HAMA Nostalgia 00186393 - Radio-réveil

Nostalgia 00186393 - Radio-réveil HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nostalgia 00186393 HAMA au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HAMA Nostalgia 00186393 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMA

Modèle : Nostalgia 00186393

Catégorie : Radio-réveil

Caractéristiques techniques Radio-réveil HAMA Nostalgia 00186393 avec affichage LED, fonction alarme, radio FM et entrée AUX.
Utilisation Facile à utiliser avec des boutons de réglage intuitifs pour l'heure et les alarmes.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux. En cas de panne, consulter le service après-vente HAMA.
Sécurité Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni. Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes.
Informations générales Produit au design rétro, idéal pour les amateurs de nostalgie. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Nostalgia 00186393 HAMA

Comment régler l'heure sur le HAMA Nostalgia 00186393 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'SET' et utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure. Appuyez à nouveau sur 'SET' pour valider.
Comment changer la sonnerie de l'alarme ?
Pour changer la sonnerie de l'alarme, maintenez enfoncé le bouton 'ALARM' jusqu'à ce que le son actuel commence à clignoter, puis utilisez les boutons '+' et '-' pour choisir une nouvelle sonnerie.
Que faire si la radio ne capte pas de stations ?
Assurez-vous que l'antenne est complètement déployée. Essayez de repositionner la radio pour améliorer la réception. Si le problème persiste, faites une recherche automatique des stations disponibles.
Comment désactiver l'alarme ?
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur le bouton 'ALARM' jusqu'à ce que l'indicateur d'alarme s'éteigne.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise électrique fonctionne. Si vous utilisez des piles, assurez-vous qu'elles sont chargées et installées correctement.
Comment réinitialiser le radio-réveil aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le radio-réveil, débranchez-le, puis maintenez le bouton 'SET' enfoncé tout en le rebranchant. Relâchez le bouton après quelques secondes.
Le son est trop faible, comment l'ajuster ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil pour augmenter le niveau sonore.
Puis-je utiliser le HAMA Nostalgia 00186393 avec des écouteurs ?
Oui, le radio-réveil est équipé d'une prise jack pour écouteurs. Branchez simplement vos écouteurs pour écouter en privé.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Pour régler la luminosité, utilisez le bouton 'BRIGHT' pour passer entre les différents niveaux de luminosité de l'écran.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nostalgia 00186393 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nostalgia 00186393 de la marque HAMA.

MODE D'EMPLOI Nostalgia 00186393 HAMA

  • Stellen Sie den Schiebeschalter auf die Position ON bzw. OFF, um den Alarm zu aktivieren/ deaktivieren.HinweisDie Uhrzeit ist innerhalb eines Jahres bis auf wenigeMinuten genau. Sollte es bei der Zeitanzeige zu plötzlichenSchwankungen kommen, wechseln Sie die Batterie aus.3. Haftungsausschluss Die Hama GmbH &CoKG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßerInstallation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch desProduktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitungund/oder der Sicherheitshinweise resultieren.4. EntsorgungshinweiseHinweis zum Umweltschutz:Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung dereuropäischen Richtlinien 2012/19/EU und2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:Elektrische und elektronische Geräte sowieBatterien dürfen nicht mit dem Hausmüllentsorgt werden. Der Verbraucher istgesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Gerätesowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafüreingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an dieVerkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt dasjeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, derGebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf dieseBestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichenVerwertung oder anderen Formen der Verwertung vonAltgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zumSchutz unserer Umwelt.5. Technische DatenStromversorgung 1,5V /1Knopfzelle LR44 F Mode d‘emploi

1. Consignes de sécurité

  • Ceproduit est destiné àune installation domestique non commerciale.•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe etutilisez-le uniquement dans des locaux secs.•N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquellesl‘utilisation d‘appareils électroniques est interdite.•Protégez le produit des secousses violentes et évitez toutchoc ou toute chute.•Netentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuerdes travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien àdes techniciens qualiés.
  • N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous feraient perdrevos droits de garantie.
  • Recyclez les matériaux d’emballage conformément auxprescriptions locales en vigueur.• Utilisez le produit exclusivement conformément àsadestination.
  • N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayonsdirects du soleil.• N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissanceindiquées dans les caractéristiques techniques.• Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration etcessez de l’utiliser.
  • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit êtregardé hors de portée des enfants !• Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiquesmodérées.• Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants,risque d‘étouffement.Avertissement –concernant les piles• Respectez impérativement la polarité de la pile(marquage +et-)lors de l‘insertion dans le boîtier ;risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘estpas le cas.• Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) dutype indiqué.• Avant d‘insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsique les contacts d‘accouplement.
  • N‘autorisez pas àdes enfants de remplacer les piles d‘un appareil sans surveillance.• N’utilisez pas simultanément des piles usagées et despiles neuves ou des piles de différents types.• Retirez les piles des produits que vous ne comptez pasutiliser pendant un certain temps (à l‘exception desproduits d‘alarme en veille).Avertissement –concernant les piles• Ne court-circuitez pas les piles.• Ne tentez pas de recharger les piles.• Ne jetez pas de piles au feu.• Conservez les piles hors de portée des enfants.
  • Ne tentez pas d‘ouvrirles piles,faites attention ànepas les endommager,les jeter dans l’environnement et àce que des petits enfants ne les avalent pas. Les piles sontsusceptibles de contenir des métaux lourds toxiques etnocifs pour l‘environnement.• Retirez les piles usagées immédiatement du produit pourles recycler.
  • Évitez de stocker,charger et utiliser le produit àdes températures extrêmes et àune pression atmosphériqueextrêmement basse (à haute altitude, par exemple).Avertissement –Piles bouton• Ne pas ingérer de pile, risque de brûlures causées par dessubstances dangereuses.• Ce produit contient des piles bouton. L’ingestion d’unepile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en moins de 2heures, et peut êtremortelle.
  • Veuillez tenir les piles neuves et usagées hors de la portéedes enfants.• Cessez d‘utiliser le produit si le compartiment àpilesne ferme pas correctement et tenez-le hors de la portéedes enfants.• Consultez immédiatement un médecin si vous suspecterune ingestion de piles ou une insertion dans une partiedu corps. Mise en service et fonctionnementRetirez le lm de protection situé sur la face arrière. Le réveil semet automatiquement en service.Réglage de l‘heure
  • Tournez la molette située au dos de l‘appareil anderégler l‘heure(heure, minutes).
  • Pour le réglage des secondes, retirez la pile and‘arrêter la course des secondes. Replacez la pile de manièreàcequel‘aiguille des secondes reparte au bon moment.Réglage de l‘heure de réveil• Tournez la molettesituée au dos de l‘appareil dans la direction de la èche anderégler l‘heurederéveil. L‘aiguille de l‘heurederéveil tourne dans la direction opposée auxaiguilles d‘une montre.
  • Placez le sélecteur en position ON ou OFF and‘activer/ désactiver l‘alarme.Remarque L‘heureduréveil varie seulement de quelques minutes par année. Remplacez la pile en cas d‘inexactitude de l‘achage del‘heure.3. Exclusion de garantie La société Hama GmbH &CoKG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, unmontage ou une utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploiet/ou des consignes de sécurité.4. Consignes de recyclageRemarques concernant la protection del’environnement :Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et and‘atteindreuncertain nombred‘objectifs en matièredeprotection de l‘environnement, les règles suivantes doiventêtreappliquées: Les appareils électriques etélectroniques ainsi que les batteries ne doiventpas êtreéliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme“picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ouson emballage indique que le produit est soumis àcetteréglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usagé(e) aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi les remettreàunrevendeur. En permettant le recyclage des produits et des batteries, le consommateur contribueraainsi àlaprotection de notreenvironnement. C‘est un geste écologique.5. Caractéristiques techniquesAlimentation 1,5V /1pile bouton LR44 E Instrucciones de uso

1. Instrucciones de seguridad