WS60292MS - Hotte Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS60292MS Atag au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte murale |
| Dimensions | Largeur : 90 cm |
| Débit d'air | Jusqu'à 700 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance + mode intensif |
| Éclairage | LED intégré |
| Filtre à graisse | Filtre en aluminium, lavable au lave-vaisselle |
| Filtre à charbon | Optionnel, non inclus |
| Installation | Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation |
| Niveau sonore | Max 70 dB |
| Consommation énergétique | Classe énergétique C |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils de maintenance | Nettoyage régulier des filtres et de la surface |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Kit de montage, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS60292MS Atag
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS60292MS - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS60292MS de la marque Atag.
MODE D'EMPLOI WS60292MS Atag
Notice d’utilisation 3 - 14
1. Comme hotte aspirante reliée à un conduit d’évacuation.
L’air chargé de vapeurs est aspiré et filtré, puis évacué vers l’extérieur. Il s’agit de la meilleure solution!
2. Comme hotte aspirante à recirculation d’air.
Les particules de graisse et les odeurs des vapeurs aspirées sont filtrées. L’air aspiré ne sera pas évacué, mais remis en circulation vers la cuisine d’où il provient. Vous devez dans ce cas mettre en place un filtre à odeurs et à particules fines. Attention! Le kit de recirculation avec filtre doit être commandé séparément.
1. Marche/Arrêt de la ventilation
2. Réglage de la vitesse 1
3. Réglage de la vitesse 2
4. Réglage de la vitesse 3 et mode intensif
5. Fonction minuterie
6. Indicateur du filtre
7. Allumage/Extinction et baisse de l’éclairage
Remarque! Si votre hotte aspirante est dotée d’un filtre à odeurs et à particules fines, vous devez activer indicateur de nettoyage du filtre de recyclage, comme indiqué au paragraphe «Nettoyage des filtres». Commandes Activer et désactiver l’aspiration
1. Appuyez sur la touche marche/arrêt.
La hotte aspirante est activée dans la position la plus basse.
2. Sélectionnez le réglage d’aspiration souhaité en appuyant sur la
touche de vitesse correspondante. La touche de vitesse s’éclaire. La hotte aspirante passe à la vitesse sélectionnée.
3. Appuyez sur la touche marche/arrêt.
La touche marche/arrêt s’éclaire pendant cinq secondes et un double signal sonore retentit. La hotte aspirante s’éteint.FR 6 COMMANDES Activer le mode intensif Une fonction de minuterie est automatiquement utilisée pour le mode d’aspiration intensif. La durée est de 4 minutes, après quoi la hotte aspirante passe en vitesse 3.
1. Appuyez sur la touche marche/arrêt.
La hotte aspirante s’allume en position 1.
2. Appuyez sur la touche de vitesse 3.
La touche de vitesse 3 s’éclaire.
3. Appuyez à nouveau sur la touche de vitesse 3.
La touche de vitesse 3 se met à clignoter. Le mode intensif est activé. Appuyez sur la touche marche/arrêt ou sur une autre touche de vitesse pour mettre fin prématurément au mode intensif. Activation de la minuterie
1. Activez la hotte aspirante à la vitesse 1, 2 ou 3.
2. Appuyez sur la touche de la minuterie.
La touche de la minuterie clignote et un signal sonore unique retentit. La minuterie du moteur est activée; après 10 minutes, la hotte aspirante s’éteint. Appuyez sur la touche de la minuterie pour mettre fin prématurément à la minuterie. Activation de la fonction Air pur [Clean air]
1. Appuyez simultanément sur la touche marche/arrêt et sur la touche
de vitesse 2, 3 ou sur la touche de minuterie (pour la vitesse 1). La touche correspondante s’éclaire.
2. Puis, dans les cinq secondes, appuyez à nouveau sur la touche
marche/arrêt. La fonction Air pur [Clean air] est activée. La hotte aspirante est activée pendant 10 minutes toutes les heures pendant 24 heures. La touche de vitesse clignote pendant l’extraction. Après 10 minutes, la hotte aspirante s’éteint. La fonction Air pur [Clean air] ne peut pas être utilisée lorsque le mode intensif est sélectionné.FR 7 Allumage et extinction de l’éclairage
1. Appuyez brièvement sur la touche de l’éclairage.
L’éclairage s’allume alors à sa puissance maximale.
2. Maintenez la touche de l’éclairage enfoncée pendant environ trois
secondes pour baisser l’intensité lumineuse.
3. Appuyez brièvement sur la touche de l’éclairage pour revenir à
l’éclairage maximal.
4. Pour éteindre l’éclairage tamisé, maintenez la touche de l’éclairage
enfoncée pendant environ trois secondes.
5. Si vous voulez éteindre l’éclairage en position maximale, appuyez
brièvement sur la touche de l’éclairage. Nettoyage des filtres Indicateur de nettoyage du filtre à graisse Après 100 heures d’utilisation de la hotte aspirante, un signal sonore retentit périodiquement pendant le fonctionnement. La touche marche/ arrêt clignote en permanence lorsque la hotte aspirante est éteinte. Le filtre à graisse doit être nettoyé.
- Pour réinitialiser l’indicateur de nettoyage, appuyez sur la touche de l’indicateur de filtre alors que la hotte aspirante est éteinte. Vous pouvez également appuyer deux fois sur la touche marche/arrêt. Vous entendrez un signal sonore de trois secondes en guise de confirmation. Après 20 heures, l’indicateur de nettoyage du filtre se réinitialise automatiquement. Indicateur de nettoyage du filtre à charbon Après 200 heures d’utilisation de la hotte aspirante, un signal sonore retentit périodiquement pendant l’utilisation si l’indicateur de saturation du filtre à charbon a été activé. La touche de l’éclairage clignote en permanence lorsque la hotte aspirante est éteinte. Le filtre à odeurs et à particules fines doit être remplacé.
- Pour réinitialiser l’indicateur de nettoyage, appuyez sur la touche de l’indicateur de filtre alors que la hotte aspirante est éteinte. Vous pouvez également appuyer deux fois sur la touche de l’éclairage. Vous entendrez un signal sonore de trois secondes en guise de confirmation. Après 20 heures, l’indicateur de nettoyage du filtre se réinitialise automatiquement. COMMANDESFR 8 Activation de l’indicateur de nettoyage du filtre à charbon En mode standard, l’indicateur de nettoyage du filtre à charbon n’est pas actif. Si la hotte aspirante est utilisée comme hotte de recirculation, l’indicateur de nettoyage du filtre à charbon doit être activé.
1. Éteignez la hotte aspirante et l’éclairage.
2. Appuyez sur la touche de la minuterie et maintenez-la enfoncée
pendant cinq secondes. La touche de l’éclairage s’allume pendant cinq secondes en guise de confirmation. Désactivation de l’indicateur de nettoyage du filtre à charbon:
1. Éteignez la hotte aspirante et l’éclairage.
2. Appuyez sur la touche de la minuterie et maintenez-la enfoncée
pendant cinq secondes. La touche marche/arrêt s’allume pendant cinq secondes en guise de confirmation. COMMANDESFR 9 Nettoyage Attention! Avant tout entretien, déconnectez l’alimentation électrique de la hotte, soit en débranchant la fiche, soit en coupant le courant au niveau du disjoncteur. La hotte doit être nettoyée régulièrement, à l’intérieur comme à l’extérieur (au moins aussi souvent que les filtres à graisse). N’utilisez aucun produit abrasif. N’utilisez pas d’alcool! Attention! Si vous ne respectez pas ces instructions de nettoyage de l’appareil et de nettoyage ou remplacement des filtres, vous risquez un incendie. Respectez scrupuleusement ces instructions! Le fabriquant décline toute responsabilité en cas de dommages au moteur ou de dommages d’incendie qui résulteraient d’un mauvais entretien ou du non-respect des instructions de sécurité exposées ci-avant. Hotte aspirante Nettoyez la hotte à l’eau savonneuse, avec un chiffon doux. Rincez à l’eau claire. N’utilisez pas de produits d’entretien agressifs comme de la soude de ménage. Le revêtement de votre hotte restera brillant si vous le cirez de temps en temps. Hottes en inox Les hottes en inox ne doivent pas être nettoyées au moyen d’éponges métalliques ou de produits récurants ou abrasifs. Utilisez un produit non récurant, non abrasif, et frottez dans le sens de la structure de l’inox. Filtres à graisse métalliques Les filtres métalliques doivent être nettoyés une fois par mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des filtres - si existant - l’indique) avec un détergent neutre, de préférence à la main, soit au lave-vaisselle, à basse température et en utilisant un programme court. Les filtres à graisse doivent être placés dans le lave-vaisselle avec l’ouverture vers le bas, afin que l’eau puisse s’en écouler. Lorsque des filtres à graisse en aluminium et noir sont mis au lave-vaisselle, les produits de nettoyage les ternissent. Ce phénomène est normal et n’influence pas leur fonctionnement. ENTRETIENFR 10 Filtres à graisse Dégagez les filtres un par un en tirant sur les petites poignées prévues à cet effet. Filtre à odeurs et à particules fines Le filtre à odeurs et à particules fines doit être utilisé lorsque la hotte aspirante n’est pas raccordée à un conduit d’évacuation. Le fonctionnement:
- Une hotte aspirante utilisée avec les filtres à charbon est plus bruyante qu’une hotte à évacuation extérieure.
- Le fonctionnement du filtres à charbon est optimal à une vitesse de moteur plus lente. Évitez, par conséquent, d’employer le mode intensif. Remplacement du filtre à odeurs et à particules fines Le filtre à odeurs et à particules fines doit être remplacé une fois par an. Pour le remplacement de ce filtre, suivez les instructions fournies avec le nouveau filtre. Le kit de recirculation HR0014 doit être commandé pour la première installation.
1. Retirez le filtre à graisse.
2. Retirez le porte-filtre en desserrant la vis et en retirant le porte-filtre
en biais de l’appareil.
3. Retirez le filtre et placez un nouveau filtre dans le support. Notez la
flèche sur le filtre pour un placement correct!
4. Replacez le porte-filtre dans l’appareil et serrez la vis.
5. Replacez le filtre à graisse.
ENTRETIENFR 11 ENTRETIEN Important:
- La saturation du filtre dépend de la fréquence d’utilisation, du style de cuisine et du rythme de nettoyage des filtres à graisses. Il est important que les filtres à graisse soient complètement secs avant d’être remis en place. Éclairage
- La hotte aspirante est équipée d’un éclairage LED.
- Les LED vous garantissent un éclairage optimal, une durée de vie jusqu’à 10fois plus longue que les lampes classiques et des économies d’énergie pouvant atteindre 90%. Cette hotte est équipée d’un système d’éclairage. Ce système d’éclairage doit être remplacé par un technicien agréé. N’essayez pas de le remplacer vous-même. La lampe intégrée à cet appareil ménager sert uniquement à l’éclairer. Elle n’est pas faite pour éclairer la pièce d’une maison.FR 12 Généralités Le raccordement de cet appareil au réseau électrique doit être confié à un installateur autorisé qui connaît et applique les prescriptions de sécurité pertinentes. Cet appareil est conforme aux exigences européennes. Important à savoir:
- La distance entre le point le plus bas de la hotte et une table de cuisson à gaz doit être de 65cm au minimum. Dans le cas d’une cuisinière électrique, vitrocéramique ou à induction, la distance minimale est de 55cm.
- Si la hotte aspirante est reliée à un conduit d’évacuation existant, aucun autre appareil ne doit y être raccordé (ni chauffe-eau, ni chauffage, par exemple).
- Respectez les prescriptions locales applicables au dégazage des appareils à gaz.
- Plus le tuyau d’évacuation est court et plus il est droit, plus la hotte sera efficace.
- Avant de commencer à percer, vérifiez qu’aucune autre canalisation ne passe à cet endroit.
- Le tuyau de raccordement de la hotte a un diamètre de 120 ou 150 mm. Dans l’idéal, il convient d’utiliser un tuyau d’évacuation de même diamètre.
- Le matériel d’installation livré avec cette hotte convient au béton renforcé et à la maçonnerie. Pour certains autres types de mur, vous aurez besoin de chevilles et vis spéciales adaptées. INSTALLATIONFR 13 Raccordement Raccordement électrique Cet appareil a été fabriqué suivant la classe II; cela signifie qu’il doit être relié à la terre. Vérifiez que la tension mentionnée sur la plaque signalétique correspond à la tension de votre réseau électrique. Le raccordement au réseau électrique doit être effectué comme suit: MARRON = Phase (L) BLEU = Neutre (N) Cette hotte aspirante est équipée d’un cordon secteur avec fiche. La hotte doit être installée de telle façon que la prise reste accessible. Placez la prise murale de préférence hors de vue, derrière la gaine décorative. Attention: Si vous décidez de réaliser une connexion électrique fixe, la connexion d’alimentation devra être équipée d’un interrupteur omnipolaire dont la distance de contact sera d’au moins 3mm. Max. 125 cm Montage de la hotte cheminée Les instructions d’installation sont fournies séparément. INSTALLATIONFR 14 ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux durables. Il doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Prenez contact avec les autorités locales pour en savoir plus sur la manière de procéder. L’emballage de l’appareil est recyclable. Il est susceptible de contenir les matériaux suivants :
- film de polyéthylène (PE),
- polystyrène exempt de CFC (mousse PS rigide). Éliminez ces matériaux de manière responsable et conformément aux réglementations locales en vigueur. Cet appareil porte le symbole d’une poubelle barrée d’une croix afin d’attirer votre attention sur le tri sélectif et la nécessité d’éliminer les appareils ménagers domestiques séparément des ordures ménagères. Cela signifie que l’appareil ne peut pas être mis au rebut avec les déchets ménagers non sujets au tri sélectif à la fin de son cycle de vie. Cet appareil doit être déposé dans un centre municipal spécial de collecte et de tri des déchets, ou chez un revendeur assurant ce service. La collecte et la mise au rebut séparées des appareils ménagers évitent les conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Cela permet de récupérer et de recycler les matériaux constitutifs de l’appareil afin de réaliser des économies substantielles d’énergie et de matières brutes. Déclaration de conformité Nous déclarons par la présente que nos produits satisfont aux directives, réglementations et exigences européennes en vigueur ainsi qu’aux exigences mentionnées dans les normes auxquelles il est fait référence.DE 3 INHALT Ihre Dunstabzugshaube Einführung 4 Abluftsysteme 4 Bedienung Bedienfeld 5 Bedienung 5 Reinigung der Filter 7 Wartung Reinigung 9 Fettfilter 10 Geruchs-/Feinstaubfilter 10 Beleuchtung 12 Installation Allgemeines 12 Anschluss 13 Montage der Haube 13 Umweltschutz Entsorgung von Gerät und Verpackung 14DE 4 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Atag Dunstabzugshaube. Bei der Entwicklung dieses Produkts stand optimale Benutzerfreundlichkeit im Mittelpunkt. In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie das Gerät optimal verwenden. Sie enthält Informationen zur Bedienung sowie Hintergrundinformationen zur Funktionsweise. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und heben Sie diese zum späteren Nachlesen gut auf. Die neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Website. Abluftsysteme Es gibt zwei verschiedene Methoden für den Anschluss der Dunstabzugshaube:
Notice Facile