ADMPF410T - Cadre photo numérique Aluratek - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADMPF410T Aluratek au format PDF.
| Type de produit | Cadre photo numérique |
| Marque | Aluratek |
| Modèle | ADMPF410T |
| Taille de l'écran | 10 pouces (25,4 cm) |
| Résolution d'écran | 1024 x 768 pixels (estimation) |
| Mémoire interne | 4 Go |
| Formats photo supportés | JPEG, BMP (estimation) |
| Formats vidéo supportés | MPEG-4, AVI, MOV (estimation) |
| Formats audio supportés | MP3, WMA (estimation) |
| Connectivité | USB 2.0, lecteur de carte SD/SDHC |
| Alimentation | Adaptateur secteur (DC 5V, 2A) - fourni |
| Autonomie | Fonctionne sur secteur uniquement |
| Haut-parleurs intégrés | Oui, stéréo |
| Télécommande | Oui, incluse (pile CR2025) |
| Fonctions principales | Diaporama photo, lecture vidéo, musique, calendrier, alarme, mise en marche/arrêt programmée |
| Montage mural | Possible (fixation au dos) |
| Sécurité | Serrure de sécurité Kensington compatible |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits liquides ou abrasifs |
| Garantie | 1 an (défauts de fabrication) |
| Pièces détachées disponibles | Télécommande, adaptateur secteur, câble USB (contacter le support) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ADMPF410T Aluratek
Questions des utilisateurs sur ADMPF410T Aluratek
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cadre photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADMPF410T - Aluratek et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADMPF410T de la marque Aluratek.
MODE D'EMPLOI ADMPF410T Aluratek
Cadre de photo numérique de 10 po
Manuel d'instruction
Aluratek
aluratek.com
modèle ADMPF410T
mnl M10403 Copyright © 2016 Aluratek, Inc. Tous les droits sont réservés.
Table des matieres
Caracteristiques du cadre 04
Cadre (plan rapproché) 06
Télécommande (plan rapproché) 07
Contenu du produit 08
Premières etapes 08
Utilisation
Menu principal 09
Transfert de fichiers d'un PC/Mac à la mémoire interne du cadre 10
Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique 11
Photo
Montage photographique 12
Paramétrage des photos 12
Védo
Visionner des videos 13
Paramétrage video 14
Musique
Ecouter de la musique 15
Paramétrage de la musique 16
Table des matieres
Calendrier
Réglage du calendrier 17
Mise en marche / veille automatique
Réglage de l'activation ou éteinte automatique 18
Alarme
Réglage de l'alarme 19
Fonction de démarrage
Mode de démarrage 20
Soutien technique
Enoncé sur les interférences radio et télé 22
Garantie 23
\section*{Caracteristiques du cadre}
1 Écran LCD de 10 po
2 Cadre noir
3 Câteur de la télécommande
4 Blanc mat
SD/SDHC port de carte
6 Port d'adaptateur secteur
7 Ports USB 2.0
8 Bouton menu
9 Pavé directionnel
10 Bouton d'alimentation
11 Suspension murale
12 Haut-parleurs
13 Serrure de sécurité
14 Stand de cadre
A Connectez un disque dur USB, un lecteur flash USB ou une carte SD / SDHC pour acceder et de partager facilement vos photos préférentes, la musique ou des videos.
B Transfert et stocker des fichiers rapidement et facilement a partir de votre ordinateur personnel pour les 4 Go de cadre intégré en mémoire avec salut-vitesse USB 2.0.


Gros plan des commandes du cadre
1 - Marche/Arrêt (Maintenez appuyé jusqu'à la mise en marche ou arrêt du cadre)
2-Menu
(a) Appuyez pour revenir à l'écran précédent
(b) Appuyez et maintenez appuyé pour revenir au Menu principal
3 - Lecture/Pause
(a) Appuyez pour selectionner l'option dans le Menu principal
(b) Appuyez pourmettre en pause le diaporama,la musique ou la video
4- Haut
(a) Appuyez pour naviguer en HAUT lors de votre sélection des options
(b) Appuyez pour selectionner Fichier precedent (mode Photo et musique)
(c) Appuyez et maintenez appuyé pour Avance rapide
5-▶|Bas
(a) Appuyez pour naviguer en BAS lors de votre sélection des options
(b) Appuyez pour selectionner Fichier suivant (mode Photo et musique)
(c) Appuyez et maintenez appuyé pour Recherche arrière
6-Gauche
(a) Appuyez pour naviguer à GAUCHE lors de votre sélection des options
(b) Appuyez et maintenez appuyé pour baisser le volume
7 - Droite
(a) Appuyez pour naviguer à DROITE lors de votre sélection des options
(b) Appuyez et maintenez appuyé pour augmenter le volume



Gros plan de la télécommande
- Menu - Permet d'acceder au menu principal
- Zoom
- Mode - Choisissez entre photo, musique et videoo modes
- Calendarier
- Volume + / Volume -
- Quitter -回头 au menu précédent
- Haut, Bas, Gauche, Droite Arrows - Utilisez les touches fléchées pour naviguer à travers les différents menus
- Entrez
- Puissance
- Rewind
- Tourner
- Configuration
- Avance rapide
- Avancez jusqu'à suivante
- Avancez jusqu'à précédente

Contenu du produit
Votre commande a ete emballlee et inspectee avec soin. Les items suivants devraient se trouver dans l'emballage. Veuillez en inspector le contenu afin de vous assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n'a ete endommagé. Si vous decelez un probleme, veuillez nous contacter immediatement pour obtenir de I'aide.
- Cadre numérique
- Télecommande
- Cable USB 2.0 (Type A - mini-B)
- Adaptateur de courant
- Manuel d'instructions
- Certificate de garantie et d'inscription
Premières étapes
- Retirer l'isolant plastique de la batterie de la télécommande.
- Visser dans le stand de cadre
- Branchez l'adaptateur d'alimentation
Utilisation
Menu principal
- Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'arrière du chassin au pouvoir sur le chassin.
- L'écran affichera le Menu principal. Chaque icône représentée une fonctionnalité de l'appareil: Photo, Video, Musique, Calendrier, File et Paramètres.
- Survalez les fonctionnalités à l'aide des flèches ou etCHOISISEZ la fonctionnalité souhaïée en appuyant sur Enter.
- Appuyez sur la touche ou défilament pour naviguer parmi les différentes options de stockage, utilisez les touches fléchéées ou pour sélectionner le support de stockage et de sélectionner les fonctions telles que la photo ou la video en appuyant sur la touche Enter.
Utilisation
Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du cadre
- Un cable USB est fourni avec votre cadre numérique pour le brancher à votre PC / MAC. Branchez le plus petit connecteur à votre cadre numérique et le plus grand à votre PC / MAC.
- Àprous le branchement, le cadre affichera Connected to Computer. Sur un PC, la mémoire interne du cadre apparaître comme un lecteur amovible dans My Computer. Dans un Mac, le cadre fera s'afficher l'icone d'un lecteur sur le bureau.
- Copiez vos fichiers photos, vidés et musicaux de votre PC / MAC dans l'icone représentant la mémoire interne du cadre. Une fois cela terminé, débranchez le cable USB du PC ou du Mac. (Attention: Si vous avez un Mac, prenez soin d'éjecter l'icone du lecteur avant de débrancher le cable USB.)
- Le cadre se remettra à fonctionner normalement après avoir été débranché du PC / MAC.
Utilisation
Gestion des fichiers dans la mémoire interne du cadre numérique
- Sélectionnez la carte mémoire ou le périphérique USB dans le menu principal.
- Sélectionnez File, puis appuyez sur Enter.
- Une liste des fichiers ou dossiers contenus dans la source de stockage s'affiche. Feuilleter les fichiers à l'aide des touches fléchéées. Pour sélectionner un fichier, appuyez sur la touche pour sélectionner.
- Sélectionnez Copy to Internal à copier.
Pour supprimer un fichier, repêtez les étapes 1-3 et Sélectionnez Supprimer pour supprimer le fichier sélectionné.
Photo
Montage photographique
- Sélectionnez la source des photos que vous souhaitez intégrer au montage enCHOISIGANT NAND (mémoire interne), les options de stockage SD ou USB et en appuyant sur Enter.
- Survalez les fonctionnalités Photo à l'aide des flèches ou et appuyez sur Enter pour démarrer le montage.
- Pendant le montage, appuyez sur Setup et selectionnez Photo Setup. Cela vous permettra de personneliser votre montage. Survolez les options à l'aide des flèches ▲ ou ▼ et appuyez sur Enter pour confirmer.
Paramétrage des photos
- En mode Montage, vous pouvez acceder au menu Photo en appuyant sur Setup pour la diapositive, la durée, la musique de fond, vitesse d'affichage et effet de diaporama.
- Pour quitter, appuyez sur Menu.
Véðs
Visionner des videos
- Sélectionnez la source des videos que vous souhaitez voir en appuyant sur NAND (mémoire interne), et enCHOISSSANT les options de stockage SD ou USB et appuyant sur Enter.
- Survalez la fonctionnalité Video à l'aide des flèches « ou « et appuyez sur Enter.
- Sélectionnez la video que vous souhaitez voir et appuyez sur Enter.
- Ajustez le volume de la video que vous regardez avec les boutons VOL+ ou VOL-.
- Pour quitter, appuyez sur Menu.
Véðs
Paramétrage desVIDEOS
- Pour personneliser la façon dont les videos sont lues, appuyez sur le bouton Setup tandis qu'une video est lecture. Vous pouvez également acceder au menu Video en selectionnant Settings dans le Main Menu. Parcourir les options Display Mode et Play Mode en utilisant la flèche ▲ ou ▼ boutons, jour et < ou > pour effectuer la selection.
- Pour quitter, appuyez sur Menu.
Musique
Ecouter de la musique
- Sélectionnez la source des fichiers musicaux que vous souhaitez écouter enCHOISSSANT NAND (mémoire interne), options de stockage SD ou USB et appuyant sur Enter.
- Survalez la fonctionnalité Music à l'aide des flèches « ou « et appuyez sur Enter.
- Sélectionnez la chanson en utilisant les boutons ou flèche que vous souhaitez lire et appuyez sur la touche Enter bouton.
- Ajustez le volume du morceau que vous écoutez avec les touches Vol+ ou Vol-.
- Pour quitter, appuyez sur Menu.
Musique
Paramétrage de la musique
- Pour personneliser l'écoute de la musique, appuyez sur Setup pendant l'écoute. Vous pouvez selectionner / modifier le mode de lecture ou Show Spectrum à l'aide des touches fléchéées.
- Pour quitter, appuyez sur Menu.
Calendrier
Paramétrage du calendrier
- Pour configurer la personnalisation du Calendrier,CHOISSEZ Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Accedez à Calendar Setup en utilisant la touche
ou touches fléchées et appuyez sur la touche Enter. - Utilisez les touches fléchéées pour définir la date, l'heure et mode 12/24.
- Pour quitter, appuyez sur Menu.
Réglage de l'activation ou éteinte automatique
- Pour configurer la mise en marche ou veille automatique,CHOisissez Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Survalez ensuite System Setup à l'aide des flèches ▲ ou ▼ et appuyez sur Enter.
- Sélectionnez Power On et appuyez sur▶ pour changer entre ON / OFF.
- Sélectionnez Auto Boot Time et régler la puissance sur le temps.
- Sélectionnez Power Off et appuyez sur pour changer entre ON / OFF
- Sélectionnez Auto Shut Time et de mettre l'appareil hors tension le temps.
- Pour quitter, appuyez sur la touche Menu.
Alarme
Réglage de l'alarme
- Pour régler l'alarme,CHOISSEZ Settings dans le Menu principal et appuyez sur Enter. Accedez au Calendar à l'aide des touches fléchées ▼ ▲ ou et appuyez sur la touche Enter.
- Utilisez les touches et pour naviguer vers / désactiver l'alarme, l'heure de l'alarme et le jour de l'alarme et utiliser et pour modifier les paramètres.
- Pour quitter, appuyez sur Menu.
Fonction de démarrage
Mode de démarrage
- Pour définir le mode de démarage, Sélectionnez la fonction Settings dans le menu principal et appuyez sur la touche Enter. Accédez à System Startup à l'aide du ▼ touches fléchéées ▲ ou appuyez sur la touche Enter.
- Utilisez les touches et pour naviguer en mode de démarriage et Sélectionnez le pouvoir sur le mode de la fonction désirée comme photo, video, etc et utilisez et pour modifier les paramétres.
- Pour quitter, appuyez sur la touche Menu.
Support technique
Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek avant de returner votre apparéil.
Courriel: support@aluratek.com
Site Web: www.aluratek.com/support
Numero local: (Irvine, CA): 714-586-8730
Numero sans frais: 1-866-580-1978
Énoncé d'interférence avec la réception radio et télévisée
AVERTISSEMENT!!! Cet apparéil a été testé et est conforme aux limites d'un apparéil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFL. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Cet équipement génére, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas correctement installé et utilisé, il peut cause des interférences nuisibles dans les communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences ne survient non pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en éteignant et allumant l'équipment, on suggère à l'utiliseur d'essayer de corriger l'interférence par quelques mesures que ce soit afin d'éliminer les interférences.
Garantie
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de 1 an, à compter de la date d'achat.
Cette garantie devient invalide si le numero de série de l'entreprise ou l'etiquette « garantie annulée » a eté retiree ou modifiée sur le produit.
Cette garantie ne couvre pas :
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute piece du produit.
C) Dommages resultant d'un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DEFAULT.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D'ALURATEK N'EXCÉDE LE PRIX PAYÉ POUR LE PRODUIT À LA SUITE D'UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSECUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D'ACCOMPAGNEMENT OU DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels d'accompagnement, et renonce spécifique à la qualité, au rendement, à la qualité marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou demettre à jour son produit, logiciel ou documentation sans l'obligation d'aviser tout individu ou entité.

Aluratek
aluratek.com
Aluratek, Inc. 15241 Barranca Pkwy. Irvine, CA 92618 sales@aluratek.com 714.586.8730 • office 714.586.8792 • fax