez pas racorder le magnétoscope au décodeur à l'aide d'un cable PÉRITEL complètement cable lorsque « Y/C » est sélectionné pour « EXT2 » dans le menu « Sélection d'entrée ».
Contrôle des appareils PÉRITEL avec AV Link
Ce téléviseur intègre quatre fonctions AV Link types pour assurer de bonnes connexions entre le téléviseur et les autres apparèils audiovisuels.
Lecture d'une seule touche
Lorsque le téléviseur est en mode de veille, il se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de l'image de l'appareil audiovisuel (magnétoscope ou lecteur/enregistreur DVD par ex.).
Attente TV
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l'appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope ou lecteur/ enregistreur DVD par ex.) entre également en mode de veille.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = Vous enregistrez ce que vous voyagez)
Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez commercer automatiquement à enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR.
Téléchargement des prênéglages
Transfere automatique les informations sur les prerégliages des canaux du tuner du téléviseur vers celui de l'appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope par ex.) par la prise EXT2.
REMARQUE
- Reportez-vous aux modes d'emploi de chacun des appareils externes pour les détails.
La fonction AV Link n'est opérationnelle que lorsque l'appareil audiovisuel est raccordé à la prise EXT2 avec un cable PÉRITEL complètement cable.
L'utilisation de la fonction AV Link n'est possible que si vous t'éleviseur a exécuté une auto installation complète avec l'appareil audiovisuel raccordé (page 9, Auto installation initiale).
La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l'appareil audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d'appareil utilisé, il se peut que les fonctions décrites soient partiellement ou complètement inutilisables.
Raccordement d'enceinte/amplificateur
Raccordez un amplificateur avec des haut-parleurs externes comme illustré ci-dessous.
Raccordement d'un amplificateur avec une entrée audio numérique

Amplificateur avec entrée audio numérique
Raccordement d'un amplificateur avec une entrée audio analogue

Amplificateur avec entrée audio analogue
Avec connexion
Réglage de la sortie audio numérique
Après avoir raccordé un amplificateur avec entrée audio numérique et des enceintes externes comme illustré, il est recommendé de régler un format de sortie audio compatible avec le programme que vous regardez ou l'appareil raccordé.
Allez sur « MENU » > « Options » > « Sortie audio numérique » > sélectionnez « PCM » ou « Dolby Digital ».
REMARQUE
Lorsque vous reglez cette option sur « Dolby Digital », et que vous receivez le format audio Dolby Digital, le son Dolby Digital est émis. Autrement, le son PCM est émis.
Lorsque vous réglez cette option sur « PCM», le son PCM est émis indépendamment du format audio reçu.
- LC-46DH65E, LC-46DH65S, LC-52DH65E, LC-52DH65S :
Lorsque vous réglez cette option sur « Dolby Digital », et que vous receivez le format audio Dolby Digital ou Dolby Digital Plus, le son Dolby Digital est émis.
Autrement, le son PCM est émis.
Lorsque vous reglez cette option sur « PCM», le son PCM est émis independament du format audio reçu.
Insertion d'une carte CA
Un module d'interface commune (module Cl) et une carte CA doivent être insérés dans la fente Cl de votre téléviseur pour receivevoir des chaînes numériques cryptées (Page 8).
Le module CI et la carte CA ne sont pas fournis comme accessoires. Ils sont généralement disponibles auprès de votre revendeur.
Insertion de la carte CA dans le module CI
1 Avec la face ayant la puce de contact dorée tournée vers le côté du module CI marqué du logo du fournisseur, enforcez la carte CA dans le module CI aussi loin que possible. Notez le sens de la flèche imprimée sur la carte CA.

Insertion du module Cl dans la fente Cl
2 Insérez soigneusement le module Cl dans la fente Cl avec la partie contact tournée vers l'avant. Le logo sur le module Cl doit être tournée vers l'extérieur par rapport au dos du télévisueur. N'exercez pas une force excessive. Veillez à ne pas plier le module ce faisant.

REMARQUE
Assurez-vous que le module Cl est correctement inséré.
- Ce menu est disponible uniquement pour les chaînes numériques.
1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran du « MENU ».
2 Appuyez sur pour selectionner « Réglage numérique »
- Le contenu de ce menu dépend du fournisseur du module Cl.
3 Appuyez sur / pour selectionner « Menu Cl», et appuyez ensuite sur OK.
Module
Les informations générales sur le module CI s'affichent.
Les paramètres de réglage de chaque carte CA s'affichent.
Enquête
Vou pouve saisir des valeurs numériques comme un mot de passer ici.
REMARQUE
- Le contenu de chaque écran dépend du foumisseur du module Cl.
Commande d'appareils HDMI à l'aide d'AQUOS LINK
Qu'est-ce que AQUOS LINK ?
En utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control) avec AQUOS LINK, vous pouvez opérer de façon interactive des systèmes compatibles (amplificateur AV, lecteur/enregistreur DVD, lecteur/enregistreur Blu-ray) au moyen d'une seule télécommande.
REMARQUE
- Il est prévu que des enceintes acoustiques AQUOS AUDIO et un enregistreur AQUOS compatibles AQUOS LINK soit en vente après la commercialisation de ce téléviseur (À partir de septembre 2008).
Ce que vous pouvez faire avec AQUOS LINK
^+ Enregistrement d'une seule touche (DTV uniquement)
Pas la peine de rechercher la télécommande de votre apparéil d'enregistrement. Appuyez sur la touche REC ● ou REC STOP à l'intérieur du cache rabattable pour lancer/ arrêter l'enregistrement de ce que vous Voyez sur l'enregistreur.
Lecture d'une seule touche
Lorsque le télévisueur est en mode de veille, il se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de l'image de la source HDMI.
Opération avec une seule télécommande
AQUOS LINK reconnaît automatiquement les apparèils HDMI raccordés et vous pouvez commander le télévisuer et l'appareil comme si vous utilisiez une télécommande universelle.
Manipulation de la liste de titres des appareils externes
Outre l'affichage du propre aperçu du télévisueur (page 12), vous pouvez également appeler le menu supérieur du lecteur externe ou la liste de titres du lecteur BD AQUOS/ enregistreur AQUOS à condition que ces apparèils prennten en charge AQUOS LINK.
Commandemultiple d'appareilsHDMI
Voussousvez selectionnerquelappareilHDMIyoussouhaitezcommanderavecla touche OPTION.
REMARQUE
- Quand vous utilisez AQUOS LINK, assurez-vous d'utiliser un cable HDMI certifié.
- Dirigez la télécommande vers le téléviseur, pas vers l'appareil HDMI raccordé.
- Un bruit video peut apparaitre en fonction du type de cable HDMI utilisé. Veillez à utiliser un cable HDMI certifié.
- Jusqu'à trois apparéils d'enregistrement HDMI et un amplificateur AV peuvent être raccordés avec ce système.
- Ces opérations affectent l'appareil HDMI sélectionné comme source externe actuelle. Si l'appareil ne fonctionne pas, allumez-le et sélectionné la source externe ajusté avec .
- Lorsque vous insérez/retirez des cables HDMI ou modifie les branchements, allumez d'abord tous les apparciels HDMI avant d'allumer le téléviseur. Confirmez que l'image et le son sont correctement émis en sélectionnant « HDMI1», « HDMI2 » ou « HDMI3 » dans le menu « SOURCE ENTREE »
Connexion AQUOS LINK
Commencez par brancher les enceintes acoustiques AQUOS AUDIO ou le lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS compatible avec le protocole HDMI-CEC.
REMARQUE
- Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil à raccorder pour de plus amples détails.
- Àprouvádebranché des cables de raccordement ou modifié une méthode de raccordement, allumez le téléviseur après avoir allumé tous les apparèils applicables. Modifiez la source d'entrée externe en appuyant sur →, sélectionnez la source externe adequate et vérifie la sortie audiovisuelle.
- Les câbles illustrés dans les explications suivantes sont vendus dans le commerce.

Raccordement d'un lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS via les enceintes acoustiques AQUOS AUDIO

Raccordement d'un lecteur BD AQUOS/ enregistreur AQUOS seulement

Réglage AQUOS LINK
Commande AQUOS LINK
Réglez cette option sur « Marche » pour activer les fonctions HDMI CEC. Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension alors que « Commande AQUOS LINK » est placé sur « Marche », les apparciels HDMI raccordés se mettent simultanément sous tension.
1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran du « MENU ».
2 Appuyez sur « Options »
3 Appuyez sur / pour selectionner « Réglage AQUOS LINK », et appuyez ensuite sur OK.
4 Appuyez sur / pour selectionner «Commande AQUOS LINK», et appuyez ensuite sur OK.
5 Appuyez sur « pour sélectionner « Marche «, et appuyez ensuite sur OK.
Mise sous tension auto
Si cette fonction est activée, la lecture une touche est possible. Lorsque le téléviseur est en mode de veille, il se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de l'image de la source HDMI.
1 Repérez les étapes 1 à 3 dans Commande AQUOS LINK.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Mise sous tension auto », et appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur « pour sélectionner « Marche «, et appuyez ensuite sur OK.
Sélection de l'enregistreur
Vou puez sélectionner ici un enregistreur pour l'enregistrement à partir de plusieurs enregistreurs raccordés.
1 Repétez les étapes 1 à 3 dans Commande AQUOS LINK.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Sélection enregistrur», et appuyez ensuite sur OK.
3 Sélectionnéz l'enregistreur, et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
- Si vous avez raccordé les enceintes acoustiques AQUOS AUDIO entre le téléviseur et un enregistrateur AQUOS, l'indication de la source externe change (de « HDMI1 » à « HDMI1 (Sous) » par ex.).
Utilisation info genre
Cette fonction vous permet de passer automatiquement au mode sonore approprié en fonction des informations de genre comprises dans l'émission numérique.
1 Repétez les étapes 1 à 3 dans Commande AQUOS LINK.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Utilisation info genre », et appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur « pour sélectionner « Marche «, et appuyez ensuite sur OK.
Commanded'un appeareil AQUOS LINK
AQUOS LINK you permit de commander l'appareil HDMI raccordé au téléviseur avec une seule télécommande.
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande.
2 Appuyez sur PLAY▶ pour démarrer la lecture d'un titre.
- Voir la colonne de droite, section « Lecture des titres au moyen d'AQUOS LINK » si vous souhaitez demarrer la lecture avec la liste des titres sur le lecteur BD AQUOS/enregistre AQUOS.
3 Appuyez sur FWD▶ pour effectuer une avance rapide.
Appuyez sur REV pour effectuer un retour rapide.
Appuyez sur STOP pour arrêté la lecture.
Appuyez sur | pour allumer ou eteindre l'appareil raccordé via HDMI.
Écoute avec les enceintes acoustiques AQUOS AUDIO
Vou puez把你 dans le son du télévisuer uniquement à partir des enceintes acoustiques AQUOS AUDIO.
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande, puis appuyez sur OPTION.
EPC enregistreur
Menu principal/Liste titre
Changement de media
Par SP AUDIO AQUOS
Par SP AQUOS
Changement de mode sonore
Menu de configuration
Selection du modele
2 Appuyez sur / pour selectionner « Par SP AUDIO AQUOS », et appuyez ensuite sur OK.
- Le son émis par le haut-parleur du téléviseur et la prise du casque est coupé et se le son des enceintes acoustiques AQUOS AUDIO est audible.
Écoute avec les enceintes acoustiques AQUOS du téléviseur
Vou puez专业化 le son du téléviseur uniquement à partir des enceintes acoustiques AQUOS du téléviseur.
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande, puis appuyez sur OPTION.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Par SP AQUOS », et appuyez ensuite sur OK.
Changement manuel du mode sonore des enceintes acoustiques AQUOS AUDIO
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande, puis appuyez sur OPTION.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Changement de mode sonore »
3 Le mode sonore change a chaque pression sur OK.
- Reportez-vous au mode d'emploi des enceintes acoustiques
AQUOS AUDIO pour les détails.
Vous pouvez acceder au menu d'un appareil externe compatible HDMI CEC (lecteur, enregistrureur, décembre, etc.) au moyen de la fonction « Menu de configuration »
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande, puis appuyez sur OPTION.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Menu de configuration», et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
- Si un apparèil raccordé ne compte pas cette fonction ou si l' apparèil est dans un état où le menu ne peut pas être affché (enregistrement, mise en voille, etc.), cette fonction peut ne pas être disponible.
Lecture des titres au moyen d'AQUOS LINK
Cette section explique comment dire un titre sur le lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS.
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande, puis appuyez sur OPTION.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Menu principal/Liste titre », et appuyez ensuite sur OK.
- L'enregistreur raccordé s'allume alors et le télévisueur sélectionne automatiquement la source d'entrée externe appropriée.
- Les données de la liste de titres en provenance du lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS raccordé au télévisuer s'affichent.
3 Sélectionnéz le titre avec / / et appuyez ensuite sur PLAY.
Sélection du type de média pour l'enregistreur compatible CEC
Si vous enregistreur offre plusieurs supports (média) de stockage, Sélectionnéz ici le type de support.
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande, puis appuyez sur OPTION.
2 Appuyez sur / pour sélectionner « Changement de media», et appuyez ensuite sur OK.
3 Sélectionnéz le média désiré, enregistreur DVD ou disque dur par exemple. Le type de média change à chaque pression sur OK.
Sélection de l'appareil HDMI
Si plusieurs appareils HDMI sont raccordés en guirlande, vous pouvez indiquer quel apparéil vous souhaitez commander ici.
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande, puis appuyez sur OPTION.
2 Appuyez sur / pour selectionner « Sélection du modulo», et appuyez ensuite sur OK. L'appareil HDMI change à chaque pression sur OK.
Enregistrement via EPG enregistreur AQUOS (uniquement pour les enregistreurs)
Vouspouvez rappeler les enregistements EPG et les enregistementsprogrammés de l'enregistreur compatible CEC avec la télécommande du téléviseur.
1 Ouvrez le cache rabatable de la télécommande, puis appuyez sur OPTION.
2 Appuyez sur / pour selectionner « EPG enregistreur », et appuyez ensuite sur OK.
- La source d'entrée externe change et l'EPG de l'enregistreur s'affiche.
3 Sélectionnez l'émission que vous souhaitez enregistrer.
- Reportez-vous au mode d'emploi de l'enregistreur pour les détails.
- Il est nécessaire d'afficher l'OSD pour procéder aux réglages du téléviseur. L'OSD pour les réglages s'appelle « MENU »
- Le « MENU » permet d'effectuer divers régles et ajustements.
- Le « MENU » peut être opéré avec la télécommande.
Opérations courantes

REMARQUE
- Les options du « MENU » sont différentes selon les modes d'entrée seLECTIONnés, mais les marches à suivre sont les mêmes.
Les écrans dans le mode d'emploi ne sont qu'a titre explicatif (certains sont agrandis ; d'autres coupés) et peuvent légarement varier des écrans réels.
- Les rubriques suivies de ne peuvent pas etre selectionnées pour diverses raisons.
Opérations sans télécommande
Cette fonction s'avere pratique lorsque la télécommande n'est pas a portee de main.
1 Appuyez sur MENU pour afficher l'écran du « MENU »
2 Appuyez sur P ∧ ∨ au lieu de ▲/ou sur +/− au lieu ↓/pour sélectionner la rubriq
3 Appuyez sur pour valider le réglage.

REMARQUE
- L'écran « MENU » disparait au bout de quelques secondes d'inactivité.
À propos de l'affichage du guide
L'affichage du guide en bas de l'écran présente les opérations sous la forme d'OSD.

La barre au-dessus est un guide opérationnel pour la télécommande. La barre change d'après chaque écran de réglage du menu.
Réglages de l'image

Image


DYNAMIQUE
OPC
Retro éclair.
Contraste
Luminos.
Couleur
Teinte
Netteté
Avancé
Reinitial.
[Arret]











Image
OPC
Ajuste automatiquement la luminosite de I'écran.
Rubrique
Arrêt : La luminosité est fixée sur la valeur régée pour
Retro éclair.
Marché : Ajuste automatiquement.
Marche:Aff : Affiche I'effet OPC sur I'ecran tout en ajustant la luminosité de I'ecran.
REMARQUE
- Lorsque cette fonction est régée sur « Marche », le téléviseur capte la lumière ambiante et ajuste automatiquement la luminosité du rétroéclairage. Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque le capteur OPC, ce qui pourrait avoir une incidence sur sa capacité à capter la lumière ambiante.

Image
Réglages de l'image
Ajustez l'image selon vos préférences avec les réglages de l'image suivants.
Rubriques de réglage
| Rubriques
séléctionnables | Touche ↓ | Touche ↑ |
| Rétro
éclair. | L'écran s'assombrit | L'écran s'illumine |
| Contraste | Pour diminuer le
contraste | Pour augmenter le
contraste |
| Luminos. | Pour diminuer la
luminosité | Pour augmenter la
luminosité |
| Couleur | Pour diminuer
l'intensité des
couleurs | Pour augmenter
l'intensité des
couleurs |
| Teinte | Les tons chair
deviennent plus
violetts | Les tons chair
deviennent plus verts |
| Netteté | Pour diminuer la
netteté | Pour augmenter la
netteté |
Image
Avancé
Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées en vue d'optimiser la qualité de l'image.
| C.M.S.-Tintes | |
| C.M.S.-Saturations | R [0] -30 +30 |
| Temp Couleur | Y [0] -30 +30 |
| Mode film | G [0] -30 +30 |
| Contraste actif | C [0] -30 +30 |
| Réduction bruit | B [0] -30 +30 |
| 3D-Y/C | M [0] -30 +30 |
| Noir et blanc | |
| Portée OPC | |
C.M.S.-Teintes
Cette fonction ajuste la teinte d'une couleur donnée au moyen d'un système de réglage en six couleurs.
C.M.S.-Saturations
Cette fonction augmente ou diminue la saturation d'une couleur donnée au moyen d'un système de réglage en six couleurs.
Temp Couleur
Réglez la température des couleurs pour recréer une image blanche optimale.
Rubrique
Haut : Blanc avec nuance bleue.
Moyen-Haut: Nuance intermédiaire entre « Haut » et « Moyen »
Moyen : Ton naturel.
Moyen-Bas : Nuance intermédiaire entre « Moyen » et « Bas »
Bas: Blanc avec nuance rouge.
Mode film
Détece automatiquement une source sous forme de film (codée à l'origine 24 ou 25 images par seconde, selon une fréquence verticale), l'analyse et recrée chaque image fixe du film pour une qualité d'image haute définition.
Contraste actif
Ajuste automatiquement le contraste d'une image d'après la scene.
Réduction bruit
« Réduction bruit » procure une image plus nette (« Arrét », « Haut », « Moyen », « Bas »).
3D-Y/C
Procure des images de grande qualité avec un minimum d'effet de fl usage et de parasites de couleurs croisées grâce à une détction des modifications de l'image.
Rubrique
Standard: Reglage normal.
Rapide : Établit la qualité d'image optimale pour des images se déplacant rapidement.
Ralenti : Établit la qualité d'image optimale pour des images se déplacant lentement.
REMARQUE
- « 3D-Y/C » peut ne pas être opérationnel selon le type de signal d'entrée ou lorsque le signal est parasité.
- « 3D-Y/C » a plus d'effet sur les signaux video composite (SVC).
Noir et blanc
Pour regarder une video couleur en noir et blanc.
Portee OPC
La plage du niveau de luminosité des réglages automatiques du capteur OPC est régable selon vos préférences. La plage de réglage du capteur OPC est régable à un maximum de +16 et un minimum de -16.
| Rubriques sélectionnables | Description |
| Max. | -16 à +16 |
| Min. | -16 à +16 |
REMARQUE
- Cette fonction est disponible lorsqu'elle réglage « OPC » est placé sur « Marche » ou « Marche : Aff »,
- Il est impossible de désigner un réglage maximum sur un chiffre plus petit que le réglage minimum.
- Il est impossible de désigner un réglage minimum sur un chiffre plus grand que le réglage maximum.
- Les réglages maximum et minimum ne peuvent pas être régés sur le même chiffre.
- En fonction de la luminosité de l'éclairage ambient, le capteur OPC peut ne pas fonctionner si la plage de réglage est trop petite.
MODE AV
Le « MODE AV » vous offre plusieurs options pour selectionner celle convenant le moins a l'environnement du système, qui peut varier selon la luminosité de la pierce, le type de programme regardé ou le type d'image entree par un apparéil externe.
1 Appuyez sur AV MODE.
2 Le mode change à chaque fois que vous appuyez sur AV MODE.
- Vous pouvez également changer de mode sur l'écran de menu « Image » et « Audio » en appuyant sur AV MODE.
Rubrique
STANDARD : Pour une image haute définition dans une piece normalement éclairée.
CINÉMA : Pour voir un film dans une pieceASFRE.
JEU: Pour jouer à des produits.
PC*: Pour un ordinateur.
x.v.Color**: Produit une couleur réalisée sur l'écran du téléviseur ne ressemblant àaucun autre signal.
UTILISATEUR : Vous permitted de personnelier les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque source d'entrée.
DYNAMIQUE (Fixe): Pour une image nette avec des contrastes accentués pour regarder les sports (Les réglages « Image » et « Audio » ne sont pas modifiables).
DYNAMIQUE : Pour une image nette avec des contrastes accentués pour regarder les sports.
REMARQUE
- La rubrique suivie d'un * est disponible uniquement lors de la sélection de « HDMI1», « HDMI2», « HDMI3 » ou « EXT4 » dans le menu « SOURCE ENTREE »
- La rubrique suivie d'un ** est disponible uniquement lors de l'acceptation d'un signal « x.v.Color » via une prise HDMI.
- Pour les sources d'entrée « USB », vous pouvez uniquement sélectionner « UTILISATEUR (USB) », « DYNAMIQUE (Fixe) », « DYNAMIQUE » et « STANDARD».
Réglages audio


Audio
Réglage audio
Vou puez regler la qualite du son selon vos
prefenciences avec les reglages suivants.
| Rubriques sérieonnables | Touché ↓ | Touché > |
| Aigus | Pour diminuer les aigus | Pour augmenter les aigus |
| Graves | Pour diminuier les basses | Pour augmenter les basses |
| Balance | Diminue le son du haut-parleur droit | Diminue le son du haut-parleur gauche |

Audio
Ambiophonie
Cette fonction vous permet de savourer un son en direct réaliste.
Réglages de l'économie d'énergie

ECO


standard]
Eco. d'énergie

[esactiver]
Aucun sgn arrêt
[Désactiver]
Pas d'opé. arrêt
Minut. Extinction


ECO
Éco. d'énergie
Cette fonction vous permet de baisser automatiquement la luminosité du rétroéclairage afin de réduire la consommation d'énergie et de prolonger la durée de vie du rétroéclairage.
Rubrique
Standard : Baisse la luminosité du rétroéclairage de 20 %.
Avancé: Baisse la luminosité du rétroéclairage de 30%.
Arrêt: La luminosité du rétro éclairage est identique à la valeur des réglages dans le « MODE AV » sélectionné.
REMARQUE
- Cette fonction est inopérante lorsque « MODE AV » est placé sur « DYNAMIQUE (Fixe) »

Icônes du statut « Éco. d'énergie »
| Icône | Description |
| ♀ | « Éco. d'énergie » est placé sur « Standard » . |
| ♂ | « Éco. d'énergie » est placé sur « Avancé » . |
Lorsque « Éco. d'énergie » est placé sur « Standard » ou « Avancé », les icônes du statut « Éco. d'énergie » apparaissant dans le menu « Image » et dans la fenêtre d'information sur la chaîne comme illustré ci-dessous.
EXAMPLE

- Avec « OPC » place sur « Marche » ou « Marche:Aff», une icône du statut « Éco. d'énergie » apparait à gauche de « OPC » dans le menu « Image »
- Avec « OPC » place sur « Arrêt», une icône du statut « Éco. d'énergie » apparait à gauche de « Rétro éclair. » dans le menu « Image »
EXAMPLE


ECO
Aucun sgn arrêt
Lorsque le réglage est sur « Activer», le téléviseur se met automatiquement en veille siaucun signal n'est entrependant 15 minutes.
- Le temps restant s'affiche toutes les minutes cinq minutes avant la mise en vue.
REMARQUE
- Mème si une émission télévisée est terminée, cette fonction risque de ne pas été opérationnelle en raison d'interférence en provenance d'autres chaînes de télévision ou d'autres signaux.

ECO
Pas d'opé. arrêt
Le téléviseur passera automatiquement en mode de veille si aucune opération n'est effectuee pendant la durée reglee ( « 30 min. » ou « 3 hr. »).
- Le temps restant s'affiche toutes les minutes cinq minutes avant la mise en vue du téléviseur.

ECO
Minut. Extinction
Vous permet de régler une heures lorsque le téléviseur entre automatiquement en mode de veille.
REMARQUE
- Sélectionnez « Arrêt » pour annuler la minuterie d'extinction.
- Une fois l'heure régée, le décompte est automatiquement lancé.
- Le temps restant s'affiche chaque minute cinq minutes avant l'expiration de la durée définie.
Réglages des canaux
Autoinstallation

Installation
Autoinstallation
Le téléviseur détecte et<memorise automatiquement tous les services disponibles dans votre région. Cette fonction vous permet egressement de proceder au réglage des canaux pour numérique et analogique séparément et de reconfigurer les réglages une fois l'autoinstallation initiale terminée.
Après avoir sélectionné « oui » sur l'écran, vous pouvez régler la langue et la recherche des canaux de la même façon que dans l'autoinstallation initiale. Suivez les étapes 2, 5 et 6 de la page 9.
REMARQUE
- Il n'est pas possible de régler le paramètre Domicile/Magasin et le paramètre Pays dans « Autoinstallation » sur le menu « Installation ». Si vous souhaitez reconfigurer ces réglages, exécutez automatiquement l'autoinstallation initiale après avoir procédé à « Réinitial. » dans le menu « Installation »
- Le réglage actuel du pays s'affiche à l'écran.
Réglages des canaux numériques

Installation
Vous pouvez reconfigurer les réglages des services DTV automatiquement ou manuellement.
Recherche supplémentaire
Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de nouveaux services une fois l'autoinstallation terminée.
Recherche manuelle
Ajoutez de nouveaux services dans une plage de bande fréquence donnée.
- Saisissez la fréquence à l'aide des touches numériques 0-9.
- Vous pouvez effectuer la « Recherche manuelle » par numéro de service uniquement si les cinq pays nordiques mentionnés précédemment ont été sélectionnées dans le réglage du pays.
Réglage manuel
Configurez divers réglages pour chaque service à l'aide des touches de couleur (R, G, B).

1 Appuyez sur / pour selectionner le service desired.
2 Appuyez sur la touche de couleur sur la télécommande correspondant à la rubrique que vous souhaitez reconfigurer.
- Le repère ✔ indique que l'opération est activée. À chaque fois que vous appuyez sur la touche de couleur, vous pouvez activer/désactiver l'opération correspondante.
Touches pour les opérations de Réglage manuel
Verrou. : Appuyez sur la touche R.
Lorsque le service est verrouillé, il est nécessaire de saisir le code secret pour acceder au service.
Saut Canal : Appuyez sur la touche G.
Les services avec le repère ✔ sont sautés lorsqu'vous appuyez sur P ∧ V sur le téléviseur ou la télécommande.
Tri : Appuyez sur la touche B.
Les positions des rubriques pour les services peuvent etre triées.
① Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner le service dont vous souhaitez déplacer la position de la rubrique, et appuyez ensuite sur OK.

② Appuyez sur / pour le déplacer sur la position désirée, et appuyez ensuite sur OK.

③ Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que toutes les rubriques de service soient triées.
Réglages des canaux analogiques

Installation
Voussoupiezreconfiguererlesreglagesdescanaux de télévision analogique automatiquement ou manuellement.
Recherche supplémentaire
Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de nouveaux canaux une fois l'autoinstallation terminée.
- Lancez la recherche des canaux après avoir sélectionné le système couleur.
Réglage manuel
Utilisez ce menu pour configurer manuellement les canaux de télévision analogue.
Après avoir sélectionné « oui » sur l'écran, appuyez sur / / pour sélectionner le canal à configurer, et appuyez ensuite sur OK.
Fin
You pouvez ajuster la fréquence sur la position désirée.
REMARQUE
- Réglez en prénant l'image de l'arrière-plan comme réference.
- Au lieu d'appuyer sur / pour ajuster la fréquence, vous pouvez procéder au réglage en saississant directement le nombre de la fréquence du canal à l'aide des touches numériques 0-9.
EXAMPLE
179,25 MHz: Appuyez sur 1 7 9 2 5
49,25 MHz: Appuyez sur 4 9 2 5 OK .
Syst. Couleur
Sélectionné les systèmes couleur optimaux pour la réception (« AUTO », « PAL », « SECAM »).
Syst. son (Systèmes de diffusion)
Sélectionnez les systèmes sonores optimaux (système de diffusion) pour la réception (« B/G », « D/K », « I », « L/L' »).
Station
Lorsqu'un canal télévisé envoie le nom de son réseau, « Autoinstallation » détecte l'information et lui attribue un nom. Vous pouvez toute fois changer individuellement les noms de canal.
1 Appuyez sur / / pour selectionner chaque caractère du nouveau nom du canal, et appuyez ensuite sur OK.
2 Répétez l' étape 1 ci-dessus jusqu'à ce que le nom soit épélié en entier.
REMARQUE
- Ce nom peut avoir cinq caractères ou moins.
- Si le nom d'un canal a moins de cinq caractères, Sélectionnéz « FIN » pour régler son nom.
Omission
Les canaux pour lesquels « Omission » a été régée sur « Marche » sont omis lorsque vous appuyez sur P ∧ V même s'ils sont scélectionnés lorsque vous regardez l'image à partir du téléviseur.
Décodeur
Lors du raccordement d'un decodeur au téléviseur, selectionnez « EXT1 » ou « EXT2 »
REMARQUE
- La valeur prérgée en usine est « Arrêt »
Verrou.
Vous pouvez verrouiller le visionnement de n'importe quel canal.
REMARQUE
- Reportez-vous à « Verrouil. Enfant » pour le réglage du code secret.
- Lorsque « Verrou. » est régèle sur « Marche » pour un canal, « Verrouil. activé. » est affché, et l'image et le son du canal sont bloqués.
- En appuyant sur ≤ lorsque que « Verrouil. activé. » est affché, la fenêtre de saisisie du code secret apparait. La saisie du bon code secret libre provisoirement le « Verrouil. Enfant » jusqu'à ce que l'appareil soit mis hors tension.
Tri
Les positions des canaux peuvent etre librement triées.
1 Appuyez sur / pour selectionner « oui», et appuyez ensuite sur OK.
2 Appuyez sur / / pour selectionner le canal à déplacer, et appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur / / pour le déplacer sur la position désirée, et appuyez ensuite sur OK.
4 Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que tous les canaux désirés soient triés.
Effacer chaine
Les chaînes peuvent être effacées individuellement.
1 Appuyez sur « pour sélectionner « oui «, et appuyez ensuite sur OK.
2 Appuyez sur / / pour selectionner le programme que vous souhaitez effacer, et appuyez ensuite sur OK.
- Une fenêtre de message apparait en incrustation.
3 Appuyez sur pour selectionner « oui», et appuyez ensuite sur OK pour effacer la chaîne sélectionnée. Toutes les chaînes suivantes sont déplacées d'un rang vers le haut.
4 Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que tous les canaux désirés soient effacés.
Réglages du mot de passer/contrôle parental

Installation
Verrouil. Enfant
Vous permet d'utiliser un code secret pour prévenir la modification par inadvertance de certains régages.
Mod. le code secret
Enregistrez un mot de passer à quatre chiffres pour utiliser la fonction de « Verrouil. Enfant »
1 Saisissez le code secret à quatre chiffres en utilisant les touches numériques 0-9.
2 Entrez le même nombre à quatre chiffres qu'à l'étape 1 pour confirmer.
- « Le code secret du système a été changé avec succès » s'affiche.
REMARQUE
- Pour regarder un canal verrouillé, il est nécessaire de saisir le code secret (Voir pages 27 et 28 pour savoir comment verrouiller la visualisation des canaux en modes DTV et ATV). Lorsque vous scélectionnez un canal verrouillé, une invite pour saisir le code secret apparait. Appuyez sur pour afficher la fenêtre de saisir du code secret.
Effacer le code secret
Vospermet de réinitialiser le code secret.
REMARQUE
- Par mesure de précaution, notez le code secret (PIN) au dos de ce mode d'emploi, détachez-le et rangez-le dans un endroit sur hors de portée des enfants.
Censure parentale
Cette fonction vous permet de contrôler les services DTV. Elle empêche les enfants de regarder des scènes violentes ou sexuelles potentiellement nuisibles.
REMARQUE
- « Pour tous » et « Accord des parents souhaité » correspondant à des classements utilisés exclusivement en France.
- Voir page 44 pour les détails sur les classements.

Options
Verrou touche
Cette fonction vous permet de verrouiller les touches sur le téléviseur ou la télécommande afin d'empêcher les enfants de changer de canal ou le volume.
Rubrique
Arrêt: Les touches sont débloquées.
Verrou ctrl telecommande : Toutes les touches sur la telecommande sont verrouillées.
Verrou ctrl bouton : Verrouille les touches sur le téléviseur à l'exception de la touche d'alimentation.
REMARQUE
- Il est impossible de régler « Verrou ctrl télécommande » et « Verrou ctrl bouton » simultanément.
Annulation du blocage
Appuyez sur la touche MENU du télévisuer et Sélectionnez « Arrêt » pour annuler « Verrou ctrl télécommande ». Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et Sélectionnez « Arrêt » pour annuler « Verrou ctrl bouton »
Reportez-vous à la page 23 pour les opérations du menu à l'aide de la touche MENU sur le téléviseur.
Réglages de la langue (langue, sous-titre, multi audio)

Installation
Langue
Voupez selectionner une langue OSD dans le menu « Installation ». Sélectionnez parmi les 23 langues (Tchèque, Danois, Néerlandais, Anglais, Estonien, Finlandais, Français, Allemand, Grec, Hongrois, Italien, Letton, Lithuanien, Norvégien, Polonais, Portugais, Russe, Slovaque, Slowène, Espagnol, Suédois, Turc, Ukrainien).

Réglage numérique
Sous-title
Réglez deux langues de sous-titres préférentes (dont les sous-titres pour les malentendants) à afficher si les sous-titres sont disponibles.
Rubriques Sélectionnables

1ère langue 2ème langue

Pour mal-entendant
Passe d'une langue de sous-titres à l'autre
À chaque fois que vous appuyez sur de la télécommande, la langue des sous-titres change.

Placez « Pour mal-entendant » sur « oui »
Les sous-titres pour malentendants ont priorité sur chaque réglage de langue de sous-titres (Exemple : « 1ère langue », « 2ème langue », etc.).
EXAMPLE
1ere langue 1ere langue (Pour mal-entendant)
REMARQUE
- Les sous-titres ne seront pas affichés si le service ne contient pas d'informations de sous-titres.

Options
Langue audio numérique
Réglez trois langues multi audio préférencées à afficher si plusieurs langues audio sont disponibles.
Passer d'une langue multi audio à l'autre
À chaque fois que vous appuyez sur / I + I de la télécommande, la langue audio change.
Sélection de la taille d'image
Selection automatique de la taille d'image WSS (Signalisation grand écran)

Installation
WSS
« WSS » permet au téléviseur de permuter automatiquement entre les différentes tailles d'image.
REMARQUE
Utilisez le « Mode Grand écran » si une image ne passé pas à la taille d'image ajustée. Si le signal ne contient aucune information « WSS », la fonction sera inopérante même si elle est activée.
Selection manuelle de la taille d'image WSS (Signalisation grand écran)

Installation
Mode 4:3
Le signal « WSS » possède une commutation automatique 4:3 qui vous permet de Sélectionner entre « Normal » et « Panorama »
Rubrique
Normal : Plage normale conservant le rapport 4:3 ou 16:9. Panorama : Image grand écran sans barres laterales.
Écran signal WSS 4:3

Mode 4:3 « Normal »

Mode 4:3 « Panorama »
Sélection manuelle de la taille d'image
Vous pouvez selectionner la taille de l'image. La taille de l'imagé selectionnable dépend du type de signal reçu.
Rubrique (pour les signaux SD [définition standard])
Normal: Conserve le rapport hauteur/largeur original dans un affichage plein écran.
Zoom 14:9: Pour des images Letterbox en 14:9. Une barre latrèale mince apparait de chaque côte et vous pouvez également avoir des barres en haut et en bas sur certains programmes.
Panorama : Dans ce mode, l'image est allongée vers les côtés de l'écran. L'image peut ressembler à celle du mode « Plein » selon les signaux de l'émission.
Plein : Pour des images comprimées en 16:9.
Cinéma 16:9 : Pour des images Letterbox en 16:9. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes.
Cinéma 14:9 : Pour des images Letterbox en 14:9. Des barres peuvent apparaitre en haut et en bas sur certains programmes.
Rubrique (pour les signaux HD [haute-definition])
Plein: Affichage de l'image en Overscan. Coupe tous les côtés de l'écran.
Sous-scan: Affichage de l'image en Underscan uniquely lors de la réception d'un signal 720p. Affichage de l'image haute définition ajustée de façon optimale. Du bruit peut apparaitre sur le bord de l'écran pour certains programmes.
Pt par Pt: Affiche une image avec le même nombre de pixels sur l'écran uniquement lors de la réception de signaux 1080i/1080p.
REMARQUE
- Certaines rubriques n'apparaissent pas en fonction du type de signal reçu.
1 Appuyez sur 串
- Le menu « Mode Grand écran » s'affiche.
- Le menu énuméré les options du « Mode Grand écran » Sélectionnables pour le type de signal video actuellément reçu.
2 Appuyez sur 串 ou A/▼ lorsque le menu
« Mode Grand écran » est encore à l'écran.
- Lorsque vous passerez entre les options, chacune se reflète immediatement sur l'écran. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur OK.
En fait, si vous réglez « WSS » sur « Marche » dans le menu « Installation », le « Mode Grand écran » optimal est automatiquement besoin pour chaque émission, magnétoscope et lecteur/enregistreur DVD.
REMARQUE
- Mème si vous sélectionné manuellement le « Mode Grand écran » de votre choix, il se peut que le téléviseur passée automatiquement au « Mode Grand écran » optimal selon le signal reçu lorsque « WSS » est place sur « Marche »
Sélection manuelle de la taille d'image d'enregistrement

Réglage numérique
Taille d'image ENR
Yououpouvezutiliserce menu pourregler la taille d'imaggage appropriée pour regarder une émission téléviseeau format16:9sur un téléviseur4:3.




Réglage sur « TV 4:3 »
Réglage sur « TV 16:9 »
REMARQUE
- Cette fonction doit être définie avant l'enregistrement.
Sélection automatique de la taille d'image HDMI

Installation
Visionnement auto HDMI
Cette fonction vous permet de passer automatiquement sur la taille d'image appropriée lorsque vous regardez un signal HDMI via les prises HDMI1, 2 et 3.
Autres réglages Image et Audio
Réglage de la position de l'image

Installation
Position
Pour régler la position horizontale et verticale d'une image.
Rubrique
Pos.hori : Centre l'image en la déplaçant vers la gauche ou la droite.
Pos.vert : Centre l'image en la déplaçant de haut en bas.
REMARQUE
- Les réglages sont sauvégardés séparément pour chaque la source d'entrée.
- Selon le type de signal d'entrée ou le réglage « Mode Grand écran », certains réglages de position peuvent ne pas être disponibles.
- Cette fonction n'est pas disponible pour les émissions DTV avec signaux MHEG.
Réglage automatique du volume

Options
Volume auto
Des sources sonores différentes n'ont quelquels pas le même niveau de volume sonore, une émission et ses pauses commerciales par exemple. Le contrôle automatique du volume réduit ce problème en égalant les niveaux.
Accentuation des dialogues

Options
Voix claire
Cette fonction met l'accent sur les voix par rapport au bruit de fond pour une meilleure clarté. Elle est déconseillée pour les sources musicales.
Sortie audio uniquement

Options
Audio seul
Lorsque vous écoutez de la musique à partir d'un programme musical, vous pouvez éteindre l'affichage du télévisueur et ne profiter que du son.
Rubrique
Arrêt : Les images à l'écran et le son sont émis. Marche : Le son est émis sans image à l'écran.
Réglages de l'affichage
Affichage du canal
Vou puez afficher les informations sur le canal en appuyant sur 1 + sur la télécommande.


- Les numéroes à quatre chiffres (par exemple, 0001) sont affichés après avoir sélectionné les cinq pays nordiques dans le réglage du pays.
Yououpouvezafficherlesinformationsdel'heure comprises dans les émissions DTV et télétexte.
REMARQUE
- Omettez l' étape 1 si vous receivez des émissions DTV.
1 Sélectionnez un canal télévisé (Les informations d'heure sont automatiquement capturées).
2 Appuyez sur 1 + . L'affichage du canal apparait sur le téléviseur.
3 Appuyez de nouveau sur ^+ au cours des quelques secondes ou l'affichage du canal est à l'écran. L'information de l'heure apparaitra dans le coin inférieur droit de l'écran pendant plusieurs secondes.
4 Mème lorsque vous changez de canal télévisé, vous pouvez afficher les informations de l'heure avec les étapes 2 et 3 ci-dessus.
REMARQUE
- Si elles sont correctement obtenues, les informations de l'heure apparaitront dans le coin supérieur gauche de l'écran en appuyant sur MENU.
Affichage de l'heure et de la date

Options
Affichage heure
Affichage heure
Cette fonction vous permet d'afficher l'heure dans le coin inférieur droit de l'écran.
Rubrique
Marche : Affiche l'heure.
Marche (par demi-heure) : Affiche l'heure par incréments de 30 minutes.
Arret: Masque l'heure.
Vou puezsezLECTIONnerle formatde l'heure(«24HR ou «AM/PM»)pourl'horloge.

Options
Durée du jeu
Cette fonction vous permet d'afficher le temps écoué sur l'écran lorsque « MODE AV » est placé sur « JEU »
Rubrique
Marché : Lorsque vous raccordez une console de jeu au téléviseur, le temps écoulé s'affiche par incréements de 30 minutes après que vous commencez à jour.
Arrêt: Masque le temps.
REMARQUE
- Ce menu n'est pas sélectionnable si la source d'entrée est « TV » ou « USB »

Options
Aff. titre programme
Cette fonction vous permet d'afficher les informations du programme sur l'écran comme le titre et l'heure de diffusion en sélectionnant un canal.
REMARQUE
- Cette fonction est disponible uniquement quand le mode DTV est sélectionné.
Réglage lors de l'utilisation d'appareils externes
Réglages de la source d'entrée

Options
Sélection d'entrée
Pour régler le type de signal de l'appareil externe.
Rubrique
EXT1:Y/C,CVBS,RVB
EXT2:Y/C,CVBS,RVB
REMARQUE
- Si aucune image (couleur) ne s'affiche, tentez de passer sur un autre type de signal.
- Consultez le mode d'emploi de l'appareil externe pour le type de signal.

Installation
Etiquet. d'entrée
Vous pouvez assignez à chaque source d'entrée une description personnalisée.
1 Appuyez sur - pour selectionner la source d'entrée désirée.
2 Allez sur « MENU » > « Installation » > « Etiquet. d'entrée »
3 Appuyez sur / / pour selectionner chaque caractere du nouveau nom pour la source d'entrée, et appuyez ensuite sur OK.

4 Répétez l'opération jusqu'à ce que l'étiquette soit épelée en entier.
REMARQUE
- Cette étiquette peut avoir six caractères ou moins.
- Lorsque vous souhaitez attribuer un nom de source d'entrée de moins de six caractères, Sélectionné « FIN » pour régler son nom.

REMARQUE
- Vous ne pouvez pas modifier les étiquettes si la source d'entrée est « TV » ou « USB »
Omission d'entrée spécifique

Installation
Saut d'entrée
Ce réglage vous permet d'omettre l'entrée PÉRITEL (SCART), HDMI ou RVB sur l'opération de Sélection de la source d'entrée.

Réglages du système couleur

Options
Système couleur
Vos pouvez changer le système couleur et en adopter un qui est compatible avec l'image à l'écran.
REMARQUE
- La valeur prépréglée en usine est « AUTO »
- Si « AUTO » est sélectionné, le système couleur pour chaque canal est automatiquement règla. Si une image n'est pas nette, sélectionné un autre système couleur « PAL », « SECAM » par ex.).
Fonctionnalités supplémentaires

Installation
Démarrage rapide
Yououpouvezdiminuerletempsdemiseenrotude télévisueurapresl'avoiralluméaveclatélécommande.
Rubrique
Marché : Le téléviseur se met rapidement en route à partir du mode de veille. La consommation d'électricité est de 30 W ou plus en mode de veille.
Arrêt : La consommation d'électricité est faible en mode de veille.
Connexion d'un périphérique USB
Connectez un périphérique USB au téléviseur comme illustré ci-dessous.

- Selon le périphérique USB, il se peut que le téléviseur ne reconnaissse pas les données continues.
- N'utilise que des caractères alphanumeric pour nommer les fichiers.
- Les noms de fichier de plus de 80 caractères (variable selon l'ensemble de caractères) peuvent ne pas s'afficher.
- Ne débranchez pas le périphérique USB ou la carte mémoire du télévisueur pendant le transfert de filchier, l'utilisation de la fonction diaporama, lors du passage d'un écran à un autre ou bien avant de quitter l'écran « USB » depuis le menu « SOURCE ENTRÉE »
- Ne branchez ni ne débranchez de manière répétée le péripérisque USB du téléviseur.
Visionneur de photos/lecteur audio USB
Dans ce mode, vous pouvez visualiser des photos et écouter de la musique depuis un périphérique USB externe. Sélectionnez « USB » sur le menu « SOURCE ENTREE » pour acceder à ce mode.
REMARQUE
- Vous ne pourrez pas acceder à ce mode si aucun périhérique USB n'est raccordé au téléviseur.
- Ce mode n'est pas disponible pendant l'enregistrement programme DTV.
- « Mode Grand écran » est fixe pendant ce mode.
- « UTILISATEUR (USB) » est la valeur par défaut pour le réglage « MODE AV ». Chaque fois que vous appuyez sur AV MODE, le mode passée entre « UTILISATEUR (USB) », « DYNAMIQUE (Fixe) », « DYNAMIQUE » et « STANDARD »
Sélection des modes et des péripériques

1 Appuyez sur / pour désir entre « Mode photo » et « Mode musique », et appuyez ensuite sur OK.
2 Appuyez sur / / pour selectionner le lecteur sur lequel vous souhaitez trouver vos fichiers, et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
- Il n'est pas nécessaire de selectionner le lecteur à l' étape 2 s'il y a un seul lecteur dans le périhérique USB connecté.
- Un nombre de 16 lecteurs maximum peut s'afficher.
Mode photo
Visualisation des vignettes

Touches pour les opérations sur les vignettes
| Touches | Description |
| OK | Lors de la sélection de l'icône dossier avec le repère ⇌ : pour revenir au répertoire parent.Lors de la sélection d'une icône dossier : pour accéder à ce répertoire.Lors de la sélection d'une vignette photo : pour afficher la photo en plein écran. |
| ▲/▼/▲(Curseur) | Pour sélectionner un élément de votrechoix. |
| ← | Pour revenir au menu supérieur. |
| Touche R | Pour revenir à la page précédente. |
| Touche G | Pour aller à la page suivante. |
| Touche Y | Pour sélectionner la musique de fond du diaporama. |
| Touche B | Pour lancer le diaporama. |
REMARQUE
- En cas de fichiers de photo invalides, le repère X s'affiche pour le fjichier.
- Vous pouvez voir le nom de fischier, la date de prise de vue, la taillie de fischier et la taillie des pixels de la photo sélectionnée dans le coin inférieur gauche de l'écran (date de prise de vue uniquement disponible en format de fischier EXIF).
Visualisation de photos en plein écran
Touches pour les opérations d'affichage du plein écran
| Touches | Description |
| (Scurseur) | Pour aller à la photo précédente/suivante dans le même réseau. |
| ← | Pour revenir à l'écran de sélection des vignettes. |
| Touches R | Pour faire pivoter la photo de 90 degrés vers la gauche. |
| Touches G | Pour faire pivoter la photo de 90 degrés vers la droite. |
| Touches B | Pour révêler/masquer l'affichage du guide. |
REMARQUE
- La rotation des photos ne s'applique qu'à l'élement sélectionné provisoirement et ce réglage n'est pas sauvégarde.
Diaporama
Sélection de la musique de fond

Touches pour la seLECTION de la musique de fond du diaporama
| Touches | Description |
| OK | Lors de la sélection de l'icône dossier avec le repère ⇌ : pour revenir au répertoire parent.Lors de la sélection d'une icône dossier : pour accéder à ce répertoire.Lors de la sélection d'un fichier audio : pour生存 la musique. |
| ▲/▼(Curseur) | Pour sélectionner un élément de votrechoix. |
| < (Curseur) | Page vers le haut. |
| > (Curseur) | Page vers le bas. |
| < | Pour revenir à l'écran de sélection des vignettes. |
| Touche R | Pour arrêté la musique. |
| Touche G | Pour生存/suspendre la musique. |
| Touche Y | Pour appliquer la musique sélectionnée àla musique de fond du diaporama. |
| Touche B | Pour réinitialiser la musique de fond du diaporama. |
REMARQUE
- Un seul morceau peut être réglié comme musique de fond du diaporama.
-
La musique de fond du diaporama sera réinitialisée dans les cas suivants.
-
Retour au menu supérieur.
-
Modification de la « SOURCE ENTRÉE »,
-
En cas de fichiers audio invalides, le repère X s'affiche pour le fjichier.
- La durée de lecture affichée peut être légèrement différente de la durée de lecture réelle selon les fichiers.
Diaporama
Touches pour les opérations du diaporama
| Touches | Description |
| ← | Pour revenir à l'écran de sélection des vignettes. |
| Touché B | Pour révêler/masquer l'affichage du guide. |
REMARQUE
- La musique de fond sélectionnée est lue en boucle.
- Le diaporama continue jusqu'à ce que vous appuyiez sur
- La vitesse du diaporama est d'environ 10 secondes par photo.
Mode musique

Touches pour le Mode musique
| Touches | Description |
| OK | Lors de la sélection de l'icône dossier avec le repère ⇌ : pour revenir au répertoire parent.Lors de la sélection d'une icône dossier : pour accéder à ce répertoire.Lors de la sélection d'un filchier audio : pour liée la musique. |
| ▲/▼(Curseur) | Pour sélectionner l'élement de votrechoix. |
| < (Curseur) | Page vers le haut. |
| > (Curseur) | Page vers le bas. |
| ≤ | Pour revenir au menu supérieur. |
| Touche R | Pour arrêté la musique. |
| Touche G | Pour liée/suspendre la musique. |
| Touche B | Pour faire disparaître l'image à l'écran et n'émettre que le son. |
REMARQUE
- En cas de fichiers audio invalides, le repère X s'affiche pour le fjchier.
- La durée de lecture affichée peut être légèrement différente de la durée de lecture réelle selon les fichiers.
Compatibilité des péripériques USB
| Péripériques
USB | Clé USB, lecteur de carte USB (de type Mass Storage) |
| Système de fichier | FAT/FAT32 |
| Format de fichier photo | JPEG (.jpg) (conforme DCF2.0) |
| Format de fichier audio | MP3 (.mp3)
Débit binaire: 32k, 40k, 48k, 56k, 64k, 80k, 96k, 112k, 128k, 160k, 192k, 224k, 256k, 320kbps
Fréquence d'échantillonnage: 32k, 44,1k, 48kHz |
REMARQUE
- Les fichiers jeg de format progressif ne sont pas pris en charge.
- Il se peut que les fichiers audio sur les péripériques USB 1.1 ne seront pas lus correctement.
- Le fonctionnement avec un concentrateur USB n'est pas garantie.
Branchement d'un ordinateur
Connexion HDMI


* Pour utiliser la prise HDMI2, il est nécessaire de sélectionner l'objet ajusté dans le menu « Sélect. Audio PC » selon le type de cable HDMI raccordé (Reportez-vous à la colonne de droite pour en savoir plus).
Connexion analogue

Câble mini-prise stéreo Ø 3,5 mm

Cable mini-prise stereo 03,5mm
* Pour utiliser la prise EXT4, il est nécessaire de sélectionner « EXT4 (RGB) » dans le menu « Sélect. Audio PC » (Reportez-vous à la colonne de droite pour en savoir plus).
REMARQUE
- Les prises de l'entrée PC sont compatibles DDC1/2B.
- Reportez-vous à la page 39 pour une liste des signaux PC compatibles avec ce téléviseur.
- Un adaptateur Macintosh peut être nécessaire pour l'utilisation du téléviseur avec certains ordinateurs Macintosh.
Lors du raccordement du télévisuer à un ordinateur, le type de signal d'entrée est automatiquement détecté à l'exception des signaux 1 024 × 768 et 1 360 × 768.
Réglage de l'entrée audio

Options
Select. Audio PC
Lors de l'utilisation de la prise EXT4 ou de la prise HDMI2, il est nécessaire de selectionner qu'elle prise utilisera la prise AUDIO (R/L) pour l'entrée audio analogue.
Rubrique
HDMI2 : pour raccarder des apparèels ( y compris un ordinateur) au moyen d'un cable DVI/HDMI à la prise HDMI2 et recevoir des signaux audio analogiques de la prise AUDIO (R/L).
EXT4 (RGB) : pour racorder un ordinateur à la prise EXT4 et recevoir des signaux audio analogiques de la prise AUDIO (R/L).
REMARQUE
- Il est nécessaire de placer cette option sur « EXT4 (RGB) » pour raccorder des appareils (y compris un ordinateur) au moyen d'un cable certifié HDMI à la prise HDMI2. Si vous Sélectionné « HDMI2 », le son ne sera pas émis.
Affichage de l'image d'un ordinateur sur l'écran du téléviseur
Sélection de la taille de l'image
You pouze selectionner la taille de l'image.
1 Appuyez sur 串
- Le menu « Mode Grand écran » s'affiche.
2 Appuyez sur ou / pour selectionner la rubrique souhaitee dans le menu.
REMARQUE
- Raccordez l'ordinateur avant de procéder aux réglages.
- La taille d'image sélectionnable dépend du type de signal d'entrée.
EXAMPLE

Rubrique
Plein: L'image replit entière l'écran.
Cinéma : Pour les images au format Letterbox. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes.
Normal : Conserve le rapport hauteur/largeur original dans un affichage plein écran.
Pt par Pt: Affiche une image avec le même nombre de pixels sur l'écran.
REMARQUE
- Reportez-vous à la page 30 pour les signaux AV (voir cédssous).
- La prise ANALOGUE RGB (PC) (EXT4) n'est pas compatible avec les signaux 480i/576i/1080p.
Réglage automatique de l'image de l'ordinateur
Cette fonction fait que l'écran est automatiquement réglé à sa meilleure condition possible lorsque les prises analogiques du téléviseur et de l'ordinateur sont raccordées avec un cable de conversion DVI/RVB en vente dans le commerce, etc.

Installation
Sync. Automat.

REMARQUE
- Lorsque « Sync. Automat. » a réussi « Auto Sync terminée avec succès. » s'affiche. Sinon, « Sync. Automat. » a échéué.
- « Sync. Automat. » peut échouer même si « Auto Sync terminée avec succès. » est affché.
- « Sync. Automat. » risque d'échouer si l'image de l'ordinateur est de faible résolution, a des bords indéfinis (noirs) ou bien est déplacée sans exécuter « Sync. Automat. »
Veillez à brancher l'ordinateur sur le téléviseur et à le mettre sous tension avant de démarrer « Sync. Automat. »
- « Sync. Automat. » ne peut être exécuté que lorsque des signaux analogiques sont reçus par la prise EXT4.
Réglage manuel de l'image de l'ordinateur
En temps normal, vous pouvez régler facilement l'image s'il est nécessaire de changer la position de l'image avec « Sync. Automat. ». Dans certains cas, toute fois, un réglage manuel est nécessaire pour optimiser l'image.

Installation
Sync. fine
1 Appuyez sur / pour selectionner la rubrique de réglage spécifique.
2 Appuyez sur / pour régler la rubrique sur la position désirée.

Rubrique
Pos.hori : Centre l'image en la déplaçant vers la gauche ou la droite.
Pos. vert : Centre l'image en la déplaçant de haut en bas.
Horloge : Ajuste lorsque l'image scintille avec des rayures verticales.
Phase : Ajuste lorsque les caractères ont de faibles contrastes ou que l'image scintille.
REMARQUE
- Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préregliées d'usine, appuyez sur / pour sélectionner « Réinitial. » et appuyez ensuite sur OK.
- « Horloge » et « Phase » dans le menu « Sync. fine » ne peuvent être régles que lorsque des signaux analogiques sont reçus par la prise EXT4.
Sélection de la résolution d'entrée
- Certains signaux d'entrée devront peut-être être enregistrés manuellement pour être correctement affichés.
- Les paires de signaux d'entrée (résolutions) dans la liste ci-dessous ne peuvent pas etre défiguées lorsqu'elles sont reçues. Dans ce cas, vous devrez régler manuellement le signal correct. Avec avoir procédé une fois au réglage, l'affichage aura lieu lorsque le même signal (résolution) est entré de nouveau.

Installation
Signal d'entrée

(Example)
REMARQUE
- Vous pouvez Sélectionner « Signal d'entrée » dans le menu « Installation » uniquement lors de la réception de l'un des deux signaux d'entrée répertoriés dans la liste ci-dessus.
Spécifications du port RS-232C
Commande du téléviseur par ordinateur
- Lorsqu'un programme est régle, le téléviseur peut être commandé à partir de l'ordinateur en utilisant la prise RS-232C. Le signal d'entrée (ordonateur/vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être régle et autres réglages encore peuvent être effectuels, permettant la lecture programmée automatique.
- Utilisez un cable série de commande RS-232C (de type croisé) (en vente dans le commerce) pour les connexions.
REMARQUE
- Le système d'exploitation doit être utilisé par une personne familiarisée avec l'utilisation des ordinateurs.

Ajustez les réglages de communications RS-232C de l'ordinateur pour qu'ils correspondent aux conditions de communication du téléviseur. Les réglages de communications du téléviseur sont les suivants :
| Débit en bauds : | 9 600 bps |
| Longueur des données : | 8 bits |
| Bit de parity : | aucun |
| Bit d'arrêt : | 1 bit |
| Commande de flux : | aucun |
Procedure de communication
Envoyez les commandes à partir de l'ordinateur via le connecteur RS-232C.
Le téléviseur fonctionne conformément à la commande reçue et envoie un message de réponse à l'ordinateur. N'envoyez pas plusieurs commandes à la fois.
Attendez que l'ordinaire reçoive la bonne réponse avant d'envoyer la commande suivante.
Veillez envoyer « A » avec le return chariot et confirmez que « ERR » revient avant d'opérez.
Huit codes ASCII + CR

Commandes à quatre chiffres
Paramètres à quatre chiffres
Code detour
Commandes à quatre chiffres : Commande. Le texte de quatre caractères.
Paramètres à quatre chiffres : Paramètre 0-9, espace, ?, moins
Parametre
Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la gauche et replissées avec des espaces pour le restant (Veillez à entre r quatre valeurs pour le paramètre). Lorsque le paramètre d'entrée n'est pas dans une plage régliable, « ERR » réapparait (Reportez-vous à « Format de code de réponse »).

Lorsque « ? » est entre pour certaines commandes, la valeur de réglage actuelle répond.

Réponse normale

Réponse au problème (erreur de communication ou commande incorrecte)

Après avoir envoyé le code de retour (ODH), veillez à envoyer aussi un saut de ligne (OAH).
Tableau des ordinateurs compatibles
| Résolution | Fréquence horizontal | Fréquence vertical | Analog. (D-Sub) | Numér. (HDMI) | Norme VESA |
| VGA | 640 × 480 | 31,5 kHz | 60 Hz | ✓ | ✓ | ✓ |
| SVGA | 800 × 600 | 37,9 kHz | 60 Hz | ✓ | ✓ | ✓ |
| XGA | 1 024 × 768 | 48,4 kHz | 60 Hz | ✓ | ✓ | ✓ |
| WXGA | 1 360 × 768 | 47,7 kHz | 60 Hz | ✓ | ✓ | ✓ |
| SXGA | 1 280 × 1 024 | 64,0 kHz | 60 Hz | ✓ | ✓ | ✓ |
| SXGA+ | 1 400 × 1 050 | 65,3 kHz | 60 Hz | | ✓ | ✓ |
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA et SXGA+ sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation.
REMARQUE
- Ce télévisuer n'a qu'une compatibilité PC limite, ainsi un fonctionnement correct ne peut etre garanti que si la carte video est en conformite exacte avec la norme VESA 60Hz. Toute variante a cette norme entrainera des deformations de l'image.
liste de commande RS-232C
| Rubrique de commande | Commande | Paramètre | Contenu de la commande |
| Réglage d'alimentation | P | O | W | R | 0 | _ | _ | _ | Mise hors tension |
| Sélection d'entrée A | I | T | G | D | _ | _ | _ | _ | Passage sur une entrée(Commutation) |
| I | T | V | D | _ | _ | _ | _ | TV (canal fixe) |
| I | D | T | V | _ | _ | _ | _ | DTV (canal fixe) |
| I | A | V | D | * | _ | _ | _ | EXT1-4, 8 (1-4, 8), HDMI1-3(5-7) |
| Canal | D | C | C | H | * | * | _ | _ | Canal direct TV (1-99) |
| C | H | U | P | _ | _ | _ | _ | Canal supérieur |
| C | H | D | W | _ | _ | _ | _ | Canal inférieur |
| D | T | V | D | * | * | * | _ | Canal direct DTV (à trois chiffres)(1-999) (Pays non nordiques) |
| D | T | V | D | * | * | * | * | Canal direct DTV (à quatre chiffres)(1-9999) (Pays nordiques uniquement) |
| D | T | U | P | _ | _ | _ | _ | Canal DTV supérieur |
| D | T | D | W | _ | _ | _ | _ | Canal DTV inférieur |
| Sélection d'entrée B | I | N | P | 1 | 0 | _ | _ | _ | EXT1 (Y/C) |
| I | N | P | 1 | 1 | _ | _ | _ | EXT1 (CVBS) |
| I | N | P | 1 | 2 | _ | _ | _ | EXT1 (RGB) |
| I | N | P | 2 | 0 | _ | _ | _ | EXT2 (Y/C) |
| I | N | P | 2 | 1 | _ | _ | _ | EXT2 (CVBS) |
| I | N | P | 2 | 2 | _ | _ | _ | EXT2 (RGB) |
| Sélection du mode AV | A | V | M | D | 0 | _ | _ | _ | Commutation |
| A | V | M | D | 1 | _ | _ | _ | Standard |
| A | V | M | D | 2 | _ | _ | _ | Film |
| A | V | M | D | 3 | _ | _ | _ | Jeu |
| A | V | M | D | 4 | _ | _ | _ | Utilisateur |
| A | V | M | D | 5 | _ | _ | _ | DYNAMIQUE (Fixe) |
| A | V | M | D | 6 | _ | _ | _ | DYNAMIQUE |
| A | V | M | D | 7 | _ | _ | _ | PC |
| A | V | M | D | 8 | _ | _ | _ | x.v.Colour |
| A | V | M | D | ? | ? | ? | ? | 1-8 |
| Volume | V | O | L | M | * | * | _ | _ | Volume (0-60) |
| Rubrique de commande | Commande | Paramètre | Contenu de la commande |
| Emplacement | H | P | O | S | * | * | * | _ | Pos. hori (AV/PC) |
| V | P | O | S | * | * | * | _ | Pos. vert (AV/PC) |
| C | L | C | K | * | * | * | _ | Horloge (0-180) |
| P | H | S | E | * | * | _ | _ | Phase (0-40) |
| Mode Grand écran | W | I | D | E | 0 | _ | _ | _ | Commutation (AV) |
| W | I | D | E | 1 | _ | _ | _ | Normal (AV) |
| W | I | D | E | 2 | _ | _ | _ | Zoom 14:9 (AV) |
| W | I | D | E | 3 | _ | _ | _ | Panorama (AV) |
| W | I | D | E | 4 | _ | _ | _ | Plein (AV) |
| W | I | D | E | 5 | _ | _ | _ | Cinéma 16:9 (AV) |
| W | I | D | E | 6 | _ | _ | _ | Cinéma 14:9 (AV) |
| W | I | D | E | 7 | _ | _ | _ | Normal (PC) |
| W | I | D | E | 8 | _ | _ | _ | Cinéma (PC) |
| W | I | D | E | 9 | _ | _ | _ | Plein (PC) |
| W | I | D | E | 1 | 0 | _ | _ | Pt par Pt (AV/PC) |
| W | I | D | E | 1 | 1 | _ | _ | Underscan (AV) |
| Mise en sourdine | M | U | T | E | 0 | _ | _ | _ | Commutation |
| M | U | T | E | 1 | _ | _ | _ | Sourdine marche |
| M | U | T | E | 2 | _ | _ | _ | Sourdine arrêt |
| Ambiophonie | A | C | S | U | 0 | _ | _ | _ | Ambiophonie Commutation |
| A | C | S | U | 1 | _ | _ | _ | Ambiophonie marche |
| A | C | S | U | 2 | _ | _ | _ | Ambiophonie arrêt |
| Modification audio | A | C | H | A | _ | _ | _ | _ | Commutation |
| Minut. Extinction | O | F | T | M | 0 | _ | _ | _ | Arrêt |
| O | F | T | M | 1 | _ | _ | _ | Minut. Extinction 30 min |
| O | F | T | M | 2 | _ | _ | _ | Minut. Extinction 1 heures |
| O | F | T | M | 3 | _ | _ | _ | Minut. Extinction 1 heures 30 min |
| O | F | T | M | 4 | _ | _ | _ | Minut. Extinction 2 heures |
| O | F | T | M | 5 | _ | _ | _ | Minut. Extinction 2 heures 30 min |
| Texte | T | E | X | T | 0 | _ | _ | _ | Texte arrêt |
| T | E | X | T | 1 | _ | _ | _ | Texte marche (commutation) |
| D | C | P | G | * | * | * | _ | Saut de page direct (100-899) |
Que faire en cas d'anomalie ?
Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour de possibles solutions aux symptômes rencontres. Si le problème ne peut être corrige grâce à ce memento, débranchez votre téléviseur de la prise murale et appeleez notre service consommateur au n° 0820 856 333.
| Problème constaté | Solution possible |
| • Pas d'alimentation. | • Vérifiez que vous avez appuyé sur Ⓞ | de la télécommande.
Si l'indicateur sur le téléviseur s'allume en rouge, appuyez sur Ⓞ |.
• Le cordon secteur est-il débranché?
• Vérifiez que vous avez appuyé sur Ⓞ sur le téléviseur. |
| • Le téléviseur ne fonctionne pas. | • Des influences externes comme des éclairs, de l'électricité statique, etc., peuvent provoquer un mauvais fonctionnement. Le cas échéant, faites fonctionner le téléviseur après l'avoir mis tout d'abord hors tension, ou encore débranchez le cordon secteur et rebranchez-le après une ou deux minutes. |
| • La télécommande ne fonctionne pas. | • Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (+, -) alignées?
• Les piles sont-elles épisées ? (Remplacez-les par des piles neuves.)
• Utilisez-vous l'appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ?
• Le capteur de télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent ? |
| • L'image est coupée. | • La position de l'image est-elle correcte ?
• Les réglages du mode d'écran (Mode Grand écran) comme la taille de l'image ont-ils été effectuels correctement ? (Pages 30 et 36) |
| • Couleur anormale, couleurs trop claires ou tropsons, ou mauvais alignment des couleurs. | • Réglez la tonality de l'image.
• La)piece est-elle trop claire ? L'image peut paraître nombre dans une piece trop éclairée.
• Vérifiez le réglage du « Système couleur » (Pages 28 et 33). |
| • L'alimentation se coupe brusquement. | • La température interne de l'appareil a augmenté.
Retirez les objets bloquant les événuts ou nettoyez.
• La « Minut. Extinction » est-elle régée ? Sélectionnéz « Arrêt » dans le menu « Minut. Extinction » (Page 26).
• « Aucun sgn arrêt » ou « Pas d'opé. arrêt » est-il activé ? |
| • Pas d'image. | • Les raccordements à l'apparil est externe sont-ils corrects ? (Pages 15-17)
• Le type de signal d'entrée a-t-il été sélectionné correctement après le branchement ? (Page 33)
• La source d'entrée correcte est-elle sélectionnée ? (Page 10)
• Avez-vous entree un signal non-compatible ? (Page 39)
• Le réglage de l'image est-il correct ? (Pages 24-25)
• Est-ce que l'antenna est correctement raccordée ? (Page 8)
• « Marche » est-il sélectionné dans « Audio seul » ? (Page 31) |
| • Pas de son. | • Le volume est-il trop bas ?
• Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés.
• Vérifiez que vous avez appuyé sur Ⓞ sur la télécommande.
• L'élement adéquat est-il sélectionné dans le menu « Sélect. Audio PC » lors du raccordement d'appareils à la prise HDMI2 ou la prise EXT4 ? (Pages 16 et 36) |
| • Le téléviseur émet quelsqueils un bruit de craquement. | • Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Ceci esr dû à l'expansion/contraction du coffret suite aux changements de température. Ceci n'a aucune incidence sur les performances du téléviseur. |
Précautions lors de l'utilisation dans des environnements à haute ou basse température
Lorsque le taveliseur est utilise dans un endroit a bassetemperature (une piece ou un bureau, par ex.), l'imagpe peut laisser des traces ou apparaitre avec un léger déali. Ceci n'est pas un défaut de fonctionnement et le taveliseur fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale.
- Ne laissez pas le téléviseur dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximate d'un radiateur, ici pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD. Température de stockage: +5 °C à +35 °C.
Composition du logiciel
Le logiciel accompagnant ce produit comprend differents composants logiciels dont chaque droit d'auteur est detenu par SHARP ou par des tiers.
Logiciel développement par SHARP et logiciel libre
Les droits d'auteur pour les composants logiciels et les différents documents applicables fournis avec ce produit qui ont ete develloppe ou rédigés par SHARP sont la propriété de SHARP et sont protégés par la Copyright Act, des traitemes internationaux et autres lois applicables. Ce produit utilise eaglement des logiciels distribués gratuement et des composants logiciels dont les droits d'auteur sont detenus par des tiers. lIs complrenment des composants logiciels couverts par une licence publique generale de GNU (ci-apres GPL), une licence publique generale aoinmiedre de GNU (ci-apres LGPL) ou autre accord de licence.
Obtenir le code source
Certs t g t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Remerciements
Les composants logiciels libres suivants sont fournis avec ce produit :
- linux kernel • busy box • uClibc • zlib • libpng • libjpeg
Mise à jour du téléviseur via DVB-T
Assurez-vous que la version logicielle de votre télévisuer reste actualisée. De temps à autre, SHARP mettra à votre disposition des mises à jour du logiciel de base TV et du logiciel DVB.

Réglage numérique
Réglage téléchargement
Recherche de mises à jour*
- Tous les pays, à l'exception du Royaume-Uni et de la Suède, sont régés sur « non » pour cette fonction. Le téléviseur détermine automatiquement si une nouvelle version de logiciel est disponible lorsque le téléviseur est en mode de voir.
Rubrique
oui: Recherche automatiquement des nouvelles mises à jour du logiciel disponibles lorsque le téléviseur est en mode de voir.
non: Ne recherche pas d'informations de mise à jour.
maintenant: Vérifie immédiatement s'il y a un nouveau logiciel.
Téléchargement du logiciel
Yououpouzeselectionnerlambda methode demiseà jour.
1 Si le logiciel est mis a jour, le message de confirmation « De nouvelles infos de téléchargement ont ete détectees. » s'affiche.
- Si le téléviseur recoit le service de mise à jour lorsqu'il est en mode de veille, un message de confirmation s'affiche lorsque vous le rallumez.
2 Suivez les invites à l'écran.
Rubrique
oui : Lance immédiatement le téléchargement. Il faut environ une heures pourmettre à jour le logiciel. Vous ne pouverez pas effectuer d'autres opérations pendant le téléchargement.
Annulez le téléchargement en appuyant sur OK de la télécommande lorsque I'affichage « Interrompre » apparait sur I'ecran pendant la mise à jour.
non : Lance automatiquement le téléchargement quelques minutes après etre entree en mode de veille.
REMARQUE
- Le téléviseur doit être en mode de veille pour le téléchargeMENT. N'eteignez pas le téléviseur à l'aide de (1) sur le téléviseur.
- La mise à jour du logiciel peut prendre un certain temps.

Liste de messages
Lorsqu'un nouveau logiciel est détecté, vous pouvez confirmer les informations de mise à jour et télécharger le logiciel à partir de « Liste de messages »
REMARQUE
- Lorsque le téléviseur télécharge correctement le nouveau logiciel, le message est actualisé dans la « Liste de messages » du menu « Informations ».
- La mise à jour du logiciel ne sera pas exécutée si aucun nouveau logiciel n'est disponible au moment du téléchargement.

Rapport du récepteur
Affiche les rapportes concernant les échecs et les modifications des réglages de la minuterie.
Reinitial.
Si vous procédez à des réglages complexes et ne parvenez pas à les rétablir, vous pouvez ramener tous les réglages aux valeurs préréglées d'usine.

Installation
Réinitial.
1 Allez à « MENU » > « Installation » > « Réinitial. »
2 Appuyez sur pour selectionner « oui», et appuyez ensuite sur OK.
- « À présent, le téléviseur va redémarrer automatiquement. OK ? » s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur pour selectionner « oui», et appuyez ensuite sur OK.
- « En cours d'initialisation... » s'affiche à l'écran et clignote.
- Une fois la réinitialisation terminée, le téléviseur s'eteint, puis se rallume. L'écran est ramén à ses réglages d'origine.
En cours d'initialisation
Identification

Installation
Identification
YououpouvezconsulterI'identification duteleviseur sur I'écran pour l'indiquer au service clientèle.
EFFACEMENT DU CODE SECRET
1 Allez à « MENU » > « Installation »
2 Appuyez sur / pour selectionner « Autoinstallation », « Installation programme », « Verrouil. Enfant » ou « Réinitial. », et appuyez ensuite sur OK. La fenêtre de saisie du code secret apparait alors.
3 Maintenez enfoncées simultanément P ∧ et + sur le téléviseur jusqu'à ce que le message apparaissé sur l'écran.
Fiche technique
| Rubrique | TÉLEVISEUR COULEUR LCD 46", Modèle : LC-46D65E, LC-46DH65E, LC-46DH65S | TÉLEVISEUR COULEUR LCD 52", Modèle : LC-52D65E, LC-52DH65E, LC-52DH65S |
| Panneau LCD | 46" Advanced Super View & BLACK TFT LCD | 52" Advanced Super View & BLACK TFT LCD |
| Résolution | 2 073 600 points (1 920 × 1 080) |
| Système de couleur vidéo | PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 |
| Fonction télévision | Standard TV | Analogue | CCIR (B/G, I, D/K, L/L') |
| Numérique | DVB-T (2K/8K OFDM) |
| Canal de réception | VHF/UHF | Canal E2-E69, F2-F10, I21-I69, IR A-IR J, (Numérique: canal IR A-E69) |
| CATV | Hyper-bande, canal S1-S41 |
| Système de symtonisation TV | Prérglage auto, 999 canaux: autre que les pays nordiques/999 canaux: pays nordiques (ATV: 99 canaux), désignation auto, tré auto |
| STÉRÉO/BILINGUE | NICAM/A2 |
| Luminosité | 450 cd/m2 |
| Durée de vie du rétro-éclairage | 60 000 heures (lorsque « Rétro éclair. » est placé sur le réglage par défaut) |
| Angles de visionnement | H: 176°, V: 176° |
| Amplificateur audio | 10 W × 2 |
| Haut-parleur | (40 mm × 110 mm) × 2 |
| Prises | Antenne | UHF/VHF 75 Ω type Din (Analogue et Numérique) |
| RS-232C | Connecteur mâle D-Sub 9 broches |
| EXT1 | Péritel (entrecê AV, entrecê Y/C, entrecê RVB, sortie TV) |
| EXT2 | Péritel (entrecê AV/sortie monitreur, entrecê Y/C, AV-Link, entrecê RVB) |
| EXT3 | COMPONENT IN: Y/Pe(CB)/PR(CR), Fiche RCA (AUDIO R/L) |
| EXT4 | Mini D-sub à 15 broches, jack Ø 3,5 mm* |
| HDMI1 (EXT5) | HDMI |
| HDMI2 (EXT6) | HDMI, jack Ø 3,5 mm* |
| HDMI3 (EXT7) | HDMI |
| EXT8 | Fiche RCA (entrecê AV) |
| USB | USB 2.0 |
| DIGITAL AUDIO OUTPUT | Sortie audio numérique S/PDIF optique |
| C. I. (Interface commune) | EN50221, R206001 |
| OUTPUT | Fiche RCA (AUDIO R/L) |
| Écouteurs | Jack Ø 3,5 mm (sortie audio) |
| Langue OSD | Tchêque, Danois, Néerlandais, Anglais, Estonien, Finlandais, Français, Allemand, Grec, Hongrois, Italien, Letton, Lithuanien, Norvégien, Polonais, Portugais, Russe, Slováque, Slowène, Espagnol, Suédois, Turc, Ukrainien |
| Alimentation électrique | 220-240 V CA, 50 Hz |
| Consommation d'énergie (Méthode IEC62087) | LC-46D65E | 217 W (0,5 W en veille) LC-52D65E 266 W (0,5 W en veille) |
| LC-46DH65E | 220 W (0,5 W en veille) LC-52DH65E 269 W (0,5 W en veille) |
| LC-46DH65S | 220 W (0,5 W en veille) LC-52DH65S 269 W (0,5 W en veille) |
| Poids | 21,2 kg (Sans socle), 24,2 kg (Avec socle) | 24,7 kg (Sans socle), 28,3 kg (Avec socle) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à +40 °C |
- Les prises HDMI2 et EXT4 peuvent utiliser la même prise d'entrée audio.
- SHARP se reserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des specifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d'amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les specifications sont des valeurs nominales des unités de production. Les apparèts peuvent partager individuellement des déviations par rapport à ces valeurs.
REMARQUE
- Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.
Accessoire en option
Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour ce téléviser couleur à cristaux liquides. Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche.
- D'autres accessories en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisze le catalogue le plus recent pour la compatibilité et vérifie la disponibilité des accessores.
| Numéro | Désignation | Numéro de piece |
| 1 | Applique murale (LC-46D65E, LC-46DH65E, LC-46DH65S, LC-52D65E, LC-52DH65E, LC-52DH65S) | AN-52AG4 |
Mise au rebut en fin de vie


Attention:voitréduit comperte ce symbole. Il signifiè que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélanges avec les déchets menagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
1. Au sein de l'Union Européenne
Attention : si vous souhaitezmettre cet apparéil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les apparêls électriques et électroniques usages doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récapération et de recyclage déquats de ces apparêls.
Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les ménages résidant au sein de l'Union française peuvent désormais ramener gratuitemment leurs apparéils électriques et Electroniques usages sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays, leur détaillant reprendra également gratuitemment votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si vous appeareil electrique ou electronique usage comme des piles ou des accumulateurs, veuillez les metre séparation et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récapération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendraz ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l'Union europeenne
Si vous souhaitezmetreceproduitau rebut,veuillezcontactervoireadministration locale quiyou renseignera sur la methode d'élimination correcte de cet apparéil.
Suisse: les équipements électriques ou électroniques usages peuvent être raménés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel apparéil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
1. Au sein de l'Union européen
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez lemettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être factures. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usages.
2. Pays hors de l'Union europeenne
Si vous souhaitezmetreceproduitau rebut,veuillezcontactervoireadministration locale quiyou renseignera sur la methode d'élimination correcte de cet apparéil.

Au sein de l'Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barre laisse supposer que les piles/accus usages ne doivent pas être mélangées avec les déchets menagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usages, ce qui permet d'effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place.
Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être returnées chez votre détaillant.
Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité locale afin de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées.
Tableau des restrictions pour le verrouillage infant
| Restriction du diffuseur
Restriction de l'utilisateur | AGE |
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| Pour tous | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Accord des parents souhaïté | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Classé X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Restriction du diffuseur
Restriction de l'utilisateur | Pour tous | Accord des parents souhaité | Classé X |
| Pour tous | - | - | - |
| Accord des parents souhaité | ✓ | - | - |
| Classé X | ✓ | ✓ | - |

: LC-46D65E/46DH65E/46DH65S
LC-52D65E/52DH65E/52DH65S



SHARP®
SHARP ELECTRónica ESPaña S.A.
Poligono Industrial Can Sant Joan
Calle Sena s/n
08174 SANT CUGAT DEL VALLES
BARCELONA (ESPAN)
SHARP CORPORATION