CU1050SMR - Hotte Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CU1050SMR Atag au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Atag CU1050SMR - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Atag

Modèle : CU1050SMR

Catégorie : Hotte

Caractéristiques techniques Hotte murale, moteur puissant, éclairage LED, plusieurs niveaux de puissance
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 90 cm, Profondeur : 50 cm
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h
Niveau sonore Max 68 dB
Type de filtration Filtre à charbon et filtre à graisse
Utilisation Idéale pour les cuisines ouvertes, élimine les odeurs et les fumées
Maintenance Filtres lavables en machine, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Informations générales Installation murale, design moderne, garantie constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - CU1050SMR Atag

La hotte Atag CU1050SMR ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la hotte est correctement branchée à une prise électrique et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Comment nettoyer les filtres de la hotte Atag CU1050SMR ?
Les filtres métalliques peuvent être lavés à la main ou au lave-vaisselle. Assurez-vous de laisser sécher complètement avant de les réinstaller.
La hotte fait un bruit excessif, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que la hotte est bien installée et que les vis de fixation sont serrées. Assurez-vous également que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué.
Comment régler l'éclairage de la hotte Atag CU1050SMR ?
L'éclairage peut être ajusté à l'aide de l'interrupteur de la hotte. Si les ampoules sont grillées, remplacez-les par des ampoules compatibles.
La hotte ne filtre pas correctement les odeurs, que faire ?
Vérifiez que les filtres à charbon sont en bon état et qu'ils ont été remplacés selon les recommandations du fabricant. Un remplacement tous les 6 mois est généralement conseillé.
Comment installer la hotte Atag CU1050SMR ?
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous que la hotte est installée à la bonne hauteur par rapport à la cuisinière, généralement entre 65 cm et 75 cm.
Y a-t-il une garantie pour la hotte Atag CU1050SMR ?
Oui, la hotte est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Vérifiez le certificat de garantie pour plus de détails.
Comment savoir si ma hotte a besoin d'un entretien ?
Si vous remarquez une diminution de la performance d'aspiration ou une accumulation de graisse sur les filtres, il est temps de procéder à un entretien.
Peut-on utiliser la hotte en mode recyclage ?
Oui, la hotte Atag CU1050SMR peut être configurée pour fonctionner en mode recyclage. Assurez-vous d'avoir les filtres à charbon installés pour ce mode.
Comment éviter la condensation sur la hotte ?
Assurez-vous que la hotte est correctement ventilée et que le conduit d'évacuation est dégagé. Une bonne circulation d'air peut réduire la condensation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la hotte Atag CU1050SMR ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client d'Atag ou via des revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CU1050SMR - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CU1050SMR de la marque Atag.

MODE D'EMPLOI CU1050SMR Atag

1. Touche Marche de l'aspiration

▷ Pour allumer l'aspiration et augmenter la puissance d'aspiration.

2. Touche Marche/arrêt de l'éclairage et variation de l'intensité

lumineuse ▷ Pour allumer l’éclairage et baisser son intensité lumineuse.

3. Touche Arrêt de l'aspiration

▷ Pour baisser la puissance d'aspiration et arrêter l'aspiration.

4. Touche Arrêt/Purification de l'air

▷ Pour activer l'aspiration par intervalles. ▷ L'aspiration se met en marche automatiquement à la puissance d'aspiration sélectionné pendant 10minutes toutes les heures.

5. Touche du minuteur

▷ Pour arrêter automatiquement l'aspiration au bout de 10minutes.

Barre d’état Led sur la unité encastrée 1 2 3 P

1. Aspiration puissance 1

2. Aspiration puissance 2

3. Aspiration puissance 3

4. Aspiration puissance intensive

5. Voyant du minuteur

6. Voyant de la fonction Purification de l'air

7. Voyant de saturation du filtreFR 6

UTILISATION Télécommande Connexion de la télécommande à la unité encastrée Si la unité encastrée ne peut pas être commandée avec la télécommande, après avoir remplacé la pile, par exemple, il faut rétablir la connexion entre la télécommande et la unité encastrée.

1. Appuyez sur la touche « + » et maintenez la pression.

2. Raccordez la unité encastrée au secteur.

▷ Un long signal sonore est émis. La télécommande est alors connectée à l’appareil. Remarque: Si vous n’entendez aucun signal sonore dans les 30 secondes, recommencez cette procédure. Commandes Mise en marche de l'aspiration

1. Appuyez sur la touche « + ».

▷ La unité encastrée à extraction d'air démarre à la puissance2. ▷ Le voyant de la puissance 2 s’allume sur la barre d’état Led. Réglage de la capacité d’extraction d'air

1. Pour sélectionner un réglage supérieur ou inférieur, appuyez sur la

touche «+» ou «-». ▷ Le réglage sélectionné s’allume sur la barre d’état Led. ▷ Le réglage maximal que vous pouvez sélectionner est la puissance intensive 4. La puissance intensive fonctionne pendant une durée de 4 minutes. Une fois ce temps écoulé, l’aspiration revient à la puissance 2. Extinction de l'aspiration

1. Appuyez sur la touche « - » jusqu’à ce que la unité encastrée

s’arrête ou appuyez sur la touche Arrêt/Purification d'air. Marche et arrêt de l’éclairage

1. Appuyez sur la touche de l’éclairage.

▷ L’éclairage s'allume.

2. Appuyez une nouvelle fois sur la touche de l'éclairage pour éteindre

l'éclairage. Baisser l’intensité lumineuse

1. Pour baisser l’intensité lumineuse, enfoncez la touche de l’éclairage

jusqu’à l’activation du variateur. ▷ L’éclairage s’allumera à l’intensité maximale et celle-ci diminuera à mesure que vous maintenez la touche enfoncée. ▷ À l’intensité lumineuse minimale, l’éclairage reviendra à l’intensité maximale.FR 7 Si vous avez utilisé le variateur, puis coupé l’éclairage, le dernier réglage sera utilisé lorsque vous rallumez l’éclairage. Réglage de la couleur de l'éclairage

1. Allumez l'éclairage.

2. Appuyez sur la touche « Arrêt/Purification de l’air » et maintenez la

pression. ▷ La couleur de l’éclairage passera au niveau le plus « froid » et se « réchauffera » à mesure que vous maintenez la touche enfoncée. ▷ Au niveau le plus « chaud », la couleur de l’éclairage reviendra au niveau le plus « froid ». ▷ La couleur d’éclairage sélectionnée sera conservée dans la mémoire de la unité encastrée. Activation du minuteur

1. Sélectionnez la puissance d’aspiration souhaitée et appuyez sur la

touche du minuteur. ▷ La unité encastrée aspirante restera sur la puissance sélectionnée pendant 10minutes, puis elle s'éteindra automatiquement. ▷ Le voyant du minuteur s'affiche sur la barre d’état Led. Fonction de purification de l'air

1. Éteignez la unité encastrée et l’éclairage.

2. Sélectionnez la puissance souhaitée pour la fonction de purification

de l’air dans les 5 secondes en appuyant sur les touches “+” ou “-” et appuyez sur la touche Purification de l’air pour confirmer. ▷ La fonction de purification de l'air est activée. ▷ Le voyant de purification de l'air s'affiche sur la barre d’état Led. ▷ La unité encastrée aspirante se mettra en marche pendant 10minutes toutes les heures à la puissance sélectionné.

3. Si vous le souhaitez, vous pouvez sélectionner une puissance

4. Désactivez la fonction de purification de l'air en appuyant sur la

touche «+» ou «-». Signal de saturation du filtre

  • Le voyant de saturation du filtre s'affiche sur la barre d’état Led: ▷ Nettoyez les filtres à graisse métalliques
  • Six signaux sonores consécutifs: ▷ Remplacez les filtres à charbon. UTILISATIONFR 8 Réinitialisation du signal de saturation

1. Maintenez la touche du minuteur enfoncée pendant 4 secondes.

▷ Un signal sonore retentira pendant 3 secondes. Remarque: L'appareil éteint automatiquement le signal de saturation après 20 heures. Basculer l’appareil en mode recyclage d'air

1. Éteignez l’appareil.

2. Maintenez la touche du minuteur enfoncée pendant 4 secondes

jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore. ▷ La commande électrique est alors basculée en mode recyclage d’air. L’appareil peut être équipée d’un filtre plasma ; dans ce cas, vous devez suivre les instructions du manuel d’accompagnement. Basculer l’appareil en mode extraction d'air

1. Éteignez l’appareil.

2. Maintenez la touche du minuteur enfoncée pendant 4 secondes

jusqu’à ce que vous entendiez 2 signaux sonores. ▷ La commande électrique est alors basculée en mode extraction d’air. Remplacement de la pile

1. Dévissez les deux vis à l’arrière de la télécommande.

2. Remplacez la pile (type « 23A »).

▷ La pile est un déchet chimique et doit être mise au rebut de manière responsable et conformément aux réglementations locales en vigueur. UTILISATIONFR 9 Nettoyage Attention! Avant toute tâche de maintenance, veillez à couper l’alimentation de la unité encastrée. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur de la prise de courant ou coupez le disjoncteur principal de votre domicile. Un nettoyage régulier de la unité encastrée s'impose, à l'intérieur comme à l'extérieur. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. N’utilisez pas d’alcool! Attention! Le non-respect des instructions du manuel concernant le nettoyage de l’appareil ou le remplacement des filtres peut exposer l'utilisateur à des risques d’incendie. Ces instructions doivent impérativement être suivies! Le fabricant ne saurait être tenu responsable de dommages causés à la unité encastrée ou de dégâts par le feu résultant d'une maintenance incompétente ou du non-respect des recommandations ci-dessus ou des consignes de sécurité fournies. Nettoyez la unité encastrée avec de l’eau savonneuse et un chiffon doux. Rincez ensuite à l’eau claire. N’utilisez pas de produits d’entretien agressifs, tels que la soude caustique, ni de tampons à récurer. Pour finir, frottez la unité encastrée dans le sens du grain au moyen d’un produit non abrasif et non polissant. Filtres à graisse métalliques Ils doivent être nettoyés une fois par mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des filtres – éventuellement présent sur votre modèle – l'indique) avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faible température et cycle rapide. Dans le lave-vaisselle, les ouvertures du filtre doivent être orientées vers le bas pour permettre à l’eau de s’écouler. Les filtres en aluminium ternissent légèrement sous l'effet du passage au lave-vaisselle. Ceci est normal et n'affecte pas leur performance Le niveau de saturation du filtre dépend de l’intensité d’utilisation, du mode de cuisson et de la fréquence de nettoyage des filtres à graisse. ENTRETIENFR 10 Filtre à graisse Dépose du filtre à cassette

1. Coupez le moteur et l'éclairage.

2. Enfoncez les loquets et ouvrez le panneau.

3. Ouvrez le loquet d'accès du filtre. Soutenez le filtre avec votre main.

4. Retirez le filtre de la unité encastrée.

Nettoyage Vous pouvez nettoyer les filtres dans le lave-vaisselle. Attendez qu’ils soient bien égouttés avant de les remettre en place. Il est aussi possible de laver les filtres à la main. Nettoyez-les avec de l’eau et un produit pour la vaisselle, puis rincez- les. Donnez-leur le temps de bien s’égoutter. Voir page 9 pour des instructions plus détaillées. La partie inférieure de la unité encastrée peut être nettoyée avec un détergent doux et un chiffon humide. Essuyez avec un essuie-tout. Remise en place du filtre à cassette Le filtre doit être placé avec le mécanisme de verrouillage orienté vers l'avant. Ouvrez le loquet d'accès du filtre. Les cames situées à l'avant du filtre s'emboîteront alors dans les ouvertures prévues à cet effet. Maintenez le loquet d'accès dans cette position lorsque vous installez le filtre.

1. Insérez les cames situées à l’arrière du filtre dans les ouvertures de

la unité encastrée prévues à cet effet.

2. Inclinez le filtre vers le haut.

3. Relâchez le loquet d'accès du filtre. Les cames situées à l'arrière

du filtre s'étendront vers l’extérieur et s'emboîteront dans les ouvertures de la unité encastrée spécialement prévues à cet effet. Le filtre est maintenant de nouveau en position.

4. Remettez le panneau d'extraction dans la garniture en le poussant

fermement (vous entendrez un clic). Il est important que les filtres à graisse soient complètement secs avant d'être remis en place. PUSH PUSH PUSH PUSH ENTRETIENFR 11 ENTRETIEN Filtre à charbon actif [en option] Pour le recyclage d’air, vous pouvez opter pour des filtres à charbon lavables ou des filtres plasma contre les odeurs. Les filtres à charbon peuvent être régénérés.

1. Retirez le matelas filtrant du cadre du filtre et nettoyez le matelas

dans le lave-vaisselle, sans détergent.

2. Séchez le matelas filtrant dans le four pendant 1 heure à une

température maximale de 80°C.

3. Ensuite, remettez le filtre en place.

Filtre plasma [en option] Au lieu d’utiliser un filtre à charbon lavable, cette unité encastrée peut également fonctionner avec un filtre plasma. Voir les instructions d’installation pour savoir comment l’installer. Assurez-vous qu’aucun filtre à charbon n’est installé lorsque vous utilisez un filtre plasma. Éclairage Cette hotte est équipée d’un système d’éclairage. Ce système d’éclairage doit être remplacé par un technicien agréé. N’essayez pas de le remplacer vous-même. La lampe intégrée à cet appareil ménager sert uniquement à l’éclairer. Elle n’est pas faite pour éclairer la pièce d’une maison. PUSHPUSHFR 12 ANNEXE Mise au rebut Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage En vous conformant à une procédure de mise au rebut correcte de ce produit, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible sur l'environnement et la santé, qu'une manipulation inappropriée de celui-ci pourrait autrement provoquer. Les autorités de votre pays pourront vous fournir des informations à ce sujet. L’emballage de cet appareil est recyclable. Il peut être composé de:

  • film polyéthylène (PE),
  • polystyrène exempt de CFC (mousse rigide PS). Ces matériaux doivent être mis au rebut de manière responsable et conforme aux dispositions gouvernementales. Pour rappeler l’obligation de traiter séparément les appareils électroménagers, un symbole représentant un conteneur à ordures barré d’une croix a été apposé sur le produit. Cela signifie qu’à l’issue de sa durée de vie, l’appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers classiques. L’appareil doit être déposé dans un centre de collecte sélective de déchets prévu par l’administration communale ou dans un point de vente fournissant ce service. Le traitement séparé d’un appareil électroménager permet d’éviter les retombées négatives sur l'environnement et la santé qui pourraient découler d’un traitement incorrect, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante en matière d’énergie et de ressources. Déclaration de conformité Nous déclarons, par la présente, que nos produits satisfont aux directives, décisions et régulations européennes en vigueur ainsi qu’aux exigences qui sont mentionnées dans les normes auxquelles il est fait référence.DE 3 Ihre Einbaueinheit Einführung 4 Beschreibung 4 Verwendung Fernbedienung 6 Bedienelemente 6 Pflege Reinigung 9 Fettfilter 10 Kohlefilter 11 Plasmafilter (optional) 11 Beleuchtung 11 Anhang Entsorgung 12 INHALTDE 4 IHRE EINBAUEINHEIT Einführung In dieser Bedienungsanleitung finden Sie eine Übersicht aller Möglichkeiten, die Ihnen das Gerät bietet. Sie erhalten Informationen zur Sicherheit und zur Wartung des Geräts. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die separaten Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die Installationsanweisungen für die spätere Verwendung sorgfältig auf. Beschreibung Fernbedienung