GTTLWW02 - Climatiseur LightZone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTTLWW02 LightZone au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LightZone GTTLWW02 - page 1
Caractéristiques Techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et Réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations Générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - GTTLWW02 LightZone

Comment puis-je allumer la LightZone GTTLWW02 ?
Pour allumer la LightZone GTTLWW02, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté du dispositif.
Que faire si la LightZone GTTLWW02 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le dispositif est correctement chargé. Si la batterie est vide, branchez le chargeur fourni et laissez-le charger pendant au moins 2 heures.
Comment régler la luminosité de la LightZone GTTLWW02 ?
Utilisez le bouton de réglage de la luminosité situé sur le dessus du dispositif pour augmenter ou diminuer l'intensité lumineuse.
La LightZone GTTLWW02 est-elle étanche ?
La LightZone GTTLWW02 n'est pas conçue pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau pour garantir son bon fonctionnement.
Comment nettoyer la LightZone GTTLWW02 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface de la LightZone GTTLWW02. Évitez les produits chimiques agressifs.
Puis-je utiliser la LightZone GTTLWW02 à l'extérieur ?
Oui, la LightZone GTTLWW02 est conçue pour un usage intérieur et extérieur, mais il est recommandé de la protéger des intempéries.
Quel type de batterie utilise la LightZone GTTLWW02 ?
La LightZone GTTLWW02 utilise une batterie lithium-ion rechargeable. Assurez-vous d'utiliser le chargeur fourni pour éviter d'endommager la batterie.
Comment puis-je réinitialiser la LightZone GTTLWW02 ?
Pour réinitialiser la LightZone GTTLWW02, éteignez le dispositif, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la LightZone GTTLWW02 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur GTTLWW02 LightZone

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTTLWW02 - LightZone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTTLWW02 de la marque LightZone.

MODE D'EMPLOI GTTLWW02 LightZone

Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Lisez le notice d’utilisation, en particulier les consignes de sécurité avant d’utiliser le pro- duit. Le non-respect de ce notice d’utilisation peut provo- quer des dommages sur le produit. Le notice d’utili- sation est basé sur les normes et réglementations en vigueur dans l’Union Européenne. À l’étranger, veuil- lez respecter les directives et lois spécifi ques au pays. Conservez le mode d’emploi pour des utilisations fu- tures. Si vous transmettez le produit à des tiers, joi- gnez obligatoirement ce notice d’utilisation. Légende des symboles Les symboles et mots signalétiques suivants sont uti- lisés dans ce notice d’utilisation, sur le produit ou sur l’emballage. Ce terme signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure. Ce terme signalétique avertit contre les possibles dommages matériels. Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes communautaires de l’Espace économique européen. Uniquement pour utilisation, à l’intérieur Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le produit servent uniquement à l’éclairage décoratif des espaces intérieurs des logements. Elles ne servent pas à assurer l’éclairage d’une pièce. Elles sont destinées exclusivement à un usage privé. Le produit n’est pas un jouet pour enfant. N’utilisez le produit que comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provo- quer des dommages matériels et même personnels. Le fabricant ou commerçant décline toute responsa- bilité pour des dommages survenus par une utilisa- tion non conforme ou contraire à l’usage prévu. Consignes de sécurité Risque d’explosion et de brûlures chimiques! En cas d’utilisation inappropriée des piles, il y a un danger d’explosion ou de brûlure par des liquides s’échappant des piles. − N’exposez pas les piles à une forte chaleur et ne les jetez pas dans le feu ouvert. − Remplacez toujours toutes les piles en même temps et seulement par des piles du même type. − Ne court-circuitez pas les piles et ne les désassem- blez pas. − N’essayez jamais de recharger des piles non rechar- geables. − Évitez le contact du liquide des piles avec la peau, les yeux et les muqueuses. − N’enlevez pas le liquide de piles à mains nues. − En cas de contact avec le liquide des piles, rincez les endroits concernés immédiatement avec suffi sam- ment d’eau claire et consultez un médecin. − Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, retirez les piles. − Enlevez et éliminez les piles usées directement et de manière conforme. − Tenez éloignées les piles des enfants. − En cas d’ingestion de piles, ou si une pile se trouve de quelque manière que ce soit dans le corps d’une personne, veuillez consulter immédiatement un médecin. Risque d’étranglement et d’étouffement! Les enfants peuvent s’étrangler lorsqu’ils jouent avec le produit ou avaler et s’étouffer avec les petites pièces fournies. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit, les piles ou l’emballage. − Utilisez le produit hors de portée d’enfants. − Conservez le produit hors de portée d’enfants. Risque d’électrocution! Une manipulation non conforme de produit peut provoquer un choc électrique. − N’utilisez pas le produit si elles présentent des dom- mages visibles. − N’effectuez pas de modifi cations sur le produit. Laissez un spécialiste effectuer les réparations afi n d’éviter des risques et des dommages. − Si les LED de ce produit ou si le câble d’alimentation sont endommagés, le produit doit être jeté. − Ne plongez pas le produit dans l’eau ou autres li- quides. Risque de surchauffe et d’incendie! Une manipulation non conforme de produit peut provoquer une surchauffe voire même un incendie. − Ne posez pas le produit sur ou à proximité d’objets à bords coupants et infl ammables. − Ne posez pas la guirlande autour de matériaux faci- lement infl ammables. − Ne reliez pas électriquement le produit à d’autres chaînes lumineuses. − Ne raccourcissez pas la chaîne lumineuse de pro- duit. Risque d’endommagement! Les LED de ce produit ne peuvent pas être rempla- cées. Cela endommagerait le produit. Lorsque la source lumineuse atteint sa fi n de vie, le lu- minaire entier doit être remplacé. Vérifi er le contenu de livraison Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets poin- tus, vous risquez d’endommager rapidement le pro- duit. − Soyez très prudent lors de l’ouverture.

1. Retirez le produit de l’emballage.

2. Vérifi ez si la livraison est complète :

- 10 branches lumineuses avec câble de raccor- dement et boîtier de batterie. - 2 branches déco sans éclairage.

Piles 3x type LR6/AA , 1,5 V. - Pochette pour boîtier de batterie - Notice d’utilisation avec carte de garantie

3. Vérifi ez si le produit ou les différentes pièces pré-

sentent des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez pas le produit. Adressez-vous au fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garan- tie. Utilisation Risque d’endommagement! Des piles mal insérées peuvent endommager le produit. − Veillez à la polarité +/- imprimée sur le comparti- ment à piles et sur las piles. − Insérez les piles dans le compartiment à piles uni- quement avec des mains sèches. − Remplacez les piles uniquement par des piles du même type. − Ne mélangez jamais des piles usées et neuves ou avec un niveau de charge différent. Insérer⁄ remplacer las piles

Faites glisser le couvercle du logement des piles 1 de l’unité de commande dans le sens de la fl èche, pour ouvrir le compartiment des piles.

2. Retirez éventuellement

les piles usagées du compartiment à piles et éliminez-les de manière conforme (voir chapitre «Élimination»).

GT-TL-WW-02 • blanc • gris • marron • de l’or • argent • noir Notice d’utilisation Distribué par (il ne s’agit pas de l’adresse du SAV) :PANA S.A.S., 8-10 Avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France3. Si nécessaire, nettoyez les contacts contenant las piles et l’appareil.

4. Mettez 3 piles du type LR6 (AA), 1,5 V en respectant

les polarités imprimées dans le boîtier des piles.

Remettez le couvercle du logement des piles en place. Utiliser l’élément de commande - Mettez l’interrupteur

en po- sition ON pour allumer du- rablement la branche lumi- neuse. - Mettez l’interrupteur

position TIMER pour activer cette fonction. Le timer contrôle l’utilisation des LED sur un cycle de 24 heures : les LED sont allumées pendant 6 heures puis s’étei- gnent automatiquement avant de se rallumer 18 heures plus tard. - Pour éteindre le rameau lumineux, faites glisser l’interrupteur 2 en position OFF. Si vous n’utilisez plus le produit, assurez-vous qu’elles sont éteintes. INFO: Appuyez le commutateur de test 3 pour tester la fonction et l‘apparence. Nettoyage et rangement Un nettoyage non conforme de produit peut entraî- ner des dommages. – Assurez-vous avant chaque nettoyage que les LED sont éteintes. Retirez les piles de leur compartiment à piles. − N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, au- cune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure ou un objet simi- laire. Cela peut endommager les branches. Veillez à ce que de l’eau ne s’infi ltre pas dans le comparti- ment à piles ou dans les LED. − Nettoyez le produit avec un plumeau, un pinceau ou un tissu doux et sec. − Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, retirez les piles de leur compartiment. Conservez les piles dans l’emballage. Données techniques Modèle : GT-TL-WW-02 (blanc), GT-TL-WW-02 (gris), GT-TL-WW-02 (marron), GT-TL-WW-02 (de l’or) GT-TL-WW-02 (argent), GT-TL-WW-02 (noir) Longueur de branche : ca. 120 cm Piles : 3 × 1,5 V, Typ LR6/AA Puissance totale : 4,5 V , 0,3 W Câble d’alimentation : 50 cm Comme nos produits sont constamment en dévelop- pement et en amélioration, des modifi cations tech- niques et de design peuvent survenir. Ce mode d’em- ploi peut également être téléchargé au format PDF depuis notre site Internet www.gt-support.de Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les fi lms dans la collecte de recyclage. Élimination de produit Les appareils usagés ne doivent pas être je- tés avec les déchets ménagers! Si le produit deviennent hors d‘usage, le consomma- teur est légalement tenu de remettre les appareils, séparés des déchets ménagers, par ex. à un centre de collecte de sa commune/son quartier. Ceci garan- tit un recyclage dans les règles des appareils usagés et évite les conséquences négatives sur l’environne- ment. Pour cette raison, les appareils électriques sont pourvus du symbole imprimé ici. La pile doit être retirée de l‘appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut. Il est interdit de jeter les piles et les batteries dans les ordures ménagères ! La loi oblige les consommateurs à emmener les piles et batteries dans un point de collecte dédié. Les piles et batteries doivent être déchargées avant d’être jetées. Vous pouvez emmener gratuitement les piles et les batteries dans un point de collecte de votre com- mune/votre quartier ou dans le commerce afi n de ga- rantir une élimination écologique et un recyclage des matières premières précieuses. Une élimination non conforme peut provoquer la diffusion de produits toxiques dans l’environnement qui risquent d’avoir des effets nocifs pour les hommes, les animaux et les plantes. Il est recommandé de sortir les piles et les batteries contenues dans les appareils électriques et de les éli- miner séparément, dans la mesure du possible. Si possibles, utilisez des piles rechargeables et non pas des piles jetables. Déclaration de conformité La conformité du produit aux standards pres- crits par la loi est garantie. Vous pouvez trou- ver la déclaration de conformité complète sur Inter- net à l’adresse www.gt-support.de

CARTE DE GARANTIE (à partir de la date d’achat (conservez votre reçu)) Article : Branches de saule avec LED (Art. 7434) Veuillez selectionner le bon modèle : GT-TL-WW-02 blanc gris marron de l’or argent noir EnseigneNom de l’entreprise :Rue/No. :Code postal, lieu :AcheteurNom :Rue/No. :Code postal, lieu :Mail : Signature : (Pour les messages concernant l’état en cas de réparation)Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez vous adresser à votre magasin ALDI habituel ou le service après-vente fabricant au 01 40 82 92 26 (numéros non surtaxés). Conditions de garantie: 1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d’achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts ou en l’échange du produit. Ce service est gratuit. 2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au-delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte 3. Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recevrez l’appareil réparé ou un nouvel appareil. Ceci est également valable pour les réparations à domicile. Veuillez noter que notre garantie n’est plus valable en cas de défaut d’utilisation, de non suivi des mesures de sécurité, si le produit a subi des chocs ou a fait l’objet d’une réparation par un S.A.V non mentionné sur la carte de garantie.Dans le cas d’un défaut non garanti, l’appareil vous sera restitué et les frais de retour resteront à votre charge. Indépendamment de la présente garantie, la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L.217-4 à L.217-14 du Code de la Consommation et celle relative aux défauts de la chose vendue, mentionnée aux articles 1641 à 1649 du Code Civil, s’appliqueront conformément à la loi : Article L217-4 : le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.Article L217-5 : le bien est conforme au contrat :1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant : - s’il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; - s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2° Ou s’il présente les caractéristiques défi nies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 : l’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article L217-16 : lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention. Article 1641 : le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. Article 1648 : l’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.SAV :Globaltronics Service CenterKleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH, Transports Internationaux, RN 415, 68600 Algolsheim, FranceHotline : 01 40 82 92 26E-mail : gt-support@zeitlos-vertrieb.dePO51030164 AA 44/21 B

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LightZone

Modèle : GTTLWW02

Catégorie : Climatiseur