DSC SS102 - Détecteur

SS102 - Détecteur DSC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS102 DSC au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 6 questions ⚙️ Specs
Notice DSC SS102 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de détecteur Détecteur de fumée
Alimentation Pile 9V
Dimensions Diamètre : 10 cm, Épaisseur : 3 cm
Poids 200 g
Normes de sécurité Conforme à la norme EN 14604
Indicateur de batterie faible Oui
Installation Montage au plafond ou au mur
Maintenance Tester mensuellement, remplacer la pile annuellement
Garantie 2 ans
Utilisation recommandée Intérieur, dans les cuisines, salons, couloirs

FOIRE AUX QUESTIONS - SS102 DSC

Comment installer le détecteur DSC SS102 ?
Pour installer le DSC SS102, suivez les étapes suivantes : 1. Choisissez un emplacement à l'intérieur d'une pièce, loin des sources de chaleur ou d'humidité. 2. Utilisez les vis fournies pour fixer le détecteur au mur ou au plafond. 3. Connectez les fils de manière appropriée selon le manuel d'utilisation. 4. Allumez le détecteur et testez son fonctionnement.
Que faire si le détecteur DSC SS102 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le détecteur est correctement alimenté. Assurez-vous que les piles sont installées correctement et qu'elles ne sont pas déchargées. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des étapes de dépannage supplémentaires.
Comment tester le fonctionnement du DSC SS102 ?
Pour tester le détecteur, appuyez sur le bouton de test situé sur l'appareil. Vous devriez entendre un bip ou voir un indicateur lumineux. Si rien ne se passe, vérifiez l'alimentation et les connexions.
Le DSC SS102 émet des fausses alertes, que faire ?
Les fausses alertes peuvent être causées par des sources de chaleur ou de mouvement à proximité. Assurez-vous que le détecteur est installé à la bonne distance des appareils générant de la chaleur. Si le problème persiste, envisagez de réajuster l'emplacement du détecteur.
Comment remplacer les piles du détecteur DSC SS102 ?
Pour remplacer les piles, retirez le couvercle du détecteur en suivant les instructions du manuel. Remplacez les anciennes piles par des neuves en veillant à respecter la polarité. Refermez le couvercle une fois les nouvelles piles installées.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du DSC SS102 ?
Le manuel d'utilisation du DSC SS102 est disponible sur le site officiel de DSC ou peut être obtenu auprès de votre revendeur local. Vous pouvez également contacter le service client pour obtenir une copie numérique.

Questions des utilisateurs sur SS102 DSC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS102 - DSC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS102 de la marque DSC.

MODE D'EMPLOI SS102 DSC

Les déteuteurs de chocés éroniiques et SS-102 ont été conçus au moyen des technologies de micropouce les plus avances, garantisant ainsi une protection fiable et efficale résistante aux fausses alarmes.

La gamme Shockgard off une large gamme de fonctions, notamment la rénalitisation distante de la DEL, le verrouillage de la première unité et des informations de verrouillage sur les détection d'alarme utérieures. Elle intéègent d'autres fonctions telles que la rénalitisation automatique des reliés et le réglage de la sensibilité linéaire double niveau pour une plaque de sensibilité étendue. Le nombre d'implusions sélectionnable et la DEL bicolore confère aux installateurs la flexibilité requise pour ce type de défesteur.

La sortie d'alarme est assurée par une paire de contacts de relais normalité fermés non verrouillables qui s'ourentpendant au moins 1 seconde sur détection d'une alarme. Ilis sont normalément amorcés pour garantir un fonctionnement surn en cas de coupéure de courant.

Des indications sont fournies par une DEL située sur le panneau avant.

The circuits intégrés permittent de selection l'indication du mode spécifique ou du verruailleage. Une fonction de blocage automatique de la DEL est équémentale. L'activation et la réinitialisation du verruailleage peuvent être contrôées à distance au Moyen de signaux émis par le panmeau et le développement de la surveillance.

L'unité est protégé des sabotages par un commutateur N.C. actionné sur retrait du capot. Les détecteurs Shockgard sont fournis avec des rondelles hydrofuges en cautouchuc.

DETAILS DU BRANCHMENTcf. Fig. 1

Bornes
1(+) 2(-) Alimentation 12 V, protection contre la polarite inverse.
34 Contacts de sortie d'alarme N.C. avec résistance de 10 ohms contacts anti-sabotage.
5A/T6 N.C. en série.
7 Borne pour signal de controle de verrouillage distant de +12V ,generelement signal de syste me de commande SET ^+ ou SW+.

DSC SS102 - DETAILS DU BRANCHMENTcf. Fig. 1 - 1

Fig. 1
m = 311 ;
1) 12
2) 0V
3)CIRCUIT D'ALARME
4)BOBNE DE VERBOLIILLAGE(12VSET+SW+)
5) ANTI-SABOTAGE
6) PAS UTILISSE
7)SSÉLECTION DU NIVEAU DE SENSIBILITÉ (Bas/Elevé)
8) COMMUTATEUR DE REINITIALISATION DU VERROULLAGE
9) COMMUTATEURS DE SELECTION DU COMPTAGE DE IMPULSIONS
10) COMMUTATEUR DE RÉGIAGE DE LA SENSIBILITÉ
11) COMMUTATEUR ANTI-SABOTAGE

Lorsque le détector est en mode temporaire, il est généralement nécessaire d'utiliser un cable 6 fils. Si la fonction de verrouillage est utilisée, un fil supplémentaire est requis pour le branchement de la borne de verrouillage.

MODES DE FONCTIONNEMENT

Quel soit le mode de fonctionnement, les contacts d'alarme N.C. sont non verruillables. À l'activation d'une alarme, liés s'ouvert temporairement pendant au moins 1 seconde avant la réinitialisation automatique.

Borne de verrouillage temporale non connecte - La DEL s'allure tardis que les contacts d'alarme s'ouven en response à un signal d'entrée. DEL - Lors du test de la sensibilité, la DEL verte indicate que l'alarme et les reliats fonctionnent. La DEL rouge indicate la détection de vibrations (impulsions) insuffisantes pour générer des conditions d'alarme.

Verrouillage - Signal de 12 V reçu par la borne de verrouillage. Lorsqu'un signal de 12 V est reçu par la borne de verrouillage, la DEL se bloque. Au retrat de signal de 12 V, la DEL indique l'état de verrouillage. En d'autres termes, si un état detecte une alarme, la DEL dignole de façon permanente Dans le cas contraire, elle est en mode temporaire. Le verrouillage se réinitiée et la DEL s'estiné sur reapréplication du signal de 12V.

Première unité verrouillée - Signal de 12 V reçu par la borne de verrouillage via une résistance de 47 K. Cf. fig. 2. Comme pour le mode verrouillage, excepte que seule la première unité détectant une alarmé est verrouillée et que la DEL clignote. Toutte détction ultérieure d'alarme sera indiquée par une DEL fix.

Verrouillage 6 fils - Si Shockgard SS-102 est placé dans une configuration 6 fils, le verrouillage peut être réinitialisé sur sélection du¼ème commutateur de l'unité de compteigné d'impulsions. Si ce commutateur est en position 'ON' et que Shockgard SS-102 est activé en mode pleaire alarme, la DEL devient ambre et clionote iusqu à coupure de l'alimentation par réinitialisation de Shockgard SS-102.

Le verrouillage peut également être réinitialisée dans le cadre d'une configuration 7 fils, le fil de réinitialisation du verrouillage étant branché sur la boire 7 du bonnier principal.

Nombre d'Impulsions et fonctions remeient du vermouillage

Quatrementures sont situés sous le brtier principal pour désigné du nombre d'impulsions et fonctionnel de vrouillage dans une configuration 6 fils. Les trois premiers (1, 2 et 3) permettent de désigner le nombre d'impulsions comme suit :
A. Deux impulsions. Commutateur n°1 en position 'ON'. Commutateurs n°2 et 3 en position 'OFF'
B. Quatre impulsions. Commutateur n°2 en position 'ON'. Commutateurs n°1 et 3 en position 'OFF'.

DSC SS102 - Nombre d'Impulsions et fonctions remeient du vermouillage - 1

3301 Langstaff Road

C. Six impulsions. Commutateur n°3 en position 'ON'. Commutateurs n°1 et 2 en position 'OFF'.

D. Pas d'impulsions, Commuteurs n°1, 2 et 3 en position 'OFF'
Commutateur n°4 : Voir paragraphe sur le Fonctionnement du verrouillage dans une configuration 6 fils
Commutateur n°5: Permet de régler le niveau de sensibilité : position "ON" - Élevée, position "OFF" - Bas
Commutateur n°6: Pas utilisé

Procedure de test du comptage d'Impulsions

Apreé sclection du nombre d'impômes et réglée de la sensibilité, frappez la zone couverte en laissant quelques secondes s'école entre chaque choc. Àpèchacachoc,la DEL devient rouge, confirmant ainsi la réception de vibrations et d'impôments.À réception des impôments sélectionnées, SS-102 active le relias et la DEL confirme l'activation en revenant verte. En cas d'attaque majeure, l'unité passée autre le nombre d'impômes en mémoire, active le relias et allume la DEL qui devient verte.

PROCEDURE D'INSTALLATION

  1. Sélectionnez l'emplacement de l'installation et assurez-vous que la surface可以选择 est propre et exemple d'irregularités.
  2. Retiree le capot du detecteur en devissant la vis imperdable jusqu'ac que le capot puisse etre aisement retire de la base.
  3. Soulevez delicatement la carte de circuit imprimé de la base.
  4. Placez la base en position de montage et marguez les orifices de fixation
  5. Si vous devez utiliser l'entree de cable arriere, sachez que les cables doivent etre enfilles par I'arriere de la base.
  6. Fixez la base au moyen des vis fournies ou de clous (certaines surfaces dures peuvent nécessiter un perçage préalable).
  7. Insérez la carte de circuit imprimé dans la base en appuyant delicatement dessus
  8. Effectuez les branchements electriques au détecteur Shockgard SS-102.
  9. Si vous nevez utilisel l'entree de cable latere, retirez le cache defoncable appropri du capot et placey la rondelle.
  10. Configuration et rédigature: unité en mode temporaire (cf. Modes de fonctionnement, Sensibilité linéaire double nique). Tounez la commande de sensibilité (Fig. 1) vers la troîde jusqu'à en position 6 au moyen d'un tournevis pour bothes. Houzey et frappeze la zone protégée avec un object approprié et observée la réponse de la DEL. Résiduées légersément la sensibilité (toumez la commande vers la gauche) etheitz ou frappez la zone protégée. Répéteze cette procédure jusqu'à ce qui l'unité ne repôche qu'aux impacts dusérés.
  11. Rerinstallez le capot du détecteur, serrez la vis de fixation et vérifie qu'il répond aux impacts désirés.

Procédure de branchement avec plusieurs unités

Fig. 2

DSC SS102 - Procédure de branchement avec plusieurs unités - 1

PORTEE DE DETECTION

SurfaceMun en brgueAckerBolsBétonContréplaqueGyprocVerme
Rayon2.5 m3 m3.5 m1.5 m4 m2.5 m3.5 m

Tous les valeurs fouries sont des valeurs types et font l'objet de tests pratiques qui doiventetre effectuels pour chaque installation.Dans cetera n environments, l'attenuation peutetre tres nivee.

SPECIFICATIONSTECNIQUES

Tension d'alimentation
Courant - repos
- alarme
Plage de températures
Humidité relative à 30°C
Réglage de la sensibilité
Verrouillage / Sans verrouillage
Indicateur
Dimensions (mm)
Capacité des contacts de relais
Tps d'ouverture des relais, alarme
Nombre d'impulsions
Unités max., verrouillagequelconque
Max No. of units on 1st to Latch

SS-102

9-16VCC
15mA·m
16mA maximum, DEL clignotide 27mA
-20°C ± +60°C
0-90%
Potentiometre double niveau
1st + suivante ou n'importe lacquelle + 6 fils
DEL bicolore.
25×23×85mm
150mA 24V, resistance 10 Ohms, 1/4 de watt
1 seconde minimum
2.4OU6
80
10

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DSC

Modèle : SS102

Catégorie : Détecteur