WS 21051 - Station Météo ADE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS 21051 ADE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Station Météo ADE WS 21051 avec affichage LCD, capteur de température et d'humidité, prévisions météorologiques, heure et date. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour un usage domestique, permet de suivre les conditions météorologiques intérieures et extérieures. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement l'écran et les capteurs. Remplacer les piles lorsque l'affichage devient faible. |
| Sécurité | Éviter l'exposition directe à l'eau. Ne pas démonter l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. |
| Informations Générales | Produit léger et compact, facile à installer. Garantie de 2 ans. Consommation d'énergie faible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS 21051 ADE
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS 21051 - ADE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS 21051 de la marque ADE.
MODE D'EMPLOI WS 21051 ADE
- Station météo avec capteur radio extérieur Mode d’emploi WS 2105-1 | 2105-22 Station météoWS2105-x Chère cliente, cher client! Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Grâce à cette station météo, vous disposerez d’un seul coup d’œil de toutes les informations sur la météo et la température. Les années d’expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité et une qualité éprouvée. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’utilisation de votre nouvelle station météo. L’équipe ADE Contenu de l’emballage La station météo est composée des éléments suivants: − Station de base − Capteur sans l extérieur Adaptateur secteur pour la station de base Piles: − 2 x LR6 (AA) pour la station de base − 2 x LR03 (AAA) / 1,5 V pour le capteur radio extérieur Mode d’emploi Carte de garantie IM_Web_WS2105-1_2105-2_FR_202106_V13 Station météoWS2105-x Français Table des matières Contenu de l’emballage p. 2
- Généralités p. 5
- Sécurité p. 6
- Fonctions importantes p. 9
- Utilisation conforme p. 10
- Station de base p. 11
- Vue de face p. 11
- Vue de derrière p. 12
- Capteur sans fil extérieur p. 14
- Mise en marche p. 15
- Capteur sans fil extérieur p. 15
- Station de base p. 15
- Lancer la réception sans fil p. 17
- Liste de contrôle en cas de données erronées affichées à l’écran p. 18
- Lancer manuellement la réception radio par émetteur de signal horaire p. 19
- Démarrer manuellement la réception du signal du capteur extérieur p. 19
- Régler l’heure et la date manuellement p. 19
- Choisir l’emplacement p. 21
- Utiliser d’autres capteurs p. 23
- À propos de l’émetteur de signal horaire DCF77 p. 24
- Prévisions météo p. 254
- Station météoWS2105-x Données météorologiques p. 26
- Évolution des températures et de l'humidité de l'air p. 27
- Indice de bien-être p. 27
- Indicateur de moisissures p. 27
- Alerte de température p. 28
- Alarme de gel p. 30
- Affichage de l'heure et du calendrier p. 30
- Données thermiques enregistrées p. 31
- Affichage des phases lunaires p. 31
- Réveil p. 32
- Autres fonctions p. 35
- Rétroéclairage de l'écran p. 35
- Mode nuit p. 35
- Modifier l’unité de mesure de la température p. 36
- Passer de l’heure d’été à l’heure d‘hiver p. 36
- Symbole de changement des piles p. 36
- Réinitialiser la station météo aux paramètres d’usine (RESET) p. 37
- Nettoyage p. 37
- Problèmes/solutions p. 38
- Caractéristiques techniques p. 39
- Déclaration de conformité p. 41
- Garantie p. 42
- Mise au rebut Station météoWS2105-x Français Généralités À propos de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi décrit l’utilisation conforme ainsi que les procédures d’entretien de l’article. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Si vous cédez l’article à une tierce personne, transmettez- lui également ce mode d’emploi. Le non-respect de ce mode d’emploi peut entraîner des blessures ou endommager l’article. Légende Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient de blessures graves. Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes et légères. Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages matériels. Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d’ordre général. Classe de protection II. N’utiliser que dans des endroits intérieurs secs. Polarité de la prise de sortie.6 Station météoWS2105-x Courant continu. Sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l'âge de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou de peu d'expérience et/ou de connaissances si ceux-ci sont sous surveillance ou ont été instruits de l'utilisation conforme de l'article et comprennent les risques qui en découlent. L'appareil et l'adaptateur secteur doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants, à moins qu’ils aient 8 ans révolus et soient sous surveillance. Les enfants doivent être surveillés an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. La station météo et l'adaptateur secteur ne doivent pas être immergés dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Risque d'électrocution! Pour cette raison, n'utilisez pas la station de base de la station météo radio à proximité de sources d'humidité, par ex. un évier. N'utilisez que l'adaptateur secteur inclus et ne le remplacez que par un adaptateur du même type. L'adaptateur secteur ne doit être utilisé que dans des espaces intérieurs secs et doit être protégé de l'humidité.7 Station météoWS2105-x Français Danger pour les enfants Les piles peuvent être dangereuses pour la santé en cas d’ingestion. Pour cette raison, conservez la station météo, le capteur radio extérieur et les piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d’ingestion d’une pile, sollicitez immédiatement une aide médicale. Tenez les enfants éloignés des matériaux d'emballage et des petits éléments faisant partie du contenu de l'emballage. Risque d’étouement en cas d'ingestion. Risques d'électrocution (lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur) Branchez l'appareil sur une prise électrique installée de manière conforme et dont la tension correspond aux «Caractéristiques techniques». Veillez à ce que la prise électrique soit bien accessible de façon à pouvoir rapidement retirer la che en cas de besoin. N'utilisez pas la station météo radio si l'adaptateur secteur ou le câble de l'adaptateur sont endommagés. Ne couvrez pas l'adaptateur secteur avec des rideaux, journaux, etc. et veillez à une aération susante. L'adaptateur secteur peut chauer. Déroulez complètement le câble de l'adaptateur secteur avant de le brancher. Faites attention à ce que des rebords tranchants ou des objets chauds n'endommagent pas le câble. Débranchez l'adaptateur secteur de la prise: − avant de nettoyer la station météo radio, − lorsqu'un dysfonctionnement se produit au cours d'un orage.8 Station météoWS2105-x − Pour ce faire, tirez toujours sur l'adaptateur et non sur le câble. Ne modiez pas l'article ou le câble de raccordement. Conez exclusivement les réparations à un atelier spécialisé, car des réparations non conformes représentent un danger pour l'utilisateur. Ne remplacez pas le câble de l'adaptateur secteur. Si le câble ou l’adaptateur secteur est endommagé, celui-ci doit être mis au rebut et être remplacé par un adaptateur similaire. Risque de blessures Attention: Risque d'explosion en cas de manipulation non conforme des piles. Les piles ne doivent pas être chargées, réactivées avec d’autres moyens, démontées, jetées au feu ou court-circuitées. Évitez que le liquide des piles n'entre en contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact, rincez immédiatement les zones concernées avec de l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Remarque sur les dangers matériels Protégez la station de base et le capteur extérieur de la poussière, des chocs, des températures extrêmes et de la lumière directe du soleil. Protégez la station de base de l'humidité. Installez la station de base exclusivement dans une pièce sèche et fermée. Le capteur extérieur est protégé contre l'humidité, mais doit être protégé des eets directs de l'humidité tels que la pluie.9 Station météoWS2105-x Français Retirez les piles de la station de base et du capteur extérieur lorsqu'elles sont usées ou lorsque vous n'utilisez pas la station météo pendant une période prolongée. Vous éviterez ainsi les dommages qui pourraient résulter d’une fuite des piles. N’exposez pas les piles à des conditions extrêmes, en les conservant par exemple sur une source de chaleur ou à la lumière directe du soleil. Risque accru de fuite pour les piles! Si nécessaire, nettoyez les bornes des piles et les contacteurs de l’appareil avant l’insertion. Changez toujours les piles de la station de base et du capteur extérieur en même temps. N'employez que des piles d’un même type, ne mélangez pas des types de piles diérents, ni des piles usées et des piles neuves. N’apportez aucune modication à l’appareil. Conez exclusivement les réparations à un atelier spécialisé et respectez les conditions de garantie. N'utilisez en aucun cas des produits ménagers durs, rugueux, abrasifs ou similaires pour nettoyer la station météo. Cela pourrait rayer les surfaces. Fonctions importantes Station météo Écran couleur LED confortable de grandes dimensions Heure exacte grâce au signal de l'émetteur horaire DCF77. (Réglage manuel de l'heure possible.) Achage de l'heure au format 12 ou 24 heures.10 Station météoWS2105-x Calendrier perpétuel avec indication de la date et du jour Achage de la température intérieure et extérieure en °C ou en °F Achage intérieur et extérieur de l'humidité de l'air en pourcentage Fonction de mémoire pour les valeurs max. et min. de température et d’humidité de l’air Symboles animés pour les prévisions météo Achage des phases lunaires Indice de bien-être Fonction réveil Fonctionne avec piles ou sur secteur (station de base) Capteur sans fil extérieur Portée jusqu’à 100mètres (en plein air) Utilisation conforme La station météo, qui comprend une station de base et un capteur radio extérieur, ache diverses informations météorologiques (pression atmosphérique, température, etc.) sur l'environnement immédiat. La station météo calcule une prévision météorologique d’après les données thermiques mesurées. En outre, elle renseigne sur l'heure, la date et les phases lunaires et dispose d'une fonction réveil. Elle n'est pas adaptée à une utilisation commerciale pour les prévisions météorologiques ou la mesure de données météorologiques.11 Station météoWS2105-x Français Station de base Vue de face 1 voir «Prévisions météorologiques» 2 Voir «Données météorologiques» 3 Voir «Affichage de l'heure et du calendrier» 4 Voir «Affichage des phases lunaires» p. 425
− Retirez le lm de protection de la face du réveil.12 Station météoWS2105-x Vue de derrière 5 Œillet de suspension
Touche Pour activer le mode Réglage manuel Pour sauvegarder les réglages eectués Régler la luminosité de l’écran (uniquement pendant l’utilisation avec l’adaptateur secteur)
Touche Régler la fonction réveil Régler l’alerte de température Visualiser les heures de réveil et d’alerte de température
Station météoWS2105-x Français
Bouton tactile Activer le rétroéclairage de l'écran Régler le mode nuit Activer la fonction de répétition du réveil SNOOZE
Touche Récupérer les valeurs des diérents capteurs extérieurs Démarrer manuellement la réception du signal du capteur extérieur
Touche Réglage des valeurs (augmenter) Permuter entre °C et °F Démarrer/interrompre manuellement la réception du signal horaire Activer et désactiver le réveil et l’alerte de température
Touche Régler les valeurs (réduire) Visualiser/supprimer les valeurs météorologiques sauvegardées 12 Touche RESET Rétablir les paramètres d’usine de la station de base 13 Compartiment à piles (2xR6/LR6,1,5V) 14 Pied repliable 15 Prise DC5V pour adaptateur secteur14 Station météoWS2105-x Capteur sans fil extérieur 1 Écran avec les éléments suivants affichés: Symbole de transfert, température, humidité de l’air, canal 2 Témoin de contrôle (s'allume uniquement pendant le transfert de données) 3 BoutonTX: Transférer immédiatement les données météorologiques à la station de base 4 Bouton°C/°F: Modifier l’unité de mesure de la température 5 Œillet de suspension 6 Choisir le numéro du canal de transfert 7 Compartiment à piles(2piles de typeR3/LR03,1,5V)
Station météoWS2105-x Français Mise en marche Procédez dans l'ordre prescrit et insérez d'abord les piles dans le capteur extérieur. C’est uniquement de cette manière que la station météo pourra parfaitement fonctionner. N’utilisez pas de piles rechargeables, car celles-ci ont une tension trop faible (seulement 1,2V au lieu de 1,5V). Cela aecte notamment la précision de la mesure. Utilisez de préférence des piles alcalines plutôt que des piles au zinc-carbone. Les piles alcalines durent plus longtemps, particulièrement en cas de températures extérieures basses. Capteur sans fil extérieur
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière
du capteur extérieur en appuyant avec un peu de force sur la flèche imprimée. Faites glisser le couvercle du compartiment à piles du capteur extérieur dans la direction de la flèche.
2. Insérez les2piles de typeLR03/1,5V comme indiqué
dans le fond du compartiment à piles. Veillez à la bonne polarité des piles (+/-).
3. Faites à nouveau glisser le couvercle du compartiment
à piles dans le capteur extérieur. Station de base Vous pouvez utiliser la station météo radio avec l'adaptateur secteur ou avec des piles. Lorsque la station météo16 Station météoWS2105-x radio-pilotée est branchée sur secteur, elle est alimentée par le réseau électrique, même lorsque des piles se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Retirez les batteries usées du compartiment à piles pour éviter les risques de fuite. AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil. Fonctionnement sur secteur
1. Branchez la fiche de l’adaptateur secteur fourni dans la
prise 5VCC de la station de la base.
2. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise dont
la tension est conforme aux «Caractéristiques techniques».
3. Attendez environ12heures. La station de base a besoin
de ce temps pour collecter toutes les valeurs et recevoir les signaux radio de l'émetteur de signal horaire. Alimentation par piles
1. Appuyez légèrement sur le fermoir en direction
du couvercle du compartiment à piles et retirez le couvercle.
2. Insérez 2 piles de type LR6 (AA) / 1,5 V tel qu'indiqué
au fond du compartiment à piles. Veillez à la bonne polarité (+/-).
3. Réinstallez le couvercle du compartiment à pile.
4. Attendez environ12heures. La station de base a besoin
de ce temps pour collecter toutes les valeurs et recevoir les signaux radio de l'émetteur de signal horaire.17 Station météoWS2105-x Français Lancer la réception sans fil Dès que la station de base est alimentée, toutes les informations s’affichent en même temps à l’écran. De plus, l'écran est brièvement éclairé et un bip retentit. L'appareil se règle ensuite sur réception, le nombre d'ondes radio indiquant la qualité de la réception: plus il y a d'ondes radio affichées à l'écran, plus la réception est bonne. Toutes les touches (sauf ) sont désactivées pendant la réception. Après un cours délai, les données météorologiques reçues du capteur radio extérieur s’achent à l’écran. Ces données seront désormais transmises plusieurs fois par minute et actualisées en permanence. Dès qu’un signal susamment fort est détecté en provenance de l’émetteur de signal horaire, les données correspondantes s’achent à l’écran et le symbole d’antenne radio s’ache en permanence. Ce processus peut durer quelques minutes. La station météo se règle alors automatiquement sur réception plusieurs fois chaque nuit. L'heure indiquée est alors comparée à l'heure de l'émetteur de signal horaire et, le cas échéant, rectifiée. Dans le cas où un signal suffisamment fort n'a pas été détecté, la station de base interrompt le processus de réception après quelques minutes et le symbole d'antenne radio s'éteint. Le processus de réception sera automatiquement relancé plus tard.18 Station météoWS2105-x Dans ce cas, l’heure continue de fonctionner normalement (à partir de l’heure de départ «00:00»). Liste de contrôle en cas de données erronées affichées à l’écran Aucun affichage de données de l’émetteur de signal horaire
1. Vérifiez que l’emplacement de la station de base est
adapté, voir «Choisir l’emplacement».
2. Relancez le processus de réception manuellement,
voir «Activer manuellement la réception du signal».
3. Attendez que la station de base repasse plus tard
automatiquement sur réception. Veuillez noter que la réception est meilleure pendant la nuit.
4. Procédez aux réglages manuels si la réception est
impossible là où vous vous trouvez, voir «Régler l’heure et la date manuellement». Aucun affichage de données en provenance du capteur extérieur
1. Vérifiez que vous avez correctement installé les
2. Vérifiez que l’emplacement du capteur radio
externe soit adapté, voir «Choisir l’emplacement».
3. Lancez manuellement la réception du signal
du capteur extérieur, voir la section «Démarrer manuellement la réception du signal du capteur extérieur».19 Station météoWS2105-x Français Lancer manuellement la réception radio par émetteur de signal horaire Si le symbole signal radio ci-contre ne s’affiche plus, les signaux radio de l’émetteur de signal horaire ne sont plus réceptionnés. L’affichage de l’heure continue cependant d’être précis. − Maintenez le bouton enfoncé, jusqu’à ce que le symbole signal radio s’ache à nouveau. La réception radio manuelle est alors lancée. Nota: S’il n’y a pas de réception, le symbole réception disparaît après quelques minutes et l’heure continue de s’acher normalement à l’écran. S’il y a réception, la station de base se règle sur l’heure de l’émetteur de signal horaire. Si vous avez déjà réalisé un réglage manuel de l’heure et de la date, ceux-ci seront ajustés automatiquement. Démarrer manuellement la réception du signal du capteur extérieur
1. Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que «-- --»
s’affiche à l’écran sous OUTDOOR.
2. Appuyez sur le boutonTX du capteur radio extérieur.
Régler l’heure et la date manuellement Si, pendant le réglage, il s’écoule plus de 20secondes entre l’actionnement de deux touches ou boutons, le réglage prend automatiquement fin et devra être entrepris de nouveau.20 Station météoWS2105-x
1. Maintenez le bouton enfoncé, jusqu’à ce que «ON»
ou «OFF» clignote à l’écran pour la réception automatique du signal de l'émetteur horaire.
2. Réglez l’option souhaitée à l'aide des boutons
pour sauvegarder le réglage. «ON» ou «OFF» clignote à l’écran pour le passage automatique à l’heure d’été («DST»=Daylight Saving Time).
4. Réglez l’option souhaitée à l'aide des boutons
pour sauvegarder le réglage. «00» clignote à l’écran.
6. Procédez ensuite comme indiqué ci-après:
− Appuyez sur ou pour régler la valeur. − Appuyez à chaque fois sur pour sauvegarder le réglage eectué.
7. Procédez ensuite aux réglages suivants:
− Fuseau horaire (choisissez «00» pour le continent européen) − Format horaire 12et24heures − Heure − Minutes − Format de la date (jour/mois ou mois/jour) − Année − Mois − Jour − Langue (uniquement pour l’achage des jours de la semaine). − Achage de la météo21 Station météoWS2105-x Français
8. Enfin, appuyez sur pour terminer le processus.
Choisir l’emplacement AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels Protégez la station de base et le capteur extérieur de la poussière, des chocs, des températures extrêmes et de la lumière directe du soleil. Protégez la station de base de l'humidité. Installez la station de base exclusivement dans une pièce sèche et fermée. Le capteur radio est protégé contre l’humidité, mais il convient d’éviter toute exposition directe à l’humidité, la pluie par exemple. Réception radio entre la station de base et le capteur extérieur sans fil L’écart maximal entre la station de base et le capteur radio est de 100 mètres. Cette portée maximale n’est cependant possible qu’en cas de «contact visuel direct». Des matériaux de construction peu perméables aux ondes électromagnétiques, tels que le béton armé, réduisent ou empêchent la réception radio entre la station de base et le capteur extérieur. Les appareils tels que les téléviseurs, les téléphones sans l, les ordinateurs et les lampes uorescentes peuvent également perturber la réception radio. Ne placez pas la station de base et le capteur extérieur directement au sol. Cela limite la portée.22 Station météoWS2105-x En cas de basses températures en hiver, la puissance des piles du capteur extérieur peut fortement diminuer. Cela réduit la portée de l'émetteur. Réception radio entre la station de base et l’émetteur de signal horaire Installez-la à distance des ordinateurs, des moniteurs et des téléviseurs. Les stations de base des téléphones sans l doivent également être tenues à distance de la station météo. Veuillez noter que la réception est meilleure pendant la nuit. Si la station de base n’avait pas de réception dans la journée, il est fort possible que le signal soit immédiatement reçu et à pleine puissance dans les heures nocturnes. Indépendamment de votre emplacement, il se peut dans quelques rares cas que les signaux de la station de base d’un autre émetteur de signal horaire soient reçus, ou même que les signaux de deux émetteurs de signal horaire soient reçus alternativement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, changez la station de base de place. La réception peut être perturbée par les conditions météo (par exemple par un orage). Il peut arriver que l’émetteur soit mis à l’arrêt pour de courtes durées, par exemple pour des travaux d’entretien. Installer la station de base La station de base est munie à l’arrière d’un pied repliable, ainsi que de deux œillets de suspension. − Installez la station de base si possible près d’une fenêtre. En général, c’est là que la réception est la meilleure.23 Station météoWS2105-x Français Installation du capteur radio extérieur Le capteur extérieur est muni d’un œillet de suspension à l’arrière. − Installez ou accrochez le capteur extérieur à un endroit où il est protégé des conditions météorologiques directes (pluie, soleil, vent etc.). Des emplacements adaptés sont par ex. sous un auvent ou sous un abri de voiture. Utiliser d’autres capteurs La station de base est livrée avec un capteur. Vous pouvez cependant l’utiliser avec au maximum trois capteurs extérieurs. Pour plus d'informations ou pour effectuer une commande (livraison payante), merci d'écrire à l'adresse: service@ade-germany.de. Les éventuels capteurs extérieurs supplémentaires pourront être placés dans diérentes pièces ou à l'extérieur. Un numéro spécique doit être attribué à chaque capteur (=nº du canal de transfert). Procédure à suivre:
1. Placez la station de base et le capteur à proximité l'un
2. Retirez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière
des capteurs extérieurs.
3. À l'aide des commutateurs, réglez un canal pour
chaque capteur extérieur. Le capteur fourni utilise par défaut le canal1. Sélectionnez ainsi le canal2 pour le deuxième capteur et le canal3 pour le troisième.
4. Placez deux piles du type indiqué au fond du
compartiment. Veillez à respecter la polarité (+/-).
5. Replacez le couvercle du compartiment à piles.24
Station météoWS2105-x
6. Sélectionnez le capteur extérieur (1, 2 ou 3) correspondant
à l'aide de la touche pour afficher ces données. Vous pouvez également appuyer sur le bouton à plusieurs reprises, jusqu’à ce que s’ache à l’écran à côté de l’achage du canal du capteur radio extérieur correspondant. Ceci indique que les données des capteurs extérieurs seront automatiquement demandées et achées les unes après les autres. Si le numéro du canal ne s’ache pas après avoir introduit les piles, appuyez sur le bouton TX de chaque capteur radio. Les données météorologiques seront ainsi directement communiquées à la station de base. Pour finir, vous pouvez placer le nouveau capteur extérieur à son emplacement effectif. À propos de l’émetteur de signal horaire DCF77 L'horloge radio-pilotée intégrée à la station météo reçoit son signal de l'émetteur de signal horaire DCF77. Celui-ci émet sur une fréquence à ondes longues de 77,5kHz; son heure est l’heure officielle en vigueur dans la République fédérale d’Allemagne. L’émetteur de signal horaire est situé à Mainflingen, près de Francfort-sur-le-Main, et alimente la plupart des horloges radiopilotées d’Europe de l’Ouest; sa portée s’étend à près de 2000km.25 Station météoWS2105-x Français Prévisions météo Après la mise en marche initiale, la station météo aura besoin de 12heures pour collecter et analyser les premières données météorologiques et aucune prévision ne pourra être réalisée pendant cet intervalle de temps. Les prévisions météorologiques sont issues des données collectées et des variations de pression atmosphérique mesurées. La prévision couvre la zone autour de la station météo dans un rayon d’environ 12à20km pour une période comprise entre les 12et24prochaines heures. La précision des prévisions météorologiques est d’environ 70 à 75 % après 7 à 10 jours de fonctionnement. Les symboles météorologiques indiquent l’évolution du temps au cours des 12prochaines heures, et non le temps actuel. ensoleillé légèrement couvert nuageux faible pluie forte pluie chute de neige26 Station météoWS2105-x Le symbole de chute de neige ne s’affiche que lorsque la température extérieure mesurée est inférieure à-4°C et que la tendance est à la pluie ou à l’orage. Pour cela, les données météorologiques du capteur extérieur avec le numéro de canal «1» sont utilisées par défaut. Données météorologiques
Les informations affichées pour les zones extérieures (OUTDOOR) et intérieures (INDOOR) sont sensiblement identiques en ce qui concerne les données météorologiques. 1 Voir «Évolution des températures et de l'humidité de l'air» 2 Voir «Indice de bien-être»27 Station météoWS2105-x Français 3 Voir «Évolution des températures et de l'humidité de l'air» 4 Humidité de l’air en pourcentage 5 Voir «Indicateur de moisissures» 6 Température en °C ou en °F 7 Voir «Alerte de température» Évolution des températures et de l'humidité de l'air En ce qui concerne la température et l’humidité de l’air mesurées par la station de base et le capteur extérieur, l’évolution est illustrée au moyen d'une flèche: montante constante descendante Indice de bien-être L'indicateur de bien-être dépend de la température et de l'humidité. Ces valeurs sont mesurées par la station de base. très agréable trop froid ou trop chaud Indicateur de moisissures L’indicateur de moisissures (affichage «MOLDRISK») dépend de la température et de l'humidité.28 Station météoWS2105-x L'indicateur affiche la probabilité que des moisissures apparaissent dans la zone intérieure. Les affichages possibles sont: HI(probabilité élevée), ME(probabilité moyenne) etLO (probabilité faible). Si rien n'est affiché, il n'existe actuellement aucun risque d’apparition de moisissures. Alerte de température Vous pouvez définir une limite maximale et minimale pour la température extérieure mesurée (réglage par défaut: -40°C à 70°C). Si la température est supérieure à la limite maximale, s’affiche, si la température est inférieure à la limite minimale, s’affiche. Des bips retentissent également. Régler les limites de température
1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que «Hi»
et une valeur de température s’affichent à l’écran dans la partie OUTDOOR (par défaut: 70°C).
enfoncé, jusqu’à ce que «A1» s’affiche et qu’un chiffre clignote à l’écran.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur
jusqu’à ce que «Hi» et la valeur de température précédemment affichée (par défaut: 70°C) clignotent à l'écran. Uniquement si vous utilisez plusieurs capteurs radio: Appuyez sur pour sélectionner un autre canal et donc un autre capteur. Par défaut, le canal «1» est toujours utilisé.
4. Réglez la limite maximale souhaitée avec les boutons
ou .29 Station météoWS2105-x Français
«Lo» clignote à l’écran.
6. Réglez la limite minimale souhaitée avec les boutons
7. Pour terminer, appuyez sur
Activer/désactiver l’alerte de température
1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que «Hi»
et la valeur de température que vous avez sélectionnée s’affichent dans la partie OUTDOOR de l’écran.
, s’affiche à l’écran.
3. Appuyez à nouveau sur
, s’affiche à l’écran.
5. Pour terminer, appuyez sur
Vous revenez à nouveau à l’affichage normal,
s’affichent à l’écran sous OUTDOOR: L’alerte de température est activée. L’alerte de température se désactive de la même manière. Vous pouvez également choisir d'activer uniquement la limite maximale ou minimale. Dès que les limites de température sont atteintes, plusieurs bips retentissent et ou clignote. Nota:
ou clignotent jusqu’à ce que la température ne se situe plus dans la plage dénie ou que vous ayez désactivé l’alerte de température. En outre, un bip retentit à chaque mise à jour de la température.30 Station météoWS2105-x Alarme de gel Lorsque le symbole de gel clignote à l’écran, la température externe mesurée se situe dans une plage de-1°Cà3°C (30°Fà37°F). Pour cela, le capteur extérieur avec le numéro de canal«1» est utilisé par défaut. Même lorsque l'alerte de gel n'apparaît pas à l'écran, les températures proches du point de givrage comportent toujours un danger de gel ou de verglas. Affichage de l'heure et du calendrier
1 Fonction réveil activée (voir «Réveil») 2 Le mode nuit est activé, voir «Autres fonctions» 3 Symbole pour la réception du signal horaire (DST=Daylight Saving Time=Heure d’été) 4 Heure actuelle au format 12 ou 24 heures Dans l'affichage de l'heure en format 12 heures, les heures après midi sont marquées par «PM».31 Station météoWS2105-x Français 5 Date et abréviation du jour de la semaine (en fonction du réglage choisi) Données thermiques enregistrées Grâce au bouton , vous obtenez l’affichage des valeurs maximales et minimales de température et d’humidité l’intérieures et l’extérieures mesurées au cours des 24dernières heures. Appuyez 1 fois: Les valeurs MAX sont achées Appuyez 2 fois: Les valeurs MIN sont affichées Appuyez 3 fois: l'affichage normal revient à l'écran Pour supprimer les valeurs enregistrées: − Maintenez le bouton enfoncé pendant environ 3secondes, jusqu’à ce que les valeurs achées disparaissent. Affichage des phases lunaires Les phases lunaires indiquées sont automatiquement mises à jour avec la date. Nouvelle lune Quartier de lune croissant Quartier de lune Pleine lune croissante Pleine lune Pleine lune décroissante Quartier de lune Quartier de lune décroissant32 Station météoWS2105-x Réveil L’appareil offre la possibilité de régler trois réveils indépendants l’un de l’autre pour trois périodes : une heure de réveil pour le lundi au vendredi (affichage « M-F ») ou une heure de réveil pour le lundi au dimanche (affichage « M-S ») ou une heure de réveil pour le samedi et le dimanche (affichage « S-S »). Il est également possible de combiner deux heures de réveil de sorte à être réveillé à la même heure tout au long de la semaine. Si, pendant le réglage, il s’écoule plus de 20secondes entre l’actionnement de deux touches ou boutons, le réglage prend automatiquement fin et devra être entrepris de nouveau. Lorsque vous maintenez le bouton
enfoncé, le délement des valeurs achées s'accélère. Les deux heures de réveil se règlent de la même façon.
1. Sélectionnez l’heure de réveil «A1» avec le bouton
enfoncé, jusqu’à ce que l’heure de réveil clignote et que s’affiche.
3. Réglez le chiffre des heures pour l’heure de réveil
voulue avec les touches et .
Station météoWS2105-x Français
5. Réglez les minutes de votre choix à l’aide des
Réglez l’heure de réveil de votre choix à l’aide des boutons et . «M-F», «M-S» ou «S-S».
8. Réglez la période souhaitée pour la fonction Snooze
(période entre deux alarmes) à l’aide de la touche ou . Lorsque vous sélectionnez «OFF», la fonction Snooze se désactive.
10. Procédez tel que décrit pour effectuer les mêmes
réglages pour la deuxième fonction de réveil «A2». Si vous ne souhaitez pas régler de deuxième heure de réveil, appuyez simplement sur à plusieurs reprises, jusqu’à ce que l’écran normal s’affiche de nouveau. allumer/éteindre la fonction réveil
1. Sélectionnez l'heure d'alarme souhaitée avec le
pour allumer la fonction de réveil. L'écran affiche , par exemple.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur
pour revenir à nouveau à l'affichage normal.34 Station météoWS2105-x Au moment du réveil À l'heure programmée, une tonalité d'alarme vous réveillera. Elle deviendra plus forte au fil du temps. Arrêter la sonnerie du réveil − Appuyez sur n'importe quelle touche de la station de base (sauf ) pour arrêter la sonnerie. Après 24 heures, la sonnerie est de nouveau déclenchée. Fonction d'arrêt automatique Si vous n'appuyez sur aucune touche, la sonnerie s'éteint automatiquement au bout de 2minutes. La sonnerie se déclenchera de nouveau au bout de 24heures. Répétition (fonction Snooze) − Appuyez une fois sur lorsque le signal de réveil se produit. La sonnerie de réveil s’arrête selon le réglage effectué (réglage standard: 5minutes). Le réveil se déclenchera de nouveau après ce délai. Ce processus peut être répété plusieurs fois. − Pour mettre n au mode Snooze, appuyez sur n'importe quel bouton (sauf le bouton ) ou maintenez-le enfoncé pendant plus de 2secondes.35 Station météoWS2105-x Français Autres fonctions Rétroéclairage de l'écran Alimentation par piles − Appuyez sur le bouton tactile pour activer le rétroéclairage de l’écran pendant environ 15secondes. Fonctionnement sur secteur Si vous utilisez la station de base avec l'adaptateur secteur sur le réseau électrique, l'écran est éclairé en permanence. − Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton pour sélectionner un des cinq niveaux de luminosité. Mode nuit L’appareil peut passer automatiquement en mode nuit, ce qui signifie que l’écran s’assombrit automatiquement à une heure réglée et, redevient automatiquement plus lumineux plus tard.
1. Maintenez le bouton
enfoncé jusqu’à ce que «OFF» clignote à l’écran. Lorsque le mode nuit est désactivé, appuyez sur le bouton pour mettre directement fin au processus et ignorer les réglages des autres éléments.
2. À l'aide du bouton
ou , sélectionnez les réglages souhaités («ON» si vous souhaitez activer la fonction), puis appuyez sur .36 Station météoWS2105-x
3. Réglez dans l'ordre les éléments suivants:
− Luminosité de l’écran pour le mode nuit («L1»-«L3») − Démarrage du mode nuit avec indication de l’heure et des minutes («ENT») − Fin du mode nuit avec indication de l’heure et des minutes («EXI»)
4. Pour terminer, appuyez sur
Si le mode nuit est actif, un petit symbole de lune s’ache à l’écran. En mode nuit, appuyez également sur le bouton tactile pour activer le rétroéclairage de l’écran pendant environ 15secondes. Modifier l’unité de mesure de la température − Station de base : Appuyer sur le bouton pour acher la température en °Celsius ou °Fahrenheit. − Capteur extérieur: Appuyez sur le bouton°C/°F (s’applique uniquement à l’achage de l’écran du capteur extérieur). Passer de l’heure d’été à l’heure d‘hiver Le passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa s’effectue automatiquement si la réception est bonne. Si l’heure d’été est activée, «DST» (Daylight Saving Time) s’affiche à l’écran. Symbole de changement des piles La station de base et le capteur ont chacun un symbole correspondant qui signale que les piles doivent être changées.37 Station météoWS2105-x Français Lorsque ce symbole apparaît à l’écran, vous devez remplacer les piles de la station de base (INDOOR) ou du capteur radio extérieur (OUTDOOR) par des neuves. − Procédez tel que décrit à «Mise en marche initiale». Nota: N’utilisez que le type de piles indiqué dans la rubrique «Caractéristiques techniques». Remplacez toujours toutes les piles à la fois. Éliminez les piles usagées dans le respect de l’environnement, voir «Mise au rebut». Réinitialiser la station météo aux paramètres d’usine (RESET) Vous n'aurez besoin de cette fonction qu’à titre exceptionnel, par exemple si l'affichage est illisible, si la fonction n'est pas claire ou si les valeurs sont manifestement incorrectes.
5. Enfoncez un objet fin, par exemple un trombone
déplié, dans l'orifice RESET situé à l'arrière de l'appareil. Plusieurs bips retentissent.
6. Continuez comme décrit dans la section «Lancer la
réception sans fil». Nettoyage
1. En cas de fonctionnement sur secteur: Débranchez
l'adaptateur secteur de la station de base.
2. Au besoin, essuyez la station de base et le capteur radio
extérieur avec un chiffon légèrement humide.38 Station météoWS2105-x
3. Séchez complètement l’appareil avant de le rebrancher
à l’adaptateur secteur. Problèmes/solutions Dysfonctionnement Cause possible Le signal DCF77 pour l’heure ne peut pas être réceptionné. Vériez l’emplacement choisi. Lancez éventuellement la réception radio manuellement. Réglez l’heure manuellement. La température transmise par le capteur extérieur semble trop élevée. Vérier si le capteur est exposé à la lumière directe du soleil. L'écran affiche «H.HH» ou «LL.L» au lieu des températures mesurées et «19%HR» ou «96%HR» au lieu des valeurs mesurées pour l'humidité. Les valeurs se situent en dessus ou en dessous de la plage de mesure. L’affichage est illisible, le fonctionnement est défectueux ou les valeurs sont manifestement fausses. Réinitialisez la station météo sur les paramètres d’usine d’origine, voir «Réinitialiser la station météo aux paramètres d’usine (RESET)».39 Station météoWS2105-x Français Dysfonctionnement Cause possible La station de base ne reçoit aucun signal du capteur radio. Assurez-vous qu’aucune interférence électrique ne se trouve près du capteur extérieur et de la station de base. Vériez les piles du capteur radio. Rapprochez ou éloignez la station de base du capteur extérieur. L’heure diffère exactement d’une, deux, trois heures ou plus. Vous avez apparemment déni un mauvais fuseau horaire. La fonction Snooze est indisponible. Avez-vous sélectionné «OFF» pendant le réglage de la durée de la fonction snooze? Caractéristiques techniques Station de base Modèle: Station météo WS2105-1(blanc), WS2105-2(noir) Entrée:
, 0,6A40 Station météoWS2105-x Piles: 2piles de type LR6/R6(AA)/1,5V Fréquence de réception: 77,5kHz (DCF77) Plage de mesure -Température: de 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F) -Pression atmosphérique: 600hPa/mb-1100hPa/mb ou 17,72inHg-32,50inHg ou 450,0mmHg-825,0mmHg - Humidité de l’air: 20%-95% Capteur sans fil extérieur Piles: 2piles de typeLR03/
Plage de mesure: -Température: -40°C-70°C (-44°F-158°F) -Pression atmosphérique: identique à la station de base - Humidité de l’air: identique à la station de base Fréquence d'émission: 433, 92MHz Puissance d'émission max.: +10dBm Portée: env. 100 mètres (milieu ouvert) Adaptateur secteur Modèle : HXO75-05000600-AG-001 Entrée: 100-240 V~, 50/60Hz Sortie:
/0,6A Classe de protection: II41 Station météoWS2105-x Français Distributeur: Waagen-Schmitt GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hambourg, Allemagne Nos produits font l’objet de développements et d’améliorations continuels. Pour cette raison, des modifications de design et des modifications techniques peuvent survenir à tout moment. Déclaration de conformité Par la présente, Waagen-SchmittGmbH déclare que la station météoWS2105-x est conforme aux directives2014/53/UE, 2014/35/UEet2011/65/UE. L’intégralité de la déclaration de conformitéUE est disponible à l'adresse suivante: www.ade-germany.de/doc La déclaration perd sa validité dans le cas où le produit subirait une modification dont nous n’aurons pas convenu. Hambourg, juin 2021 Waagen-Schmitt GmbH42 Station météoWS2105-x Garantie Chers clients, Waagen-SchmittGmbH garantit la prise en charge gratuite, par des réparations ou par un échange, de tout dysfonctionnement résultant d’un défaut matériel ou de fabrication pendant 3ans à compter de la date d’achat. Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuillez remettre l’article ainsi que la preuve d’achat (en indiquant les raisons de votre réclamation) à votre revendeur. Mise au rebut Élimination de l’emballage Éliminer l'emballage selon son type. Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération, les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables. Mise au rebut de l’article Veuillez éliminer l’article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets.43 Station météoWS2105-x Français Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers classiques À la fin de sa durée de vie, l’article doit être soumis à une élimination contrôlée. Ainsi, les matières utiles contenues dans l’appareil pourront être recyclées, avec un moindre impact sur l’environnement. Déposez l’appareil usagé dans un point de collecte pour les déchets électroniques ou dans un centre de recyclage. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre service de collecte local ou à votre municipalité. Les piles et batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l’environnement.
Notice Facile