TSSL1 - Pile / Batterie Conair - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSSL1 Conair au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Puissance | Non spécifiée |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Couleur | Non spécifiée |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations Générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - TSSL1 Conair
Questions des utilisateurs sur TSSL1 Conair
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pile / Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSSL1 - Conair et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSSL1 de la marque Conair.
MODE D'EMPLOI TSSL1 Conair
DIRECTIVES D’UTILISATION 1. Retirer l’appareil de l’emballage. 2. Installer 2 piles AA (non incluses) dans le compartiment à piles. 3. Fixer la lampe à selfie sur votre téléphone portable ou sur l’écran de votre ordinateur. Veiller à ne pas couvrir l’appareil photo du téléphone ou de l’ordinateur avec la lampe. 4. Faire glisser le bouton de réglage de la lumière vers le haut pour choisir l’option désirée (froide/ chaude/combinaison) afin d’améliorer votre image. 5. Le miroir vous donne un aperçu de votre apparence. 6. Pour éteindre, faire glisser le bouton complètement vers le bas. OPTIONS DE LUMIÈRE 1. Faire glisser le bouton vers le haut une fois pour choisir l’option “lumière froide”. 2. Faire glisser le bouton vers le haut deux fois pour choisir l’option “lumière chaude”. 3. Faire glisser le bouton vers le haut une fois pour choisir l’option “combinaison de lumière chaude/froide”. 4. Faire glisser le bouton complètement vers le bas pour éteindre la lumière avant de ranger l’appareil. INSTRUCTIONS RELATIVES À L’USAGE DES PILES 1. Ce produit requiert 2 pile alcalines AA. 2. Conserver les piles dans un endroit frais et sec, car elles sont sensibles aux températures élevées. 3. Nettoyer les contacts de l’appareil et ceux des piles avant d’installer ces-dernières. 4. Retirer les piles de l’appareil s’il ne va pas servir pendant une période prolongée (mois). 5. Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables. 6. Veiller à installer les piles en respectant la polarité (+/-). 7. Changer toutes les piles en même temps. Ne pas mélanger des vieilles piles avec des piles neuves. Ne pas mélanger pas des piles alcalines avec des piles Carbone-Zinc ou des piles rechargeables (Nickel-Cadmium). 8. Retirer les piles mortes rapidement pour éviter les fuites d’électrolyte. 9. Ne pas utiliser l’appareil avec des piles rechargeables. 10. Ne jamais jeter les piles au feu. 11. Toujours éteindre l’appareil après usage. 12. Garder les piles hors de portée des enfants, surtout les piles qui sont assez petites pour être ingérées. 13. En cas d’ingestion d’une pile, consulter immédiatement un médecin. 14. Ne jamais ouvrir, écraser, percer ou démonter les piles. 15. Mettre les piles au rebut conformément aux réglementations régionales et locales. 16. Ne pas jeter les piles rechargeables avec les déchets ménagers. RECYCLAGE DES PILES Les piles contiennent des matériaux quidoivent être recyclés selon les normes en vigueur. Ne pas jeter les piles avec les orduresménagères. DIRECTIVES D’ENTRETIEN 1. Essuyer l’appareil à l’aide d’ un linge doux et sec. 2. Ne pas laver l’appareil à l’eau. 3. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs. GARANTIE LIMITÉE D’UN AN (VALABLE AUX É.-U. ET AU CANADA UNIQUEMENT) Conair réparera ou remplacera (à sa discrétion) ce produit sans frais, si au cours des 12 mois suivant la date d’achat, il affiche un vice de matière ou de fabrication. Pour un service au titre de la garantie, renvoyer le produit défectueux au service après-vente, accompagné du reçu de caisse. Les résidents de la Californie devront produire une preuve d’achat et appeler le 1-800-3-CONAIR pour obtenir des directives d’envoi. En l’absence du reçu de caisse, la période de garantie sera de 12 mois à compter de la date de fabrication. TOUTE GARANTIE, OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉE, LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À PRODUIRE UNE TÂCHE PARTICULIÈRE, SERA LIMITÉE À LA PÉRIODE DE 12 MOIS DE CETTE GARANTIE ÉCRITE. Certains États ne permettent pas la limite de durée d’une garantie implicite ; cette limite peut donc ne pas s’appliquer dans votre cas. CONAIR NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE PARTICULIER, CONSÉCUTIF OU INDIRECT, QUE CE SOIT POUR BRIS DE CETTE GARANTIE OU DE TOUT AUTRE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Certains États ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages particuliers, indirects ou consécutifs ; les limites précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des droits particuliers et vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varientd’un État à l’autre. SERVICE CENTER Travel Smart is a trademark of Conair Corporation Travel Smart, a division of Conair Corporation ©2021 Conair Corporation Glendale, AZ 85307 For information on any Conair product, call 1-800-3-CONAIR or visit us on the web at www.conair.com Please register this product at www.conair.com/registration Made in China 21FZ077261 IB-17150 LED SELFIE LIGHT RING LIGHT + MIRROR ARO DE LUZ LED + ESPEJO
ANNEAU LUMINEUX LED + MIROIR
Model/Modelo/Modèle TSSL1
Notice Facile