AUDIO PRO A36 - Haut-parleur

A36 - Haut-parleur AUDIO PRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A36 AUDIO PRO au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AUDIO PRO A36 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AUDIO PRO

Modèle : A36

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Haut-parleur actif avec amplification intégrée, puissance de sortie de 50W, réponse en fréquence de 40 Hz à 20 kHz, connectivité Bluetooth et entrée RCA.
Utilisation Idéal pour une utilisation domestique, en studio ou lors d'événements. Facile à connecter avec divers appareils audio.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux. Vérifier les connexions et les câbles pour éviter les problèmes de son.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité. Ne pas dépasser la puissance recommandée pour éviter d'endommager le haut-parleur.
Informations générales Garantie de 2 ans, compatibilité avec divers formats audio, dimensions compactes pour un placement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - A36 AUDIO PRO

Comment connecter mon AUDIO PRO A36 à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre AUDIO PRO A36 à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil et mettez le haut-parleur sous tension. Appuyez ensuite sur le bouton Bluetooth du haut-parleur jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'AUDIO PRO A36' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Pourquoi le son de mon AUDIO PRO A36 est-il faible ?
Assurez-vous que le volume de votre AUDIO PRO A36 est réglé à un niveau adéquat. Vérifiez également le volume de l'appareil connecté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Comment réinitialiser mon AUDIO PRO A36 ?
Pour réinitialiser votre AUDIO PRO A36, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Bluetooth' simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu. Relâchez les boutons et votre haut-parleur sera réinitialisé.
Mon AUDIO PRO A36 ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté au haut-parleur et à une source d'alimentation fonctionnelle. Si le voyant de charge ne s'allume pas, essayez un autre câble ou adaptateur secteur. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez le service client.
Comment mettre à jour le firmware de mon AUDIO PRO A36 ?
Pour mettre à jour le firmware de votre AUDIO PRO A36, téléchargez l'application AUDIO PRO sur votre appareil. Connectez votre haut-parleur à l'application, et suivez les instructions pour vérifier les mises à jour disponibles.
Puis-je utiliser plusieurs AUDIO PRO A36 en mode stéréo ?
Oui, vous pouvez connecter deux AUDIO PRO A36 en mode stéréo. Assurez-vous que les deux haut-parleurs sont allumés et connectés à votre appareil. Utilisez l'application AUDIO PRO pour les associer en mode stéréo.
Que faire si mon AUDIO PRO A36 ne se connecte pas à mon Wi-Fi ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que vous êtes à portée. Assurez-vous que le haut-parleur est en mode Wi-Fi et suivez les instructions de l'application AUDIO PRO pour la configuration. Si cela ne fonctionne pas, essayez de redémarrer votre haut-parleur et votre routeur.
Comment nettoyer mon AUDIO PRO A36 ?
Pour nettoyer votre AUDIO PRO A36, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs et ne pas immerger le haut-parleur dans l'eau. Essuyez délicatement les surfaces pour enlever la poussière et les taches.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A36 - AUDIO PRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A36 de la marque AUDIO PRO.

MODE D'EMPLOI A36 AUDIO PRO

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Déclaration de la FCC et d´lC sur l´exposition aux radiations Cet appareil est conforme à la norme RSS 102 de la FCC/ IC relative aux limites d´exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Vous devez installer et utiliser cet appareil en respectant une distance minimale de 20 cm entre votre corps et & l´élement rayonnant. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Ca- nada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. FCC THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

  • RÉSEAU : votre réseau doit disposer d’une con- nexion Internet haut débit, car le système Audio Pro est conçu pour appliquer des mises à jour logicielles gratuites et en ligne. REMARQUE: Les enceintes Audio Pro communiquent via un réseau domestique 2,4 GHz et utilisent la technologie sans fil 802.11 b/g/n. Les réseaux 5 GHz ne sont pas pris en charge dans une configuration Audio Pro.
  • ROUTEUR : modem DSL/câble ou connexion fibre jusqu’à l’abonné haut débit pour une lecture cor- recte depuis des services musicaux sur Internet.
  • Les routeurs peuvent présenter des niveaux de performances diérents. Veuillez utiliser un bon routeur sans fil afin d’obtenir les meilleures perfor- mances possible.

1. Connectez votre enceinte Audio Pro à

2. Ouvrez l’application Spotify sur votre

téléphone, votre tablette ou votre ordinateur portable en utilisant le même réseau WiFi.

3. Lisez une chanson et sélectionnez Appa-

4. Sélectionnez votre enceinte Audio Pro et

1. Appuyez sur Amazon dans la vue source.

2. Ensuite, pressez le bouton Alexa sur

l’application tout en parlant à Alexa dans votre téléphone. Une fois que vous avez terminé, lâchez l’icône. Vous enten- drez un signal sonore indiquant qu’Alexa a reçu le message, puis elle répondra.

  • Redémarrez votre routeur.
  • Dans les paramètres du routeur wifi : désactivez Band Steering (Band span- ning, Smart Connect).
  • Vérifiez que votre appareil mobile est connecté à votre réseau sans fil, A26/ A36 connecter uniquement à un réseau sans fil 2,4 GHz.
  • Placez l’enceinte près du routeur pour eectuer la configuration. Vous pouvez ensuite voir la force du signal dans l’application pour d’autres positions.
  • Essayez d'installer votre haut-parleur via le bouton WPS de votre routeur. Appuyez d'abord sur WPS sur le routeur, puis sur le bouton Connect à l'arrière de l'enceinte. J’OBTIENS LE MESSAGE « ÉCHEC DE LA

CONNEXION DE L’APPAREIL »

  • Rapprochez l’enceinte du routeur
  • Vérifiez que votre appareil mobile est connecté au même réseau
  • Appuyez sur le bouton « Wi-Fi Connect » à l’arrière de l’enceinte, puis appuyez sur l’icône « Ajout d’enceinte » dans l’application. LA MUSIQUE SE COUPE/SAUTE OU SUBIT DES RETARDS
  • Vérifiez que votre connexion Internet fonctionne correctement
  • Vérifiez les autres appareils du réseau, ils peuvent utiliser une bande passante importante. En particulier les téléchar- gements ou la diusion de vidéo haute résolution.
  • Vérifiez la force du signal dans l’applica- tion Audio Pro ; si la force du signal est basse, rapprochez-vous du routeur ou connectez-vous avec un câble Ethernet IT: PROBLEMI? PROVA A FARE COSÌ:
  • Tarkista signaalinvoimakkuus Audio Pro -sovelluksesta. Jos signaali on heikko, siirry lähemmäksi reititintä tai käytä Ethernet-kaapeliaFR: CARACTÉRISTIQUES Type: enceinte stéréo amplifiée avec bass-reflex Amplificateur: amplificateur numérique de Classe D, 2x75 W Tweeter: tweeter à dôme en tissu de 1" Woofer: 2 x base de 4,5" Plage de fréquences: 32-25 000 Hz Fréquence de coupure: 2900 Hz Dimensions HxLxP: 832x190x210 mm Entrées: WiFi, Bluetooth standard V5.0 avec codec apt-X Low Latency, 1 x entré AUX in 3,5 mm, 1 x TOSLINK numérique optique (seulement PCM), 1 x ARC/TV. Sorties: 1 x sous-sortie RCA Consommation d’énergie STB(WiFi) / ON: 1,85 W / 5,20 W Compatibilité réseau sans fil: 802.11 b / g / n, 2.4GHz uniquement. Formats audio pris en charge: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple Lossless.

Haut-parleur A36 1 x Guide de demarrage rapide 1 x Câble d’alimentation 1 x Télécommande 1 x Câble d’enceinte (4 m)

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Déclaration de la FCC et d´lC sur l´exposition aux radiations Cet appareil est conforme à la norme RSS 102 de la FCC/ IC relative aux limites d´exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Vous devez installer et utiliser cet appareil en respectant une distance minimale de 20 cm entre votre corps et & l´élement rayonnant. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Ca- nada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. FCC THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

3. Respectez les avertissements.

4. Suivez les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximi-

6. Nettoyez-le uniquement avec un

7. Température de fonctionnement (°

tion. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.

9. Distances minimales autour du pro-

duit pour une ventilation suffisante, 10 cm.

10. La ventilation ne doit pas être

entravée en recouvrant les ouver- tures de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes, ou rideaux, etc

11. N’installez pas l’appareil à proximité

d’une source de chaleur comme un radiateur, une bouche d’air chaud, un four ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produc- teurs de chaleur.

12. Évitez de marcher sur le cordon

d’alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises et à l’endroit où il sort de l’appareil.

13. Utilisez uniquement des fixations/

accessoires agréés par le fabricant.

14. Débranchez cet appareil pendant les

orages ou en cas de non-utilisation prolongée.

15. Adressez-vous au personnel qualifié

pour les réparations. Des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé, si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.

16. Réparation des dommages Débran-

chez l’appareil de la prise murale et adressez-vous au personnel qualifié dans les cas suivants: A. Lorsque la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, B. Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’appa- reil, C. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau, D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d’utilisation. Une utilisation ou un réglage inap proprié des commandes décrites dans les instructions d’utilisation peut provo- quer des dommages et nécessitera souvent un travail important de la part du personnel qualifié pour restaurer le fonctionnement normal de l’appareil, E. Si l’appareil est tombé ou endom- magé de quelque manière que ce soit F. Si l’appareil montre un chan- gement significatif de ses perfor- mances, cela indique une réparation nécessaire.

17. Entrée d’objet et de liquide:

N’insérez jamais d’objet quel qu’il soit dans l’appareil à travers les orifices, car il peut toucher des points doté d’une tension dange- reuse ou court-circuiter des pièces et provoquer un incendie ou une électrocution. L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l’appareil. Ne placez pas de bougies ou d’autres objets brûlants sur l’appareil.

18. Veillez à laisser une ventilation

adéquate si vous installez le produit dans des espaces confinés, comme une bibliothèque ou une étagère. Laissez un dégagement de 20 cm au-dessus et de chaque côté du produit et de 10 cm à l’arrière. L’arrière d’une étagère ou de la paroi la plus proche du haut de l’appareil doit être avancé pour dégager un espace d’environ 10 cm à l’arrière. De cette manière, une voie d’évacuation se forme dans laquelle l’air chaud s’échappe.

19. L’alimentation et le cordon d’ali-

mentation de cet appareil sont prévus uniquement pour un usage à l’intérieur.

20. Utilisez uniquement l’adaptateur