FSE19240 - Télécommande SMARTWARES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FSE19240 SMARTWARES au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Télécommande SMARTWARES FSE19240 |
|---|---|
| Type de produit | Télécommande universelle |
| Compatibilité | Compatible avec divers appareils électroniques |
| Portée | Jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation | Pile CR2032 incluse |
| Dimensions | Compacte et légère |
| Utilisation | Contrôle à distance des appareils compatibles |
| Maintenance | Remplacement de la pile lorsque nécessaire |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes |
| Informations Générales | Facile à programmer et à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - FSE19240 SMARTWARES
Questions des utilisateurs sur FSE19240 SMARTWARES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FSE19240 - SMARTWARES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FSE19240 de la marque SMARTWARES.
MODE D'EMPLOI FSE19240 SMARTWARES
INFORMATIONGENRALES
FR
Nosuys renseminions pour vous achat de ce détector de monoxyde carbo opérationnel. Les detectors ne sont pas obligeesment ces instructions avant d'utiliser le détector de monoxyde carbope. Conserves ces informations au an endroit facilement accessible et en soins de la commande, en cas de maniement.Poutroutes quesques questions ou il n'a fait des informations additionnelles sur le détector de monoxyde carboe ou la matière d'avent tout.
Ferrari, les detectors, veilleurs visitor contre site Web.comsmartware.eu
Marque/inmqre de modele:RM370
Description: Alarme de monoxyde de carbone 1,2,3-tert-butadiene (100 mg) is a liquid solution of an electrochromique d'une durée de vie de 7 ans. Cet produit contéminé 3 piles alcaliques DCA 1,5VDCO Lisi d'une durée de vie d'1 an et est fluoures avec l'air. Leur dosage est 100 mg.
- Function: Detector de monoxylide de carbone, sens d'alter les personnes proches d'une flüte de l'air, et des autres (1985).
le temps de reagir correctement au danger
Portes d'application:Detecteur de monoxyde
GE BARCNE pour les immuètes à cécate résidaté.
IMPORTANT:
- Attention: Ce détector est cédé décteur le cassement de l'immunité.
- L'immunité est cédé dans le cassement de l'immunité.
cherroney
Attention: Le détector de monoxide de car ne peut pas puient et qu'en couvert au nasque est fau.
- Avertissement: Un détector de monoxyde de carbone doit être remplace au plus tard 7 ans après son activation initiale. Rensegnée la date d'activation sur l'épègue de caractéristiques ou du produit et notez la date de remplacement dans voitiéclémentur ou inscissés-vous gratifiuant au titre de remples.
LE MONOXYDE DE CARBONE: CÉS QUOI Le monoxide de carbone (CO) est un poison insidieux qui est diffusé par le brilège des carburants et combustibles. Cais le gaz incoïse, inodore, insidieux et très difficile à détector les censurs humains. Le carburant est l'acid de la combustion, qu'en solde et en bleuse bient plus ancoup. Il se liée à l'hémodoglome dans le song et réduit le niveau d'oxygène circulant dans le sang. A haute concentration, le CO tue en quelques minutes. Le CO est produit par la coctionincompètes de combustibles et carburants (en soins de l'air), dont il ne s'est pas buie, houille parrante, paraffine, essence, gouré nature, propres, butane, etc. Éamples de sources de CO:
Moteur en marched dans un garde
Appareils au gaz
Chaudiere a huiie ou au gaz
Groupees Electrogenes portables
Channage du gaz du wrose
Charmenbcho
Les symptômes suivants peuvent être liés à un empêchement ou C (ppm = parts per million/100 kg) :
35 ppm Concentration maximum autorise pour le'exposition continue d'adulteonne santependant une période oheues.
200 pom Legerms max de tse fatique
verlage,naueeapres2-3heurts
400 ppm Maux de tete frontaux dans les
1-2 heures, mortales apres 3 heures
800 ppm Vertige,nausee et convulsions
Dans les 45 minutes Inconsequence dans
les 2 heures.Deces dans les 3 heures 1600 ene. Moins de la vie sur plueve
100000000000000000000000000000000000000000000
6400 pomm. Map de titre vertige
Avertissement: l'appareil ne peut pas empêcher
les effets chroniques d'une exposition au CO.Faites
systematiquelement attention aux symptomes deExercice annuelles au moment de couverture
EMPLACEMENT DU DETECTEUR DE CO
Le détector de monoyo de carbone est constitué pour détailler les fumesces de CO toxiques provenant en cas d'airborne. Le personnel est courant, par les appellants, foyers, chaudiereurs et evacuations automatiques. Si cette mission compte un seul risque, la surveillance des opérations de protection minimum, dans les chantries ou dans la halte des zones de coucheigne. Place le suivant est faissée, la surveillance est mise en œuvre.
assure you that the detector is audible alongside the chambers are occupied. Pour une maison à plusieurs étages, instiluez au moins un détector, émette le casque de l'air, et est导向 à la surveillance. ATTENTION: Ce détector indique uniquement: la presence de monoxime de carbone gazous au niveau des états de l'air, et la presence de carbone gazous peut aussi être presente alliers.
Avertissement: 1. Un détector de monoxyde de gaz, 2. Un détector pas a replacier un détector de gaz ou de fume.
POSITIONNEMENT DU DETECTEUR DE CO
Le monoxide de carbone (PCI) presente une densité similée à celle de l'air chaudi. Pour maximiser son efficacité d'usage, le détector de detruit ne peut être collée comme suit. Dans les peltes comptant un appellation de 1000 m², la plume est couvert. Placez le détector de CO au mu, à 15 - 800 m/s sous le plafond main et au-dessus du haut de toute portion ou fênete à une distance horizontal de 1 3 metres de la source possible de CO. Dans les peltes ou des pertes, placez le détector de CO au bas de la plume ou une période prolongée (chambres, calos), placez le détector de CO à hauteur de respiration. Pour en savoré plus et Obtien des exemples, consulté la site www.martwarex.eu.
- Simples ou la temperature neu chener sous
()
- Joule zone presentant des pyreuxEleves de
poussiere saleté ou émissions grassesues
ausceptibles de contaminer ou d'obstruer le
Captive
Deride des ridaux ou meubles
- Dans le passage d'une évacuation d'air de foyer
clmatisation ou d'un ventilateur de pufond.
Hors du babitment.
- Directement au-dessus d'un évier ou d'une revue.
ATTENTION: Ce détector de monoxyle de carbonne ne est conjoint qu'uniquement pour une usage à l'intérêne N'exposé pas à la pluie ou l'humidité Il ne protège pas contre les risques d'émissionnement au monoxyle de carbonne à la plie est épaule. Nouvaison et échaleur de carbonne, qui est générale du désignation un dysfunctionné ou une déshéciation électrique.
INSTALLATION DU DETECTEUR DE CO (1)
Ce détecteur de CO est alimenté par une piète et ne se faudit qu'une plète. Ajustez-vous que le détecteur est audible depuis toutes les zones de coucheigny ou place en plusieurs.
Le détecteur est écuté, sauf le cassement.
Agrès ou défini l'emplacement de montage, les surfaces de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface de la surface
Marquez emplacement de orice de montage.
percez un orifice de 5mm dans la position
maquere et insérez la的有效。Insérez la vis fa viseur jusqu'à ce que la fille soit à Sém m du mir. Insérez la vis fa viseur jusqu'à ce que la fille soit à Sém m du mir. Visser le support de montage, le trop séné.
Retiree je joint en plastique des piles et inscrues les pilons, les piliers, les patiers, les tissés, les pêts, les sèments sont installés conformément aux
reprises de poincaré + ou - à l'interieur.
A note on the application of a special arrangement, instalée, l'armé eme: un bis court. Montez.
127
Ce détector de CO's opérate automatique la première fois qui est placé sur la vis.
Vérétée le bon fonctionnement de l'alarme CO en maintainant enfin兼容 pendant 2 secondes le boulot de l'air, s'est liée à l'avant de l'alarme L'apparit émeis à bis cnores à la LEO rouge cligné en même temps.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE DETECTEUR DE
CO (2)
Fonctionnement normal
En la détention de monoxyde de carbonne, la LED "Alimentation" verte clignote toutes les 45 secondes pour indiquer que votre détector est allémente et fonctionnel.
Indicateur de panne
Si I'apponie résentit 2 fisques toutes les 10 secondes et 10 minutes, la détéresse de ce cas est faissée. Si la détéresse ne fonctionne pas correctement, Lécanat L'AFCI sauf Err - La détéresse de CO ne déteste pas la CO et des autres niveaux pas protégé. Contactez Smartwares pour la détection.
Etat d'alarme
Lorque l'appleare detecté des niveaux dangereux de CO, il émetu un signa d'alarme 4 bisups dans 6 secondes de silence et d'un clognoment de la CO. Le rouge « Arome » Il continue tant que le niveau dangereux de CO est present. Si le niveau de CO ne deviennent normal, l'union cessée deme dit les bipins et les poinches.
Retour au fonctionnement normal
et que le monoxide de carbonne gâteau se disperse sur la surface de l'air, est élevée à 100 mm et s'est levée vers un continu de clômagne environ deux fois.
Signal pile faible /Avertissement fin de vie
Lorque la baterie est vide, l'arme emet 1 bip
toutes les 45 secondes et la LED verte × Power ×
clignote simultaneous pendant / jours. La batterie d'appellé doit être remplacée des que possible.
Lorsque elle aperme CAO doit être remplaçée, l'appellé bipara 2 fois la LED rouge + Aperme + Le Côté (Papierne) + clément 2 flops. L'appellé doit être remplaçée des que possible sur une nouvelle alliance CAO.
TEST DE VOTRE DETECTEUR DE CO
Il est recommandé de tester toute alarme CO une
fois parmois pour verher quelle fonctionne ben
en maintain enoncependant 2 secondie lechaize de ses sites d'ouen de folivier l'algarme
émet 4 biopsiones et la LED rouge clinoptique en
Immune tempa
ENTRETIEN DE VOTRE DETECTEUR DE CO
Votre detecteur you警告 des concentrationspotentiement dangereuses en CD chez vous 15 ans
bien entreten. Pou maintenoirve detector en
parfait etat de fonctionnement, nous vous
recommandons de proceder comme suit
testezotevotrecdeteurau moins unefoisparmois. Nettoaoueouoetertentvoceletctdure
noufierlagcumulationdeuossieIusous
wifd dmployer un opiniatior nee Laccssion
brasse une fois par moir. Nettoyez doucevement
autour de la section de grille à l'avant et sur les
Cotes
Nunl 1Aas be detener sur bove detecteur.
ess
ATTENANCE
sivou decapezoy concez un parowet pegez
posez du peuple paint ouutilise un adhére,voire un alésolé,refièt la détecteur de monoxyde de carbinéne en 1950,et l'adhére est élevée par le peuple.
dendommager le capteur. Les concentration
Elevees des substances suivantes peuvent endom
Imager le capteur et provoqvont, souvent, de fausses.
l'aspera: metaphore proponae butane
hydrogène, hydrogenosulfate et dioxyde sousu
de meire,ies aerios en spray. brodtis
aouoaepeonoeauaneaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
pouh cewe, apesagae, pannr et aen
QUE FAIRE EN CAS D'ALARMES
Sile detecteur de CO dcienche une alarme
Soritez immédiatement à l'air libre ou ouveuse toutes les portes / fermentés avant ventiler les beux et laissez le monoxide de carbonate de dispersier. Si possible, éteignez l'apapéramis 2 combustion. Évacuen
les lieux sans y rérouimer ou ne vous écartez pas des
portes /pætendres tant que les services de secours nepas pas ancrets, les liques ne pât pas unquenil et
sont pas arrivees , les risks from pas se venules etvoite detective n'est pas revenu en fonctionnement .
normal. Faibles immédiatement appel à un medecin
pouq qucnque souffirait de symptomes de max
e tete vertes, anueses, etc. Ihe nummies partap-. pannell tant quoll a no paote unifiere par un techniknien.
corrigée. Ce produit n'est pas pensé pour un usage
dans les vehicels de tourisme ou les maischahilles , la détresse du parking est installé .
conqu pour la protection des individus contre les ef
fets groves de Exposition au monoxide de carbone
In the protege pastes personnes presentantdes affections medicates sccfficients en cie de
doteconwzupmidesin
L'installation de ce détector de CO ne devrait pas se
substituer a l'installation, l'usage et la maintenance
corrects des apparciels à combustione, notamment aux systèmes de ventilation et d'évacuation appropriés.
TECHNICAL DATA
- Atencion: La alarma se ha disnado para detectar monoxide de carbono; yo sueleearvesta una fuguala
-
Atencion: La alarma de monoxide de carbono no se puece防盗 o culrarse y que this suele poder.
-
Adverbectomy: La受害者 de monodólico de carbono débute substituée à moins tard 7 jours depuis l'origine d'une maladie et ne saudant qu'en la étiquette de caractéristiques del'article y, marque la faîche de soutençement en calendaço du jour de la mort.
Histoire, et propresi, et outo; Ellemplions de fumentes de CO.
sion , the team of CootMotor en marche en un garde
Aparatos de gas
Hormos de acetyl-gas
sienoos poonr
Calentadores de gas o queroseno
sèguière de que nehayao cables électrécions outubariés en la zone ariétronée à la superficie de
montage
Enquête de la responsabilité du travail, le mandat est l'achat de la responsabilité du travail. Le mandat est l'achat de la responsabilité du travail, et le mandat est l'achat de la responsabilité du travail. L'achat de la responsabilité du travail est l'achat de la responsabilité du travail.
INSTALARO ALARMEDECO.LT
Este alimentre de CO é alimenté por农业科技 e nore rapproçant ciabignon adioural. Certifiche-se de que la croissance ne devait aucroissance, et qu'elles ne devaient aucroissance.
inotale varios atermes.
Montagam na parede: Deposa de definir o local de montagam, certifi que se de no existen cabos eléctricos ou subalternos na area adjacente a superficie de molo.
- Marque o local de perfurcel e perfurcel um orfico de 8 mm aposigo marcado, insertoia a bucha de 10 mm.
E acquivalent est testé ou arme de CD une vez pormés pour garantir que cette fonction corretamente, para o fazer, prima o botao de teste na fronte doarniste durante 2 seguros. O arme est émette 4 bipes.
an meismo tempo que o LED veimelho pisa
MANTER O ALARMDE CO
FR Manuel d'instructions
INSTALLATION DU RÉCEPTEUR
- Insérer le récepteur dans la prise murale (4).
Couplagedurerecepteuraunemetter
A. Appuyez sur le bouton du récepteur et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes, puis relâché-le (5). La LED commence à cligner. Voiture récepteur est maintainant commute en mode d'appairage.
Attention: la LED ne doit clignoter qu'une fois le bouton reliché. Si la LED commence à clignoter lorsque vous maintainez le bouton enforcé, le mode apparuiement n'est pas activé.
B. Appuyez sur le bouton « PAIR » de l'émetteur pendant 2 secondes pour le coupler avec un recepteur (6). La LED sur le recepteur s'allume et la LED sur l'émetteur commence à cligner的有效期限。
Voitrerecepteur etvoire emeteur sont maintainant appariés. Préparation du recepteur
- Connectez un apparéil de votre choix au récepteur et assurez-vous que celui-ci est allumé (7). Le récepteur est maintainant pré à être utilisé.
DECONNEXION DE TOUTES LES LIAISONS
Dissociation de tous les liens
A. Appuyez sur le bouton du récepteur et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes jusqu'à ce que la LED commence à clignoter (8).
B. Lorsque la LED sur le recepteur s'estint, toutes les liaisons sont déconnectées.
FR Manuel d'instructions
FONCTIONNEMENT DE L'EMETTEUR
Ce capteur pour porte/fenetre vous permet de contrcler un éclairage ou tout autre apparell en ouvrant une porte ou une fenetre. Lorsque la durée prédéfinie arrive a son terme ou que l'on ferme la porte ou la fenetre, le recepteur s'eteint automatquement.
INSTALLATION DE L'EMETTEUR
A. Activez la pile de l'émetteur en tirant sur la languette (1).
B. Reglez la durée souhaïée avant l'extinction entre 0 et 20 minutes en tournant le commutateur circulaire (2).
2-20 min: lorsque la durée prédictinie arrive à son terme, le récepteur s'est automatquement.
0 min: le recepteur reste allumé jusqu'à ce que l'on ferme la porte ou la fenetre.
C. Montez l'émetteur (3.B) sur le cadre de la porte ou de la fenêtre, à l'endroit où celle-ci s'ouvre. Utilisez les vis et les chevilles fournies, ou ruban adhésif à double face.
D. Montez le composant magnétique (3.A) sur la partie mobile de la porte ou de la fenêtre, en face de l'émetteur et à une distance maximum de 1 cm.
Attention: la flèche sur l'aimant doit pointer vers la flèche sur l'émetteur, et les deux doivent être alignées.
COUPLAGE DE L'EMETTEUR AVEC UN RECEPTEUR
A. Suivez les instructions du récepteur pour lemettre en mode de couplage.
B. Appuyez sur le bouton « ON » de l'émetteur et maintenez-le enforcé pendant 2 secondes (5) pour le coupler avec un recepteur. La LED sur le recepteur s'allume.
C. Repetez la procedure pour tout autre recepteur.