Maginon FS1 - Jouet

FS1 - Jouet Maginon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS1 Maginon au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Maginon FS1 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - FS1 Maginon

Comment allumer le Maginon FS1 ?
Pour allumer le Maginon FS1, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Comment recharger le Maginon FS1 ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter le Maginon FS1 à une source d'alimentation. Le voyant de charge s'allumera en rouge pendant le chargement.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'appareil est suffisamment chargé. Si ce n'est pas le cas, rechargez-le pendant au moins 30 minutes avant de réessayer.
Comment réinitialiser le Maginon FS1 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume bas simultanément pendant environ 10 secondes.
Comment connecter le Maginon FS1 à un appareil Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil et mettez le Maginon FS1 en mode appairage en maintenant le bouton Bluetooth enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez le Maginon FS1 dans la liste des appareils disponibles.
Comment ajuster le volume sur le Maginon FS1 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Vérifiez la connexion Bluetooth et assurez-vous que l'appareil source n'est pas trop éloigné. Vous pouvez également essayer de redémarrer le Maginon FS1.
Le Maginon FS1 est-il résistant à l'eau ?
Le Maginon FS1 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Comment mettre à jour le firmware du Maginon FS1 ?
Connectez l'appareil à votre ordinateur via USB et téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel de Maginon. Suivez les instructions pour l'installation.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Maginon FS1 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site web de Maginon dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur FS1 Maginon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS1 - Maginon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS1 de la marque Maginon.

MODE D'EMPLOI FS1 Maginon

Contenu de la livraison/ pieces de l'appareil

Contenu de la livraison/ pieces de l'appareil

1 Maginon FS-1
2 Cable USB
3 Haut-parleur

Interrupteur marche/arrêt
5 LED de contrôle
6 Port micro-USB

Sécurité

Utilisation conforme à l'usage prévu

Le FS-1 est exclusivement concu comme Fidget Spinner avec d'un mini-haut-parleur et un éclairage à LED. Il est exclusivement destiné à un usage隱私 et ne convient pas au secteur commercial. Utilisez le Fidget Spinner uniquement comme ce qui est précrit dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage prévu et peut cause des dommages matériels ou des pertes de données. Le constructeur ou le revendeur décline toute responsabilité en cas de dommages causé par une utilisation erronée ou non conforme à l'usage prévu.

Consignes de sécurité

Maginon FS1 - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution!

Une installation électrique défectueuse ou une tropreme tension peuvent cause un choc électrique.

Les appareils Bluetooth® fonctionnent avec des signaux radio à once courte. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électroniques et médicaux.

  • Coupez le Fidget Spinner dans les secteurs où son utilisation est interdite.

Sécurité

4

  • N'utilisez pas le Fidget Spinner dans des équipements médicaux, dans un avion, à une station service ou à proximé de détecteurs automatiques d'incendie ou d'appareils à commande automatique.
  • Maintenez le Fidget Spinner à au moins 20 cm de pacemakers ou d'autres apparils médicaux. Les ondes radio peuvent perturber le fonctionnement des pacemakers et d'autres apparils Médicaux.
  • Si des corps étrangers ou du liquide ont pénétré dans le Fidget Spinner, éteignez-le. Laissez tout entièrement sécher. Sinon il y a risque d'incendie et d'électrocution.
  • Le Fidget Spinner et les accessoires ne doivent pas'être exposés à de l'eau qui goutte ou qui gicle ni à une trop forté humidité de l'air. Il y a risquè d'incendie et d'électrocution.
  • Le Fidget Spinner ne doit pas être démontré, modifié ou réparé. Il y a risquédincendie et d'électrocution.
  • Ne manipulez pas le Fidget Spinner en marchant ou en conduitant. Vous risquez detrébucher ou de causeur un accident.
  • Prévoyez une ventilation suffisante et ne recouvre pas le Fidget Spinner pour éviter toute surchauffe.
  • Ne posez aucune source d'incendie - comme p. ex. des bougies allumées - sur ou à proximé du Fidget Spinner.
  • Les dommages sur l'électronique causés par des influences externes comme des coups, une chute ou autres ne sont pas des dommages couverts par la garantie et leur réparation est payante.
  • N'exposez enaucun cas l'accu intégre à des chaleurux excessives comme, p. ex. les rayons du soleil, le feu etc. Il y a risque d'incendie et d'explosion en cas de dégagement de liquides ou gaz inflammables.

Utilisation

5

  • N'exposez jamais un accu à une très faible pression d'air. Ceci peut provoquer une explosion en cas de sortie de liquide inflammable ou de gaz.
  • Enaucn cas you devrez démonter, détruire, percer ou court-circuiter l'accu, il y a risque d'explosion!

Maginon FS1 - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT! Dommages auditifs

Un volume sonore elevé cause une forte pression acoustique pouvant entraîner des dommages auditifs durables.

  • Pour éviter les dommages auditifs, réglez un niveau sonore moyen.

Maginon FS1 - AVERTISSEMENT! Dommages auditifs - 1

ATTENTION! Risque d'étouffement!

  • Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans en raison du risque d'étouffement d'aux petites pieces qui peuvent etre avalées

Utilisation

Utilisation

Charger l'accu

Avant l'utilisation du FS-1 Fidget Spinner avec mini-haut-parleur et éclairage à LED, il faut charger l'accu au lithium-polymère intégré. Il faut également charger l'accuès que l'éclairage à LED s'était int ou que des parasites sont audibles lors de l'écoute.

Lors du chargement, connectez le mini-haut-parleur au port USB d'un ordi- nateur au moyen du micro-cable USB 2 inclus dans la livraison. Pendant la charge, une LED de contrôle 5 s'allume constamment en rouge et s'eteint des que l'accu est charged. Pendant la charge, il est possible de continuer d'utiliser le mini-haut-parleur. La LED de contrôle 5 s'allume constamment en rouge.

Lorsque l'accu est totalement décharge, la charge dure environ 30 minutes lorsque le Fidget Spinner est étant.

Utilisation

Pour allumer le FS-1, poussez l'interrupteur marche/arrêt 4 vers la gauche. L'éclairage à LED s'allume et clignote. Un signal sonore retentit et une voix dit « Mode Bluetooth», le Fidget Spinner est maintainant en attente d'une connexion Bluetooth®.

Établissez maintainant la connexion centre l'appareil Bluetooth® et le Fidget Spinner comme suit : Activez la fonction Bluetooth® de l'appareil que vous souhaitez connecter au mini-haut-parleur. Dans la liste des connexions Bluetooth® existantes, sélectionnez l'entrée « Maginon FS-1 » et établissez la connexion.

Lorsque la connexion est établie, un signal sonore de courte durée est émis par le mini-haut-parleur.

Si, lors de l'établissement d'une connexion Bluetooth® un mot de passée est demandé, rentrez « 0000 ».

Lorsque la connexion Bluetooth® est correctement établie, la musique provenant de l'appareil Bluetooth® est diffusée directement sur le Fidget Spinner. La sélection des morceaux de musique ainsi que le réglage du volume sonore se font sur l'appareil Bluetooth® connecté.

Dès que le Fidget Spinner est allumé, c'est la première connexion Bluetooth® qui est rétablie. Si l'appareil Bluetooth® est hors de portée à ce moment, ou si la fonction Bluetooth® est désactivée sur l'appareil, alors le Fidget Spinner se met en attente de connexion et peut être connecté à un autre appareil.

Certificat de conformité européen

Par la presente, la société supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, certificie que le type de système radio « FS-1 » répond à la directive européen 2014/53/UE. Le texte complet du certificat de conformité européen est disponible à l'adresse Internet suivante :

http://www.maginon.com

67663 Kaiserslautern Allemagne

Maginon FS1 - Certificat de conformité européen - 1

Élimination Éliminer l'emballage

Maginon FS1 - Élimination Éliminer l'emballage - 1

Éliminez l'emballage en effectuant un tri sélectif. Apportez le cartonnage aux derniers papiers, les films à la collecte de matières premières.

Éliminer l'appareil usage

(Applicable dans l'Union Européenne et d'autres états européens ayant des systèmes de tri sélectif des matières premières)

Maginon FS1 - Éliminer l'appareil usage - 1

Les apparêls usages ne doivent pas être jetsés dans les ordures menagères!

Si le Fidget Spinner ne pouvait plus etre utilise, chaque consommateur est alors obligé par la loi de remetre les apparciils usagés au tri selectif, par ex. à un centre de collecte de sa commune/son quartier. Cela permet

d'assurer un recyclage correct des appareils usages et d'éviter tout effet négatif sur l'environnement. Pour cette raison, les appareils électriques possèdent le symbole ci-contre.

Pile

Maginon FS1 - Pile - 1

En tant que consommateur, vous étés contraint par la loi de remettre toutes les piles et accus - qu'ils contiennent ou non des substances toxiques* - à un centre de collecte de votre commune/votre quartier ou à un revendeur, pour qu'ils puissant être éliminés en respectant

I'environnement.

Élimination

Avant l'élimination, il faut d'abord enlever les piles intégrées et ensuite les éliminer séparément de l'appareil. Les piles et les accus ne doivent pas été jetés dans les ordures menagères.

N'effectuez jamais vous-même le démontage des piles. Vous pourriez vous blesser. Pour ce faire, informez-vous auprès du revendeur chez qui vous avez acheté le produit ou adressez-vous aux centres de récapération et de collecte dans votre commune qui sont responsables de l'élimination écologique des apparils électriques et des batteries. Les accus et les piles sont donc pourvus du sigle ci-contre.

  • marqué avec : Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb

Données techniques

Modèle: Maginon FS-1

Puisance du haut-parleur:1W

Plage de fréquence : 2.4000GHZ - 2.4835GHZ

Standard Bluetooth® 4.1

Puissance du signal Bluetooth® : Classe II

Portée du signal : jusqu'à 5 mètres

Alimentation électrique : USB, 5 V , 500 mA

Accu intégré : Accu lithium-polymère de 3,7 V , 50 mAh

Autonomie de l'accu : pour 20 à 25 minutes de diffusion

Temps de charge : env. 30 minutes

Dimensions: 74 × 74 × 12 ~mm

Poids:28 grammes

Maginon FS1 - Données techniques - 1

Remarque : Afin d'améliorer nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques et esthétiques de l'article.

Le nom de marque Bluetooth® et le Logo sont des modèles déposés de Bluetooth® SIG, Inc.

Maginon FS1 - Données techniques - 2

Maginon FS1 - Données techniques - 3

Commercialise par :

supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH

DENISSTR.28A

67663 KAISERSLAUTERN

ALLEMAGNE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Maginon

Modèle : FS1

Catégorie : Jouet