TS184X - Nettoyeur à vapeur Conair - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS184X Conair au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Nettoyeur à vapeur Conair TS184X, puissance de 1500 W, réservoir de 0,5 L, temps de chauffe de 30 secondes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour nettoyer les surfaces dures, les tapis, et les tissus d'ameublement. Utilisation facile grâce à un design ergonomique. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le réservoir d'eau, nettoyer les buses après chaque utilisation, remplacer les accessoires usés. |
| Sécurité | Équipé d'un système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, ne pas utiliser sur des surfaces sensibles à la chaleur. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation aisée, accessoires inclus pour différents types de nettoyage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TS184X Conair
Questions des utilisateurs sur TS184X Conair
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS184X - Conair et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS184X de la marque Conair.
MODE D'EMPLOI TS184X Conair
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de suivant la date d’achat, il afche un vice de matière ou de fabrication. Pour un service au titre de la garantie, renvoyez le produit défectueux au service après-vente ci-dessous, accompagné du bon de caisse et de $5,00US pour les frais de poste et d’administration. Les résidents de la Californie n’ont qu’à produire une preuve d’achat et appeler le 1-800-3-CONAIR pour obtenir des directives d’envoi. En l’absence du bon de caisse, la période de garantie sera de 12 mois à compter de la date de manufacture.
PARTICULIÈRE, SERA LIMITÉE À LA PÉRIODE DE 12 MOIS DE CETTE GARANTIE ÉCRITE. Certains États ne permettent pas la limite de durée d’une garantie implicite ; cette limite peut donc ne pas s’appliquer dans votre cas. EN AUCUN CAS PEUT-ON TENIR JILBÈRE DE
PARIS RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE
FORTUIT, INDIRECT OU SPÉCIAL QUE CE SOIT POUR BRIS DE CETTE GARANTIE OU DE TOUT AUTRE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Certains États ne permettent pas l’exclusion ni la limite des dommages fortuits, indirects ou spéciaux ; les limites précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des droits particuliers et vous pouvez également bénécier d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriques, et notamment en présence d’enfants, vous devez toujours suivre des mesures de sécurité élémentaires, parmi lesquelles les suivantes :
DANGER — un appareil électrique est toujours sous tension, même lorsque l’interrupteur est en position d’arrêt. Afin de réduire le risque de mort ou de blessure par choc électrique :
1. Débranchez toujours l’appareil après l’avoir
2. Ne placez pas ou ne rangez pas cet appareil
dans un endroit où il peut tomber ou être entraîné dans une baignoire ou un lavabo.
3. Ne placez pas ou ne laissez pas tomber
l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Si l’appareil tombe dans l’eau, débranchez-le
immédiatement. Ne tentez pas de le prendre. AVERTISSEMENT — Afin de réduire le risque de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures corporelles :
1. Ne laissez jamais cet appareil sans
surveillance pendant qu’il est branché.
2. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par,
sur ou près d’enfants ou de personnes souffrant d’un certain handicap.
3. N’utilisez cet appareil qu’aux fins indiquées
dans ce manuel. N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant.
4. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est abîmé ou s’il est tombé dans l’eau. Rapportez-le à un centre de service autorisé afin qu’il soit inspecté et réparé.
5. Gardez le cordon d’alimentation loin des
surfaces chaudes. Ne tirez pas ou ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas en serrant autour de l’appareil.
6. Cet appareil est doté d’une fiche polarisée
(une broche est plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, cette fiche s’insèrera dans la prise de courant d’une seule façon. Si la fiche ne s’insère pas bien, renversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne contrez jamais cette mesure de sécurité.
7. N’introduisez pas ou ne laissez pas tomber
d’objets dans aucune des ouvertures.
8. N’utilisez pas cet appareil à l’air libre ou
dans des endroits où l’on utilise des produits aérosols (spray) ou où l’on administre de l’oxygène.
SÉLECTEUR DE TENSION
Cet appareil est bitension (120/240V) et fonctionnera aux États-Unis tout comme à l’étranger, sans nul besoin d’un convertisseur de tension.
1. Vérifiez que le sélecteur de tension est à la
position appropriée.
2. Avec la pointe d’un stylo ou d’un autre
objet pointu, placez le sélecteur sur « 120V » pour utilisation aux É-U. et sur « 240V » pour utilisation dans les pays où le système électrique est de 240 volts.
3. Un adaptateur de prise peut être nécessaire
dans certains pays. IMPORTANT : Cet appareil est doté d’un système de sécurité qui l’éteint lorsque le réservoir d’eau est vide. Toutefois, pour prévenir les risques de brûlure ou de dommage à l’appareil, débranchez l’appareil avant que le réservoir ne soit vide. Il est conseillé de faire fonctionner l’appareil pendant 5 minutes, puis de vider le réservoir avant de l’utiliser pour la première fois. CONSERVEZ CES DIRECTIVES
1. Vérifier que l’appareil est débranché.
2. Tenir le corps de l’appareil d’une main et
dévisser la tête de l’autre.
3. Remplir le réservoir avec de l’eau du robinet,
jusqu’à la résistance. NE PAS TROP REMPLIR LE RÉSERVOIR.
4. Refermer la tête en la vissant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
5. Si des gouttes d’eau s’échappent de l’embout,
cela signifie que le réservoir est trop plein. La prochaine fois, utiliser moins d’eau.
INSTALLATION DE LA BROSSE
Le défroisseur vapeur inclut une brosse amovible qui relâche les fibres pour permettre à la vapeur de mieux pénétrer dans les tissus et ainsi faciliter le défroissage. Le défroisseur peut être utilisé avec ou sans brosse. N’installez ou ne retirez jamais la brosse alors que l’appareil est chaud. Pour installer la brosse, montez-la sur la tête de l’appareil, la partie large vers les bas. FONCTIONNEMENT
1. Remplir le réservoir (voir “REMPLISSAGE
2. Choisir la tension (voir “SÉLECTEUR DE
3. Installer la brosse au besoin (voir
“INSTALLATION DE LA BROSSE”)
4. Soulever les bras et les rassembler pour
5. Poser l’appareil sur une surface plate et
brancher le cordon dans une prise de courant.
6. L’appareil commencera à produire de la
vapeur en quelques minutes.
7. Prendre l’appareil par la poignée. Ne pas
toucher le corps de l’appareil lorsqu’il est chaud.
8. Diriger la vapeur vers le vêtement, sans
permettre que l’embout ne touche le tissu. Maintenir l’appareil bien droit et défroisser verticalement ou horizontalement.
VÊTEMENTS ET RIDEAUX
1. Suspendre le vêtement ou le rideau.
2. Étirer le tissu d’une main tout en défroissant.
3. Déplacer le défroisseur lentement de haut en
bas et de droite à gauche. Déplacer l’appareil plus lentement encore pour éliminer les plis tenaces.
1. Suspendre le pantalon sur un cintre.
Plisser le pantalon à l’emplacement désiré du pli.
3. Maintenir le pli en place tout en défroissant.
1. Suspendre la cravate sur un cintre.
1. Suspendre le vêtement sur un cintre
2. Bourrer les manches et les épaules avec une
1. Débrancher l’appareil et le laisser refroidir.
2. Dévisser la tête et vider l’eau restante.
3. Laisser l’appareil refroidir complètement avant
de le ranger. NETTOYAGE
1. Débrancher l’appareil, le laisser refroidir et
2. Essuyer l’appareil à l’aide d’un linge
légèrement humide. Aucun autre entretien n’est nécessaire.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Conair réparera ou remplacera (à sa discrétion) votre appareil sans frais, si au cours des 12 mois
9. N’utilisez pas cet appareil avec une rallonge
10. Le corps de l’appareil devient très chaud
lorsqu’il est allumé. Ne le laissez pas toucher la peau nue ou les yeux.
11. Ne placez pas l’embout directement sur
le cordon ni toute autre surface alors que l’appareil est chaud ou branché.
12. Débranchez l’appareil avant de remplir et de
vider le réservoir. Ne remplissez pas trop le réservoir.
13. La vapeur peur provoquer des brûlures Ne
la dirigez pas vers les yeux ou les autres parties sensibles du corps. Essayez l’appareil loin du corps avant de commencer à défroisser.
14. Ne faites pas fonctionner l’appareil si le
15. Ne tirez jamais sur le cordon pour
débrancher l’appareil. Tirez sur la prise.
16. Toucher les parties chaudes, l’eau ou la
vapeur peut provoquer des brûlures. Faites attention en vidant le réservoir car il peut contenir de l’eau chaude.
17. Pour réduire le risque de surcharge
électrique, ne faites pas fonctionner d’autre appareil de haute puissance sur le même circuit électrique que cet appareil.
18. Vérifier que l’appareil est éteint et ne produit
pas de vapeur avant d’installer ou de retirer la brosse.
19. Faites attention en retirant la brosse car elle
peut contenir de l’eau chaude. Assurez-vous qu’elle est sèche et froide avant de la retirer.
Notice Facile