Moskito Killer - Fer à repasser électrique GENIUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Moskito Killer GENIUS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil anti-moustiques |
| Source d'énergie | Électrique |
| Zone d'efficacité | Jusqu'à 50 m² |
| Technologie | Émission de lumière UV pour attirer les insectes |
| Facilité d'utilisation | Prêt à l'emploi, il suffit de le brancher |
| Maintenance | Nettoyage régulier du réceptacle à insectes |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Poids | Environ 1 kg |
| Dimensions | Compact, facile à déplacer |
| Garantie | Durée de garantie variable selon le vendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Moskito Killer GENIUS
Questions des utilisateurs sur Moskito Killer GENIUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Moskito Killer - GENIUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Moskito Killer de la marque GENIUS.
MODE D'EMPLOI Moskito Killer GENIUS
GB Instruction Manual Mode d'emploi
Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce mode d'emploi. Pour votre sécurité et celle des autres, veuillez lire attentivement le chapitre concernant les consignes de sécurité et les avertissements contenus dans le document.
Rangez ce mode d'emploi en vue d'une utilisation ultérieure. Si vous donnez l'appareil à quelqu'un, accompagnez-le toujours de son mode d'emploi.
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
■appareil n'est destiné qu'à l'usage domestique. Il ne convient pas à un usage commercial ou industriel.
Sécurité électrique -
Risque d'électrocution ou d'incendie
Vous pouvez recharger cet appareil à l'aide de la plupart des blocs d'alimentation pour téléphones portables du marché équipés d'une prise USB. Veillez cependant à respecter la tension d'entrée maximale de l'appareil (5 V). Employez uniquement le câble de rechargement fourni.
■N'utilisez aucun adaptateur ou câble secteur endommagé.
Maisissez toujours bien le cordon par la prise, ne tirez pas sur le câble lui-même.
Ne plongez jamais le produit ou le câble d'alimentation dans l'eau ou d'autres liquides, ne les aspergez pas. Nettoyez-les uniquement à sec. Pendant utilisation, ne laissez jamais vos mains ou des objets entrer dans la lampe ou en contact avec le fil.
- appareil doit toujours être débranché du secteur avant d'être nettoyé ou rangé. Une fois totalement rechargé, il doit être débranché du secteur.
■'utilisez le produit que de la façon indiquée dans la notice. Toute autre utilisation sera jugée non conforme.
- Et appareil ne doit pas être utilise par les enfants. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Tenez l'appareil et son cable secteur hors de la portée des enfants et des animaux. - Appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou ayant l'expérience et les connaissances insuffisantes, à condition qu'ils soient rigoureusement surveillés ou formés sur la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité et sur les dangers que cela implique.
Sécurité pendant l'utilisation
- gardez une distance de sécurité avec les sources de chaleur (par ex. plaques de cuisson ou four) et les flammes nues afin d'éviter d'endommager l'appareil. Ne pas employer dans des pièces où il serait en contact avec des substances facilement inflammables ou des vapeurs toxiques ou explosibles. - ne pas utiliser à proximité de matériaux inflammables (papier, vêtements, etc.).
■ lampe peut dégager beaucoup de chaleur pendant son utilisation. Ne pas la toucher à mains nues. Risque de brûlures !
in cas de fuite de l'accumulateur, éviter le contact de l'acide avec la peau, les yeux ou les muqueuses. En cas de contact avec l'acide, rincer abondamment les endroits concernés avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin. ■accumulateur ne doit pas être démonté, jeté au feu, immergé dans des liquides ou court-circuité.
2 Composants du produit

text_image
Crochet Mode éclairage Mode élimination des storites Petite brosse de nettoyageCâble de rechargement USB
3 Instructions d'utilisation
■ Charger complètement l'appareil avant sa première utilisation.
Temps de charge : env. 3 heures.
■ 2 modes d'utilisation différents sont disponibles. Appuyez simplement sur la symbol correspondant
☀️
Lampe - lumiere blanche
- Elimination des insectes activée - lumière bleue
ces deux modes peuvent être utilisés ensemble ou indépendaillim- ent l'un de l'autre
- Retirer les insectes morts de l'intérieur du produit à l'aide de la
brosse de nettoyage fournie.
ASTUCE : Plus l'environnement est sombre, plus les insectes sont attirés par la lumière bleue. Évitez donc le plus possible la présence d'autres sources lumineuses. Grâce à son crochet intégré, la lampe s'accroche facilement.
4 Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT!
Risque de choc électrique - Éteignez l'appareil avant le nettoyage ou l'entretien et débranchez-le de la prise.
■ Un nettoyage régulier permet de préserver la durabilité du produit
et vous assure un haut niveau d'efficacité.
i Nettoyer les insectes morts et la saleté collés sur le fil a l'aide de
to petite brousse de nettoyage. Essoyer le bonder avec un chiffon humide.
Le produit bénéficie d'une protection contre les éclaboussures. Il ne
doit cependant pas être maintenu sous un flux d'eau.
■ Ne pas ouvrir ni demonter le produit.
5 Élimination
Ce produit contient une batterie non remplaçable. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires. Merci de procéder au recyclage de vos appareils électriques et
électroniques via votre système de reprise local.
euillez vous renseigner sur les directives locales relatives à
6 Service clientèle
Si vous avez des questions concernant le produit, les accessoires ou les pièces de rechange, veuillez contacter votre revendeur local.