Mooer GE250 - Pédale d'effets pour guitare

GE250 - Pédale d'effets pour guitare Mooer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GE250 Mooer au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Mooer GE250 - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Multi-effets pour guitare électrique
Nombre d'effets Plus de 70 effets intégrés
Modèles d'amplis Plus de 20 modèles d'amplis simulés
Interface utilisateur Écran LCD couleur avec interface intuitive
Connectivité Entrée guitare, sortie casque, USB, MIDI
Alimentation Adaptateur secteur inclus, fonctionne sur batterie
Poids Environ 1,2 kg
Dimensions 25,5 x 12,5 x 6 cm
Utilisation Idéal pour les guitaristes en répétition ou en concert
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'eau
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - GE250 Mooer

Comment réinitialiser le Mooer GE250 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le Mooer GE250, maintenez enfoncé le bouton 'Tap' tout en allumant l'appareil. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Comment mettre à jour le firmware du Mooer GE250 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Mooer, puis connectez le GE250 à votre ordinateur via USB et suivez les instructions fournies dans le manuel.
Pourquoi le son de mon Mooer GE250 est-il faible ?
Vérifiez le niveau de sortie dans les paramètres, assurez-vous que le câble est correctement branché et testez avec un autre ampli pour isoler le problème.
Comment ajouter des effets sur le Mooer GE250 ?
Utilisez le sélecteur d'effets pour naviguer dans les différentes catégories et sélectionnez l'effet que vous souhaitez ajouter à votre chaîne. Vous pouvez également ajuster les paramètres de chaque effet.
Le Mooer GE250 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez d'utiliser un autre adaptateur si possible.
Comment sauvegarder mes presets sur le Mooer GE250 ?
Pour sauvegarder vos presets, sélectionnez le preset que vous souhaitez enregistrer, puis maintenez enfoncé le bouton 'Save' jusqu'à ce que l'écran confirme l'enregistrement.
Puis-je utiliser le Mooer GE250 avec un casque ?
Oui, le Mooer GE250 dispose d'une sortie casque. Branchez simplement votre casque dans la prise dédiée pour une écoute silencieuse.
Comment connecter le Mooer GE250 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le Mooer GE250 à votre ordinateur. L'appareil devrait être reconnu automatiquement par votre système d'exploitation.
Les effets du Mooer GE250 ne fonctionnent pas, que faire ?
Assurez-vous que l'effet est activé dans le menu, vérifiez les connexions et essayez de réinitialiser l'appareil si le problème persiste.

Questions des utilisateurs sur GE250 Mooer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pédale d'effets pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GE250 - Mooer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GE250 de la marque Mooer.

MODE D'EMPLOI GE250 Mooer

Modélisateur d'amplis & multi-effets

Manuel D'Utilisation

Mooer GE250 - Manuel D'Utilisation - 1

Mooer GE250 - Manuel D'Utilisation - 2

Mooer GE250 - Manuel D'Utilisation - 3

Mooer GE250 - Manuel D'Utilisation - 4

Mooer GE250 - Manuel D'Utilisation - 5

Mooer GE250 - Manuel D'Utilisation - 6

Mooer GE250 - Manuel D'Utilisation - 7

Mooer GE250 - Manuel D'Utilisation - 8

Table des matières

PRÉCAUTIONS----01

Caractéristiques----02

Panneau supérieur---- 03-04

Panneau arrière 05

Écran d'accueil----06

Configuration----07-12

Lecture 13

Modification des presets---- 13-15

TONE CAPTURE 16-17

ACCORDEUR 18

BOÎTE À RYTHMES 19

LOOPER 20-21

looper et la boîte à rythmes 21

GLB-EQ 22

BOUCLE D'EFFETS 23

Pédale d'expression---- 24-28

Calibrage 24-25

Pédale de volume 26

Pédale Wah 26

Merge 27-28

PARAMÈTRES DU FOOTSWITCH CTRL 29

PARAMÈTRES SYSTÈME 30-36

INPUT LEVEL (niveau d'entrée) 31-32

USB AUDIO 32

TAP TEMPO 33

MIDI SETTING (paramètres MIDI) 33-34

CAB SIM THRU 34

TRAILS 35

MODE LOOPER 35

ÉCRAN 36

RÉINITIALISATION 36

Liste des effets 37-49

Caractéristiques techniques---- 50

PRÉCAUTIONS

Veuillez lire attentivement avant de continuer

Alimentation

Branchez l'adaptateur C.A. dédié sur une prise C.A. de tension adaptée. Utilisez exclusivement un adaptateur C.A. vers C.C. 9 V 1A (centre négatif). Débranchez l'adaptateur d'alimentation C.A. pendant les orages ou lorsque la pédale n'est pas utilisée. Utilisez exclusivement l'adaptateur d'alimentation fourni !

Branchements

Désactivez toujours l'alimentation du GE250 et de tous les autres appareils adjacents avant de brancher ou de débrancher l'unité. Cela vous permettra d'éviter d'éventuels dysfonctionnements ou dégâts sur les appareils. Veillez à bien débrancher tous les câbles audio et d'alimentation avant de déplacer l'unité.

Entretien et maintenance

Nettoyez exclusivement l'unité avec un chiffon doux et sec. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon. N'utilisez pas de nettoyant abrasif, d'alcool, de diluant à peinture, de cire, de solvant, de produit de nettoyage ou de lingette imbibée.

Les interférences avec les radios, télévisions et autres appareils électriques à proximité peuvent créer des interférences de réception. Veillez à utiliser l'appareil à une distance suffisante des radios et télévisions.

Emplacement

Afin d'éviter les déformations, décolorations ou dégâts importants, n'exposez pas l'appareil aux conditions ci-dessous :

• Lumière directe du soleil
- Champs magnétiques
- Environnements excessivement sales ou poussiéreux
- Sources de chaleur

• Température ou humidité extrême
- Humidité
• Fortes vibrations ou chocs

Certification FCC

Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  • Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles.
  • Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.

Caractéristiques

  • 70 modélisations d'amplis de haute qualité, obtenues grâce à la technologie de modélisation numérique non linéaire de MOOER. Possibilité d'ajouter des modélisations d'amplis supplémentaires grâce au logiciel d'édition.
    • 32 modèles d'enceintes par défaut (technologie IR) pour émuler la dynamique d'un véritable amplificateur à lampes.
    • 10 emplacements utilisateur pour stocker vos IR tierces préférées (taux d'échantillonnage 2048).
  • 11 types de modules d'effets différents. 180 effets de haute qualité pour retrouver tous les essentiels de vos pédales, plugins et effets en rack favoris.
  • Fonction TONE CAPTURE pour numériser vos propres amplificateurs afin de créer de toutes nouvelles modélisations numériques.
  • Enregistrement et rappel de presets avec 85 banques contenant chacune 3 patches pour un total de 255 patches/presets.
  • Boucle d'effets programmable avec routage optionnel du signal pour intégrer facilement vos effets favoris ou pour utiliser une configuration à 4 câbles avec votre amplificateur et ainsi bénéficier d'une flexibilité maximale.
  • Sorties stéréo (jack 6,3 mm et XLR)
    • MIDI IN/MIDI OUT
  • Fonction d'EQ globale pour ajuster précisément les fréquences de la sortie principale, de la sortie casque et de la sortie XLR symétrique.
  • Tout nouveau module RHYTHM avec 60 boîtes à rythmes et 10 métronomes.
  • Fonction CTRL externe pour l'activation/désactivation des modules d'effets ou la fonction Tap Tempo.
  • Looper de 70 secondes avec modes PRE/POST.
  • Fonction TRAILS pour les trainées des effets de Reverb et Delay.
  • Pédale d'expression programmable intégrée et possibilité d'utiliser une seconde pédale d'expression externe.
  • Le driver USB direct et à faible latence vous permet d'utiliser le GE250 comme interface audio numérique : la solution tout-en-un idéale pour l'enregistrement de guitares. Logiciel d'édition pour travailler confortablement et de façon centralisée sur un ordinateur.

Panneau supérieur

Mooer GE250 - Panneau supérieur - 1

text_image 09 06 07 08 05 GE250 AMP modelling & Multi Effects EXP2: MOD MODM FLANGER PRESET VOL: 75 EXP: MOD MODM FLIGHT OUTPUT: 400 X-ROUT: OFF GLOBAL: VOL 31A LEAD GUITAR VALUE X-ROUT MASTER DISPLAY SAVESYSTEM OUTPUT: 400 MASTER GLB-EQ CTRL EXP FX A DS/OD AMP CARDENERALY REVERBNS EQ FX LOOP FX B RHYTHM 10 BANK A B C TUNER LOOPER TO NE++ CB PT UN & MOOER

01 Footswitchs HAUT/BAS: Ces footswitchs permettent de basculer entre les 85 banques.
02 Footswitchs A/B/C: Ces footswitchs permettent de basculer entre les presets A/B/C.
03 Blocs d'effet: Ces boutons permettent de sélectionner les modules d'effets et d'accéder aux menus correspondants.
04 Appuyez deux fois pour désactiver le module correspondant.
05 RHYTHM: Bouton associé au métronome et à la boîte à rythmes. Permet d'activer/désactiver le métronome ou la boîte à rythmes.

Boutons d'édition

DISPLAY : Permet d'accéder à la page de preset/chaîne d'effets.

SYSTEM : Permet d'accéder au menu des paramètres système.

SAVE : Permet d'enregistrer les paramètres actuels.

GLB-EQ : Permet d'accéder au menu de l'EQ globale. L'EQ globale GLB-EQ s'applique aux sorties XLR, jack et casque.

CTRL : Permet d'accéder au menu des paramètres de footswitch.

EXP : Permet d'accéder au menu des paramètres de pédale d'expression.

06 OUTPUT/CASQUE/ 📋MASTER: Permet d'ajuster le volume des sorties jack et casque.

07 XLR OUT MASTER : Permet d'ajuster le volume de la sortie XLR.

08 VALUE : Molette d'édition. Permet de naviguer dans les menus et de modifier les valeurs et paramètres.

09 Écran TFT 3,5"

10 Pédale d'expression : Pédale d'expression intégrée. Vous pouvez paramétrer la pédale pour contrôler l'effet Wah, le volume, ou d'autres valeurs personnalisées.

Panneau arrière

Mooer GE250 - Panneau arrière - 1

text_image 01 02 03 04 05 06 07 08 AUX IN EXP 2 IN FXLOOP SEND RETURN LIMONO R LIMONO1 R LIMONO1 R MID/IN MID/OUT USB DC/W 1A

01 AUX IN: Ce jack stéréo 3,1 mm vous permet de brancher un dispositif externe afin de lire du contenu audio.
02 EXP2: Ce jack stéréo 6,3 mm vous permet de brancher une pédale d'expression externe.
03 IN: Entrée instrument au format jack 6,3 mm.
04 SEND: JACK 6,3 MM DE BOUCLE D'EFFETS. Vous pouvez utiliser cette sortie pour envoyer le signal vers vos pédales d'effets supplémentaires, ou pour utiliser votre amplificateur avec la méthode 4 câbles (4CM).
05 RETURN: JACK 6,3 MM DE BOUCLE D'EFFETS. Vous pouvez utiliser cette entrée pour le retour de vos pédales d'effets supplémentaires, ou pour utiliser votre amplificateur avec la méthode 4 câbles (4CM).
06 XLR OUT:Sortie XLR symétrique
07 Sélecteur GND/LIFT: Sélecteur de mise à la terre de la sortie XLR.
08 OUTPUT:Sortie L/R asymétrique au format jack 6,3 mm.
09 PHONES: Sortie casque dédiée. Mini-jack stéréo 3,1 mm.
10 MIDI IN / OUT:Ports MIDI pour MIDI IN & MIDI OUT.
USB:Port USB type-B pour enregistrement numérique en direct.
Utilisable avec le logiciel MOOER officiel pour modifier/importer/exporter des presets et pour mettre à jour le logiciel intégré.
12 I/O:Interrupteur d'alimentation.
13 DC IN:Permet de raccorder l'alimentation du GE250.
14 Sécurité pour câble: Faites passer le câble d'alimentation dans cette accroche pour éviter tout débranchement accidentel.

Écran d'accueil

Mooer GE250 - Écran d'accueil - 1

text_image 01 04 02 03 EXP1: MOD Modern Flanger VOL: 50 EXP2: MOD Modern Flanger GLB.BPM:120 68% 05 06 07 OUTPUT ON XER OUT OFF EXP VOL 31A LEAD GUITAR 08 09 EXP1: MOD Modern Flanger VOL:50 EXP2: MOD Modern Flanger GLB.BPM:120 68% 31A LEAD Guitar COMP DS AMP CAB SEND NS DELAY EQ MOD REV RETURN 10

01 Affichage EXP 1
02 Affichage EXP 2
03 Statut d'activation de la simulation d'enceinte (CAB SIM)
04 Niveau de volume du preset
05 Valeur de tempo
06 Charge du processeur DSP
07 Valeur de volume EXP
08 Numéro du preset actuel
09 Nom du preset actuel
10 Chaîne d'effets

Configuration

1. Branchement sur une enceinte de type FR-FR (large bande)

Branchement sur un système de type FRFR (large bande), comme par exemple des enceintes de monitoring, une interface audio, un retour de scène, un système de diffusion ou un casque audio.

Avec les systèmes de type FRFR, il est recommandé d'activer les blocs AMP et CAB SIM.

Mooer GE250 - Branchement sur une enceinte de type FR-FR (large bande) - 1

Note: La sortie XLR permet d'éviter les problèmes d'interférences et d'atténuation du signal lorsque vous utilisez de grandes longueurs de câble.

2. Branchement sur un amplificateur combo ou sur une tête d'ampli avec enceinte

Avec un amplificateur pour guitare, il est recommandé d'activer la section AMP.

Mooer GE250 - Branchement sur un amplificateur combo ou sur une tête d'ampli avec enceinte - 1

3. Branchement simultané sur amplificateur et sur système FRFR

Procédure de paramétrage recommandée :

  • Appuyez sur le bouton SYSTEM pour accéder au menu des paramètres système.
  • Sélectionnez CAB SIM THRU.
  • Si vous utilisez une enceinte FRFR, réglez CAB SIM sur ON. Si vous utilisez un amplificateur, réglez CAB SIM sur THRU.

Mooer GE250 - Branchement simultané sur amplificateur et sur système FRFR - 1

4. Branchement avec la méthode 4 câbles (4CM)

La boucle d'effets du GE250 vous permet d'utiliser un amplificateur avec la méthode 4 câbles, ou méthode 4CM. Dans cette configuration, le GE250 peut jouer le rôle d'un pédalier dont certains effets sont placés avant la section de préamplification et d'autres après la section de préamplification. Vous pouvez par exemple placer les effets de type Wah, compresseur, EQ et overdrive avant le préampli, et placer vos effets de modulation, Reverb et Delay après le préampli.

Vous trouverez ci-dessous la procédure à suivre pour cette configuration :

  • Activez le module FX LOOP. Désactivez les modules AMP et CAB.
  • Passez le module FX LOOP en mode Serial (série).
  • Appuyez sur DISPLAY pour afficher la chaîne d'effets. Placez vos effets devant le SEND pour les intégrer avant le préampli, et placez vos effets de modulation derrière le RETURN pour les intégrer après le préampli.

Mooer GE250 - Branchement avec la méthode 4 câbles (4CM) - 1

text_image Guitar Amplifier Input Amplifier Return Amplifier AUX IN EXP 2 FXLOOP RND RET RN LIMONO1 R L/M N01 R MIDI IN/ MIDI OUT USB DC SW 1A

5. Branchement sur l'entrée d'un ampli

Dans cette configuration, le GE250 joue le rôle d'un pédalier placé devant l'ampli. Il est recommandé de désactiver les modules AMP et CAB.

Mooer GE250 - Branchement sur l'entrée d'un ampli - 1

text_image Guitar Aux IN EXP 2 IN FXLOOP SEND RETURN LIMONOJ R LIMONOJ OUTPUT LIMONOJ INPUT Amplifier Input Amplifier MIDI IN/ MIDI OUT USB DC SW 1A

6. Branchement sur la boucle d'effets d'un ampli

Dans cette configuration, le GE250 joue le rôle d'un pédalier après la section de préamplification de votre ampli. I est recommandé de désactiver les modules AMP et CAB.

Mooer GE250 - Branchement sur la boucle d'effets d'un ampli - 1

text_image Guitar Amplifier Input Amplifier Return Amplifier send AUX IN EXP 2 FXLOOP SEND RETURN LIMONOI R L(NISO1) R MIDI IN7 MIDI OUT USB DC 9V 14 Ω

Lecture

  1. Câblez votre installation en fonction du type d'utilisation prévu.
  2. Tournez le potentiomètre MASTER à sa valeur minimale.
  3. Branchez l'alimentation et allumez le GE250.
  4. Une fois le GE250 démarré, ajustez le réglage du potentiomètre MASTER à votre convenance.

Modification des presets

Le GE250 dispose de 10 blocs d'effets. L'ordre des effets, leur types, leurs réglages, leur statut d'activation, les réglages de pédale d'expression et de footswitch CTRL, tous ces éléments peuvent être enregistrés sous forme de presets pour être rappelés et partagés en tout simplicité.

Le GE250 dispose de 85 banques. Chacune de ces banques compte 3 presets pour un total de 255 emplacements de patch/preset.

Mooer GE250 - Modification des presets - 1

text_image EXPI: MOD EXP2: MOD Modern Flanger VOL: 50 GCE BPNC120 68% OUTPUT ON XLR OUT ON EXP VOL Numéro de BANQUE 31A LEAD GUITAR Numéro de PRESET

Vous pouvez basculer entre les banques en utilisant les footswitchs ▲ ▼ Vous pouvez ensuite appuyer sur A/B/C pour sélectionner les presets correspondants.

Sur la page de preset, vous pouvez également basculer entre les différents preset en utilisant la molette VALUE.

1. Activation/désactivation d'un bloc d'effet on/off

ON : Lorsqu'un bloc est désactivé, appuyez sur le bouton correspondant pour l'activer.

OFF : Lorsqu'un bloc est activé, appuyez sur le bouton correspondant pour accéder au menu du module d'effet.

Appuyez deux fois sur le bouton pour désactiver l'effet.

La LED vous indique si le bloc d'effet correspondant est activé ou désactivé.

2. Modification détaillée des valeurs

  • Appuyez sur un bloc d'effet pour accéder au menu d'édition correspondant.
  • Utilisez ensuite la molette VALUE pour sélectionner une ligne et valider votre sélection.

3. Ordre des effets dans le chaîne

Le GE250 permet d'ajuster l'ordre des effets dans la chaîne.

Appuyez sur le bouton DISPLAY pour accéder à la page de la chaîne d'effets. Lorsqu'un bloc d'effet est activé, il est affiché dans sa couleur désignée. Lorsqu'un bloc d'effet est activé, il est affiché sous forme grisée.

  • Appuyez sur le bouton DISPLAY pour accéder à la page de la chaîne d'effets.
  • Utilisez la molette VALUE pour naviguer jusqu'à l'effet de votre choix, puis appuyez sur la molette VALUE pour confirmer votre sélection.
  • Tournez à nouveau la molette VALUE pour déplacer le bloc d'effet jusqu'à la position souhaitée dans la chaîne. Appuyez à nouveau sur VALUE pour confirmer.

Mooer GE250 - Ordre des effets dans le chaîne - 1

text_image EXP1: MOD EXP2: MOD Modern Flanger Modern Flanger VOL50 GLB 8PM:120 68% LEAD Guitar31A COMP DS AMP CAB SEND NS DELAY EQ MOD REV RETURN

Avertissement :

  1. À l'activation, tous les blocs d'effets sont placés à leur emplacement par défaut. Les utilisateurs peuvent ensuite modifier l'ordre et l'enregistrer.
  2. Lorsque le réglage SYSTEM-CAB SIM THRU des sorties est différent, le bloc CAB est automatiquement placé à la fin de la chaîne d'effets.

4. Enregistrement

  • Appuyez sur le bouton SAVE pour accéder au menu d'enregistrement.
  • Appuyez sur ▼▲ ou tournez la molette VALUE pour sélectionner un emplacement d'enregistrement.
  • Appuyez à nouveau sur VALUE pour modifier le nom de votre preset. Utilisez la molette VALUE pour modifier le nom de votre preset.
  • Appuyez à nouveau sur SAVE pour confirmer l'enregistrement.

Mooer GE250 - Enregistrement - 1

text_image SAVE SAVE 19C LEAD GUITAR ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890_

Mooer GE250 - Enregistrement - 2

text_image 19C LEAD GUITAR ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890_

TONE CAPTURE

Tone Capture est un moteur d'apprentissage et de comparaison intelligent qui vous permet de créer vos propres modélisations numériques à partir du matériel que vous possédez. Avec la fonction TONE CAPTURE du GE250, vous pouvez numériser le son de n'importe quel ampli.

Avant d'utiliser la fonction TONE CAPTURE, assurez-vous que votre amplificateur cible a bien une boucle d'effets en série intégrée.

  1. Branchez le GE250 sur votre ampli en utilisant la méthode 4-câbles.
  2. Appuyez sur SYSTEM pour accéder au menu des paramètres système.
  3. Naviguez jusqu'à TONE CAPTURE.
  4. Sélectionnez le mode Monitor. INTERNAL CAB signifie que la section CAB du GE250 est activée. L'enceinte FRFR peut servir de retour. EXTERNAL CAB signifie que la section CAB est désactivée et que l'enceinte guitare externe est utilisée comme retour. Appuyez sur le footswitch ▼ pour continuer.
  5. Ajustez votre son sur le retour. Appuyez à nouveau sur ▼ pour continuer.

Mooer GE250 - TONE CAPTURE - 1

text_image VALUE XLR OUT MASTER OUTPUT FTI MASTER DISPLAY SAVE SYSTEM GLB-EQ CTRL EXP

Mooer GE250 - TONE CAPTURE - 2

Mooer GE250 - TONE CAPTURE - 3

text_image STSTEM INPUT LEVEL USB AUDIO TONE CAPTURE TAP TEMPO MIDI SETTING CAB SIM THRU TRAIL LOOPER MODE SCREEN REST

Mooer GE250 - TONE CAPTURE - 4

Mooer GE250 - TONE CAPTURE - 5

  1. Utilisez le potentiomètre VALUE pour sélectionner le modèle d'amplificateur de votre choix. Ajustez les valeurs de GAIN et MST de manière à obtenir un réglage proche de celui de l'ampli cible, puis appuyez sur le footswitch ▼ pour continuer.
  2. Depuis la page d'échantillonnage TONE CAPTURE, vous pouvez appuyer sur le footswitch A pour écouter l'ampli cible, ou sur le footswitch B pour écouter la modélisations de l'ampli source du GE250. Ensuite, vérifiez que les valeurs GAIN et MST de la source sont sensiblement similaires à celles de la cible.
  3. Appuyez sur le footswitch C pour commencer la capture. Vous pouvez jouer ce que vous voulez jusqu'à ce que la barre se charge complètement. CAPTURE passera au vert une fois l'échantillonnage terminé.

Conseils : Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de commencer par un accord ouvert puissant, puis de jouer sur toute la tessiture de votre instrument.

  1. Vous pouvez utiliser les footswitchs A, B ou C pour comparer les différents sons. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, vous pouvez maintenir le footswitch C enfoncé pour effacer l'échantillonnage actuel, puis reprendre à l'étape 4.
  2. Pour enregistrer, utilisez la molette VALUE pour naviguer jusqu'à .Sélectionnez un emplacement pour l'enregistrement. Appuyez sur SAVE pour confirmer l'enregistrement. Vous pouvez ensuite appuyer sur le bouton TONE CAPTURE pour activer l'échantillonnage.

Mooer GE250 - TONE CAPTURE - 6

Avertissement : Le bloc TONE CAPTURE bénéficie d'une option SYNC. Lorsque cette option est activée, le modèle d'ampli sera rappelé comme réglage SOURCE pour l'échantillonnage. Dans le cas contraire, le modèle d'ampli est basé sur le patch actuellement sélectionné.

ACCORDEUR

Appuyez simultanément sur les footswitchs A et B pour accéder à l'accordeur (TUNER).

Mooer GE250 - ACCORDEUR - 1

text_image TUNER MUTE A-435HZ 01 02 03 04
  1. Mettre en sourdine le signal audio.
  2. Calibrage de l'accordeur.
  3. Note la plus proche.
  4. Couleur rouge si la note est trop grave ou trop aigue. Couleur verte une fois la note correcte.

BOÎTE À RYTHMES

Le GE250 dispose d'une boite à rythmes intégrée avec 60 rythmes et 10 styles de métronomes, très pratique pour vous entraîner.

Appuyez sur le bouton RHYTHM pour activer/désactiver le module et accéder à son écran d'édition.

Mooer GE250 - BOÎTE À RYTHMES - 1

text_image RHYTHM TYPE RHYTHM STYLE JAZZ STAGE NO.01 BPM 095 10 VOL

Mooer GE250 - BOÎTE À RYTHMES - 2

text_image RHYTHM METRONOME STAGE NO.08 BPM 095 10 VOL

TYPE : Sélectionnez RHYTHM (boîte à rythmes) ou METRONOME.

STYLE : Sélectionnez le type de rythme.

BPM : Ajustez Le tempo de la boîte à rythmes.

VOL : Ajustez le volume de lecture de la boîte à rythmes.

Vous pouvez utiliser le footswitch CTRL/TAP pour définir le tempo de la boîte à rythmes.

LOOPER

Le GE250 dispose d'un Looper intégré complet de 70 secondes avec effets.

Appuyez simultanément sur les footswitchs B et C pour accéder à l'écran du Looper.

Mooer GE250 - LOOPER - 1

text_image LOOPER P 025 MOOER GE250 OFF 00.0S REC: 100 PLAY: 100 REVERSE: OFF HALF SPEED: OFF

Vous pouvez utiliser la molette VALUE pour ajuster les paramètres suivants :

PLAY : Volume de lecture du Looper.

REC: Volume d'enregistrement du Looper

PRESET : Preset sélectionné

Remarque : La mémoire du looper est effacée quand l'appareil est mis hors tension.

Mooer GE250 - LOOPER - 2

flowchart
graph LR
    A["A B C"] -->|TUNER| B["Green Circular Component"]
    B -->|LOOPER| C["Yellow Circular Component"]

Utilisez les footswitchs A, B et C pour contrôler le Looper.

A : Appuyez pour activer/désactiver l'effet de lecture inversée (REVERSE).

B : Appuyez pour activer/désactiver l'effet de vitesse de lecture divisée par deux (HALF SPEED).

C: Appuyez une fois pour commencer l'enregistrement, la lecture ou l'overdub.

  • Appuyez deux fois pour interrompre la lecture.
  • Maintenez enfoncé pour effacer la boucle actuellement en mémoire.

looper et la boîte à rythmes

Le GE250 dispose d'un mode Jam permettant de jouer en activant simultanément le looper et la boîte à rythme.

Voici la procédure de configuration du mode Jam :

  1. Pressez le bouton RHYTHM, pour activer la boîte à rythme.
  2. Entrez dans le LOOPER, puis appuyez sur REC. La boîte à rythme redémarrera automatiquement sur le début de la boucle.
  3. Appuyez sur PLAY à la fin d'une mesure de la boîte à rythme.
  4. Appuyez sur STOP pour arrêter le mode Jam. Si vous recommencez à jouer, la piste enregistrée et la boîte à rythme commenceront en même temps.

Remarque :

  1. Le mode Jam ne peut pas utiliser les effets 1/2 SPEED ou REVERSE.
  2. L'utilisateur doit activer RHYTHM en premier, puis LOOPER ensuite.
  3. En mode Jam, ni la vitesse, ni le type de boucle RHYTHM ne peuvent être modifiés.

Justify

En mode Jam, Mooer a ajouté la fonction Justify.

  1. Si l'utilisateur a fini d'enregistrer avec le mode PLAY et que la fin de la piste se termine avant la moitié de la mesure de batterie en cours, le looper effacera directement l'enregistrement de la dernière mesure et commencera le playback immédiatement.

  2. Si l'utilisateur a fini d'enregistrer avec le mode PLAY et que la fin de la piste se termine après la moitié de la mesure de batterie en cours, le looper continuera d'enregistrer jusqu'à la fin de la mesure au lieu de jouer le playback immédiatement.

GLB-EQ

La GLB-EQ s'utilise pour la sortie principale, la sortie casque et la sortie XLR.

Appuyez sur GLB-EQ pour accéder à l'écran GLOBAL EQ.

Utilisez VALUE pour sélectionner la sortie de votre choix.

Appuyez sur VALUE pour activer ou désactiver l'EQ.

Lorsque GLB-EQ est activé, la LED du bouton GLB-EQ s'allume.

Mooer GE250 - GLB-EQ - 1

text_image GLOBAL EQ 01:Outputs&Phone 100Hz 0dB 500Hz 0dB 400Hz OFF0dB Low-C OFF Hi-C OFF ON/OFF

BOUCLE D'EFFETS

Le GE250 dispose d'une boucle d'effets intégrée pour brancher des effets supplémentaires ou utiliser la méthode 4 câbles.

Appuyez sur FX LOOP pour accéder à l'écran FX LOOP. SEND et RETURN sont listés dans la chaîne d'effets. Vous pouvez ajuster leur position au besoin.

Mooer GE250 - BOUCLE D'EFFETS - 1

text_image EXP2: MOD MIX VOL 50 PRE BPM 120 EXP1: MOD MST 0.4 % US DRIVE01B FX A N S DS AMP CAB REV DELAY FX B RETURN SEND EQ

LOOP MODE : Permet de basculer entre boucle en série et boucle parallèle.

DRY/WET : Permet d'ajuster la proportion de signal traité dans votre boucle d'effets parallèle.

RETURN LEVEL : Le niveau d'entrée du RETURN. La valeur par défaut est de 0 dB.

SEND LEVEL : Le niveau de sortie du SEND. La valeur par défaut est de 0 dB.

Mooer GE250 - BOUCLE D'EFFETS - 2

text_image FX LOOP FX LOOP 0.18 Send Level 0.18 Return Level 50 50 Dry Wet Serial Loop Mode

Avertissement : Le RETURN ne peut pas être placé avant le SEND.

Pédale d'expression

Le GE250 est équipé d'une pédale d'expression intégrée (EXP), et peut également être utilisé avec une seconde pédale d'expression externe (EXP2). Pour utiliser une pédale d'expression externe avec le GE250, branchez la pédale sur l'entrée EXP2 du GE250 en utilisant un câble jack stéréo TRS. Vous pouvez calibrer et paramétrer les deux pédales d'expression dans le menu EXP.

Avertissement : Il est recommandé de calibrer la pédale d'expression avant d'utiliser le GE250 pour la première fois.

Calibrage

- Appuyez sur le bouton EXP pour entrer dans le menu d'expression, sélectionnez une pédale d'expression, puis sélectionnez CALIBRATE pour accéder au menu d'étalonnage. Réglez la pédale en position talon bas et appuyez sur la commande VALUE pour confirmer. Enfoncez le talon de la pédale jusqu'au bout de sa course, puis appuyez sur VALUE pour confirmer.

Mooer GE250 - Calibrage - 1

- Enfoncez la pointe de la pédale jusqu'au bout de sa course, puis appuyez sur VALUE pour confirmer.

Mooer GE250 - Calibrage - 2

- Enfoncez la pointe de la pédale jusqu'au bout de sa course, puis appuyez fermement sur l'avant de la pédale. En maintenant la pression, appuyez sur VALUE pour confirmer. Cette procédure permet de régler la sensibilité de l'interrupteur d'activation de la pédale d'expression.

Mooer GE250 - Calibrage - 3

  • Sélectionnez EXP ou EXP2 dans le menu EXP.
  • Sélectionnez FUNCTION. Sélectionnez la valeur de contrôle de votre choix : volume FX A/B, volume OD/DS, volume MST (master) du bloc AMP.
  • Appuyez sur la pédale d'expression pour l'activer.

Volume global

  • Sélectionnez EXP VOL dans le menu EXP.
  • Définissez EXP1 en tant que EXP VOL PEDAL en utilisant la molette VALUE.
  • Appuyez sur la pédale d'expression pour l'activer.
    (Lorsque la LED d'EXP est allumée, l'EXP 1 contrôle les autres fonctions définies précédemment par les utilisateurs; lorsque la LED d'EXP est éteinte, l'EXP 1 contrôle le niveau de volume global.)
  • Vous pouvez également modifier le volume MIN/MAX sur la course de votre pédale.

Pédale Wah

  • Sélectionnez EXPA/EXP2 dans le menu EXP, puis choisissez FUNCTION.
  • Sélectionnez la position FXA. Appuyez sur DISPLAY pour quitter le menu.
  • Sélectionnez le bloc FXA, puis sélectionnez le modèle CRY WAH ou 535WAH comme pédale de Wah.
  • Appuyez fortement sur la pointe de la pédale d'expression pour l'activer.

Conseils : Dans le menu, vous pouvez paramétrer la pédale d'expression pour contrôler n'importe quelle valeur de vos effets, comme par exemple le volume principal (master) du bloc AMP ou le gain du bloc OD/DS.

Merge

MERGE est une fonction spéciale qui vous permet de contrôler de multiples paramètres de n'importe quel(s) bloc(s) d'effets, en définissant une première valeur pour la position talon enfoncé et une seconde pour la position pointe enfoncée. Cette fonction peut être utilisée de très nombreuses façons, mais elle est particulièrement utile pour basculer en douceur entre deux sons totalement différents, ou pour avoir un contrôle avancé sur certains effets.

Dans cet exemple, nous allons vous montrer comment utiliser la fonction MERGE de manière à utiliser la pédale EXP pour contrôler simultanément la durée, le nombre de répétitions et le volume d'un DELAY.

Activez la pédale EXP et placez-la en position pointe enfoncée après lui avoir affecté la fonction MERGE dans le menu des paramètres EXP. Vous allez devoir régler individuellement chacun des paramètres.

Mooer GE250 - Merge - 1
(Heel down)

Mooer GE250 - Merge - 2

text_image D LY 01:DICI TAL 015 870 LEVEL F.B ACK TIAME 69.8ms 1/4 SUB-D
  • Ouvrez le bloc d'effets DELAY en appuyant sur le bouton correspondant.
  • Placez la pédale EXP en position talon enfoncé.
  • Sélectionnez le paramètre LEVEL avec une valeur de 15. N'appuyez pas encore sur VALUE.

Mooer GE250 - Merge - 3
(Heel down)

Mooer GE250 - Merge - 4

text_image DLY DIGITAL 060 020 LEVEL F.B ACK 89.8m2 TIAME 1/4 SUB-D
  • Placez la pédale EXP en position pointe enfoncée.
  • Modifiez la valeur du paramètre LEVEL à 60. (Le cadre autour du paramètre LEVEL changera de couleur)
  • Vous pouvez maintenant utiliser la pédale EXP pour contrôler le paramètre LEVEL entre les deux valeurs que vous venez de définir. Appuyez sur VALUE pour confirmer vos modifications avant de passer au paramètre suivant.

Mooer GE250 - Merge - 5

text_image DLY DIGITAL 060 020 LEVEL F.B ACK 1200x TIAME 1/4 SUB-D

Répétez les étapes 1 à 2 pour le paramètre F.BACK avec une valeur de 50 en position talon enfoncé, et de 10 en position pointe enfoncée. Répétez les étapes 1 à 2 pour le paramètre TIME avec une valeur de 300 ms en position talon enfoncé, et 1200 ms en position pointe enfoncée.

Vous pouvez maintenant actionner la pédale EXP d'avant en arrière pour modifier simultanément tous les paramètres affectés. AMUSEZ-VOUS !

Avertissement :

  1. Si la pédale d'expression ne fonctionne pas correctement, essayez de la recalibrer.
  2. EXP et EXP2 peuvent utiliser la fonction MERGE séparément.

PARAMÈTRES DU FOOTSWITCH CTRL

Le footswitch CTRL a trois fonctions principales :

NA : Utilisez cette option pour désactiver le footswitch CTRL.

ON/OFF : Activer/désactiver les blocs d'effets affectés au footswitch.

TAP : Contrôler le tempo des délais en appuyant plusieurs fois sur le footswitch.

Pour basculer entre ON/OFF et TAP, maintenez le footswitch correspondant au patch actuel enfoncé pendant une seconde.

Mooer GE250 - Le footswitch CTRL a trois fonctions principales : - 1

text_image CTRL SETTING -NA- ON/OFF TAP
  • Sélectionnez TAP pour que le TAP TEMPO devienne la fonction par défaut du footswitch CTRL/TAP dans le preset actuel.
  • Sélectionnez ON/OFF pour choisir les blocs d'effet qui seront activés/désactivés par le footswitch dans le patch actuellement sélectionné.

Mooer GE250 - Le footswitch CTRL a trois fonctions principales : - 2

text_image CTRL SETTING FX/COMB DS/OD AMP CAB NS EQ MOD DELAY REVERB

Utilisez VALUE pour mettre en surbrillance et sélectionner les blocs d'effets que vous souhaitez affecter au footswitch CTRL. La couleur du footswitch CTRL varie du bleu au violet pour indiquer que les blocs d'effets associés sont activés ou désactivés.

PARAMÈTRES SYSTÈME

Vous pouvez accéder au menu SYSTEM SETTINGS en utilisant le bouton SYSTEM. Dans ce menu, vous trouverez différents réglages généraux utilisables pour configurer votre GE250.

Mooer GE250 - PARAMÈTRES SYSTÈME - 1

text_image STSTEM INPUT LEVEL USB AUDIO TONE CAPTURE TAP TEMPO MIDI SETTING CAB SIM THRU TRAIL LOOPER MODE SCREEN REST

INPUT LEVEL (volume d'entrée) : Permet d'ajuster le niveau de gain d'entrée.

USB AUDIO : Permet de configurer les sorties audio USB.

TONE CAPTURE : Consultez la section TONE CAPTURE pour référence.

TAP-TEMPO : Réglage Tap-Tempo global & par preset.

MIDI SETTING : Mappage MIDI

CAB SIM THRU : Permet d'activer/désactiver la section CAB en fonction de la sortie utilisée.

TRAIL : Permet d'activer/désactiver la fonction Trails (trainées de Delay et Reverb).

LOOPER MODE : Permet de basculer entre "PRE" et "POST" pour le Looper.

FS MODE : Permet de changer de mode FOOTSWITCH.

SCREEN (écran) : Permet d'ajuster la luminosité de l'écran.

RESET : Permet de réinitialiser le GE250 aux paramètres d'usine et d'afficher la version actuelle du logiciel intégré.

INPUT LEVEL (niveau d'entrée)

Vous pouvez ajuster le niveau d'entrée en fonction de votre instrument. Le réglage est possible de - à +6 dB.

USB AUDIO

Le GE250 permet un enregistrement direct USB à 44,1 kHz et en 24 bits.

Les utilisateurs Windows devront potentiellement télécharger et installer le pilote ASIO du GE250. Veuillez vous rendre sur le site officiel MOOER (www.mooeraudio.com) pour le télécharger. Les utilisateurs MAC n'ont pas besoin de télécharger de pilote.

1. AUDIO MODE

NORMAL : Mode d'enregistrement normal. Le GE250 joue le rôle d'interface audio.

Mooer GE250 - AUDIO MODE - 1

text_image USB AUDIO AUDIO MODE Nomal LEFT OUT Effect RIGHT OUT Dry REC VOL: 100 MIX: 100 PLAY VOL: 100

Mooer GE250 - AUDIO MODE - 2

flowchart
graph LR
    INPUT -->|DSP| OUTPUT
    OUTPUT -->|Rec Vol| Computer
    OUTPUT -->|Play Vol| MIX(Direct Playback)
    MIX --> Output

REAMP : Le signal passe par l'ordinateur puis revient dans la chaîne d'effets du GE250.

Mooer GE250 - AUDIO MODE - 3

text_image USB AUDIO AUDIO MODE Reamp LEFT OUT Effect RIGHT OUT Dry REC VOL: 100 PLAY VOL: 100

Mooer GE250 - AUDIO MODE - 4

flowchart
graph TD
    A["Computer"] -->|Rec Vol| B["DSP"]
    B --> C["OUTPUT"]
    D["Play Vol"] --> A
    D --> B

2. LEFT OUT/RIGHT OUT (sortie gauche/sortie droite)

DRY : Délivre votre signal instrument, sans aucun traitement appliqué par le GE250.

EFFECT (effets) : Délivre le signal intégralement traité par le GE250.

REC VOL (volume d'enregistrement) : Permet d'ajuster le volume du signal audio envoyé vers votre ordinateur.

PLAY VOL (volume de lecture) : Permet d'ajuster le volume de retour (lecture) du GE250.

MIX (mélange) : La répartition entre sortie principale et sortie USB. MIX=0 : sortie principale uniquement, sortie USB en sourdine. MIX=100 : sortie USB uniquement, sortie principale en sourdine.

TAP TEMPO

Le Tap-Tempo peut être GLOBAL ou fonctionner individuellement pour chaque PRESET.

GLOBAL : Le BPM du Tap-Tempo affecte tous les presets.

PRESET : Le BPM du Tap-Tempo n'affecte que le preset actuellement sélectionné.

MIDI SETTING (paramètres MIDI)

Le GE250 peut être utilisé en mode MIDI IN ou MIDI OUT. Le mappage MIDI détaillé peut être paramétré dans le menu MIDI SETTING.

1. MIDI IN

Mooer GE250 - MIDI IN - 1

text_image SYNC CLOCK : Permet d'activer/désactiver l'horloge MIDI PC MAPPING : Liste de mappage PC MIDI IN CHANNEL 1 SYNC MIDI CLOCK OFF CC REFERENCE PC MAPPING CANAL : Réglage du canal MIDI IN. De 1 à 16, ou OMNI CC REFERENCE : Liste de messages MIDI CC

2、MIDI OUT

Mooer GE250 - 2、MIDI OUT - 1

text_image SYNC CLOCK : Permet d'activer /désactiver l'horloge MIDI. MIDI OUT CHANNEL 1 SYNC MIDI CLOCK OFF PC MAPPING Canal : Réglage du canal MIDI OUT PC MAPPING : Liste de mappage PC

CAB SIM THRU

La simulation d'enceinte (CAB) du GE250 peut être réglée pour s'appliquer à diverses combinaisons de sorties. Cela peut s'avérer utile dans diverses situations.

Vous pouvez par exemple : brancher la sortie LEFT du GE250 sur votre ampli installé sur scène avec la fonction CAB SIM désactivée, et brancher la sortie RIGHT du GE250 directement sur le système de diffusion avec la fonction CAB SIM activée.

ON : La fonction CAB SIM est activée pour cette sortie.

THRU (SORTIE) : La fonction CAB SIM est désactivée pour cette sortie.

TRAILS

La fonction TRAIL ON permet de laisser les effets de Reverb et Delay s'éteindre naturellement pendant quelques secondes après leur désactivation.

  1. Lorsque vous utilisez le footswitch CTRL pour désactiver des effets de Delay et/ou Reverb, la trainée continuera pendant quelques secondes après la désactivation des effets.
  2. De la même façon, les effets resteront audibles pendant quelques secondes après un changement de preset.

Remarque: veuillez vous assurer que les patches que vous souhaitez changer ont les mêmes effets de retard / réverbération. Sinon, le trail ne peut pas être activé lors du changement de patch.

MODE LOOPER

POSITION DU LOOPER

La chaîne de signal est illustrée ci-dessous :

Mooer GE250 - POSITION DU LOOPER - 1

flowchart
graph LR
    A["INPUT"] --> B["PREFLOOPER"]
    B --> C["EFFECTS CHAIN"]
    C --> D["POST LOOPER"]
    D --> E["OUTPUT"]

PRE : Le LOOPER est placé directement devant la chaîne d'effets afin d'enregistrer le signal brut de votre guitare. En mode PRE, la piste enregistrée passe par votre chaîne d'effets que vous pouvez ajuster en temps réel pour modifier le résultat en sortie.

POST : Le LOOPER est placé derrière la chaîne d'effets afin d'enregistrer le signal traité de votre guitare (même signal qu'en sortie du GE250). En mode POST, le LOOPER fonctionne comme un Looper traditionnel. Une fois la piste enregistrée, elle n'est plus affectée par les effets internes du GE250.

ÉCRAN

La luminosité de l'écran peut être ajustée dans ce menu.

RÉINITIALISATION

Dans ce menu, vous pouvez consulter la version actuelle du logiciel intégré du GE250. Sélectionnez YES pour réinitialiser votre GE250 aux réglages d'usine.

Liste des effets

FXA & FXB

Nom du modèleDescription
1CRY WAHBasée sur la DUNLOP® GCB95
2535 WAHBasée sur la DUNLOP® Crybaby 535Q
3AUTO WAHBasée sur la MOOER® @WAH
4TALK WAH AHBasée sur la MOOER® RedKid Talk Wah
5TALK WAH OHBasée sur la MOOER® RedKid Talk Wah
6TOUCH WAHBasée sur la MOOER® Envelope
7YELLOW COMPBasée sur la MOOER® YELLOW COMP
8BLUE COMPBasée sur la MOOER® BLUE COMP
9PHASERSPhaser à onde sinusoidale
10TEP PHASERPhaser à onde carrée
11FAT PHASERPhaser basse fréquence
12FLANGERFlanger standard
13JET-FLANGERFlanger de type "Jet"
14TREMOLOTremolo standard
15STUTTERFlanger à onde carrée
16VIBRATOFlanger haute fréquence
17DETUNEFlanger avec variation de hauteur
18ROTARYEffet rotatif
19ANA-CHORUSChorus
20RING MODModulation de type "Ring"
FXA & FXB
Nom du modèleDescription
21Q-FILTERModulation par filtre
22HIGH PASSModulation passe-haut
23LOW PASSModulation passe-bas
24SLOW GEAREffet d'attaque ralentie
25LOFIEffet de type "Bit-Crusher"
26DIGITAL DELAYDelay numérique
27INTEL REDUCERNoise-Gate placé avant le Drive
28NOISE GATENoise-Gate placé après le Drive
29POLY PITCHVariation de hauteur polyphonique
30TRI-CHORUSTriple chorus
31MONO PITCHVariation de hauteur monophonique
32ANALOG DELAYDelay analogique
33NOISE KILLERNoise-Gate standard
MODÈLES D'AMPLI
Nom du modèleDescription
165 US DXBasé sur la section de préampli d'un Fender® 65 Deluxe Reverb
265 US TWBasé sur la section de préampli d'un Fender® 65 Twin Reverb
359 US BASSBasé sur la section de préampli d'un Fender® 59 Bassman
4US SONICBasé sur la section de préampli d'un Fender® Super Sonic
5US BLUES CLBasé sur la section de préampli du canal Clean d'un Fender® Blues Deluxe
6US BLUES ODBasé sur la section de préampli du canal Drive d'un Fender® Blues Deluxe
7J800Basé sur la section de préampli d'un Marshall® JCM800
8J900Basé sur la section de préampli d'un Marshall® JCM900
9PLX100Basé sur la section de préampli d'un Marshall® Plexi 100
10E650 CLBasé sur le canal Clean d'un ENGL® E650
11E650 DSBasé sur le canal Distortion d'un ENGL® E650
12POWERBELL CLBasé sur le canal Clean d'un ENGL® E645
13POWERBELL DSBasé sur le canal Distortion d'un ENGL® E645
14BLACKNIGHT CLBasé sur le canal Clean d'un ENGL® E650 Blackmore
15BLACKNIGHT DSBasé sur le canal Distortion d'un ENGL® E650 Blackmore
16MARKIII CLBasé sur le canal Clean d'un MESA/Boogie® MARK III
17MARKIII DSBasé sur le canal Distortion d'un MESA/Boogie® MARK III
18MARKV CLBasé sur le canal Clean d'un MESA/Boogie® MARK V
19MARKV DSBasé sur le canal Distortion d'un MESA/Boogie® MARK V
20TRI REC CLBasé sur le canal Clean d'un MESA/Boogie® Triple Rectifier
21TRI REC DSBasé sur le canal Distortion d'un MESA/Boogie® Triple Rectifier
22ROCK VERB CLBasé sur le canal Clean d'un Orange® Rockerverb
23ROCK VERB DSBasé sur le canal Distortion d'un Orange® Rockerverb
24CITRUS 30Basé sur la section de préampli d'un Orange® AD 30
25CITRUS 50Basé sur la section de préampli d'un Orange® AD 50
26SLOW 100 CRBasé sur le canal Crunch d'un Soldano® SLO-100
27SLOW 100 DSBasé sur le canal Distortion d'un Soldano® SLO-100
28DR.ZEE 18 JRBasé sur la section de préampli d'un DR.Z® Maz18 Jr
29DR.ZEE 18 RECKBasé sur la section de préampli d'un DR.Z® Z-Wreck
30JET 100H CLBasé sur le canal Clean d'un Jet City® JCA100H
31JET 100H ODBasé sur le canal Drive d'un Jet City® JCA100H
32JAZZ 120Basé sur la section de préampli d'un Roland® JC-120
33UK30 CLBasé sur le canal Clean d'un Vox® Ac30
34UK30 ODBasé sur le canal Drive d'un Vox® Ac30
35HWT 103Basé sur la section de préampli d'un Hiwatt® DR-103
36PV 5050 CLBasé sur le canal Clean d'un Peavey® 5150
37PV 5050 DSBasé sur le canal Distortion d'un Peavey® 5150
38REGAL TONE CLBasé sur le canal Rhythm d'un Tone King® Falcon
39REGAL TONE OD1Basé sur le canal Tweed d'un Tone King® Falcon
40REGAL TONE OD2Basé sur le canal Lead d'un Tone King® Falcon
41CAROL CLBasé sur le canal Clean d'un Two Rock® Coral
42CAROL ODBasé sur le canal Drive d'un Two Rock® Coral
43CARDEFFBasé sur la section de préampli d'un Two Rock® Cardiff
44EV 5050 CLBasé sur le canal Clean d'un EVH® 5150
45EV 5050 DSBasé sur le canal Distortion d'un EVH® 5150
46HT CLUB CLBasé sur le canal Clean d'un Blackstar® HT Stage 100
47HT CLUB DSBasé sur le canal Distortion d'un Blackstar® HT Stage 100
48HUGEN CLBasé sur le canal Clean d'un Diezel® Hagen
49HUGEN ODBasé sur le canal Drive d'un Diezel® Hagen
50HUGEN DSBasé sur le canal Distortion d'un Diezel® Hagen

MODÈLES D'AMPLI

Nom du modèleDescription
51KOCHE ODBasé sur le canal Drive d'un Koch®Powertone
52KOCHE DSBasé sur le canal Distortion d'un Koch®Powertone
53US GOLD 100 CLBasé sur le canal Clean d'un Friedman®Be100
54US GOLD 100 DSBasé sur le canal Distortion d'un Friedman®Be100
55CALI JP ABasé sur le canal Clean d'un Mesa Boogie®JP-2C
56CALI JP BBasé sur le canal Crunch d'un Mesa Boogie®JP-2C
57CALI JP CBasé sur le canal Distortion d'un Mesa Boogie®JP-2C
58PETEY SATCH CLBasé sur le canal Clean d'un Peavey®JSX
59PETEY SATCH CRBasé sur le canal Crunch d'un Peavey®JSX
60PETEY SATCH ULBasé sur le canal Ultra d'un Peavey®JSX
61CUSTOM 100 Ch1Basé sur le canal Clean d'un Custom Audio Amplifiers®Pt100
62CUSTOM 100 Ch2Basé sur le canal Drive d'un Custom Audio Amplifiers®Pt100
63CUSTOM 100 Ch3Basé sur le canal Custom d'un Custom Audio Amplifiers®Pt100
64Mr. SMITH CLBasé sur le canal Clean d'un PRS®ARCHON
65Mr. SMITH DSBasé sur le canal Distortion d'un PRS®ARCHON
66TAXIDEA TAXUS ABasé sur le canal Drive d'un Suhr®Badger 30
67TAXIDEA TAXUS BBasé sur le canal Distortion d'un Suhr®Badger 30
68ACOUSTIC 1Simulation de guitare acoustique 1
69ACOUSTIC 2Simulation de guitare acoustique 2
70ACOUSTICSimulation de guitare acoustique 3
71~803EMPTYPermet d'importer des modèles d'ampli supplémentaires
Nom du modèleDescription
1US DLX 112Basé sur une enceinte 112 de Fender® 65 Deluxe Reverb
2US TWN 212Basé sur une enceinte 212 de Fender® 65 Twin Reverb
3US BASS 410Basé sur une enceinte 410 de Fender® 59 Bassman
4SONIC 112Basé sur une enceinte 112 de Fender® Super Sonic
5BLUES 112Basé sur une enceinte 112 de Fender® Blues Deluxe
61960 412Basé sur une enceinte 412 Marshall® 1960A
7EAGLE P412Basé sur une enceinte 412 ENGL® Pro XXL
8EAGLE S412Basé sur une enceinte 412 ENGL® Vintage XXL
9MARK 112Basé sur une enceinte MESA/Boogie® Mark 112
10REC 412Basé sur une enceinte STD 412 de MESA/Boogie® Rectifier®
11CITRUS 412Basé sur une enceinte PPC412 ORANGE
12CITRUS 212Basé sur une enceinte PPC212 ORANGE
13SLOW 412Basé sur une enceinte Soldano® SLO 412
14DR.ZEE 112Basé sur une enceinte 112 de DR.Z® Maz
15DR.ZEE 212Basé sur une enceinte 212 de DR.Z® Z-Wreck
16JAZZ 212Basé sur une enceinte 212 de Roland® Jc120
17UK 212Basé sur une enceinte 212 de VOX® Ac30
CAB
Nom du modèleDescription
18HWT 412Basé sur une enceinte Hiwatt® Ap412
19PV 5050 412Basé sur une enceinte 412 de Peavey® 5150
20REGAL TONE 110Basé sur une enceinte Tone King® Falcon 110
21TWO STONES 212Basé sur une enceinte 212 Two Rock®
22CARDEFF 112Basé sur une enceinte 112 Two Rock®
23EV 5050 412Basé sur une enceinte 412 de EVH® 5150
24HT 412Basé sur une enceinte 412 de Blackstar® HTV
25GAS STATION 412Basé sur une enceinte 412 de Diezel® Hagen
26CUSTOM 212Basé sur une enceinte 212 Custom Audio®
27US GOLD 412Basé sur une enceinte 412 Friedman®
28CALI 412-1Basé sur une enceinte 412 traditionnelle de MESA/Boogie® Recto
29PETEY 412Basé sur une enceinte 412 de Peavey® 6505
30Mr. SMITH 112Basé sur une enceinte 112 de combo PRS® Archon 50
31TAXIDEA TAXUS 112Basé sur une enceinte 112 Suhr®
32ACOUSTIC 112Enceinte de guitare acoustique 112
33-42EMPTYPour le chargement d'IR tierces
NS
Nom du modèleDescription
1NOISE KILLERBasé sur le MOOER Micro Noise Killer
2INTEL REDUCER"Pré" Noise-Gate placé avant le Drive
3NOISE GATE"Post" Noise-Gate placé après le Drive
EQ
Nom du modèleDescription
1MOOER GEQ graphique à 5 bandes pour guitare
2MOOER HMEQ graphique à 5 bandes pour basse
3MOOER G-6EQ graphique à 6 bandes pour guitare
4CUSTOM EQEQ paramétrique à 3 bandes avec fréquences réglables et variation à ± 10 dB
DELAY
Nom du modèleDescription
1DIGITALRecrée le Delay cristallin des pédales typiques des années 80
2ANALOGRecrée le son des Delay classiques avec puces BB
3REALÉcho réaliste et naturel
4TAPERecrée l'écho à bande typique des années 70
5MODDelay numérique avec répétitions modulées
6REVERSEDelay inversé
7PINGPONGDelay stéréo
8DYNAMICDelay numérique qui répond à la dynamique de l'instrument
9DUAL DELAYDouble Delay avec réglages indépendants pour chaque Delay
REVERB
Nom du modèleDescription
1ROOMRéverbération d'une petite pièce
2HALLRéverbération d'une grande pièce
3CHURCHRéverbération d'une pièce immense
4PLATERéverbération à plaque de qualité studio
5SPRINGRéverbération à ressorts classique
6MODRéverbération avec modulation
7CAVERéverbération spacieuse et atmosphérique

Caractéristiques techniques

Types d'effet : 11

Effets : Plus de 180

Presets : 255

Entrée : Jack mono 6,3 mm. Impédance : 1 MΩ

Sortie : Deux jacks mono 6,3 mm, impédance : 600 Ω

Deux sorties XLR, impédance : 600 Ω

AUX IN (entrée auxiliaire) : Jack stéréo 3,1 mm, impédance : 10 kΩ

Casque: Jack stéréo 3,1 mm, impédance : 24 ΩEXP2 :

Jack stéréo 6,3 mm, pour pédale d'expression d'impédance 10k\~100k

SEND : Jack mono 6,3 mm, impédance : 600 Ω

RETURN : Jack mono 6,3 mm, impédance : 1 MΩ

MIDI: Port femelle à 5 broches

USB: Un port USB type-BTaux

d'échantillonnage : 44,1 kHz

Précision d'échantillonnage : 24 bits

Dynamique : 100 dB

Taux d'échantillonnage : 44,1kHz

Précision d'échantillonnage : 24 bits

Point d'échantillonnage : 2048 pts

Alimentation : 9V & 1A Veuillez utiliser l'adaptateur d'alimentation d'origine.

Dimensions : 324 X 162 X 60 mm

Poids : 1,7 kg

Accessoires : Câble USB, adaptateur d'alimentation, guide de démarrage rapide.

MOOER

www.mooeraudio.com

SHENZHEN MOOER AUDIO CO. LTD

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mooer

Modèle : GE250

Catégorie : Pédale d'effets pour guitare