SW 294 - Smartwatch Sempre - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SW 294 Sempre au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran AMOLED de 1,3 pouces, résolution 240 x 240 pixels |
|---|---|
| Connectivité | Bluetooth 5.0 |
| Compatibilité | iOS et Android |
| Capteurs | Fréquence cardiaque, accéléromètre, capteur de sommeil |
| Autonomie | Jusqu'à 7 jours en utilisation normale |
| Étanchéité | IP68 |
| Utilisation | Suivi d'activité, notifications, contrôle de la musique |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales | Poids : 30 g, dimensions : 40 x 40 x 10 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - SW 294 Sempre
Questions des utilisateurs sur SW 294 Sempre
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SW 294 - Sempre et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SW 294 de la marque Sempre.
MODE D'EMPLOI SW 294 Sempre
DANGER en cas de non-respect du mode d'emploi ! Lisez attentivement ce guide de démarrage rapide, en particulier les consignes de sécuri- té, avant d'utiliser la montre intelligente. Le présent guide de démarrage rapide ne remplace pas le mode d'emploi, il décrit l'éta- blissement de la connexion au smartphone et donne quelques informations générales. Avant d'utiliser votre nouvelle montre intelli- gente, téléchargez le mode d'emploi détaillé et lisez-le entièrement, en particulier les consignes de sécurité ! Scannez le code QR pour télé- charger le mode d'emploi en ligne. Vous pouvez aussi aller sur le site web www.gt-support.de pour télécharger le mode d'em- ploi.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER pour les enfants et les personnes présentant des déficiences
- Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci pré- sentent un risque d'asphyxie.
- Cet appareil est destiné à être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, si ces personnes sont encadrées ou ont reçu des instructions quant à l’utilisa- tion correcte de l’appareil, et ont été informées des risques qu’elles peuvent encourir en cas d’utilisation inadaptée.
- Les enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. DANGER lié aux batteries La montre intelligente contient une batterie au lithium-polymère fixe. Pour cela, observez les consignes de sécurité suivantes :
- La batterie ne peut être ni retirée ni remplacée.
- N'essayez pas d'ouvrir la montre intelligente. Article Smart Color Watch Modèle SW 294 Réf. mode d'emploi PO51002596 / PE / 2019 Fabricant Globaltronics GmbH & Co. KG Domstrasse 19 - 20095 Hamburg Site web www.gt-support.de
- À la fin de sa durée de vie, éliminez complètement la montre intelligente.
- Si la montre n'est pas correctement fermée, n'utilisez plus la montre et tenez celle-ci hors de portée des en- fants.
- N'exposez la batterie à aucune condition extrême, par ex. ne posez pas la montre sur les radiateurs ou sous le rayonnement direct du soleil. Sinon, l'acide de la batte- rie risque de couler.
- La température ambiante admise est comprise entre 5 et 40 °C. Observez cette prescription lorsque vous lais- sez la montre dans votre véhicule.
- Utilisez uniquement le chargeur fourni avec la montre.
- Les contacts de chargement ne doivent pas être court- circuités car la batterie pourrait exploser ! ATTENTION - Dommages matériels
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine.
- Ne posez pas la montre sur des aimants.
- N'ouvrez pas la montre, elle pourrait être endommagée. La montre perd son étanchéité à l'eau quand elle est ouverte et fermée incorrectement.
- N'utilisez pas de détergents acides ou corrosifs.
- Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec, au maximum légèrement humide. N'utilisez pas de détergents corrosifs ou décapants. Ils peuvent endommager la surface de l'appareil.
- 1 chargeur avec fonction clip
- 1 film de protection (à coller sur l'écran)
- 1 application (par téléchargement)
- 1 guide de démarrage rapide (imprimé)
- 1 mode d'emploi en format PDF (par téléchargement)
- 1 certificat de garantie Partie supérieure de la montre intelligente 1 Bracelet (remplaçable) 2 Écran / cadran 3 Touche multifonction (la rotation n'a aucune fonction) 4 Touche tactile : le tiers inférieur de l'écran fait office de touche. Appuyer brièvement : naviguer dans le menu Appuyer longuement : ouvrir ou fermer la fonction active Face inférieure de la montre intelligente 5 Capteur de mesure du pouls 6 Contacts de chargement 7 Barrette-ressort permettant de retirer le bracelet
1. Insérez le connecteur USB du clip dans un port USB d'un
appareil correspondant.
2. Ouvrez le clip avec la fonction de chargement et dépo-
sez la montre à l'intérieur de telle sorte que les contacts de chargement de la montre reposent sur les broches de chargement. La montre vibre brièvement, un sym- bole de batterie s'affiche pendant quelques secondes sur l'écran et indique l'état de charge. Appuyez sur la touche multifonction pour appeler à nouveau le sym- bole de batterie.
3. Quand la montre est chargée, le symbole de batterie est
complètement rempli et ne clignote plus. Appuyez sur la touche multifonction pour appeler à nouveau le sym- bole de batterie puis sortez la montre du clip. Smart Color Watch Guide de démarrage rapide Doc./N° rév. SW 294 SW 294_Kurzanleitung_print_FR.fm Seite 1 Freitag, 13. September 2019 3:34 152.2 INSTALLATION DE L'APPLICATION ET CONNEXION Vous pouvez charger gratuitement l'application depuis votre smart-phone via GooglePlay ou l'App Store.Systèmes : Android 5.0 ou supérieuriOS : 9.0 ou supérieurBluetooth : Votre smartphone doit être compa-tible avec Bluetooth 4.0 LEREMARQUE : La connexion entre la montre et le téléphone est établie uni-quement via l'application, pas via le menu Bluetooth de votre smartphone.
2.3 INSTALLATION DE L'APPLICATION
1. Activez le Bluetooth sur votre smartphone.2. Chargez l'application Smart+ Watch pour votre smartphone. Appelez l'application en scannant le code QR ou utilisez le lien: http://www.shirajo.com/cust/smartwatch/appqrcode.html3. Installez l'application. 4. Après l'installation, ouvrez l'ap-plication.5. Vous voyez ensuite s'afficher plusieurs demandes d'autorisa-tion d'accès à différentes infor-mations (p. ex. emplacement de l'appareil, envoi de messages) émises par l'application. Si vous refusez de donner votre consen-tement, cela peut entraîner des restrictions des fonctions de l'ap-plication et de la montre intelli-gente.6. Le menu principal de l'applica-tion s'affiche sur votre smart-phone.
2.4 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA
MONTRE Activer :• Appuyez sur la touche multifonc-tion jusqu'à ce que Hello s'affiche sur l'écran. Ensuite, le menu de démarrage réglé apparaît pen-dant quelques secondes.Désactiver1. Appuyez brièvement sur la touche multifonction - le menu de démarrage apparaît.2. Appuyez sur la touche multi-fonction jusqu'à ce que le menu Power Off s'affiche. 3. En appuyant brièvement sur la touche tactile, en bas sur le ca-dran, vous commutez la position du triangle de la gauche vers la droite. Positionnez le triangle sous la coche.4. Appuyez pendant quelques se-condes sur la touche tactile. Bye s'affiche sur l'écran et la montre se désactive. 6U]KX5LL
2.5 CONNEXION À LA MONTRE
INTELLIGENTE 1. Appuyez sur le symbole de connexion en haut à droite. La recherche commence immédiatement.2. Une liste des appareils trouvés s'affiche. Appuyez sur SW294 pour lancer la connexion. Le cas échéant, il vous est ensuite demandé de confirmer la connexion. Veuil-lez confirmer.3. Vous recevez un message que la synchronisation des données est en cours. Après la connexion, le masque de démarrage s'affiche à nouveau et un symbole de montre s'affiche en haut à droite .
2.6 INFORMATIONS GÉNÉRALES...
... sur la montre• Vous devez porter la montre au poignet pour que celle-ci puisse collecter et enregistrer des données. • Pour un enregistrement correct, il faut porter la montre en contact direct avec la peau.• La montre doit être activée pour pouvoir enregistrer des don-nées. Une connexion à l'application n'est pas nécessaire pour cela. Les données sont transférées dès qu'une connexion est à nouveau établie.• La touche tactile dans le tiers in-férieur de l'écran est comman-dée de préférence directement avec un doigt. Si vous portez des gants, des fausses manipula-tions peuvent rapidement se produire.... sur la connexion à l'application• La première connexion doit être établie via l'application et ne doit pas être démarrée via le menu Bluetooth.• La montre et l'application sont interconnectées par Bluetooth. La portée est d'env. 10 mètres.• La montre et l'application se connectent automatiquement dès que cela est à nouveau pos-sible.• Les données sont synchronisées après une nouvelle connexion.• La montre collecte les données même quand elle n'est pas connectée à l'application.
2.7 APPELER LES MENUS
- Naviguez dans le menu en ap-puyant brièvement sur la touche tactile. Un bref contact et vous appelez le point de menu sui-vant.• Pour parvenir à un sous-menu, appuyez sur la touche tactile pendant quelques secondes. Distribuée par : Globaltronics GmbH & Co. KG Domstraße 19 20095 Hamburg Germany
Notice Facile