SBSPW301CE - Balance STEINBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBSPW301CE STEINBERG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Balance |
| Capacité maximale | 300 kg |
| Précision | 100 g |
| Dimensions de la plateforme | 60 x 60 cm |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Alimentation | Alimentation secteur et batterie |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction tare, arrêt automatique |
| Utilisation | Idéale pour un usage commercial et domestique |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon humide |
| Sécurité | Équipée de pieds antidérapants |
| Garantie | 2 ans |
| Poids du produit | 15 kg |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBSPW301CE STEINBERG
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBSPW301CE - STEINBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBSPW301CE de la marque STEINBERG.
MODE D'EMPLOI SBSPW301CE STEINBERG
Le manuel est conçu comme un guide pour une utilisation sûre et able. Le produit a été strictement conçu et fabriqué selon les spécications techniques établies et avec l'utilisation des technologies et des composants les plus modernes, ainsi qu’en conformité avec les plus hauts standards de qualité. AVANT LA MISE EN SERVICE, LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION DOIVENT ÊTRE LUS ET COMPRISES DE FAÇON PRÉCISE. Pour garantir un fonctionnement durable et able de l'appareil, une attention particulière doit être portée à la manipulation et à l'entretien correct, conformément aux instructions données dans ce manuel. Les données techniques et spécications présentes dans ce manuel sont actuellement en vigueur. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modications dans le cadre de l'amélioration de la qualité. En prenant en compte les progrès techniques et la réduction des bruits, l'appareil a été conçu et fabriqué de façon à maintenir le niveau le plus bas possible des risques causés par l'émission de bruit.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Description des paramètres Valeur de paramètre Nom du produit BALANCE DE CONTRÔLE Modèle SBS- PW- 302B SBS- PW- 302W SBS- PW- 352B SBS- PW- 352W Alimentation électrique Batterie au plomb-acide intégrée 4V 4 Ah Connexion électrique AC230V 50 Hz / DC 7V 500mA Capacité maximale [kg]
Lisibilité [g] 2 Dimensions du plateau de pesage [cm] 33x24 Poids [kg] 4 Température ambiante [° C]/ humidité de l’air [%] pendant le fonctionnement -10 ÷ 40 / < 70 Température [° C]/ humidité de l’air [%] lors du stockage -25 ÷ 50 / < 90
Description des paramètres Valeur de paramètre Nom du produit BALANCE DE CONTRÔLE Modèle SBS- PW- 301CA SBS-PW- 301CB SBS- PW- 301CE Alimentation électrique Batterie au plomb-acide Intégrée 4V 4 Ah Alimentation secteur 230V~/50Hz Capacité maximale [kg]
Lisibilité [g] 1 Dimensions du plateau de pesage [cm] 28,8 x21,8 34,1 x24,1
x23 Poids [kg] 2 2,5 3,8 Température ambiante [° C]/ humidité de l’air [%] pendant le fonctionnement 0 ÷ 40 / < 90 Température [° C]/ humidité de l’air [%] lors du stockage -25 ÷ 50 / < 70
Description des paramètres Valeur de paramètre Nom du produit BALANCE DE CONTRÔLE Modèle SBS- PW- 402CS SBS-PW- 402CR SBS- PW- 402EP Alimentation électrique Batterie au plomb-acide Intégrée 4V 4 Ah Connexion électrique AC230V 50 Hz / DC 7V 0.5A Capacité maximale [kg]
Lisibilité [g] 2 Dimensions du plateau de pesage [cm] 33x24 Poids [kg] 2.8 2.9 2.3 Température ambiante [° C]/ humidité de l’air [%] pendant le fonctionnement 0 ÷ 40 / < 90 Température [° C]/ humidité de l’air [%] lors du stockage -25 ÷ 50 / < 70 Description des paramètres Valeur des paramètres Nom du produit BALANCE SUSPENDUE Modèle SBS-HCS-30 Tension nominale [V~] / Fréquence [Hz] 230/50 Classe de protection II Classe de protection
Dimensions du plateau de pesée [diamètre ; cm]
Dimensions du pan- neau de commande avec l'acheur [largeur x longueur ; cm] 256 x 257 Poids [kg] 2 Type de batterie Rechargeable, plomb-acide, 4 VCC / 4 Ah Type d'adaptateur AC 230V / 50Hz ~ 0.3A / DC 7.5V 0.5A 3.75 W Temps de travail maximum sans charge [h]
Capacité de la batte- rie [mAh]
Charge minimale [kg] 0,1 Type d'acheur LED Plage du zéro [kg] 0,36 Plage de tarage [kg] ~ 30 Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur Veuillez lire attentivement ces instructions d'emploi. Produit recyclable. ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l‘attention sur des circonstances spéciques (symboles d‘avertissement généraux). ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension électrique ! Appareil de la classe de protection II possédant une isolation renforcée. ATTENTION! Certaines illustrations, présentes dans cette notice, peuvent diérer de la véritable apparence de l‘appareil. La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de l‘allemand.
3.2 SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL
a) En cas de dommage ou de dysfonctionnement, l‘appareil doit immédiatement être mis en arrêt et une personne autorisée doit être prévenue. b) Si vous n‘êtes pas sûr que l‘appareil fonctionne correctement, adressez-vous au service du fabricant. c) Les réparations doivent exclusivement être faites par le service du fabricant. Ne pas eectuer de réparations soi-même!
3.3 UTILISATION SÛRE DE L‘APPAREIL
a) La réparation et l‘entretien d‘appareils doivent être exclusivement eectués par un personnel spécialisé qualié et avec des pièces de rechange originales. Une utilisation en toute sécurité est ainsi garantie. b) An de garantir l‘intégrité de fonctionnement prévue de l‘appareil, les couvercles et vis montés en usine ne doivent pas être retirés. c) Lors du transport et du déplacement de l‘appareil du lieu de stockage au lieu d‘utilisation, les consignes de sécurité et d‘hygiène pour la manutention manuelle pour le pays dans lequel l‘appareil va être utilisé sont à prendre en compte.
4. CONDITIONS D‘UTILISATION
La BALANCE DE CONTRÔLE/BALANCE SUSPENDUE a été conçue pour mesurer le poids ou la masse des articles placés sur le plateau de pesage. L‘utilisateur est seul responsable de tout dommage causé par une mauvaise utilisation. Le terme «Appareil» ou «Produit» utilisé dans les avertissements et descriptions présents dans ce manuel se réfère à la BALANCE DE CONTRÔLE/BALANCE SUSPENDUE. N‘utilisez pas l‘appareil dans des pièces où l‘humidité est très élevée/à proximité immédiate de récipients d‘eau. L‘appareil ne doit en aucun cas être mouillé. Danger de choc électrique!
2. SÉCURITÉ D'EMPLOI
Appareils électriques: ATTENTION! Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ ou des blessures graves ou la mort.
3.1 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a) La che de l‘appareil doit être adaptée à la prise de courant. Ne modiez d‘aucune façon la che. La che d‘origine et la prise adaptée réduisent le risque d‘un choc électrique. b) N‘utilisez pas le câble de façon inappropriée. Ne l‘utilisez jamais pour porter l‘appareil ou ne tirez pas dessus pour retirer la che. Placez le câble à l‘abri de la chaleur, de l‘huile de bords coupants ou de pièces mobiles. Des câbles endommagés ou soudés augmentent le risque d‘un choc électrique.22 23 Rev. 17.03.2022 Rev. 17.03.2022
- Ne placez pas d‘objets trop lourds sur la balance. Si le message „OL/Ed“ s’ache, l‘objet à peser doit être immédiatement retiré de la balance pour éviter d‘endommager l‘appareil.• L‘appareil est équipé d‘une alarme qui signale quand le niveau de charge de la batterie est faible. Le message „Lb“ apparaît sur l’écran.• Après 5/10 secondes d‘inactivité, la balance passe en mode économie d‘énergie – mode veille. La touche (2) / (13) désactive le mode veille.• Ne laissez AUCUN poids sur la balance pendant longtemps.• Évitez toute température extrême. N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de climatiseurs.• Évitez des environnements dans lesquels l’appareil serait exposé à de forts champs électriques ou magnétiques pendant l‘utilisation.• Évitez les vibrations. Ne placez pas l’appareil à proximité de machines lourdes ou vibrantes.• N’installez pas l’appareil près des fenêtres et des portes ouvertes, des climatiseurs ou des ventilateurs qui peuvent provoquer des résultats de pesages instables à cause du courant d’air.• Gardez la balance propre. Ne rangez pas d‘objets sur la balance lorsqu‘elle n‘est pas utilisée.ENTRER LE PRIX UNITAIRELorsque vous pesez des articles, utilisez les touches 0-9 pour entrer le prix unitaire correspondant, et le prix total s’achera.TARAGEPlacez le récipient vide sur le plateau de pesage et attendez que l‘écran ache une valeur constante. Appuyez sur la touche [TARE]. La balance est tarée, et l’écran ache ZERO.REMISE A ZEROSi une valeur autre que 0 est achée sur l‘écran, la balance doit être réinitialisée si elle est vide, par la pression sur la touche [ZERO]. CALCUL UNITAIRE(uniquement pour les modèles SBS-PW – 302B; SBS-PW-302W, SBS-PW-301CA, SBS-PW-301CB, SBS-PW-402CS, SBS-PW-402CR, SBS-PW-402EP, SBS-HCS-30)Avec cette fonction, le nombre de produits pesés est compté. Posez la quantité d‘articles comptée sur le plateau de pesage. Appuyez sur (6) / (14), saisissez le nombre d‘unités à l‘aide du clavier et conrmez avec la touche (6) / (14). La balance se trouve maintenant en mode de comptage.AJOUTERa) Posez un article sur le plateau de pesage, entrez le prix, et le prix total de cet article s’achera.b) Appuyez sur la touche „ADD“. Sur la fenêtre d‘achage du poids apparaît „Add01“ et sur la fenêtre du prix total (total) s’ache le prix total précédent. Retirez maintenant l‘article.c) P o s e z l‘article suivant à peser sur la plateforme de pesage, entrez à nouveau le prix correspondant par kg et le prix s’achera sur la fenêtre du prix total.d) Appuyez à nouveau sur la touche „ADD“, le message „Add02“ apparaît sur la fenêtre d‘achage du poids, et le prix total pour le premier et le deuxième article s’ache sur la fenêtre du prix total.e) Vous pouvez ajouter ainsi jusqu‘à 99 articles diérents.SUPPRIMERPendant que vous êtes encore en mode Ajouter, appuyez sur la touche „C / CLR“ pour quitter le mode Ajouter. Le message „C / CLR“ apparaît sur la fenêtre de prix de la marchandise (prix unitaire) et vous avez quitté le mode. Si vous n‘êtes pas en mode Ajouter et que vous avez entré un prix incorrect, appuyez sur la touche „C / CLR“, le message „0.00“ apparaîtra, puis entrez leprix correct.ENREGISTRERAppuyez d‘abord sur La touche „SAVE“, puis entrez le prix que vous voulez enregistrer, ensuite appuyez sur la touche „M1“ (S1). Répétez ce processus et appuyez sur la touche „M2“ (S2), etc.CALIBRAGEa) Mettez la balance en marche lorsque le plateau de pesage est vide. b) Entrez les chires „2013“ ou „52411“ avec le clavier et appuyez sur la touche [TARE].c) Appuyez sur la touche [ADD] – le poids s’ache sur l’écran avec la désignation „Weight“ et peut être modié par la saisie d’une autre valeur à l‘aide du clavier (le poids ne doit pas dépasser la capacité de charge admissible de l‘appareil). Plus la valeur de pesée est élevée, mieux c‘est).d) Appuyez à nouveau sur la touche [ADD] – Le message « Load » apparait sur l‘achage „Unit price“. Maintenant, posez le poids avec la valeur entrée précédemment sur le plateau de pesage. e) Appuyez sur la touche [ZERO] – l‘écran ache „Pass“. Le calibrage est terminé.ARRÊT DE L’APPAREILAppuyez sur l‘interrupteur „ON / OFF“, puis débranchez la che de la prise.4.4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avant de commencer le nettoyage, débranchez l‘appareil de l‘alimentation électrique.• Utilisez uniquement des produits de nettoyage sans substances corrosives pour nettoyer la surface.• Il est interdit de laver la balance avec de l‘eau, surtout les parties internes de l’appareil.• Gardez l‘appareil dans un endroit sec et frais, à l‘abri de l‘humidité et de la lumière directe du soleil.ÉLIMINATION SÛRE D‘ACCUMULATEURS ET DE BATTERIES L‘appareil est équipé d‘une batterie lithium-ion 4 V. Démontez les batteries usagées de l‘appareil en suivant la même procédure que pour l‘installation. Pour l‘élimination, faire suivre à l‘institution/ l‘entreprise compétente en la matière.ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉSA la n de sa durée d‘utilité, ce produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères normales, mais il doit être rendu à l‘installation de collecte et de recyclage pour appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit, sur la notice d‘utilisation ou sur l‘emballage vous informe à ce sujet. Les matériaux utilisés dans l‘appareil sont recyclables conformément à leur désignation. En réutilisant ou en utilisant à nouveau des matériaux ou par d‘autres formes d‘utilisation d‘appareils usagés, vous contribuez de manière importante à la protection de notre environnement. Les administrations locales vous fournissent les informations concernant les centres d‘élimination. 4.1 DESCRIPTION DE L‘APPAREILSBSPW-302B, SBSPW-302W, SBSPW-352B, SBSPW-352W, SBS-PW-402CS, SBS-PW-402CR1. Plateau de pesage2. Touche – Mise en marche de la balance3. Touche – Remise à zéro de la balance4. Touche – Tarage de la balance5. Touche – Enregistrer 6. Touche – Éclairage (Modèles: SBS-PW-352B, SBS-PW-352W, SBS-PW-301CE/ Comptage (Modèles: SBS-PW-302B; SBS-PW-302W, SBS-PW-301CA, SBS-PW-301CB, SBS-PW-402CS, SBS-PW-402CR, SBS-PW-402EP)7. Touche de réinitialisation8. Touche – «Ajouter»9. Touche Mémoire10. Achage
4.2 PRÉPARATION AU FONCTIONNEMENT L‘appareil doit être installé sur une surface de travail plane et stable, dont les dimensions correspondent au moins aux dimensions de l‘appareil. Réglez les pieds de manière à ce que la balance soit à niveau avec la surface. La balance doit toujours être utilisée dans un milieu exempt de conditions excessives de vent, de corrosion, de vibration, de température et d‘humidité.4.3 TRAVAIL AVEC L‘APPAREIL INSTRUCTIONS D‘UTILISATION:• Le bouton marche/arrêt se trouve au bas de l‘appareil.1. Poignée pour suspendre la balance2. Acheurs3. Touches de fonction4. Plateau de peséeSBS-HCS-30
1. Achage du poids6. Achage du prix unitaire7. Achage du total8. Sauvegarde des valeurs9. Tarage10. Addition11. Mise à zero12. Suppression13. Mode de fonctionnement14. Comptage15. Touches de sauvegarde16. Pavé numérique24 25 Rev. 17.03.2022 Rev. 17.03.2022
3.3 EMPLEO DEL EQUIPO
BALANCE DE CONTRÔLE Modèle Divisions Fabricant
Notice Facile