Sharkoon Skiller SGS20 Fabric - Chaise

Skiller SGS20 Fabric - Chaise Sharkoon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Skiller SGS20 Fabric Sharkoon au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Sharkoon Skiller SGS20 Fabric - page 1
Caractéristiques techniques Revêtement en tissu, accoudoirs réglables, dossier inclinable jusqu'à 180°, base en nylon, roues de 50 mm, hauteur réglable par vérin à gaz.
Utilisation Conçue pour le gaming et le travail de bureau, offrant un confort optimal lors de longues sessions.
Maintenance et réparation Nettoyage avec un chiffon humide, vérification régulière des vis et des mécanismes de réglage.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité pour les chaises de bureau, vérin à gaz testé pour une utilisation sécurisée.
Informations générales Poids maximum supporté : 120 kg, dimensions : 70 x 70 x 120 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Skiller SGS20 Fabric Sharkoon

Comment assembler la chaise Sharkoon Skiller SGS20 Fabric ?
Pour assembler la chaise, commencez par suivre le manuel d'instructions fourni dans l'emballage. Assurez-vous de disposer de tous les composants et outils nécessaires avant de commencer. Fixez d'abord les accoudoirs, puis la base au siège, et enfin le dossier.
Quels sont les dimensions de la chaise Sharkoon Skiller SGS20 Fabric ?
Les dimensions de la chaise sont les suivantes : hauteur totale de 130 cm, largeur de 68 cm et profondeur de 68 cm. La hauteur du siège est réglable entre 45 cm et 55 cm.
Comment nettoyer le tissu de la chaise ?
Pour nettoyer le tissu de la chaise, utilisez un chiffon doux légèrement humide avec un savon doux. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le tissu.
La chaise est-elle garantie ?
Oui, la chaise Sharkoon Skiller SGS20 Fabric est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions spécifiques détaillées dans le manuel.
Comment régler la hauteur de la chaise ?
Pour régler la hauteur de la chaise, utilisez le levier situé sous le siège. Tirez le levier vers le haut pour augmenter la hauteur et relâchez-le pour la baisser.
La chaise est-elle adaptée aux personnes de grande taille ?
Oui, la chaise Sharkoon Skiller SGS20 Fabric est conçue pour accueillir des utilisateurs jusqu'à 150 kg et est adaptée aux personnes mesurant jusqu'à 1,90 m.
Comment résoudre un problème de roulettes qui ne tournent pas ?
Si les roulettes ne tournent pas, vérifiez qu'elles sont correctement installées et qu'aucun débris ne les bloque. Si le problème persiste, essayez de les retirer et de les réinstaller.
Que faire si le mécanisme d'inclinaison ne fonctionne pas ?
Si le mécanisme d'inclinaison ne fonctionne pas, vérifiez que le bouton de verrouillage est bien en position déverrouillée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment ajuster les accoudoirs de la chaise ?
Les accoudoirs de la chaise peuvent être ajustés en hauteur en utilisant le bouton situé sur le côté des accoudoirs. Appuyez sur le bouton tout en déplaçant l'accoudoir à la hauteur souhaitée.

Questions des utilisateurs sur Skiller SGS20 Fabric Sharkoon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaise au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Skiller SGS20 Fabric - Sharkoon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Skiller SGS20 Fabric de la marque Sharkoon.

MODE D'EMPLOI Skiller SGS20 Fabric Sharkoon

Contenu de l‘emballage A) 1x Dossier B) 1x Base de l‘assise avec accoudoirs C) 2x Flasques latéraux D) 1x Clé hexagonale (M8) E) 4x Vis M8 x 18 mm F) 4x Vis M8 x 25 mm G) 2x Capuchons M5 H) 4x Rondelles à ressort

I) 2x Vis M5 x 10 mm

J) 4x Rondelles K) 4x Rondelles feutres L) 1x Revêtement du vérin M) 1x Mécanisme de levage par vérin à gaz N) 1x Base à cinq branches O) 5x Roues de 60 mm P) 1x Mécanisme de chaise Q) 1x Manuel R) 1x Coussin repose-tête S) 1x Coussin lombaire

I) Le siège peut être utilisé aussi bien pour le travail que pour le repos.

Le dossier plus haut soutient entièrement la colonne vertébrale, tandis que le mécanisme du siège et le mécanisme de levage par vérin à gaz permettent aux utilisateurs de faire varier la hauteur du siège en fonction de leur bureau et/ou de leur ordinateur. J) Attention ! Seules les personnes informées sont habilitées à échan- ger ou travailler sur les éléments d‘ajustement du siège. K) Nous vous recommandons d‘utiliser le siège sur une surface stan- dard située dans un espace intérieur. L) Assurez-vous que tous les composants soient intacts et correctement installés. Un mauvais montage peut entraîner des blessures. M) Des composants endommagés peuvent aecter la sécurité et les fonctionnalités du siège. L‘objet ne doit pas être utilisé si des pièces sont endommagées ou manquantes. N) Ne jamais se tenir debout sur le siège ou l‘utiliser comme une échelle ou support pour grimper ou autres éléments semblables. O) Tenez éloigner les enfants des petits composants ou de l‘emballage à cause d‘un risque de suocation ! P) Ce siège n‘est pas un jouet pour enfant. Tenez éloigner bébés et nouveaux-nés de la chaise pivotante. Q) Utilisez un tapis de protection disponible sur le marché pour les surfaces sensibles en dur (ex: planchers laminés, en liège ou parquets) R) Veuillez toujours vous placer à l‘arrière de la base du siège pour éviter de basculer vers l‘avant. Le fabricant n‘assume aucune responsabilité pour les dommages directs ou dommages consécutifs résultant d‘une mauvaise utilisation ou du non-respect des consignes de sécurité. S) La détérioration progressive causée par l‘usure normale n‘est pas couverte par la garantie. T) Le siège résiste à une charge maximale de 120 kg. A) We recommend that the chair be assembled with the help of a second person. B) To avoid any possibility of the chair tipping over, ensure that the weight on the chair is evenly distributed. C) Ensure you keep your feet on the ground at all times and do not press your head against the backrest while fully reclining in the chair. Do not sit on the armrests. D) Do not place heavy objects on the chair and do not use it as a ladder. E) When adjusting the backrest, ensure your fingers are out of the way. F) To avoid damage, never pull hard and fast on the handles. G) Avoid direct sunlight to ensure plastic components do not become brittle. H) Do not use aggressive cleaning agents to clean the chair.

A) Nous vous recommandons de monter le siège à l‘aide d‘une seconde personne. B) Afin d‘éviter tout risque de renversement du siège, veillez à ce que le poids du siège soit réparti de manière uniforme. C) Assurez-vous à tout moment de garder vos pieds au sol et de ne pas appuyer votre tête contre le dossier lors de l‘inclinaison du siège. Ne pas s‘asseoir sur les accoudoirs. D) Ne pas placer d‘objets lourds sur le siège et ne pas l‘utiliser comme une échelle. E) Lors de l‘ajustement du dossier, assurez-vous de ne pas vous pincer Consignes de sécurité

Base à cinq branches Insérez les roues dans la base à cinq branches jusqu‘à ce que vous sentiez un clic.

Vérin à gaz Insérez le piston du mécanisme de levage par vérin à gaz dans la base à cinq branches et enfiler le couvercle du piston par-dessus le piston.

Connecter le dossier avec la base de l‘assise Pour assembler le dossier avec la base du siège, préparez au préalable les vis nécessaires. Attachez ensuite une rondelle à ressort, suivie par une rondelle sur les quatre vis M8 x 25 mm. Positionnez avec soin le dossier et l‘arrière de la base du siège comme indiqué sur l‘image.

Connecter le dossier avec la base de l‘assise Utilisez ensuite la clé hexagonale pour attacher deux des vis M8 x 25 mm préalablement préparées avec le dossier et les supports sur chaque côté du siège. Attention ! Afin d‘éviter tout dommage matériel et corporel, assurez-vous que toutes les vis soient fermement serrées ! Serrez les vis à intervalles réguliers !

Flasques latéraux Fixez les flasques latéraux aux supports de la chaise. Vissez ensuite les vis M5 x 10 mm sur chaque côté à l‘aide du tournevis fourni se trouvant sur l‘autre côté de la clé hexagonale (M8). Une fois fixé, insérez et appuyez fermement les deux capuchons dans les trous de vis pour couvrir la vis. Attention ! Afin d‘éviter tout dommage matériel et corporel, assurez-vous que toutes les vis soient fermement serrées ! Serrez les vis à intervalles réguliers !

Montage du mécanisme Tout d‘abord, retirez le film du support adhésif des rondelles en feutre et collez les rondelles autour des trous de vis comme indiqué sur l‘illustration. Alignez le mécanisme du siège en suivant les indi- cations se trouvant sur le bas du coussin d‘assise. Attachez le mécanisme du siège en utilisant les quatre vis M8 x 18 mm. Attention ! Afin d‘éviter tout dommage matériel et corporel, assurez-vous que toutes les vis soient fermement serrées ! Serrez les vis à intervalles réguliers !

Lier les éléments Enfin, connectez la base à cinq branches et le siège en insérant le piston de levage par vérin à gaz dans l‘ouverture du mécanisme du siège. Vous avez maintenant réussi à monter le siège. At- tention ! Afin d‘éviter tout dommage matériel et corporel, assurez-vous que le piston de levage par vérin à gaz et le mécanisme du siège soient correctement installés !

Repose-tête et coussins lombaires en option Si vous le souhaitez, le repose-tête et les coussins lombaires fournis peuvent être fixés à la chai- se. Tirez le repose-tête et sa sangle sur le haut étroit du dossier. Cette étape peut être eectuée une fois le montage terminé. Le coussin lombaire peut simplement être placé contre le dossier. Le coussin n‘a besoin d‘aucune fixation à la chaise.

Réglage du dossier du siège Dans un premier temps, tirez la poignée sur le côté droit de l‘assise. Faîtes-la ensuite pencher vers l‘avant ou l‘arrière pour lever le dossier vers la position désirée. Enfin, une fois le dossier dans la po- sition désirée, relâchez la poignée pour verrouiller le dossier jusqu‘à ce que vous sentiez un déclic.

Réglage de la hauteur du siège Vous pouvez ajuster la hauteur du siège via la poignée droite située sous l‘assise. Le siège s‘abaissera si une pression simultanée est exercée sur l‘assise lorsque la poignée est tirée. Le siège se réhaussera si aucune pression simultanée est exercée sur l‘assise lorsque la poignée est tirée. Une fois que le siège est à la hauteur souhaitée, relâchez la poignée pour verrouiller le siège en place.

Réglage du mécanisme d‘inclinaison Le mécanisme d‘inclinaison peut être ajusté à l‘aide de la poignée en-dessous de la base du siège. Le mécanisme d‘inclinaison est déverrouillé lorsque la poignée est tirée vers l‘extérieur. Le mécanisme d‘inclinaison est verrouillé lorsque la poignée est poussée vers l‘intérieur.

Réglage du mécanisme d‘inclinaison La résistance du mécanisme d’inclinaison peut également être réglée à l’aide du bouton rotatif situé sous le siège. Tournez le bouton vers la gauche ou la droite pour régler la résistance.

Réglage des accoudoirs Tirez la poignée vers le haut pour ajuster la hauteur de l‘accoudoir. Vous pouvez déplacer l‘accoudoir vers le haut ou vers le bas dans la position désirée lorsque vous tenez la poignée. Une fois l‘accoudoir dans la position désirée, relâchez la poignée pour verrouiller l‘accoudoir en place

Réglage des accoudoirs L‘accoudoir peut être déplacé d‘avant en arrière en étant fermement poussé ou tiré dans la position souhaitée. L‘accoudoir peut être incliné horizontalement vers l‘intérieur et l‘extérieur, puis verrouillé automatiquement dans l‘angle souhaité.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sharkoon

Modèle : Skiller SGS20 Fabric

Catégorie : Chaise