RIVIERA & BAR BCE430 - Machine à café

BCE430 - Machine à café RIVIERA & BAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCE430 RIVIERA & BAR au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice RIVIERA & BAR BCE430 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à café automatique, pression de 15 bars, réservoir d'eau de 1,5 litre, broyeur intégré en acier inoxydable.
Modes de préparation Espresso, café long, cappuccino, latte macchiato.
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec écran LCD, options de personnalisation de la force du café et de la température.
Maintenance Programme de nettoyage automatique, détartrage recommandé tous les 3 mois.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité.
Informations générales Dimensions : 24 x 34 x 45 cm, poids : 8 kg, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - BCE430 RIVIERA & BAR

Comment nettoyer ma machine à café RIVIERA & BAR BCE430 ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le réservoir d'eau et le filtre. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le réservoir d'eau est bien en place et que le couvercle est fermé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler l'intensité du café sur la RIVIERA & BAR BCE430 ?
La machine dispose d'un réglage d'intensité que vous pouvez ajuster à l'aide du bouton dédié sur le panneau de contrôle. Tournez le bouton pour choisir le niveau d'intensité souhaité avant la préparation.
Que faire si le café coule trop lentement ?
Un écoulement lent peut être causé par un filtre obstrué ou du café trop fin. Vérifiez le filtre et remplacez-le si nécessaire. Utilisez un café moulu avec une granulométrie adaptée à votre machine.
Comment détartrer ma machine à café RIVIERA & BAR BCE430 ?
Utilisez un détartrant approprié et mélangez-le avec de l'eau selon les instructions du produit. Remplissez le réservoir avec cette solution et lancez un cycle de préparation. Rincez ensuite le réservoir et faites couler de l'eau claire pour éliminer tout résidu.
La machine fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer une obstruction ou un problème mécanique. Vérifiez l'évacuation de l'eau et assurez-vous qu'aucun débris ne bloque les composants. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment conserver le café pour qu'il reste frais ?
Conservez le café dans un contenant hermétique, à l'abri de la lumière et de l'humidité. Il est recommandé de ne pas acheter de grandes quantités de café à la fois pour garantir sa fraîcheur.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine à café ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange via le site officiel de RIVIERA & BAR ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous de connaître le modèle exact de votre machine.
Ma machine à café fuit, que faire ?
Vérifiez que tous les réservoirs sont correctement en place et qu'il n'y a pas de fissures. Nettoyez les joints et assurez-vous qu'ils ne sont pas usés. Si la fuite persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur BCE430 RIVIERA & BAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCE430 - RIVIERA & BAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCE430 de la marque RIVIERA & BAR.

MODE D'EMPLOI BCE430 RIVIERA & BAR

Régla de la curette d'eau 12

Remplissage du réservoir d'eau 12

Purge du circuit d'eau

PREPARATION et installation de la cartouche de filtration d'eau RCE 950 (non incluse)

Vérification du niveau de remplissage d'eau

PREPARATION D'UN EXPRESSO 14

Utilisation des filtres 14

Expression parti de câble nou 14 Expression Parti de câble en dosette papier 14

Réalisations d'arrêts expressions 14

1. Préparation Expresso-Programme

  1. Nettoyage avant la première mise en service 18
  2. Nettoyage aoe utilization 19

Nettoyage après cuisson 18 Nettoyage godets frisats portefeuille 18

Nettoyage des groupes d'aspiration 19

Nettoyer la buse articulée et de l'embout 'Social Cappuccino' 19

Nettoyage du réservoir d'eau 20

Nettoyage de grille-électro et du bac de recouvrement drea 25 Nettoyage du corps de la noré et du pli au anr toe 21

Section du corps de napareel et du pipeled chnle-sses 21

DETARTRAGE 21

Détartrage du circuit 'Expresso' 22 É

Démarrage du circuit "Buse" 22 Prise des clés 37

Aeaeae 25

RETOUR AUX PARAMETRES D'USINE 24

GUIDE DE DÉPANNAGE 25

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 28

ENVIRONNEMENT 28

ACCESSOIRES 28

GARANTIE 28

QUELQUES CONSEILS 29

IDEESERECETTES 30

Description du produit

RIVIERA & BAR BCE430 - Description du produit - 1

RIVIERA & BAR BCE430 - Description du produit - 2

RIVIERA & BAR BCE430 - Description du produit - 3

RIVIERA & BAR BCE430 - Description du produit - 4

RIVIERA & BAR BCE430 - Description du produit - 5

1 Groupe distributeur 2 Corps inox 3 Boutons de commandes 4 Plateau chauffe-tasses 5 Couvercle du réservoir d'eau 6 Compartment range-filtre 7 Reservoir d'eau amovible 8 Selecteur rotatif 9Voyant "Detartrage" 10Voyant"Fin d'eau Buse "Eau chaude/Vapeur" articulee 12 Embout "Spécial Cappuccino'

13 Bac de récupération d'eau amovible 14 Grille-égouttoir 15 Indicateur du niveau d'eau du bac 16 Portefiltre 17 Bec d'écoulement café du portefiltre 18 Filtre 1 tasse 19 Filtre 2 tasses 20 Cuillère doseuse 21 Tasse-moulin 22 Outil de nettoyage

Description des boutons de commandes

RIVIERA & BAR BCE430 - Description des boutons de commandes - 1

A. Bouton et voyant "Marche/Arrêt" B. Bouton et voyant "Expresso - Programme 1" Bouton et voyant "Expresso - Programme 2" Bouton et voyant "Vapeur"

Description du sélecteur rotatif

RIVIERA & BAR BCE430 - Description du sélecteur rotatif - 1

Position "Attente": b Fonction "Vapeur": Fonction "Eau chaude":

Recommandations de sécurité générales

Nous vous demandons de lire très attentivement les instructions données dans cette notice, car elles fournissent, entre autres, des informations importantes relatives à la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. Gardez votre notice, vous pourriez avoir besoin de vous y référer dans le futur.

RIVIERA & BAR BCE430 - Recommandations de sécurité générales - 1

  • Respecter impérativement les consignes de sécurité, d'utilisation et de nettoyage de la présente notice. Tout non-respect de celles-ci annule la garantie.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Il n'a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
  • dans les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
  • dans les fermes;
  • par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; -dans les environnements de type chambres d'hôtes.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils en comprennent bien les dangers encourus. Conserver l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne

dont les capacités ne sont pas suffisantes, à condition qu'elles bénéficient d'une surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent bien les dangers potentiels.

L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie extérieure ou un système de commande à distance séparé. - Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme jouet. - Prendre garde aux dangers potentiels en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.

RIVIERA & BAR BCE430 - Recommandations de sécurité générales - 2

  • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.
  • L'appareil ne doit pas être immergé dans l'eau ou dans quelque liquide que ce soit.
  • Les instructions complètes pour le nettoyage de l'appareil en toute sécurité sont précisées dans les rubriques "Nettoyage et entretien" et "Détartrage" de la présente notice.

RIVIERA & BAR BCE430 - Recommandations de sécurité générales - 3

  • Pour éviter tout danger, ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche électrique ou l'appareil est endommagé. Dans ce cas, l'appareil doit immédiatement être apporté à un professionnel d'un Centre Services Agrée Riviera & Bar pour contrôle et réparation ou remplacement des pièces endommagées.
  • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être réparé par un professionnel d'un Centre Services Agréé Riviera & Bar.

Vous trouverez les coordonnées du Centre Services Agréé Riviera & Bar le plus proche de chez vous sur: www.riviera-et-bar.fr

  • Débrancher impérativement le cordon d'alimentation de l'appareil dans les cas suivants :
  • S'il est laissé sans surveillance
  • Après utilisation
  • Avant tout nettoyage ou entretien
  • En cas de mauvais fonctionnement.
  • Ne brancher l'appareil que sur une prise avec mise à la terre répondant aux prescriptions de sécurité électrique actuelle ée et d'une intensité nominale suffisante pour supporter l'alimentation de l'appareil.
  • S'assurer que la tension du secteur corresponde bien à celle mentionnée sur l'étiquette signalétique de l'appareil.
  • Dérouler entièrement le cordon d'alimentation.
  • Afin d'éviter toute surcharge du réseau électrique, ne pas brancher d'autres appareils sur le même circuit.
  • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil lui-même pour le débrancher.

Ne pas manipuler l'appareil les mains mouillées.

  • Placer l'appareil sur une surface plane, horizontale, sèche et non glissante.
  • Veiller à ne pas mettre l'appareil au bord de la table ou du plan de travail pour éviter qu'il ne bascule. S'assurer que le cordon d'alimentation et toute éventuelle rallonge électrique ne soit pas disposés aux endroits de passage pour éviter tout bascurement.
  • Ne jamais déplacer l'appareil lorsqu'il est en fonction.
  • Ne jamais utiliser l'appareil à l'extérieur.
  • Ne pas utiliser l'appareil près d'un point d'eau.
  • Ne pas placer l'appareil pres d'une source de chaleur et éviter que le cordon d'alimentation touche une surface chaude. L'appareil doit être protégé du gel. Ne jamais le laisser dans une voiture en hiver, ou dans tout autre lieu soumis au gel, pour éviter tout endommagement.

Recommandations de sécurité particulières

Ne pas toucher les parties de l'appareil qui deviennent chaudes lors de son utilisation et le restent un certain temps après emploi (buse vapeur articulée, filtres, parties métalliques du porte-filtre et du groupe distributeur).

  • Ne jamais orienter le jet de vapeur ou d'eau chaude vers une partie du corps, sous risque de brûlures sévères.
  • L'appareil étant sous pression, ne pas enlever le portefiltre pendant le fonctionnement.
  • Laisser un espace libre suffisant de 10 cm autour de l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas être placé à l'intérieur d'un meuble lorsqu'il est en cours d'utilisation.
  • L'appareil et ses éléments doivent être correctement montés et fixés avant toute mise sous tension (voir Rubrique "Avant la première mise en service").
  • Ne jamais orienter le jet de vapeur ou d'eau chaude vers l'appareil.
  • Ne jamais faire couler d'eau sur les boutons de commandes.
  • Ne pas remplir le réservoir avec de l'eau tiède ou chaude.
  • Ne jamais mettre l'appareil en fonction lorsque le réservoir d'eau est vide.
  • Positionner le sélecteur rotatif sur "Attente" avant de débrancher l'appareil.
  • Ne pas débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil fonctionne.
  • Ne jamais utiliser l'appareil comme élément de chauffage.
  • S'assurer que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
  • Ne pas ranger l'appareil lorsqu'il est encore chaud. Le laisser refroidir à l'air libre avant.

1. Porte-filtre

Le porte-filtre est pourvu d'une poignée ergonomique. Pour réaliser voe cette expression, placez un doux filtres dans le porte-filtre et ajoutez ensuite le café.

Fixez le porte-filtre sur le groupe distributeur par pivotement de gauche à droite et verrouillez fermement jusqu'en butée.

2. Groupe distributeur

Le groupe distributeur permet le verrouillage du porte-filtre.

3. Bouton et voyant a "marche/arret" (o)

Ce bouton permet de voir l'état sous et hors tension. Le voyant rouge clignote jusqu'à ce que la température de l'unité de chauffe soit atteinte. Lorsque le voyant rouge devient fixe, la production d'expresso ou d'eau chaude peut être lancée.

4. Bouton et voyant b "expresso - programme 1" (2)

Ce bouton permet de faire couler la quantité de café correspondant à 1 tasse (environ 50 ml en volume préétabli ; environ 150 ml en volume maximal). La production de café est automatiquement arrêtée.

5. Bouton et voyant c "expresso - programme 2" (4)

Ce bouton permet de faire couler la quantité de café correspondant à 2 tasses (environ 100 ml en volume préréglé ; environ 250 ml en volume maxi) selon la quantité préprogrammée. La production de café est automatiquement arrêtée.

6. Bouton et voyant d "vapeur

Ce bouton permet d'activer la préparation de vapeur. Son voyant bleu est fixe alors que le voyant rouge du bouton A "Marche/Arrêt" clignote jusqu'à ce que la température de l'unité de chauffe soit atteinte. Lorsque le voyant rouge devient fixe, la production de vapeur peut être lancée.

La préparation Expreso est inopérante lorsque le bouton D "Vapeur" est activé.

7. Sélecteur rotatif

Le sélecteur rotatif permet de lancer les productions d'eau chaude ou de vapeur.

Récapitulatif des fonctionnements :

Durant AlorsPréchauffagoProduction ExpossoProgramme 1Production ExpossoProgramme 2Production eau chaudeProduction vapeurRefroidissement après vapeur
Bouton A"Marche/Arrêt" activeVoyant A rouge clignotantVoyant A rouge fixeVoyant A rouge fixeVoyant A rouge fixeVoyant A rouge clignotant puls fixeVoyant A rouge fixe
Bouton B"Exposso Programme 1"Voyant B étantBouton activéVoyant B blau fixeVoyant B étantVoyant B étantVoyant B étantVoyant B blau clignotant puls étant
Bouton C"Exposso Programme 2"Voyant C étantVoyant C étantBouton activéVoyant C blau fixeVoyant C étantVoyant C étantVoyant C blau clignotant puls étant
Bouton D"Vapeur"Voyant D étantVoyant D étantVoyant D étantVoyant D étantBouton activéVoyant D blau fixeBouton déactivéVoyant D étant
Sellecteur rotatifSur position "Atteinte"Sur position "Atteinte"Sur position "Atteinte"Sur position "Eau chaude/Vapeur"Sur position "Eau chaude/Vapeur"Sur position "Atteinte"

8. Voyant "détartrage

Le voyant rouge signale nécessité de réaliser un détartrage. La périodicité du détartrage est prédéfinie et dépend la duréte d'eau : durée, moyenne, légère. Une eau "dure" nécessitera un détartrage plus fréquent. À réception de l'appareil, le voyant "Détartrage" est réglé sur "Eau dure". Vous pouvez modifier la catégorie d'eau utilisée.

Après chaque détartrage ou changement de cartouche de filtration, le voyant "Détartrage" devra être actualisé.

9. Voyant "fin d'eau

Les 3 états du voyant "Fin d'eau" permettent de visualiser plus facilement le niveau de remplissage du réservoir d'eau.

Voyant éteint L'eau contenue dans le réservoir est au-dessus du niveau minimum.
Voyant rouge fixeL'eau contencue dans le réservoir est en doussois du niveau minimum. Remplisseze le réservoir avec ce l'eau fraîche sans dépasser le marquage MAX, afin de pouvoir réaliser de nouvelles préparations.
Voyant rouge clignotantLe niveau d'eau dans le réservoir est déjà sous le niveau minimum et levoyant "Fin d'eau" est rouge fixe.Si une préparation est malgré tout lancée, l'opération est inopérante et levoyant "Fin d'eau" se met à clignoter pendant 5 secondes ou plus (salon la préparation可以选择).Suivant la préparation lancée, le clignotement du voyage "Fin d'eau" s'accompagne du clignotement du voyage bleu correspondant :- Si expresses - Programme 1 ou 2, clignotement des voyageurs B et C.- Si production de vapeur, clignotement du voyage D-Si production d'eau chaudié, uniquement clignotement du voyageant "Fin d'eau".Remplissz que le réservoir avec de l'eau fraîche sans dépasser le marquage MAX, afin de pouvoir réaliser de nouvelles préparations.

Si une préparation nécessitant davantage d'eau que celle contenue dans le réservoir est lancée, elle débutera mais cessera une fois le réservoir entièrement vide.

Remplissez le réservoir avec de l'eau fraîche et effectuez une purge du circuit d'eau pour retirer toute présence d'air (voir rubrique "Purge du circuit d'eau" en page 13).

10. Plateau chaffe-tasses

Il permet de chauffer rapidement et efficacement les tasses. Votre café conserve ainsi sa température idéale plus longtemps.

11. Compartiment range-filtre

Le filtre inutilisé y sera rangé ainsi que l'outil de nettoyage.

12. Réservoir d'eau et son couvercle

Le réservoir a une contenance de 1,4 litre. Il peut être retiré de son logement pour être rempli. Il reçoit la cartouche de filtration optionnelle.

Assurez-vous que le réservoir soit tous les jours rempli d'eau fraîche en ne dépassant pas le marquage MAX.

13. Buse "eau chaude/vapeur" articulée

La buse articulée permet de distribuer de l'eau chaude ou de la vapeur. Pour un plus grand confort d'utilisation, elle pivote.

14. Embout "spécial cappuccino

L'embout "Spécial Cappuccino" permet de générer une mousse de lait onctueuse.

15. Grille-égoutoir

La grille-égoutoir perforée est munie de repères de positionnement de tasses.

16. Bac de récapitulation d'eau amovible

Le bac de récapuration d'eau peut rece accueillir le tropis d'eau. Il est amovible. L'indicateur de niveau mobile préviant de l'évolution du replissage. Pensez à le vérifier régulièrement et videz le bac.

RIVIERA & BAR BCE430 - Bac de récapitulation d'eau amovible - 1

17. Filtre 1 tasse

Ce filtre permet de préparer 1 tasse d'expresso à partir de café moulu, d'une dosette papier compacte ou d'une dosette papier souple.

18. Filtre 2 tasses

Ce filtre permet de préparer 2 tasses d'expresso à partir de café moulu. Il ne peut pas être utilisé avec 2 dosettes papier.

19. Cuillère doseuse

Bien arasée, elle permet de mesurer la quantité de café moulu nécessaire pour un bon expresso.

20. Tasse-mouture

Le tasse-mouture vous permet de répartir soignement le café moulu dans le filtre et de le tasser légèrement si nécessaire.

21. Outil de nettoyage

2 aiques de diamètres différents permettent l'entretien régulier du tamis et de l'orifice des fittings et de la buse vapour.

Déballage

  • Déballé la machine et refrez tous les sachets en plastique, cartons et papiers qui protègent les différentes pièces.
  • Ne laissez jamais les sachets en plastique à la portée des enfants.
  • Conservez les éléments d'emballage. Retirez aussi les éventuelles étiquettes autocollantes susceptibles d'être apposées sur l'habeuité du produit ou tout autre évent fauillit d'information. Pour le nettoyage des différentes pièces de l'appareil, reportez-vous à la rubrique dédiée "Nettoyage et entretien" en page 17.

Réglage de la durée d'eau

La durée de l'eau dépend du lieu de résidence, renseignez-vous auprès de l'Agence Régionale en charge de la distribution. A moins de 20°F l'eau est douce. Entre 20°F et 30°F l'eau est moyenne. Au-dessus de 30°F l'eau est dure.

À réception, le réglage est sur "Eau dure". Si l'eau utilisée appartient à cette catégorie, passez directement à la rubrique suivante "Rempissage du réservoir d'eau".

Pour modifier ce paramètre, procédez comme suit. - Branchez le cordon d'alimentation mais conservez cet appareil éteint.

  • Pressez simultanément les boutons A, B et C durant 5 secondes. Vous êtes dans le mode de sélection de qualité d'eau. Relâchez.

RIVIERA & BAR BCE430 - Réglage de la durée d'eau - 1

Le bouton D (pour eau claire) clignote durant 10 secondes. Au cours de ces 10 secondes, pressé le bouton B (pour un réglage eau légère) ou le bouton C (pour un réglage eau moyenne). Le bouton sélection (ou le bouton D si aucune nouvelle sélection) clignote durant 5 secondes puis s'éteint. Le réglage est ainsi confirmé et vous sortez automatiquement du mode de sélection de durée d'eau.

A Noter

Le bouton correspondant au dernier mode sélectionné clignotera en premier lors de tout nouveau réglage. - Dans le cas où la cartouche de filtration est installée, le réglage de durée d'eau se fera sur "Eau longue". L'installation de la cartouche ne me fisse pas automatiquement le réglage de qualité d'eau. - Si la cartouche n'est pas remplacée, il est obligatoire de régler à nouveau la durée d'eau à sa valeur réelle.

Remplissage du réservoir d'eau

  • Le réservoir peut être rempli, extrai lissage).
  • Remplissez le réservoir avec de l'eau fraîche et propre sans dépasser la limite maximale. Replacez le réservoir sur la glissière verticale centrale et pressez fermement en butte basse.
  • Remettez le couvercle.
  • Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec un réservoir vide.

Purge du circuit d'eau

Avant la première utilisation, il est conseillé de faire circuler de l'eau dans l'ensemble du circuit d'appareil pour chasser une éventuelle présence d'air. Le réservoir d'eau étant rempli : - Branchez le cordon d'alimentation. - Verifiez que le sélecteur rotatif soit sur position "Attente" (©). - Mettez l'appareil sous tension en pressant le bouton A "Marche/Arrêt" : le voyant rouge clignote puis devient fixe une fois la température requise atteinte. - Placez un récipient suffisamment large sous la base "Eau chaude/Vapeur". Tournez le sélecteur rotatif sur fonction "Eau chaude" (A). - La pomme se met en marche de façon cadencée et l'eau chaude s'échappe par la buse. Laissez couler pendant 15 secondes environ. Arrêtez la circulation d'eau en remettant simplement le sélecteur rotatif sur position "Attente" (O). - Videz le récipient et placez-le sous le groupe distributeur sans utiliser le porte-filtre. Lorsque le voyant A "Marche/Arrêt" est de nouveau allumé, pressez le bouton C "Expresso-Programme 2", l'eau coule puis s'arrête automatiquement. Le circuit d'eau est maintenu purgé et notre machine prête à l'emploi.

Préparation et installation de la cartouche de filtration d'eau BCE 950 (non incluse)

Pour prolonger la durée de vie de votre appareil et améliorer la qualité de l'eau, nous vous conseillons de toujours utiliser la machine avec la cartouche de filtration d'eau exclusive RCE 950.

La cartouche fibrante va réduire l'impact négatif du calcaire et ainsi retarder la nécessité d'une opération de détartrage.

Dans le cas où la cartouche de filtration est installée et non obsolète, le réglage de durée d'eau se fera sur "Eau légere".

  • Déballez la cartouche de filtration et trempez-la intégralement dans de l'eau fraîche pendant 3 minutes. Le réservoir vide, enfichez la cartouche humide verticalement dans la cavité circulaire du réservier en vous arrêtant dès que les ergots verticaux de la cartouche touchent le haut de la cavité. Remplissez le réservoir d'eau.
  • Il est obligatoire de rincer la cartouche en passant au minimum 500 ml d'eau par la buse eau chaude.
  • Activez la fonction eau chaude et laissez couler de l'eau par la buse jusqu'à l'arrêt automatique. Basculez le sélecteur rotatif sur position "Attente" (O) et patientez 30 secondes.
  • Répétez l'opération encore 1 fois afin de vous assurer d'avoir fait couler plus de 500 ml d'eau à travers la cartouche. Votre machine et la cartouche de filtration sont prêtes.

RIVIERA & BAR BCE430 - Préparation et installation de la cartouche de filtration d'eau BCE 950 (non incluse) - 1

A Noter

L'amorce de la cartouche peut nécessiter plusieurs dizaines de secondes avant que l'eau s'écoule par la buse. Ceci est tout à fait normal. L'eau récupérée lors de cette opération doit être jetée. Il est normal qu'elle soit sombre. - Affin d'assurer une efficacité optimale, la cartouche filtrante doit être remplacée régulièrement en respectant une fréquence de 3 mois environ (réduite à 2 mois maximum pour une eau de durée dérivée), à raison de 5 cafés de 70 ml réalisés quotidiennement à compter de la première utilisation. - Pensez à toujours avoir une cartouche de remplacement disponible.

Pour connaître les points de vente, consultez notre site www.riviera-et-br.fr ou commandez directement sur www.accessoires-electromenager.fr

Vérification du bac de réception d'eau

L'indicateur de niveau mobile prévient de l'évolution du renouvellement. Pensez à la vérifier régulièrement et videz le bac pour éviter un débordement en cours d'utilisation.

RIVIERA & BAR BCE430 - Vérification du bac de réception d'eau - 1

Préparation d'un expresso

Utilisation des filtres

Café mouluDosette dite compacte, rigide 45 mm de diamètreDosette dite souple 55 à 60 mm de diamètre
Filtre 1 tasse1 dose1 dosette1 dosette
Filtre 2 tasses2 dosesNon1 dosette XL

RIVIERA & BAR BCE430 - Préparation d'un expresso - 1

· Cultivation de 2 dosettes souples avec le contrôle 2 tasses n'est pas possible.

Expresso à partir de café moulu

Choisissez le filtré une tasse ou le filtré 2 tasses et placez-le dans le porte-filtre. - Remplissez la cuillère doseuse en prenant soin de bien l'effacer:

Filtre 1 tasse = 1 cuillère de café moulu soit 8 grams Filtre 2 tasses = 2 cuillères de café moulu soit 16 grammes Videz le contenu de la cuillère doseuse dans le filtre et répartissez uniformément à la mouture. Tassez la mouture à l'aide du tasse-mouture. Si le café paraît léger, tassez davantage la mouture. - Essayez le rebord du filtre afin d'ôter la mouture résiduelle.

Expresso à partir de café en dosette papier

  • Utilisez le filtre 1 tasse et placez-y soit une dosette compacte soit une dosette souple. Le filtre 2 tasses sera à utiliser uniquement avec une dosette souple cite XL. La forme du papier pouvant être différente d'une marque de dosette à l'autre, prenez soin de bien la centrer dans le filtre et enoncez-la légèrement pour que ses bords se forment. Si nécessaire, piochez des rebords du papier vers l'intérieur afin d'éviter tout dépassement hors filtre. Vous éviterez aussi un écoulement de café autour du porte-filtre. La languette d'une dosette compacte sera repliée côté tasse.

RIVIERA & BAR BCE430 - Expresso à partir de café en dosette papier - 1

Réalisation d'un expresso

  • Dans l'idéal, allumez la machine 10 à 15 minutes avant de faire vos expressos et mettez les tasses à préchauffer sur le plateau chauffe-tasses.
  • Vérifie le zervoir et le bac de récupération d'eau.
  • Vérifiez que le sélecteur rotatif soit sur position "Attente" (O).
  • Enlevez le porto-fitte dans le groupe distributeur en alignant la poulie avec le marquage "INSERTION" et verrouillez-le fermement en le tournant de gauche à droite jusqu'en bout.

RIVIERA & BAR BCE430 - Réalisation d'un expresso - 1

1. Préparation "expresso - programme 1

A E

Le programme "Expresso" est réglé par défaut sur 5 cl.

  • Place 1 laisse sur la grille-écrémeuse au positionnement correctement sous le bec d'éjection café.
  • Mettez l'appareil sous tension en appuyant sur le bouton A "Marche/Arrêt" : le voyant rouge clignote puis devient fixe une fois la température requise atteinte.
  • Presque le bouton B 'Expresse - Programme 1' : La pompe s'actionne brièvement afin de préhumidifier la mouture, s'arrête ensuite pendant quelques secondes et se remet en marche pour faire couler le café.

La préparation s'interrompt automatiquement pour le volume préreglé. Le voyageur du bouton B "Expresso-Programme I" s'éteint. Il se peut qu'un léger dégagement de vapeur se produise au niveau du bac de récupération d'eau. Ce phénomène est tout à fait normal.

La préparation de l'expression peut être interrompue à tout moment en désactivant, par une nouvelle pression, le bouton B "Expression - Programme 1" - Attendez quelques secondes afin que le café résiduel finisse de couler. Retirez la tasse.

2. Préparation "expresso - programme 2

A B

Le programme "Exposso 2" est régï par défaut sur 10 cl.

  • Placez 2 tasses sur la grille égoutoir en les positionnant correctement sous le bec d'écoulement café.
  • Mettez l'appareil sous tension en pressant le bouton A Marche/Arrêt : le voyant rouge clignote puis devient fixe une fois la température requise atteinte.
  • Pressez le bouton C "Expresso - Programme 2". La pompe s'actionne brièvement afin de préhumidifier la mouture, s'arrête ensuite pendant quelques secondes et se remet en marche pour faire couler le café. La préparation s'interrompt automatique pour le volume préréglé. Le voyant du bouton C "Expresso-Programme 2" est allumé. Il se peut qu'un léger dégagement de vapeur se produise au niveau du bac de récupération d'eau. Ce phénomène est tout à fait normal.

La préparation de l'expresso peut être interrompue à tout moment. On désactive, par une nouvelle pression, le bouton C'Expresso -Programme 2". - Attendez quelques secondes afin que le café résiduel finisse de couler. Retirrez les tasses.

3. Rincage des filtres et du portefiltre

  • Déverrouillez le porte-filtre en le tournant de droite à gauche jusqu'à pouvoir le désengager du groupe distributeur. Présentez garde à l'éventuelle vapeur qui pourrait s'échapper du groupe distributeur.
  • Ne laissez jamais la mouture dans le porte-filtre une fois l'expresso achevé (en séchant, la mouture peut cimenter le circuit de filtration et rendre inutilisable le filtre).

Videz le filtre à l'aide d'une cuillère ou en penchant avec précaution le bord du porte-filtre contre une surface pouvant recueillir le reste de mouture. - Les parties métalliques du porte-filtre et le filtre sont chauds, passez-les sous l'eau froide. Enlevez le filtre et rincez-le, ainsi que l'intérieur du porte-filtre.

Personnalisation des programmes expresso 1 et 2

L'expresso do compacte inox automatique BCE 430 yours permet de personnaliser et de memoriser 2 volumes de calenou toute simplicité.

1. Expresso - programme 1

La plage de personnalisation est d'environ 2,5 cl à 15 cl. Pour personnaliser 1 tasse de café, respectez les étapes de préparation d'un expresso jusqu'à la mise sous tension de l'appareil. - Une fois active, maintenez pressé le bouton B "Expresso - Programme 1" au minimum 5 secondes et jusqu'à ce que le volume de café soit atteint. Relâchez le bouton. L'écoulement de café s'arrête aussitôt et la personnalisation du programme 1 est mémorisée.

2. Expresso - programme 2

La plage de personnalisation est d'environ 5 cl à 30 cl

Pour personnaliser 2 tasses de café, respectez les étapes de préparation d'un expresso jusqu'à la mise sous tension de l'airborne. - Une fois activé, maintenez pressé le bouton C "Expresso -Programme 2" au minimum 5 secondes et jusqu'à ce que le volume de café soit atteint. - Relâchez le bouton. L'écoulement de café s'arrête aussitôt et la personne(s) du programme 2 est mémorisée.

Les programmes 1 et 2 peuvent être de nouveau modifiés à tout moment.

Situation de réservoir vide / nécessité de réamorce

Si par mégarde votre réserve d'eau se vide alors que vous réalisez un café allongé, la pompe fonctionne subitement avec un bruit fort.

Dans ce cas, il est nécessaire de réamorcer la pompe en procédant comme suit :

  • Arrêtez au plus vite le fonctionnement de la pompe en appuyant sur bouton Expresso précédemment activé (bouton B ou C).
  • Remplissez le réservoir d'eau.
  • Placez un récipient sous la buse articulée et basculez le sélecteur rotatif sur la fonction "Eau chaude" ( A ).
  • Attendez quelques dizaines de secondes jusqu'au moment où l'eau chaude s'écoule par la buse.
  • Arrêtez la production d'eau chaude en basculant le selector rotatif en position "Attente" (C). La pompe est désormais réamorcée et vous pouvez réutiliser votre machine pour réaliser votre espresso ou café allongé.

Procédé au réamorcage de la même manière si vous devenez été en situation réservoir vide alors que vous êtes entrain de produire de l'eau chaude ou de la vapeur.

Obtention d'eau chaude

Vérifiez le réservoir et le bac de récapuration d'eau. Assurez-vous que l'embout "Spécial Cappuccino" soit bien enfoncé au fond de la cuve. - Placez un récipient à bords hauts sous la buse articulée afin de limiter les projections d'eau chaude. - Verifiez que le sélecteur rotatif soit sur position "Atteinte" (O). - Mettez l'appareil sous tension en pressant le bouton A "Marche/Arrêt": le voyant rouge clignote puis devient fixe une fois la température requise atteinte. - Basculez le sélecteur rotatif sur la fonction "Eau chaude" (▲). - Dès que la quantité d'eau sauvait est atteinte, tournez le sélecteur rotatif sur position "Attente" (1) pour stopper l'écoulement d'eau chaude. La pomme s'arrête instantanément et le circuit de la buse est fermé. Il se peut qu'un léger dégagement de vapeur se produise au niveau du bac de récapuration. Ce phénomène est tout à fait normal.

RIVIERA & BAR BCE430 - Obtention d'eau chaude - 1

Le fonctionnement de la pompe s'arrête automatiquement après 60 secondes (soit environ 300 ml d'eau chaude), pour pallier tout oubli. Il sera nécessaire avant toute nouvelle préparation de repositionner le sélecteur rotatif en position "Attente".

RIVIERA & BAR BCE430 - Obtention d'eau chaude - 2

  • pour refroidir rapidement le unité de chauffe après une production de vapeur.
  • pour réamorcer le circuit après un fonctionnement réservoir vide (si le réamorcage ne sa fait pas naturellement).

Obtention de vapeur

La production de vapeur est idéale pour l'élaboration de mousse du lait utilisée dans la préparation de boissons lactées. Pour un excellent résultat, utilisez du lait réfrigéré, un récipient en inox froid et dosez environ 20 à 30 ml de lait par cappuccino et 100 ml pour un latte macchiato.

Vérifiez le réservoir et le bac de récapuration d'eau. Assurez-vous que l'embout "Special Cappuccino" soit bien enchiffre autour de la buse articulée. - Vérifie que le sélecteur rotatif soit sur position "Attente" (O). - Mettez l'appareil sous tension en pressant le bouton A "Marche/Arrêt": le voyant rouge clignote puis devient fixe. - Pressez le bouton D "Vapeur" (♂): le voyant bien est fixe. Le voyant rouge du bouton A "Marche/Arrêt" peut se remettre à clignoter et devient fixe une fois la température requise atteinte. - Placez un récipient à cordis hauts sous la buse articulée. - Basculez le sélecteur rotatif sur la fonction "Vapeur" ( pour faire couler l'eau résiduelle qui pourrait se trouver dans le circuit. - Bévascusez je selecteur vers la gauche sur position "Attente" (Un égagement de vapeur est normal au niveau du bac de récapération. "Versez je lait dans le récipient et plongez-y l'embout "Spécial Cappuccino", mais sans en toucher le fond pour éviter de boucher le passage de vapeur. - Attendez que le voyant rouge du bouton A "Marche/Arrêt" soit fixe puis tournez à nouveau le sélecteur rotatif sur la fonction "Vapeur" (2). Vous entendez alors un bruit par intermittence qui correspond à la mise en marche saccadée de la pompe. Ceci est tout à fait normal et nécessaire pour que la vapeur soit convenableness produit. - Dès que l'objet commence à s'agiter, ramenez l'objet 'Spécial Cappuccino' lentement sur la surface en

appliquant un mouvement circulaire descendant au récipient, Plongez à nouveau l'embout dans le récipient en appliquant cette fois-ci un mouvement circulaire montant.

Effectuez ces mouvements à plusieurs reprises jusqu'à ce que le lait se transforme en mousse.

RIVIERA & BAR BCE430 - Obtention de vapeur - 1

  • Dès que la quantité de mousse de lait saunauté est atteinte, refermez la circuit de la buse en basculant simplement le sélecteur rotatif sur position "Attente" (1) Il se peut qu'un léger dégagement de vapeur se produise au niveau du bac de récupération. Ce phénomène est tout à fait normal.
  • Au cours de la production de vapeur, l'élément chauffant est porté à haute température. Il est nécessaire de le refroidir avant toute nouvelle utilisation en mode expresso. Pour ce faire, vous utiliserez la production d'eau chaude.
  • Placez un récipient à bords hauts sous la buse, articulé à partir de limiter les projections.
  • Pressez le bouton D "Vapeur" : le voyant bleu s'allume.
  • Basculez le sélecteur rotatif sur "Eau Chaude" (L'eau s'écoule, après quelques instants, le voyant s'éteint. Le refroidissement est réalisé. Tournez le sélecteur rotatif sur la position "Arrêt" (4) pour stopper l'écoullement. Une léger dégagement de vapeur au niveau du bac de réception est normal.

La préparation d'un expresso est à nouveau possible.

RIVIERA & BAR BCE430 - Obtention de vapeur - 2

Remarques importantes

  • Avant de procéder à tout nettoyage, débranchez le cordon d'alimentation de la machine et assurez-vous que la machine soit froide.
  • Aucun élément de la machine ne doit être mis au lave-vaisselle.

1. Nettoyage avant la première mise en service

  • Retirez les pièces amovibles de l'appareil et nettoyez-les à l'eau chaude savonneuse. Rincez et séchez-les soigneusement. Faites de même avec les différents accessoires.
  • Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon doux et légèrement humide. Assurez-vous que toutes les pièces soient parfaitement sèches avant le remontage:
  • Placez la grille-égoutoir sur le bac de recapture et glissez l'ensemble dans le logement dédié.
  • Remettez le réservoir d'eau en place en l'insérant verticalement jusqu'en butée.

Nettoyage courant des filtres et du porte-filtre

  • Après chaque utilisation, lavez le filtre et la cavité du porte-filtre à l'eau chaude afin d'ôter les résidus de mouture et de prévenir tout colmatage.
  • Vérifiez régulièrement que les tamis au fond des filtres ne soient pas bouchés.

S'ils devaient être obstrués, utilisez la fine aiguille de l'outil de nettoyage pour nettoyer les orifices. Vous pouvez également frotter la surface supérieure des tamis avec un écouvillon aux sols synthétiques.

RIVIERA & BAR BCE430 - Nettoyage courant des filtres et du porte-filtre - 1

Nettoyage du groupe distributeur

  • Le siège du groupe distributeur doit être régulièrement nettoyé à l'aide d'un chiffon non abrasif imbibé d'eau, ici pour enlever tout dépôt de mouture sur le tamis et dans le système d'accroche du porte-filtre.
  • De plus, de la mouture résiduelle peut se coincer autour du cylindre périphérique du groupe distributeur. Dans ce cas, ce dépôt peut être éliminé à l'aide d'un petit objet fin mais non pointu ou d'un simple cure-dents.
  • Nous vous conseillons de faire fonctionner régulièrement votre machine, avec le porte-filtre en place, mais sans café, ceci afin d'éliminer les eventuels résidus de café. Nous vous conseillons de faire fonctionner régulièrement votre machine, avec le porte-filtre en place, mais sans café, ceci afin d'éliminer les éventuels résidus de café.

RIVIERA & BAR BCE430 - Nettoyage du groupe distributeur - 1

Remarque importante

L'opération de nettoyage est à effectuer systématiquement après toute production de mousse de lait, après refroidissement des parties chaudes : ceci pour éviter toute prolifération bactérienne.

  • Retirez l'embout "Spécial Cappuccino" de la buse. Nettoyez avec de l'eau chaude.
  • Débouchez, si nécessaire, le conduit interne de la buse. Pour cela, passez l'aiguille large de l'outil de nettoyage dans l'orifice de la buse et faites circuler de l'eau chaude ou de la vapeur par le tube (cf. Rubrique "Obtention d'eau chaude" ou "Obtention de vapeur").

RIVIERA & BAR BCE430 - Remarque importante - 1

  • Si toutefois de la mousse de lait venait à sécher, la buse peut être démontée en utilisant l'emprunte hexagonale de la cuillère doseuse. Faites alors tremper la buse dans un récipient d'eau durant toute une nuit afin de ramollir les résidus.
  • Remonter soigneusement la buse et/ou l'embout avant toute nouvelle utilisation.

RIVIERA & BAR BCE430 - Remarque importante - 2

Remarque importante

Si vous utilisez une cartouche de filtration d'eau exclusive BCE 950, enlevez-la avant l'opération.

  • Chaque jour, retirez et videz le réservoir d'eau. Rincez-le à l'eau claire et remettez-le en place en vous assurant qu'il soit correctement calé dans son logement.
  • Si une couche de calcaire s'est formée sur les parois du réservoir, procédez à son détartrage à l'aide d'un mélange d'eau et de vinaigre blanc. Laissez reposer l'ensemble pendant 1 heure.
  • Frottez avec une éponge non abrasive et procédez ensuite à un rincage abondant.

Nettoyage de la grille-égoutoir et du bac de récupération d'eau

  • Retirez le bac de récapération d'eau en le glissant vers l'avant. Retirez la grille-égoutoir en la soulevant.
  • Nettoyez la grille-égoutoir et le bac de récapération à l'eau chaude savonneuse. Rincez et séchez-les soigneusement.
  • Nettoyez l'habillage du bac avec un chiffon non abrasif et légèrement humide. Séchez-le.
  • Remettez en place l'ensemble en faisant glisser le bac en butée arrêté.

Nettoyage du corps de l'appareil et du plateau chauffe-tasses

  • Le corps de l'appareil et le plateau chauffe-tasses se nettoient avec un chiffon non abrasif et légèrement humide.

RIVIERA & BAR BCE430 - Nettoyage du corps de l'appareil et du plateau chauffe-tasses - 1

Remarque importante

Veillez à ne jamais faire couler d'eau sur les boutons de commandes. Laissez sécher avant toute nouvelle utilisation.

Rappel:

La garantie ne couvre pas les appareils en panne dont le détartrage n'a pas été effectué périodiquement.

RIVIERA & BAR BCE430 - Rappel: - 1

Remarques importantes

  • Un détartrage régulier de la machine, en moyenne tous les 2 mois, est recommandé (eau calcaire avec 3 à 4 cafés par jour). Pour une utilisation moindre (1 à 2 cafés par jour), le détartrage devra être effectué tous les 3 mois. Utilisez un détartrant "Spécial expresso" disponible dans le commerce. Respectez les conditions d'utilisation préconisées dans la notice du produit.
  • Si une cartouche de filtration est installée, il est obligatoire de la retirer avant toute opération de détartrage. Le non-respect de cette clause rend obsolete toute utilisation ultérieure pour des raisons de santé. La cartouche doit obligatoirement être détruite.

Détartrage du circuit "expresso

L'opération se fait avec le portefiltre retiré.

  • Videz entièrement le réservoir d'eau. Si vous utilisez une cartouche de filtration d'eau BCE 950, retirez-la.
  • Versez dans le réservoir 500 ml de détartrant "Spécial expresso".
  • Placez un grand récipient sous le groupe distributeur.
  • Vérifiez que le sélecteur rotatif soit en position "Attente" (○).
  • Mettez l'appareil sous tension en pressant le bouton A "Marche/Arrêt" : le voyant rouge clignote puis devient fixe une fois la température requise atteinte.
  • Appuyez sur le bouton B "Expresso - Programme 1" et réappuyez sur celui-ci pour stopper l'écoulement au bout d'environ 50 ml.
  • Eteignez l'appareil sans attendre en pressant le bouton A "Marche/Arrêt".
  • Faites reposer la solution pendant environ 10 minutes afin de laisser agir le liquide dans l'unité de chauffe et à l'entrée du groupe distributeur.
  • Renouvelez 2 fois l'opération.

Détartrage du circuit "buse

  • Placez le récipient sous la buse articulée en le positionnant correctement.
  • Vérifiez que le sélecteur rotatif soit en position "Attente" (○).
  • Mettez l'appareil sous tension en pressant le bouton A "Marche/Arrêt" : le voyant rouge clignote puis devient fixe une fois la température requise atteinte.
  • Basculez le sélecteur rotatif sur la fonction "Eau chaude" (A).
  • Laissez couler le détartrant par la buse pendant 20 secondes maximum.
  • Arrêtez l'écoulement en tournant le sélectif rotatif sur position "Attente" (©).
  • Eteignez l'appareil sans attendre en pressant le bouton A "Marche/Arrêt".
  • Laissez reposer la solution pendant environ 10 minutes.
  • Sortez pendant ce temps le reste de détartrant contenu dans le réservoir et rincez ce dernier abondamment avec de l'eau fraîche.

Rinçage des circuits

  • Remplissez le réservoir avec de l'eau fraîche jusqu'à la graduation maximale.
  • Munissez-vous d'un grand récipient servant à recueillir l'eau.
  • Vérifiez que le sélecteur rotatif soit en position "Attente" (○).
  • Mettez l'appareil sous tension en pressant le bouton A "Marche/Arrêt" : le voyant rouge clignote puis devient fixe une fois la température requise atteinte.
  • Procédez au rinçage en faisant circuler un réservoir d'eau fraîche rempli de la façon suivante :
  • 3/4 de réserve à travers le circuit "Expresso", récipient sous le groupe distributeur
  • 1/4 de réserve à travers le circuit "Buse", récipient sous la buse articulée.
  • Lorsque vous avez fait circuler l'équivalent d'une réserve d'eau fraîche à travers les 2 circuits, vous êtes assuré qu'il n'y reste plus de trace de liquide de détartrage ni de goût résiduel lié à son emploi.

Actualisation du voyant "détertrage

Une fois le détartrage effectué ou après chaque remplacement de cartouche de filtration, le voyant détartrage doit être réactualisé, afin de remettre le comptage volumétrique à son niveau initial. La méthode est la suivante :

  • Branchez le cordon d'alimentation mais conservez l'appareil éteint.

RIVIERA & BAR BCE430 - Actualisation du voyant "détertrage - 1

RIVIERA & BAR BCE430 - Actualisation du voyant "détertrage - 2

RIVIERA & BAR BCE430 - Actualisation du voyant "détertrage - 3

RIVIERA & BAR BCE430 - Actualisation du voyant "détertrage - 4

Pressez simultanément les boutons A "Marche/Arrêt" et D "Vapeur" durant 5 secondes. - Relâchez. Le bouton A et le voyant "Détartrage" clignotent durant 5 secondes. L'actualisation est ainsi confirmée. - À la prochaine mise sous tension de l'appareil, le voyant détartrant est éteint.

Retour aux paramètres usine

Pour retourner à tous les paramètres par défaut : - Branchez le cordon d'alimentation mais conservez cet appareil éteint. Presssez simultanément les boutons A, B, C et D durant 5 seconds.

  • Relachez. Les boutons A, B, C et D clignotent 5 secondes. L'actualisation est ainsi confirmée. À la prochaine mise sous tension, l'appareil démarre avec les programmes d'usine, volume d'eau et comptage d'heure réglés d'usine.

Guide de dépannage

Anomalles de fonctionnementCausesSolutions
L'apparil ne fonctionne pas.L'alimentation est coupé.Vérifiez la présence de courant à la prise. Rebranche l'apparil.
La machine n'est pas allumée.Actionné le bouton A "Marche/Arrêt" et assurez-vous que le voyant rouge clignote.
L'unité de chauffe ne monte pas en température.Les 4 voyants A, B, C, D cli-gont ont après la mise sous ton-sion. Le sélecteur rotatif n'est pas sur la position "Attonde" (○).Bascouze le sélecteur rotatif en position "Attonde" (○).
La machine est en veille auto-matique.Sortez du mode veille en actionnant le bouton A "Marche/Arrêt".
L'unité de chauffe est trop chaude.Le voyage A "Marche/Arrêt" rouge est fixe et les voyageurs bleus B et C des "Expressos - Programmes 1 et 2" clignot.Apros la production de vapeur, l'unité de chaude doit être réfroidie. Attendeze que les voyageurs bleus s'éliguent. Pour accéder le réfroidissement, lancez une préparation d'eau chaude.
Le calif., l'eau chaude ou la vapeur ne s'écoulpe pas.Café: Le réservoir d'eau est vide. La voyant "Fin d'eau" clignote. La pompe est arrêté. Les voyageurs B et C "Expresso" clignot.Rompilssz le réservoir d'eau. Rolancze la préparation. Généralement au bout de 2 ten-tatives, le café s'écoulse. Sinon procédéz au réamorcage par la buse "Eau chaude".
Eau chaude: Le réservoir d'eau est vide. La voyant "Fin d'eau" clignote. La pompe est arrêté.Rompilssz le réservoir d'eau. Rolancze la préparation d'eau chaude.
Vapaur: Le réservoir d'eau est vide. Le voyant "Fin d'eau" clignote. La pompe est arrêté. Le voyageur D "Vapeur" clignote.Rompilssz le réservoir d'eau. Rolancze la préparation vapeur.
Le réservoir d'eau n'est pas allantoit correctomment. Le voyant "Fin d'eau" clignote. La pompe est arrêté (cf. cligno-lement d'un ou deux voyageurs - voir ci-dessus).Rotroz le réservoir et remettoz-le on place en l'embollant correctomment, rolancze la préparation après réamorcage si nécessaire (voir ci-dessus).
Le réservoir est plain, la Pompo est arrêté. Le voyageur "Fin d'eau" clignote (cf. clignotomment d'un ou deux voyageurs - voir ci-dessus); la cartouche de filtration a été mise en place sans humidification prétable ou mai insérido.Toute nouvelle cartouche de filtration doit être prémultifinée avant sa mise en place. Raportez-vous à la notices de la cartouche de filtration. Si la difficulté d'amorgage persistente, amorcez par la buse d'eau chaude.

Guide de dépannage

Anomalles de fonctionnementCauses Solutions
Le café, l'eau chaude ou la vapeur ne s'écoute pas.L'écoulement de café est arrêté automatiquement après 1 minute 30 secondes.Replacez le sélecteur rotatif en position "Attente" (O). Reliancez le cycle si nécessaire.
La production d'eau chaude est arrêté automatiquement après 1 minute.Replacez le sélecteur rotatif en position "Attente" (O). Reliancez le cycle si nécessaire.
La production de vapeur est arrêté automatiquement après 2 minutes.Replacez le sélecteur rotatif en position "Attente" (O). Reliancez le cycle si nécessaire.
La mouture du café est trop fine.Assurez-vous de n'utiliser que du café spécifique "Expresso". Si nécessaire, changez do café.
La quantité de café dans le filtré est trop importante.Respectez la quantité prescrite dans la notice d'utilisation.
Le filtré est obstruè.Trempez le filtré dans un produit pour le nettoyer, Brossez-le décillement pour enlever les impurets superficiaires. Utilisez une aiguille fine pour diler les éventuelles impurotés, le calcaire et passsez-le à l'eau claire. Si nécessaire, procédéz à un nettoyage approfondiel.
La température de l'unité de chauffe est encore trop élevé suite à la production de vapeur. Le voyant D "Vapeur" bleu clignote.Faitos impôtativement couler de l'eau chaude par la buse afin de forcer la baisse de temporature du thermobloc.
L'apparil est entartré. Lo voyant "Déttaragro" rouge est éclairé.Détartraz complètement l'apparil (cf. Rubrique "Déttaragro"). Possez à utiliser la cartouché de filtration d'eau BCE 950.
L'apparil est entartré. Le voyageant "Déttaragro" rouge n'est pas déclaré.Détartraz complètement l'apparil (cf. Rubrique "Déttaragro"). Possez à utiliser la cartouché de filtration d'eau BCE 950.
Le café coule sur les flans du porto-filtre.Le porte-filtre n'est pas assez serré au cours du groupe distributeur.Sorrez plus fortumont le porto-filtre autour du groupe distributeur jusqu'en butée.
Les bords de la dosette papierdépassent du filtré.Centrez la dosette et relliques les bords à l'intérieur du filtré.
Lo joint du groupe distributeur est usé.Faitos remplacor lo joint par un professionnel d'un Centre Services Agréé Riviera & Bar.
Anomalles de fonctionnementCauses Solutions
Le café ou l'eau chaudi a mauvais goût.L'unité de chauffe ou le circuit buse est entartré. Le voyant détartrage rouge est déclaré.Détartraz l'apparoli. Pensez à utiliser la cartouche de filtration d'eau BCE 950.
L'unité de chauffe ou le circuit buse est entartré. Le voyageant "Détartrage" rouge n'est pas éclairé.Détartraz complètement l'apparéil (cf. Rubrique "Détartrage"). Changeze le réglage du durété d'eau pour une eau plus duro. Pensez à utiliser la cartouche de filtration d'eau BCE 950.
Le rincage est insuffistant après détartrage.Rincez à nouveau et abondamment.
L'eau utilisée est de qualité insuffisante.Changez d'eau. Employez idéalement une eau faiblement minéralisée (pH 7 - calcium < 150 mg/l) et pensze à utiliser la cartouche de filtration d'eau.
La cartouche de filtration d'eau BCE 950 n'est plus active.Changeze la cartoucho.
La cartouche de filtration d'eau BCE 950 n'est pas correcto-mont rincœur.Proçedez impératifement au rincage compt de la cartouche BCE 950 (cf. Rubrique "Préparation et installation de la cartouche filtrante BCE 950).
Le café n'a pas bel aspect.Le café manque de fraîchoir. Remplacez-le par du café frais.
La mouture est trop grossière.Remplacez-la par une mouture plus fine, spéciale "Expresso".
La mousse n'est pas uniforme.Le café moulu n'est pas assez tassé, ou la dosette est mal positionnée.
La tasse est trop froide. Préchaufer foze la tasse.

Caractéristiques techniques

Puisance:1400W

Tension d'utilisation: 220-240 V - 50-60 Hz

Pression de la pompe : 19 bars

Poids: 3,9 kg

Dimensions 155xH310xP305mm

Environnement

  • Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le dans un point de collecte approprié pour son recyclage. Vous aiderez ainsi à protégér l'environnement.

Accessoires

Vous trouvez l'ensemble des accessoires de nos produits sur notre site www.accessoires-electromenager.fr. Tout usage de produits non reconnus par Riviera & Bar entraîne l'annulation de la garantie.

Garantie

Les appareils sont garantis 2 ans uniquement dans le cadre d'une utilisation normale et domestique.

Sont exclus de la garantie.

  • Les appareils utilisés autres qu'en fonctionnement normal dans la sphère privée, par exemple :

dans les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;

-dans les termes;

  • par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;

-dans les environnements de type chambres d'hôtes.

  • Les appareils qui me sont pas régulièrement contrôlables (tous les 2 mois environ).
  • Les apparei n comme décrit dans le mode d'emploi.
  • Les appareils réparés par un personnel non qualifié.
  • Les pièces d'usure telles que les joints.
  • Les filtres qui ne sont pas systématiques lavés après usage.
  • Les pièces amovibles ou mobiles encrasses suite à mauvaise manipulation, une chute ou à un cho out "SPECIAL Cappuccino", la cuillée doseuse, le tasse-moutre.

Coc pis d'usure et dommages exclus de la garantie sont remplacés ou réparés par le SAV de Riviera & Bar suivant la procédure établie et contre remboursement des frais.

La clôture de la garantie débute à partir de la date d'achat d'origine, il peut y être fait recours uniquement avec la présentation de l'appareil défectueux accompagné de la facture ou preuve d'achat.

Rappel: pour toute intervention, il vous sera demandé de retourner le produit sous son conditionnement initial afin d'éviter tout dommage supplémentaire lié au transport. La prise sous garantie impose cette condition. Nous vous recommandons donc de conserver l'emballage d'origine dans son intégralité.

Conformément à l'article LTI1-2 du code de la consommation, la disponibilité des écipes de rechnange, précues pour un produit reparable est de 5 ans à partir de sa date de fabrication (information mentionné sur le produit : nombre de lot ou de série).

Lieu de Jurisdiction: Strasbourg.

Les dispositions de la garantie ne sont pas exclusives du droit au profit ou l'acheteur de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s'applique en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.

Quelques conseils

Pour obtenir un café expresso riche en arômes et crémeux à souhait, la qualité de l'eau, sa température, la variété du café, sa torréfaction, la finesse de la mouture, le dosage et la pression d'extraction sont autant d'éléments déterminants.

Si le café est moulu de façon trop grossière, il n'oppose pratiquement pas de résistance au passage de l'eau. Le temps d'infusion est alors trop court. Le café est faiblement crémeux et dégage peu d'arômes.

L'eau

Utilisé toutes une eau pure et fraîche qui est renouvelée chaque jour. L'idéal étant une eau faiblement minéralisée comme celle employée dans l'alimentation des nourrissons.

La température

Pour le premier café ou si peu d’expressos sont réalisés dans la journée ou si la machine est éteinte entre chaque moment "Expresso", il est conseillé de laisser couler l’équivalent d’une tasse de deux chaud comme si vous effectuiez un café mais sans utiliser de mouture. Ainsi, le groupe distributeur, le porte-filtre, le filtre et la tasse montent en température, permettant au café une fois dans la tasse de conserver sa température idéale plus longtemps.

RIVIERA & BAR BCE430 - La température - 1

A Noter

Evitez de faire couler un café dans une tasse à température ambiante. Celle-ci abaisserait la température de l'expresso beaucoup trop rapidement.

L'idéal est d'allumer toute machine quelques minutes avant de faire du café et de déposer les tasses sur le plateau chauffe-tasses. Vous pouvez aussi chauffer vos tasses en y faisant couler au préalable de l'eau très chaude.

Le café et sa torrefaction

Il est possible de choisir tout type de variété de café, l'essentiel est qu'il soit frais.

Utilisé tous les jours du café spécial "Expresso". Dans la tasse, ce café se désigne par sa coulée foncée, sa saveur riche et à la mousse brune présente en surface.

La moulinure du café

Si le café est moulu trop finement, il oppose une telle résistance au passage de l'eau chaude que celle-ci s'échauffe et "brûle" le café en lui conférant une amertume prononcée. Le café coule goutte à goutte et la mousse ne tient pas dans le tasse.

Le café liégeois

Pour 2 personnes

Ingredients

-2 expressos allongés, tianes

-4 coulées de glace vanille

  • 2 ou 3 cuillères à café de sucre

-1 tassto de lait

Preparation

  1. Découpez la glace vanille dans deux verres froids.
  2. Mélangez le reste des ingrédients dans un blender
  3. Mixez jusqu'à l'obtention d'une crème

onctueuse et applquez sur la glace.

Le café caramel

Pour 2 personnes

Ingredients

-50 cl d'expresso frais

  • 30 ml de sirop de caramel

(32 cuillères à thé)

-120 ml de lait chaud

  • Un peu de mousse de lait
  • Nougatine

Preparation

  1. Versez le sirop de caramel dans un grand bol.
  2. Allez expresso, faites tout en milliant.
  3. Ajoute ensuite le lait chaud et la mousse de lait.
  4. Saupoudrez eventuellement de quelques

morceaux de nougatine

Le café COOL

Pour 2 personnes

Ingredients

-20cldecafoid

-10cl de crème fraîche

-8 cl de sirop de menthe

Preparation

Mettez tous les ingrédients dans un shaker et

secouez énergiquement.

Le café manille

Pour 2 personnes

Ingredients:

-6 cl de café froid

-15cda lait

-2 cuillères à soupe de lait concentré

-2 cuillères à café de chocolat en poudre

-1 sachet de sucre vanille

Preparation

Versez le tout dans un shaker et secouez.

energoy emolp

30 31

Le café chocolat

Four 1 personne

ingredients

-1expresso

-30 dl de chocolat chaud

-Crème fouettée sucrée

  • Chocolat rapé

Carnelle

Preparation

  1. Mélangez à parts égales de l'expresso

et du chocolat chaud.

  1. Recouvre de crème fouettée sucrée
  2. Garnissez généusement de chocolat rapé et

saupoudrez de cannelle.

Le café MOKA

Pour 6 personnes

Ingredients

-3 tasses d'expresso (environ 700 ml)

  • Chocolat noir et copieux

-1/2 tasse de crème épaissie

-1/3 de tasse de lait

-2 cuillères à café de vanille

  • Creme jouette

Preparation

Preparation

  1. Mettez chocolat dans un récipient et faites. 2. Ouvrez la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite de la boite

Tongre au bain-malé ou au micro-ondes. 2. Aitre laurimine en l'air de la nature

Z, Ajoutez la crème épaisse, les 3 tasses d'expresso, la sel et la vaïne

  1. Faire chauffer le tout 5 minutes sans faire brûler
  2. Râcler sans 6 classes
  3. Ajoutez la crème fouettée et déscorez

de que cuves copeaux de chocolat

Le café hawaïtien

Four 4 personnes

Ingredients

-40 cl de café expresso

-200g de gingembre de coco râpée

-40cJ de lait

  • Sucre

Preparation

  1. Mélangez la noix de coco et le lait jusqu'à ce que

le tout devienne crémeux.

  1. Filtrez la préparation et réservez le liquide
  2. Faites brunir la noix de coco en la pelant

2 minutes sous la position grill de votre four

  1. Préparez 4 expressos allongés.
  2. Ajoutez dans chaque tasse le lait chaud et le

sucre. Mélangez

  1. Saupoudrez de noix de coco.

Le cappuccino

Pour 2 personnes

C'est un excès rouvert d'une mousse de lait. Pour

préparer la mousse de lait, reportez-vous à la page 14

Obtention de vapeur.

Ingredients

-2 cafés expresso

Lait

  • Chocolat, cannelle et muscade

pour le saupoudage

Preparation

1. Prépare les expressions et vértexes un voles

Équivalent de lait mousseux

  1. Décerez quinconde poix de muscade en

chocolat ou de cannelle.

L'expresso GLACE

Pour 2 personnes

Ingredients

  • Une grande quantité d'expresso pour des glacons

Une grande quantité d'expresso froid

  • Glace café
  • Noix de muscade

Preparation

  1. Faitos des glaçons avec la première quantité

depresso.

  1. Placez une boule de glace dans chaque verre.
  2. Répartissez le café froid dans les verres.
  3. Ajoutez les glacons de café.
  4. Saupoudrez de noix de muscade.

Le café épicé

Pour 2 personnes

Ingredients

-50d d'expresso

-2 bâtonnets de cannelle

-5 clous de cirope

-4peticipments

-125g de crème fraîche

-2 cuillères à soupe de sucre en poudre

  • Chocolat noir

-4 glecons

Preparation

  1. Prépare 50 cl de café dans un réceptif.
  2. Ajoute la cannelle, les clous de girofle, et les

petits piments.

  1. Laissez refroidir et mettez au frais
  2. Lorsque le café est froid, filtrez dans un shaker
  3. Ajoutez la crème fraîche, le sucre en poudre et les

glacons.

  1. Secouez énergiquement et versez le mélange

Dans deux grands verres.

L'abus d'alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération.

Le café amaretto

Pour 2 personnes

Ingrecients:

-Creme fouette

-4 cl d'Amaretto

-4 cl de liqueur de café

-2 expressions allongées

Preparation

Mettez les ingrédients directement dans un verre et

remuz

Pour 2 personnes

Ingredients

-20 cl de cafe

-10 cl de lait concentré sucré

-10 cl de Cachaca

-4 cuillères à café de sucre

Preparation

  1. Mixez les ingrédients pendant 15 secondes
  2. Servez dans un verre avec glaçons.

Pour 2 personnes

Ingredients

-2 expressos allongés

-8 cl de whisky irlandais

-4 cuillères à soupe de crème

-4 cuillères à café de sucre cristallisé

Preparation

  1. Fouettez la crème.
  2. Prépare les deux expressions allongées dans

2 grands verres.

  1. Ajoutez le supplément.
  2. Répartissez le whisky à part égale dans les deux

vercs.

  1. Ajoutez délicatement la crème, sans la mélanger

AU CATE

Les recettes avec ALCOOL

LE CAFÉ CARAIBES

Pour 2 personnes

Ingredients

-10. cloerhum

-2 cuillères à café de sucre

-20cldecafe

  • Crème pour être

Coraux de chocolat

Preparation

  1. Chauffez légèrement le rhum
  2. Répartissez le rhum dans les 2 lasses.
  3. Ajoutez le sucre et le café.
  4. Crème fouettée et copeaux de chocolat.
  5. Servez activement unapellic

Le café au kirsch

Pour 2 personnes Ingredients: -2 EXCESO -6 cie Kirsch -2 cuilleres de sucre -2 blancs d'ouf Preparation Mettez les ingrédients dans un shaker avec de la glace pilée et secouez énergiquement.

Le café frappie bailey's

Pour 2 personnes

Ingredients

-40 cl de café froid -4 cuillères à café de sucre -2 doses de crème de whisky Bailey's -10 cl de la

Preparation

  1. Mettez les ingrédients au shaker avec des glaçons et agitez jusqu'à l'obtention d'une mousse onctueuse.
  2. Dosez la quantité de sucre selon votre goût.

LE CAFÉ BRÉSILIEN

Pour 2 personnes

Ingredients

-2 expression -4 cl de Brandy -4 cl de Tia Maria Crème liquide 4 cl de liqueur d'orange Triple Sec, Cointreau, Grand Marnier)

Preparation

  1. Versez le café et les ingrédients dans une casserole et chauffez quelques minutes.
  2. Versez dans un verre résistant à la chaleur.
  3. Ajoutez la crème fouettée ou de la crème chantilly et servez dans un verre-tasse.

LE CAFÉ ESPAGNOL

Pour 2 personnes

Ingredients

-2 expresso

-2clde rhum

-2cdeTlaMaria

-2 dl de liqueur d'orange

Triple Sec, Cointreau, Grand Marnier

  • SucrE

-Creme fraîche

  • Chocolat en poudre

Preparation

  1. l. litre du jus de citron et du sucre pour servir

I. Gains2 du jus de citron et du sucre pour giver le vore:

  1. Vermax
  2. Vérifiez les actions pies Chineese le vide 3. Flambe Fliseal
  3. Flambez tacbot. 4. Aitotz madern
  4. 2 portez 2 apartement lae cale sccer
  5. Aucune la crème toclée ou la crème tranchée. 6. Cuir haïn tao n'a chôt.
  6. Saupoudrez la crème de poudre du chocolé.

LECAFE CALYPSO

Pour 2 personnes

Ingredients

-20 cl dex

  • Crème fraction forte

4.1dehkm

-4 cl d'Amaretto

Sucre

Preparation

  1. Faites chauffer, au doux le rhum Amarotto et

1. Exposition au fluon 2. Servez dans une tasse ou coupe à gratter et sucrez selon votre convenance 3. Nappez de crème fouettée

LE CAFÉ DE MARSEILLE

Pour 2 personnes

Ingredients

-2 exceptions -8 cl de Gin -2 cuillères à café de spiritueux aromatisé -2 cl de crème fraiche -2 cl de lait -2 blancs d'oeuf

Preparation

Mettez les ingrédients dans un shaker et secouez énergiquement.

LE CAFÉ TIA MARIA

Pour 2 personnes

Ingredients - 2 expressions - 2 cuillères à soupe de liqueur fine Tia Maria - Un peu de lait mousseux chaud

Preparation

  1. Répartissez la liqueur fine Ta Maria dans 2 tasses
  2. Faites couler les expresso
  3. Garnissez de la mousse chaude

LE CAFÉ ROYAL

Pour 2 personnes

Ingredients

- 2 expressos - 2 morceaux de sucre - Quelques gouttes de Cognac Préparation 1. Servez le café dosés sur grand verre ' clope 2. Imbibe le sucre de cognac et râles membres 3. Alcotez le sucre dans le café

LE CAFÉ FORT DE FRANCE

Pour 2 personnes

Ingredients - 20 cl d'expresso - 2 cuillères à café de sucre de canne - 4 cl de rum brun - 2 pinças de caraço - 6 cl de crème lourde - sucre

Preparation

  1. Mélangez une cuillère de sucre avec l'expresso chaud.
  2. Ajoutez une pincée de cannelle et remuez
  3. Mettez au fond du verre le sucre de canne, puis le rhum
  4. Versez le café sucré.

LE CAFÉ BIANCA

Pour 2 personnes

Ingredients - 2 cuillères à soupe de liqueur de Kahlua - Crème liquide Preparation 1. Répartissez la liqueur de Kahlua dans 2 tasses. 1. Report issued by the court of France 2. Fajans coups or less excesso 3. Garissse de crème fougeté

LE CAFÉ GRAND MARNIER

Pour 2 personnes

Ingredients

- 2 expressos - 2 cuillères à soupe de Grand Marnier - Crème fouettée - Zeste d'orange

Preparation

  1. Répartissez la liqueur de Grand Marnier dans 2 tasses.
  2. Faites couler les expresso
  3. Garnissez de crème fouettée et saupoudrez de zeste d'orange.

Crème anglaise aux framboises fraiches sur LIT de café

Pour 6 personnes

-750mldecreme -15 a de sucre semoue 1c: a s de sucre semoule -2 gousses do vanilles fendues dans la longueur -1c. à. s. de gelatine - 1 barquece de flamboises fraîches - tasse d'expression cose roficii

Préparation

  1. Passez la crème, à sûr semoule et les gousses de vanille dans une casserole. Faites chauffer à feu doux, en remuant jusqu'à ce que la préparation émuesse, puis enlevez les gousses de vanille.
  2. Ajoutez la gélatine et faites chauffer en remuant constamment à l'aide d'une cuillère en bois jusqu'à ce que la gélatine soit dissoute. Retirez du feu. Laissez refroidir. Versez la préparation uniformément dans des verrines de 6× 150mL. Placez au réfrigérateur 3 heures minimum.
  3. Mettez les framboises dans un bol de taille moyenne, saupoudrez avec une cuillère à sucre de sucre semoule et écrasez légèrement avec une fourchette.
  4. Incorporer l'expresso rétrocé au langues écrasées. Coulroyer et placer au réfrigérateur 6. Au moment de servir, napper que la crème anglaise de la préparation frangaises/café.

Servez immédiatement accompagné d'un expresso.

Pour 4 personnes

- 225g de mascarpone - 25 cl de crème - 2 c. à s. de sucre glace - tasse d'expresso corsé refroidi - tasse de Tia Maria ou de liqueur de café - 16 biscuits à la cuillère - Poudre de cacao pour le dressage Preparation

  1. Placez le mascarpone, la crème et la sucre glace dans un grand bol. Fouettez légèrement jusqu'à ce qu'une pointe se forme. Réservez. 2 Placez l'expresso refroidi et la liqueur dans un bol. Faites-y tremper les biscuits à la cuillère, 2x2. Assurez-vous que toute la préparation soit absorbée par les biscuits.
  2. Répartissez la moitié des biscuits à la cuillée au fond de 4 ramequins. Et avez dessus la moitié de la préparation crème-mascarpone. Répartissez une seconde fois l'opération avec le reste des biscuits et de la préparation.
  3. Saupoudrez uniformément de cacao en poudre et conservez au frais avant de servir

Servez accompagné de fruits frais et d'un expresso.

Muffins au café, à la cannelle et aux NOIX

Pour 12 muffins

-375g de farine

-2 c à c de leure chimique

-1. C. C. de canopelle en montre

-115 a de suire semouie

-20 cl de crème airy

-2neuts

  • Tasse de crèmeux de noix grossièrement hachées - tasse d'expresso corsé refroidi

Préparation

  1. Tamisez la farine, la levure chimique et la cannelle dans un grand bol et incorporez-y le sucre et les noix
  2. Préchauffez votre four à 180°C
  3. Mélangez à crêpe aigüe, les œufs, les zestes de citron, l'huile et l'expresso dans un récipient de taille moyenne. Mélangez jusqu'à obtenir une préparation homogène.
  4. Incorporiez délicatement le mélange à la farine. Ne mélangez pas trop.
  5. Répartissez uniformément la préparation dans 12 moules à muffins légèrement beurrés.
  6. Enfoncez pour 1 à 15 minutes ou jusqu'à ce que la pointe d'un couteau pénètre à l'intérieur d'un muffin cuit saucé.

Servez encore tiède, recouvert d'un glaçage au café et accompagné d'un cappuccino ou d'un café latte.

Glacage au café

-2 tasses de sucre glace tamisé -21g de beurre mou -15g d'expresso corsé encore chaud

Préparation:

  1. Mélangez le sucre glace, le beurre et la moitié de l'expresso dans un bol.
  2. Remuez bien et ajoutez progressivement le reste de l'expresso jusqu'à l'obtention d'une consistance homogène
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RIVIERA & BAR

Modèle : BCE430

Catégorie : Machine à café