Flag TV - Support mural MELICONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flag TV MELICONI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support mural pour TV, compatible avec les écrans de 32 à 65 pouces, capacité de charge jusqu'à 50 kg. |
|---|---|
| Type de montage | Montage fixe ou inclinable, permettant un angle de vision optimal. |
| Matériaux | Acier robuste et plastique de haute qualité pour une durabilité accrue. |
| Utilisation | Facile à installer, idéal pour les salons, chambres ou bureaux. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les fixations pour assurer la sécurité du support. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, avec des protections contre les surcharges. |
| Informations générales | Inclus tous les accessoires nécessaires pour l'installation, manuel d'utilisation fourni. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Flag TV MELICONI
Questions des utilisateurs sur Flag TV MELICONI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flag TV - MELICONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flag TV de la marque MELICONI.
MODE D'EMPLOI Flag TV MELICONI
IT Evitare l'interferenza con spinotti, lasciare libero accesso alle prese TV.
FR Évitez l'interférence avec des connecteurs, laisser libre accès aux prises de télévision.
EN Avoid interference with the plugs, leave free access to TV sockets.
ES Evite la interferencia con enchufes, deje libre acceso a las tomas de TV.
IT Esempio - FR Exemple - EN Example - ES Ejemplo

text_image
OK! 930 cm
a

flowchart
graph TD
A["Input Block 1"] --> B["Output Block"]
C["Input Block 2"] --> B
D["Input Block 3"] --> B
B --> E["Final Output"]
IT Posizionare la staffa a forma di "H" più a destra possibile, compatibilmente con i punti b e c. I fori della staffa ad "H" devono coincidere ai fori sui bracci.
FR Positionnez l'étrier en forme de "H" le plus à droite possible, de façon compatible avec les points b et c. Les trous dans le support en forme de "H" doivent correspondre aux trous dans les bras.
EN Position the "H" shaped bracket as far to the right as possible, compatibly with points b and c. The holes in the "H" bracket must coincide with the holes on the two arms.
ES Coloque el soporte en forma de "H" lo más a la derecha posible, en correspondencia con los puntos b y c. Los agujeros del soporte "H" deben coincidir con los agujeros de los dos brazos.
IT Esempio - FR Exemple
EN Example - ES Ejemplo

flowchart
graph TD
A["Top Path"] --> B["Bottom Path"]
B --> C{Decision}
C -->|Yes| D["OK!"]
C -->|No| E["Arrow to Center"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
style C fill:#dfd,stroke:#333
style D fill:#dfd,stroke:#333
style E fill:#dfd,stroke:#333

IT Evitare l'interferenza con spinotti, lasciare libero accesso alle prese TV.
FR Évitez l'interférence avec des connecteurs, laisser libre accès aux prises de télévision.
EN Avoid interference with the plugs, leave free access to TV sockets.
ES Evite la interferencia con enchufes, deje libre acceso a las tomas de TV.
IT Esempio - FR Exemple
EN Example - ES Ejemplo

text_image
OK!
IT Rimozione TV - FR Enlèvement de la télévision - EN TV removal - ES Remoción TV

flowchart
graph TD
A["Step a: Tool insertion"] --> B["Step b: Assembly"]
B --> C["Step c: Connection to device"]
C --> D["Step d: Screw assembly"]

text_image
32 SX
text_image
OK! B1 13 mm B2 (x2) (x2) B3 13 mm *
IT Evitare l'interferenza con spinotti, lasciare libero accesso alle prese TV.
FR Évitez l'interférence avec des connecteurs, laisser libre accès aux prises de télévision.
EN Avoid interference with the plugs, leave free access to TV sockets.
ES Evite la interferencia con enchufes, deje libre acceso a las tomas de TV.
IT Esempio - FR Exemple - EN Example - ES Ejemplo

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Star}
B -->|Yes| C["Arrow"]
B -->|No| D["End"]
30 cm
a

IT Evitare l'interferenza con spinotti, lasciare libero accesso alle prese TV.
FR Évitez l'interférence avec des connecteurs, laisser libre accès aux prises de télévision.
EN Avoid interference with the plugs, leave free access to TV sockets.
ES Evite la interferencia con enchufes, deje libre acceso a las tomas de TV.
IT Esempio - FR Exemple
EN Example - ES Ejemplo

text_image
OK!
text_image
36 SX (x2) a (a2) b a c
text_image
37 SX C2 (x4) 5 mm C1 (x4)
IT Rimozione TV - FR Enlèvement de la télévision - EN TV removal - ES Remoción TV

FR Conservez le manuel d'instructions pour de futures consultations. • Ce produit contient de petits éléments pouvant provoquer une asphyxie en cas d'ingestion. Tenir hors de portée de enfants ! • Consultez le manuel du téléviseur pour une installation correcte et un réglage économique. • Il est conseillé de contier le montage et l'installation du produit à un installateur ou un revendeur qualité. À avant de monter le support, vérifiez l'état du mur sur lequel sera appliquée le produit. • Les chevilles fournies ne sont adaptées qu'aux fixations sur des murs en brieques pièmes ou creuses, en terre culte ou en béton. Pour l'installation sur des murs en matériex différents, utilisez des systèmes d'ancrage différents. • Il est recommandé de pratiquer les perçages dans le mur du diamètre et de la profondeur indiqués, puis d'on édiminer la poussière et les débris. • Le produit est exclusivement prévu pour soutenir des téléviseurs de pois et avec les perçages de fixation indiqués. • Les vis fournies pour fixer le téléviseur au support sont adaptées à la plupari des appareils du marché mais peuvent ne pas s'appliquer au votre. Vérifiez que le diamètre, le pas et la longueur des vis sont adaptées à votre téléviseur ; munissez-vous de nouvelles vis dans le cas contrainne. • Atin d'éviiter une traction offressive sur les connecteurs, laissez les fils légèrement détendus. • Le support est destinie exclusivement à des environnements domestiques à température comprise entre 5°C et 40°C. • Nettoyez le produit avec un chiffon imobilié d'une solution d'eau tilde et de savon neutre. N'utilisez pas de solvents. • Il est conseillé de vérifier régulièrement les points d'ancrage et les parties mobiles ou relatives. • Ne pas utiliser le produit s'il est endommagé. • Respectez les instructions d'assemblage du manuel d'instructions. Nous décisions toute responsabilité en cas de non-respect de ces instructions, des limites d'utilisation ou en cas de modifications apportées au support.