Sky Eco F - Chaudière FERROLI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sky Eco F FERROLI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de chaudière | Chaudière à gaz à condensation |
| Puissance nominale | De 24 à 35 kW |
| Rendement énergétique | Jusqu'à 109% |
| Émissions de CO2 | Faibles émissions grâce à la technologie de condensation |
| Dimensions (HxLxP) | 700 x 400 x 300 mm |
| Poids | Environ 40 kg |
| Utilisation | Chauffage central et production d'eau chaude sanitaire |
| Contrôle | Thermostat programmable et régulation de la température |
| Maintenance | Entretien annuel recommandé par un professionnel |
| Sécurité | Système de sécurité intégré contre la surchauffe et les fuites |
| Garantie | 2 ans pièces et main-d'œuvre |
| Certifications | Conforme aux normes européennes en matière d'efficacité énergétique |
| Accessoires disponibles | Kit de montage, télécommande, accessoires de raccordement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sky Eco F FERROLI
Questions des utilisateurs sur Sky Eco F FERROLI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sky Eco F - FERROLI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sky Eco F de la marque FERROLI.
MODE D'EMPLOI Sky Eco F FERROLI
fig. 19 - Schéma électrique
IO oudeU IoU tKe XQLt to oSeUDte coUUectl, DQ DXtKo tecKQLcLDQ mXVt SeUIoUm DQ DQQXDI LQVScctLoQ, CK tKDt
Le contrôle de la vidéodévote JDV vide, avec VLC, etc. ouverte direct.
Tke e[KDxv tveqt lv selecti ecl eqt.
TKe DLU DQd Axe JDV dXctV DQd télécommande DUe IUee oI VtDcleV DQd leDNV.
TKe EXUQeUDQd e[cKDQJeUDU DeI Uee oI dLUt DQd deSoVLtV. Do Qot XVe cKemLcDIV oU Vsteel EUXVKeV to cleDQ tKem.
TKe electUode LV IUee oI deSoVLtV DQd SUoSeUl SoVLtL Qed.
- Lire attentivement les avertissements contenus dans la présente notice d'instructions.
- Après l'installation de l'appareil, l'installateur doit informer l'utilisateur sur son fonctionnement et lui remettre la présente notice qui fait partie intégrante et essentielle du produit; en outre, cette notice doit être conservée avec soin pour toute consultation future.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués conformément aux normes en vigueur, selon les instructions du constructeur et par un professionnel qualifié. Toute opération sur les organes de réglage scellés est interdite.
- Une installation incorrecte ou un mauvais entretien de l'appareil peuvent entraîner des dommages à des personnes, à des animaux ou à des choses. Le constructeur n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par des erreurs d'installation et d'utilisation et, dans tous les cas, en cas de non-respect des instructions.
- Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, isoler l'appareil du réseau d'alimentation électrique en actionnant l'interrupteur de l'installation et/ou au moyen des dispositifs d'isolement prévus.
- és uniquement par un professionnel qualifié en n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. Le non-respect des prescriptions précédentes compromet les conditions de sécurité de l'appareil.
- Cet appareil ne doit être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été consçu. Tout autre usage doit être considéré comme IMPROPRE et donc dangereux.
- Les éléments de l'emballage ne doivent pas être laissés à la portée des enfants étant donné qu'ils pourraient constituer une source potentielle de danger.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil sous surveillance constante ou après avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil ou permettant la compréhension des dangers qui s'y
rattachent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien destinés à être effectués par l'utilisateur, peuvent être accomplis par des enfants âgés d'au moins 8 ans sous surveillance constante.
- Mettre l'appareil et ses accessoires au rebut conformément aux normes en vigueur.
- Les images containues dans cette notices ne sont qu'une représentation simplifiée du produit. Cette représentation peut désenter des différences légères et non significatives par rapport au produit livré. CET APPAREIL ÉTANT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE, IL NE CONVIENT PAS À UN USAGE INDUSTRIEL
| ! | Ce symbole signifie « Attention » et se trouve à côté des consignes de sécurité. Respecter rigoureusement ces consignes pour éviter des situations dangereuses ou des dommages causés aux personnes, ani-maux et choses ou biens. |
| ! | Les informations importantes qui ne comportent pas de risques personnel ou matériels sont indiquées avec la symbole ci-après. |
Le marquage CE atteste que les produits sont conformes aux exigences essentielles de l'ensemble des directives qui leur sont applicables. La déclaration CE de conformité peut être demandée au fabricant.
1. INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR 3
1.1 Introduction 3 1.2 Tableau des commandes 4 1.3 Allumage et extinction 4 1.4 Réglement de l'ECS 4
2 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR 5
2.1 Dispositions générales 5 2.2 Emplacement.. 5 2.3 Montage du chauffe-bain 5 2.4 Raccordements hydrauliques 6 2.5 Raccordement du gaz 7 2.6 Branchements électriques 7 2.7 Conduits de fumée 8
3 UTILISATION ET ENTRETIEN 10
3.1 Réglages 10 3.2 Mise en service 12 3.3 Entretien 13 3.4 Anomalies 13 3.5 Paramètres 15
4 CARACTERISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES....17
4.1 Dimensions et raccords 17 4.2Vue generale et composants principaux 17 4.3 - Circuit hydraulique 18 4.4 Tableau des caractéristiques techniques 19 4.5 Schema electrique 21
1.1 Introduction
Le nouveau SKY ECO F est un chauffe-bain à haut rendement et faible émission polluante, destiné à la production d'eau chaude sanitaire et alimenté au gaz naturel, GPL ou air propané ; l'appareil est doté d'un brûleur compact refroidi par eau à allumage électronique, d'une chambre étanche, d'un ventilateur modulant et d'un système de contrôle à
microprocesseur.
1.2 Tableau des commandes
fig.1-
1 Touche pour augmenter le réglage de l'eau chaude sanitaire 2 Touche pour diminuer le réglage de la température de l'eau chaude sanitaire 3 Indication multifonction 4 Touche réinitialisation (reset) 5 Touche « tout-ou-rien » (On/Off)
6 Symbole OFF 7 Indication brûleur allumé et puissance actuelle. Son clignotement indique une combustion anormale. 8 Indication fonctionnement sanitaire 9 Connexion service technique 10 Afficheur LCD
1.2.1 Indication durant le fonctionnement EAU CHAUBE SANITAIRE
Durant la demande d'ECS (génération par usage d'eau chaude), l'afficheur indique la température actuelle de sortie de l'ECS.
Cette température augmente ou diminue au fur et à mesure que la température du capteur de l'ECS atteint la valeur prédéfinie.
En cas de panne ou d'anomalie de fonctionnement (voir point 3.4), l'afficheur LCD indique le code d'erreur ou de défaut, ainsi que les mentions « d3 » et « d4 » durant les temps d'attente de sécurité.

1.3 Allumage et extinction
- Se connecter au réseau électrique. Appuyer pendant 1 seconde sur la touche ON/OFF située sur le tableau des commandes.
fig. 2 - Extinction
Lorsque l'appareil est éteint, la carte reste connectée. La production d'ECS est désactivée.
- Pour allumer l'appareil, rappuyer sur la touche ⑥ pendant 1 seconde ; l'afficheur LCD indique la version du logiciel de la carte pendant les 5 premières secondes et donc la température actuelle de sortie de l'ECS.
fig. 3 - Allumage
- Ouvrir le robinet du gaz en amont de l'appareil. Le fonctionnement de l'appareil s'active à chaque usage d'ECS.
fig. 4 - En service
1.4 Réglage de l'ECS
Appuyer sur les touches de réglage + et - pour réguler la température de l'ECS entre 40 °C et 50 °C. Le symbole (°C) clignote pendant la pression des touches de réglage.

fig. 5 - Température minimale fig. 6 - Température maximale
2.1 Dispositions générales

L'installation du chauffe-bain doit être effectuée une fois par un installateur qualifié et habilité conformément aux instructions indiquées dans la présente notice et à la norme UNE 26, ainsi qu'aux prescriptions des réglementations nationales et locales concernant l'installation et l'évacuation des produits de combustion.
2.2 Emplacement
Le circuit de combustion de l'appareil est étanche par rapport au lieu d'installation : l'appareil peut donc être installé dans n'importe quel local. Le lieu d'installation doit être suffisamment aéré pour éviter de créer une situation dangereuse en cas de fuite de gaz.
Cette règle de sécurité a été fixée par la directive 90/396 CEE pour tous les appareils à gaz y compris les appareils à chambre de combustion étanche.
L'appareil est adapté à fonctionner dans un endroit partiellement protégé selon la norme EN 297 pr A6.
Cet appareil est en mesure de fonctionner dans un endroit partiellement protégé, à une température ambiantecomprise entre un minimum de -5 °C et un maximum de 60 °C.
Le lieu d'installation doit être en tout cas exempt de toute poussière, d'objets ou de matériaux inflammables ainsi que de gaz corrosifs.
L'appareil est conçu pour une installation murale, en respectant les cotes indiquées au point 4.1. La fixation au mur doit être ferme et stable.

Si l'appareil est installé dans un placard ou monté juxtaposé avec d'autres éléments, prévoir un espace de dégagement pour le démontage de l'habillage et pour l'entretien normal.
Fig. 7 - Distances minimales
| A | Latérale | >2 cm |
| B | - | >50 cm |
| C | Frontale | >2 cm |
2.3 Montage du chauffe-bain

Avant de procéder au montage du chauffe-bain, s'assurer que les raccordements de l'eau et du gaz sont garantis, identifiés et correctement positionnés. Pour les dimensions et les raccordements, voir point 4.1.
1 - Le gabarit de montage de l'appareil se trouve dans la caisse carton prévue pour son emballage. Positionner le gabarit sur le mur à la hauteur souhaitée (vérifier les distances décrites au point précédent) et le mettre à niveau à l'aide d'un niveau à bulle. 2 - Marquer l'emplacement des trous de fixation. 3 - À l'aide d'une perceuse et d'une mèche Ø8 mm, percer les trous de fixation dans lesquels insérer les chevilles à expansion.
4 - Monter ensuite les pattes appropriées pour la fixation de l'appareil.
fig. 8 - Gabarit de montage
5 - Déballer l'appareil. 6 - Vérifier toute la documentation accompagnant l'appareil. 7 - Enlever les bouchons des raccords de l'eau et du gaz, voir Fig. 10. 8 - Vérifier sur la plaque signalétique la référence du pays de destination et le type de gaz prévu pour alimenter l'appareil.
Fig. 9 - Plaque signalétique
2.4 Raccordements hydrauliques
Ne jamais poser le chauffe-bain sur les raccords de l'eau / du gaz. Effectuer les raccordements selon les dimensions et les connexions indiquées au point 4.1.
Les tubes d'arrivée de l'eau 1/2 et du gaz 3/4 sont respectivement identifiés avec une étiquette blanche et une étiquette jaune, dans l'appareil.
fig. 10 - Étiquettes des raccordements
En présence d'une eau ayant un degré de dureté supérieur à Fr (1^ = 10 ppm CaCO3), il est recommandé d'utiliser une eau spécifique traitée afin d'éviter toute incrustation éventuelle dans l'appareil.
2.5 Raccordement du gaz
Avant d'effectuer le raccordement, veiller à ce que l'appareil soit préparé pour fonctionner avec le type de combustible disponible et prendre soin de bien nettoyer les conduits de l'installation afin de les débarrasser de tous résidus pouvant compromettre le bon fonctionnement de l'appareil. Réaliser le raccordement selon les dimensions et les connexions indiquées au point 4.1.
Le raccordement du gaz doit être effectué en utilisant le raccord du gaz correspondant (voir point 4.1) en conformité avec la réglementation ou norme en vigueur.
Effectuer le raccordement avec un tube métallique rigide (pour le réseau de distribution du gaz) ou un flexible (circuit GPL) à paroi continue en acier inoxydable, en interposant un robinet du gaz entre l'installation et le chauffe-bain (LE PLUS PRÈS POSSIBLE DE L'APPAREIL).
3 Vérifier en dernier lieu que tous les raccords soient étanches. Effectuer ensuite un essai d'étanchéité et, pour éviter tout dommage à l'appareil causé par une surpression, laisser le robinet d'arrivée du gaz fermé. S'assurer que la pression et le débit correspondent aux valeurs indiquées pour la consommation de l'appareil. Voir tableau des caractéristiques techniques, point 4.4.
Dans le cas d'utilisation du flexible GPL (homologué), il y a lieu de tenir compte en particulier des aspects suivants :
- S'assurer que le flexible est conforme à la norme applicable.
- Éviter des zones représentant des émissions de chaleur.
- Éviter toute courbure ou tout écrasement du tuyau.
- Les raccords sur les deux côtés (vanne gaz et autres composants) doivent être conformes à la réglementation nationale.
2.6 Branchements électriques
L'appareil doit être raccordé à un circuit de mise à la terre efficace conforme aux normes en vigueur. Faire vérifier par un professionnel qualifié l'efficacité et la conformité du circuit de mise à la terre. Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages découlant de l'absence de connexion de mise à la terre ou de son inefficacité.
Le câble d'alimentation de l'appareil ne doit pas être remplacé par I'utiliser. En cas de dommage du câble, éteindre l'appareil. Pour son remplacement, s'adresser au SAV agréé pour son remplacement. En cas de remplacement, utiliser exclusivement un câble HAR H05 VV-F de 3× 0,75mm^2 avec un diamètre extérieur de 8 mm.
2.7 Conduits de fumée
L'appareil est de "type C" à chambre étanche et tirage forcé, l'avivée de l'air et la sortie fumées doivent être raccordées à l'un des systèmes d'évacuation/aspcription indiqués ci-après. L'appareil est homologué pour le fonctionnement avec toutes les configurations de cheminées Cxy indiquées sur la plaque des caractéristiques techniques (quelques-unes de celles-ci sont illustrées dans les exemples plus en avant). Toutefois, il est possible que certaines configurations soient expressément limitées ou interdites par les textes réglementaires et/ou la réglementation locale en vigueur. Avant de procéder à l'installation, vérifier et respecter scrupuleusement les prescriptions qui s'y rapportent. En outre, respecter le positionnement des terminaux muraux et/ou sur le toit et les distances minimales d'une fenêtre adjacente, sous une bouche d'aération, d'un angle de l'édifice, etc., voir point 2.2.
2.7.1 Diaphragm
Pour le fonctionnement correct de l'appareil, il faut monter les diaphragmes fournis. Vérifier la mise en place correcte du bon diaphragme (si celui-ci doit être utilisé).

Joint d'étanchéité fumées Diaphragme
2.7.2 Accessoires de récupération des condensats (option)
fig. 11 - Remplacement du diaphragme avec l'appareil non monté
Dans les installations à tubes verticaux type C3x, C5x, B2x et C1x, il est conseillé de monter l'accessoire prévu pour la récupération des condensats.
- Pour le raccordement du tube coaxial 060/100 avec récupération des condensats (010023X0).

- Pour le raccordement des conduits séparés Ø80, tube vertical avec récapitation des condensats (1KWMA5500).

2.7.3 Raccordement avec des tubes coaxiaux
C1x - Aspiration et évacuation horizontale murale C3x - Aspiration et évacuation verticale sur le toit

fig. 12 - Exemples de raccordement avec des tubes coaxiaux
| Coaxial 60/100 C coaxial 80/125 | ||
| Longueur maximale admissible | 4 m 10 m | |
| Facteur de réduction coude 90° | 1 m | 0,5 m |
| Facteur de réduction coude 45° | 0,5 m | 0,25 m |
| Diaphragme à utiliser | |||||||
| Ø | m | SKY ECO F 7 | SKY ECO F 10 | SKY ECO F 11 | SKY ECO F 12 | SKY ECO F 14 | SKY ECO F 17 |
| 60/100 | 0-2 | Ø 34 | Ø 40 | Ø 40 | Ø 40 | Ø 47 | Ø 50 |
| 2-3 | Ø 35 | Ø 43 | Ø 43 | Ø 43 | Ø 50 | Ø 52 | |
| 3-4 | Ø 36 | PAS DE DIAPHRAGME | |||||
| 80/125 | 0-3 | Ø 34 | Ø 40 | Ø 40 | Ø 43 | Ø 47 | Ø 50 |
| 3-6 | Ø 35 | Ø 43 | Ø 43 | Ø 47 | Ø 50 | Ø 52 | |
| 6-10 | Ø 36 | PAS DE DIAPHRAGME | |||||
Pour le raccordement avec des tubes coaxiaux, l'un des accessoires de départ suivants doit être monté sur l'appareil. Pour les cotes du perçage des trous dans le mur, voir point 4.1. Les tronçons horizontaux des tubes d'évacuation doivent avoir une légère pente vers l'extérieur afin d'éviter le retour éventuel des condensats vers l'appareil.
fig. 13 - Accessoires de départ pour tubes coaxiaux
2.7.4 Raccordement avec des conduits séparés

fig. 14 - Exemple de raccordement avec des conduits séparés = Air Fumées
C1x - Aspiration et évacuation horizontale murale. Les terminaux d'entrée/de sortie doivent être concentriques ou suffisamment rapprochés (50 cm au maximum) afin d'être soumis aux mêmes conditions venteuses. C3x - Aspiration et évacuation verticale sur le toit. Terminaux d'entrée/sorting identiques à C12 C5x - Aspiration et évacuation séparées murales ou sur le toit et en tout cas dans des zones ayant des pressions différentes. L'aspiration et l'évacuation ne doivent pas se couvrir sur des parois opposées. C6x - Aspiration et évacuation avec des conduits séparés certifiés (EN 1856/1) B2x - Aspiration du local d'installation et évacuation murale ou sur le toit

Important- le LOCAL DOIT etre doté d'un dispositif de ventilation approprié.
Avant de procéder à l'installation, vérifier le diaphragme à utiliser et ne pas dépasser la longueur maximale admissible à l'aide d'un simple calcul :
- Définir complètement le schéma de l'installation à double conduit concentrique, y compris les accessoires et les terminaux de sortie.
- Consulter le tableau 1 et repérer les pertes en meq (mètres équivalents) de chaque composant, suivant leur emplacement.
- Vérifier que la perte totale calculée soit inférieure ou égale à la longueur maximale admissible indiquée dans le tableau 2. Voir point 2.7.4
Tableau 1 Pour raccorder les conduits séparés, monter l'accessoire de départ suivant sur l'appareil (010031X0 / 4740).
| Pertes en \( m_{\text{eq}} \) | ||||||
| Entree de l'air | Sortie de fumée | |||||
| Vertical | Horizontal | |||||
| Ø 80 | TUYAU | 0,5 m M/H | 1KWMA38A | 0,5 | 0,5 | 1 |
| 1 m M/H | 1KWMA83A | 1 | 1 | 2 | ||
| 2 m M/H | 1KWMA06K | 2 | 2 | 4 | ||
| COUDE | 45° H/H | 1KWMA01K | 1,2 | 2,2 | ||
| 45° M/H | 1KWMA65A | 1,2 | 2,2 | |||
| 90° H/H | 1KWMA02K | 2 | 3 | |||
| 90° M/F | 1KWMA82A | 1,5 | 2,5 | |||
| 90° M/F + prisede test | 1KWMA70U | 1,5 | 2,5 | |||
| MANCHETTE | Avec prise de test | 1KWMA16U | 0,2 | 0,2 | ||
| Pour évacuationdes condensats | 1KWMA55U | - | 3 | |||
| RACCORD ENT | Pour évacuationdes condensats | 1KWMA05K | - | 7 | ||
| TERMINAL | Air mural | 1KWMA85A | 2 | - | ||
| Fumées muralavec mitron | 1KWMA86A | - | 5 | |||
| CHEMINÉE | Air/Fumée doubleconduit 80/80 | 1KWMA84U | - | 12 | ||
| Évacuationdes fuméesuniquement Ø 80 | 1KWMA83U+1KWMA86U | - | 4 | |||



Tableau 2
| Longueur maximale admissible | |||||
| SKY ECO F 7 SKY ECO F 10 SKY ECO F 11 SKY ECO F 12 SKY ECO F 14 SKY ECO F 17 | |||||
| 65 meq | 65 meq | 65 meq | 65 meq | 55 meq | 45 meq |
| Diaphragme à utiliser | ||||
| SKY ECO F 7 | D ÷ 20 meq Ø34 20 | + 40 m ec Ø35 | 40 ÷ 65 meq Ø36 / | |
| SKY ECO F 10 | D ÷ 20 meq Ø40 20 | + 35 m ec Ø43 | 35 ÷ 50 meq Ø47 50 ÷ 65 meq NO | |
| SKY ECO F 11 | ||||
| SKY ECO F 12 | ||||
| SKY ECO F 14 | D ÷ 20 meq Ø47 20 | + 35 m ec Ø50 | 35 ÷ 55 meq NO | / |
| SKY ECO F 17 | D ÷ 20 meq Ø50 20 | + 35 m ec Ø52 | 35 ÷ 45 meq NO | / |
3 Utilisation et entretien
Toutes les opérations de réglage, de mise en service et de contrôle périodique décrites ci-après doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié et habilité conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur. FERROLI décline toute responsabilité pour les dommages causés à des personnes et/ou à des choses, découlant de la mauvaise utilisation de l'appareil par des personnes non qualifiées et non autorisées.
3.1.1 Adaptation au gaz d'alimentation
| Δ! | L'adaptation à un gaz différent de celui pour lequel le fonctionnement de l'appareil est pré-vu, doit être confiée à un professionnel autorisé qui utilisera des pieces d'origine et devra respecter la norme en vigueur dans le pays dans lequel l'appareil est installé. |
| Δ ! | Tous les composants endommages pendant les opérations d'adaptation doivent être replacés. |
L'appareil peut fonctionner au gaz naturel, au GPL et à l'air propane et est prédisposé en usine pour être alimenté en gaz naturel ou GPL comme il est clairement indiqué sur l'emballage et sur la plaque des caractéristiques techniques. Quand l'appareil doit être utilisé avec un gaz différent de celui avec lequel il a été calibré et testé en usine, il faut se procurer le kit d'adaptation approprié et procéder de la manière suivante :
| KIT D'ADAPTATION Code | ||
| SKY ECO F 7 | GAZ NATUREL | R83000080 |
| GPL | R83000090 | |
| AIR PROPANÉ | 37609880 | |
| SKY ECO F 10 | GAZ NATUREL | R83000020 |
| SKY ECO F 11 | GPL | R83000030 |
| SKY ECO F 12 | AIR PROPANÉ | 37609850 |
| SKY ECO F 14 | GAZ NATUREL | R83000040 |
| GPL | R83000050 | |
| AIR PROPANÉ | 37609860 | |
| SKY ECO F 17 | GAZ NATUREL | R83000060 |
| GPL | R83000070 | |
| AIR PROPANÉ | 37609870 | |
- Modifier le paramètre concernant le type de gaz :
- Met . Appuyer sur les touches sanitaire « + » ou « - » pour accéder au paramètre.
- Pour définir le paramètre 00 (fonctionnement au gaz naturel) ou 01 (fonctionnement au GPL), ou bien 2 (fonctionnement à l'air propagé G230).
- Après avoir modifié la valeur, maintenir enfon
- Couper l'alimentation électrique du chauffe-bain et fermer le robinet de gaz.
- Remplacer les gicleurs du brûleur principal par les gicleurs indiqués dans le tableau des caractéristiques techniques chap. 4.4 suivant le type de gaz utilisé.
- Rétablir l'alimentation électrique du chauffe-bain et ouvrir le robinet du gaz.
- » page 125), en programmant les valeurs indiquées dans le tableau des caractéristiques techniques pour le type de gaz utilisé.
- Appliquer la plaquette adhésive, contenue dans le kit d'adaptation, près de la plaque des caractéristiques techniques, attestant que l'adaptation a bien été effectuée.
3.1.2 Activation de la fonction « auto-setting » pour le tarage de la vanne gaz
La vanne gaz B&P (avec opérateur modulant intégré) ne prévoit pas d'opérations de tarage mécanique : les réglages de la puissance minimale et de la puissance maximale sont donc réalisés de manière électronique via deux paramètres :
| Sommaire Description Gaz naturel Gaz propane | |||
| q01 | Offset courant MINIMUM absolut | 0÷100 | 0÷150 |
| q02 | Offset courant MAXIMUM absolut | 0÷100 | 0÷150 |
Pré-tarage de la vanne gaz
- Relier un manomètre pour surveiller la pression à la sortie de la vanne gaz.
- Activer la procédure de tarage en appuyant simultanément sur la touche sanitaire « + » et la touche « On/Off » pendant 5 secondes. Les indications « Au » et « to » s'affichent immédiatement tour à tour. Le brûleur est ensuite allumé. Dans les 8 secondes suivantes, le chauffe-eau trouve le point d'allumage. Les valeurs du point d'allumage, l'Offset courant minimum absolu (Paramètre q01) et l'Offset courant maximum absolu (Valeur q02), sont mémorisées dans la carte.
Tarage de la vanne gaz
- Sur l'afficheur apparaîtra l'indication clignotante « q02 » ; le courant de modulation est donc forcé
- Appuyer sur les touches sanitaires « + » ou « - » pour régler le paramètre « q02 » jusqu'à ce que le manomè
- Si la pression lue sur le manomètre est différente de la pression maximale nominale, augmenter de 1 ou 2 unités le paramètre « q02 » par pression sur la touche sanitaire « + » : après chaque modification, attendre 10 secondes pour que la pression se stabilise.
- Lorsque la pression lue sur le manomètre est égale à la pression maximale nominale (la valeur à peine ajustée du paramètre « q02 » est automatiquement enregistrée), appuyer sur la touche « On/Off » : sur l'afficheur apparaîtra l'indication clignotante « q01 » ; "le courant de modulation est donc forcé à la valeur de pré-tarage du paramètre Offset courant minimum absolu (Valeur q01).
- Appuyer sur la touche sanitaire plus 0,5 mbar. Attendre 10 secondes pour que la pression se stabilise.
- Appuyer sur la touche sanitaire « - » . Attendre 10 secondes pour que la pression se stabilise.
- Si la pression lue sur le manomètre est différente de la pression minimale nominale, diminuer de 1 ou 2 unités le paramètre « q01 » par pression sur la touche sanitaire « - » : après chaque modification, attendre 10 secondes pour que la pression se stabilise.
- Lorsque la pression lue sur le manomètre est égale à la pression minimale nominale (la valeur à peine ajustée du paramètre « q01 » est automatiquement enregistrée), vérifier de nouveau les réglages en appuyant sur la touche « On/Off » et les corriger éventuellement en repétant la procedure décrite précédemment.
- La procédure de tarage termine automatiquement au bout de 15 minutes ou en appuyant simultanément sur la touche sanitaire « + » et sur la touche « On/Off » pendant 5 secondes.
Vérification des valeurs de pression du gaz et réglage à une plage limitée
- Vérifier que la pression d'alimentation corresponde bien à celle indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques.
- Relier un manomètre à la prise de pression « B » montée en aval de la vanne gaz.
- Activer le mode TEST (en maintenant enfoncées les touches « + » et « - » simultanément pendant 5 secondes) et suivre les instructions fournies pour la vérification des pressions du gaz à la puissance maximale et à la puissance minimale (Voir paragraphe suivant).
Si les pressions nominales, maximale et/ou minimale, indiquées sur le manomètre sont différentes de celles indiquées dans le tableau des caractéristiques techniques, passer à l'étape suivante.
- Appuyer sur la touche « On/Off » pendant 2 secondes pour accéder au mode Tarage de la vanne gaz à plage limitée (variation de 12 points par rapport au tarage effectué en « autosetting »).
- La carte va sur la configuration « q02 » (puissance maximale) et visualise la valeur actuellement enregistrée (sauvegardée) en appuyant sur les touches sanitaire.
- Si la pression maximale sur le manomètre est différente de cette nominale, augmenter/diminuer de 1 ou 2 unités le paramètre « q02 » (puissance maximale) par appui sur les touches sanitaire : après chaque modification, la valeur est mémorisée; attendre 10 secondes pour que la pression se stabilise. Appuyer sur la touche « On/Off » pendant une seconde (rep. 5 - fig. 1).
- La carte va sur la configuration « q01 » (puissance minimale) et visualise la valeur actuellement enregistrée (sauvegardée) en appuyant sur les touches sanitaire.
- Si la pression maximale sur le manomètre est différente de la nominale, augmenter/diminuer de 1 ou 2 unités le paramètre « q01 » (puissance minimale) par appui sur les touches sanitaire : après chaque modification, la valeur est enregistrée; attendre 10 secondes pour que la pression se stabilise.
- Vérifier de nouveau les réglages et les corriger eventuellement en repétant la procédure décrite précédemment.
- Appuyer sur la touche « On/Off » pendant 2 secondes pour revenir au mode TEST.
- Désactiver le mode TEST (en maintenant enfoncées les touches « + » et « - » pendant 5 secondes).
- Débrancher le manomètre.
3.2 Mise en service
La première mise en service du chauffe-bain doit être effectuée par un professionnel qualifié et spécialisée. Les contrôles indiqués doivent être effectués pendant la mise en service, et ce après les opérations d'entretien qui exigent la déactivation de l'appareil et après n'importe quelle intervention sur les dispositifs de sécurité ou les composants de l'appareil.
3.2.1 Opérations à effectuer avant d'allumer le chauffe-bain
- Vérifier l'étanchéité du circuit du gaz en utilisant une solution d'eau et de savon pour détecter la présence éventuelle de fuites au niveau des raccords.
- Remplir le circuit hydraulique et s'assurer que l'appareil et le circuit sont entièrement purgés.
- S'assurer qu'il n'y a aucune fuite d'eau au niveau du circuit ou provenant de l'appareil.
- Vérifier le raccordement de l'installation électrique et l'efficacité de fonctionnement de la mise à la terre.
- S'assurer que la pression du gaz est correcte.
- S'assurer qu'il n'y a aucune liquide ou matériel inflammable à proximité du chauffe-bain.
- Ne pas poser le chauffe-bain au sol avec les raccords orientés vers le bas pour ne pas les endommager.
3.2.2 Vérifications en cours de fonctionnement
- Mettre l'appareil en marche
- S'assurer de l'étanchéité du circuit du combustible et de celui de l'eau.
- Contraler l'efficacité de la cheminée et des conduits d'air et de fumée pendant le fonctionnement du chauffe-bain.
- Vérifier le fonctionnement correct de la vanne gaz.
- Vérifier si le chauffe-bain s'allume correctement en effectuant plusieurs essais d'allumage et d'extinction.
- S'assurer que la consommation du combustible correspond à la valeur indiquée.
3.3.1 Contrôle périodique
Pour un fonctionnement correct et durable de l'appareil, il est nécessaire de faire effectuer par un professionnel qualifié un contrôle annuel qui prévoit les opérations suivantes :
- Les dispositifs de commande et de sécurité (vanne gaz, débitmètre, etc.) doivent fonctionner correctement.
- Le circuit d'évacuation des fumées doit être parfaitement efficace.
- Les conduits et le terminal d'air et de fumées doivent être libres de tout obstacle et ne pas présenter de fuites.
- Le brûleur et l'échangeur doivent être en parfait état de propreté et détartrés. Pour le nettoyage éventuel, ne pas utiliser de produits chimiques ni de brosses en acier.
- L'électrode doit être exempte d'incrustations et correctement positionnée.
fig. 15 - Position de l'électrode
- Les installations du gaz et de l'eau doivent être parfaitement étanches.
- Le débit et la pression de gaz doivent correspondre aux valeurs indiquées dans les tableaux correspondants.

Pour le nettoyage de l'habillage ou les parties extérieures du chauffe-bain, utiliser un chiffon éventuellement humidifié avec de l'eau et du savon. Ne pas utiliser des produits de nettoyage abrasifs ni des solvants.
3.3.2 Démontage de l'habillage
Pour ouvrir l'habillage (voir fig. 16) :
1 Dévisser les vis A. 2 Soulever l'habillage. 3 Démonter le panneau d'habillage.
Avant d'effectuer une quelconque opération à l'intérieur du chauffe-bain, couper l'alimentation électrique de celui-ci et fermer le robinet du gaz.
fig. 16 - Démontage de l'habillage
3.4 Anomalies
Le chauffe-bain est équipé d'un système d'autodiagnostic avancé. En cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil, sur l'afficheur clignotent en même temps le symbole de l'anomalie avec l'indication du code correspondant.
Les anomalies marquées de la dette « A » provoquent des blocages permanents.
Pour rétablir le fonctionnement, il suffit d'appuyer sur la touche RESET (4 - fig. 1) pendant 1 seconde. Si le chauffe-bain ne se remet pas en route, il faudra d'abord éliminer l'anomalie.
Les anomalies marquées de la lecture « F » provoquent des blocages temporaires, lesquels sont rétablis automatiquement dès que la valeur revient dans la plage de fonctionnement normal du chauffe-bain.
3.4.1 Liste des Anomalies
| Code anomalie | Anomalie Causes probables Solution | ||
| A01 | Le brûleur ne s'allume pas | Manque d'alimentation de gaz | Contrôr l'arrivée régulière du gaz au chauffe-bain et l'élimination de l'air dans les tuyaux |
| Défaillance de l'électrode d'allumage / de détction | Vérifier le montage correct et le branchement de l'électrode qui doit être exemple d'incrustations | ||
| Vanne gaz défectueuse | Vérifier la vanne gaz et la replacer si besoin est | ||
| Câblage de la vanne gaz interrompu | Vérifier le câblage | ||
| Puisance d'allumage trop BASSE | Régler la puissance d'allumage | ||
| A02 | Présence du signal de flamme brûleur éteint | Défaillance de l'électrode | Vérifier le câblage de l'électrode d'ionisation |
| Défaillance de la carte | Vérifier la carte | ||
| A03 Dé | clenchement de la protection | Capteur sanitaire endommagé | Contrôr la position et le fonctionnement du capteur sanitaire |
| L'eau ne circule pas | Vérifier le débitmètre | ||
| A06 | Absence de flamme après la phase d'allumage | Basse pression dans l'installation du gaz | Contrôr la pression du gaz |
| Réglage de la pression minimale brûleur | Vérifier les pressions | ||
| A09 | Anomalie de la vanne gaz | Câblage interrompu | Vérifier le câblage |
| Vanne gaz défectueuse | Vérifier la vanne gaz et la replacer si besoin est | ||
| A16 | Anomalie de la vanne gaz | Câblage interrompu | Vérifier le câblage |
| Vanne gaz défectueuse | Vérifier la vanne gaz et la replacer si besoin est | ||
| A21 | Anomalie provenant de la mauvaise combustion | Anomalie F20 généra 6 fois dans les 10 dernières minutes | Voir anomalie F20 |
| A41 | Positionnement du capteur | Capteur sanitaire débranché de la tuyauterie | Contrôr le positionnement et le fonctionnement du capteur |
| A51 | Anomalie provenant de la mauvaise combustion | Obstruction du tuyau d'aspiration/ d'évacuation | Vérifier le conduit de fumée |
| F04 | Anomalie des paramètres de la carte | Mauvais paramétrage de la carte | Vérifier et modifier évienttement le paramètre carte |
| F05 | Anomalie des paramètres de la carte | Mauvais paramétrage de la carte | Vérifier et modifier évienttement le paramètre carte |
| Défaillance du ventilateur | Câblage interrompu | Vérifier le câblage | |
| Ventilateur défectueux | Vérifier le ventilateur | ||
| Défaillance de la carte | Vérifier la carte | ||
| F07 | Anomalie des paramètres de la carte | Mauvais paramétrage de la carte | Vérifier et modifier évienttement le paramètre carte |
| F10 | Anomalie du capteur sanitaire 1 | Capteur défectueux | Contrôr le câblage ou replacer le capteur |
| Câblage en court-circuit | |||
| Câblage interrompu | |||
| F14 | Anomalie du capteur sanitaire 2 | Capteur défectueux | Vérifier le ventilateur et son câblage |
| Câblage en court-circuit | |||
| Câblage interrompu | |||
| F20 | Anomalie du contrôle de la combustion | Défaillance du ventilateur | Vérifier le ventilateur et son câblage |
| Diaphragme incorrect | Vérifier et replacer évienttement le diaphragme | ||
| Conduit de fumée incorporelment dimensionné ou obstrué | Vérifier le conduit de fumée | ||
| F34 | Tension d'alimentation inférieure à 180 V | Problèmes au réseau électrique | Vérifier l'installation électrique |
| F42 | Défaillance du capteur AS | Capteur défectueux | Remplacer le capteur |
| F43 | Protection échangeur | Absence/insuffisance de circulation d'eau dans l'échangeur | Vérifier le circuit hydraulique |
| F50 | Anomalie de la vanne gaz | Câblage de l'actionneur modulant interrompu | Vérifier le câblage |
| Vanne gaz défectueuse | Vérifier la vanne gaz et la replacer si besoin est | ||
3.5.1 Menu configuration
Pour accéder au menu Configuration, appuyer sur la touche On/Off pendant 20 secondes.
7 paramètres indiqués par la lettre « b » sont disponibles ici.
Appuyer sur la touche On/Off pour faire défiler la liste des paramètres dans l'ordre croissant.
Pour visualiser ou modifier la valeur d'un paramètre, appuyer sur les touches Sanitaire : la modification sera sauvegardée automatiquement.
| Sommaire | Description Plage | Par défaut | |
| b01 | Sélection type de gaz | 0 = Gaz naturel (G20)1 = GPL (G30 - G31)2 = Air propané (G230) | 0 |
| b02 | Sélection type d'appareil | 1 = Chauffe-bain | 1 |
| b03 | Sélection type de,chambrecombustion | 0 = Chambre étanche contrôle de combustion(sans PF)1 = Chambre ouverte(avec TF)2 = Chambre étanche(avec PF)3 = Étanche,contrôlede la combustion etLOW_NOX | 3 |
| b04 | Sélection type d'échangeur | 0 = 10 - 11 - 12 litres1 = 14 litres2 = 17 litres3 = 7 litres | 1 |
| b05 | Sélection fonctionnementde la carte relaisauxiliaire (b02=1) | 0 = Vanne gaz extérieure1 = Vanne 3 voies solaire | 0 |
| b06 | PérioditéTension secteur | 0 = 50 Hz1 = 60 Hz | 0 = 50 Hz |
| b07 | Temps brûleurallumé Antigel | 0-20 secondes | 5 secondes |
Les paramètres qui seront plus d'une description varient leur fonctionnement et/ou plage en fonction de la configuration du paramètre entre parenthèses.
Les paramètres qui seront plus d'une description retournent à la valeur par défaut si le paramètre entre parenthèses est modifié.
Pour quitter le menu Configuration, appuyer sur la touche On/Off pendant 20 secondes, ou bien attendre 2 minutes pour quitter le menu automatiquement.
3.5.2 Menu service
Appuyer 20 secondes sur la touche Reset pour accéder au Menu Service de la carte. 4 sous-menus sont disponibles : appuyer sur la touche On/Off pour choisir, dans l'ordre croissant:
- « tS » = Menu Paramètres transparentes,
- « In » = Menu Informations,
- « Hi » = Menu Historique : après avoir sélectionné le sous-menu, rappuyer sur la touche Reset pour y accéder;
- « RE » = Réinitialisation du menu Historique : voir description.
14 paramètres indiqués par la lecture « P » sont disponibles ici.
Appuyer sur la touche On/Off pour faire défiler la liste des paramètres dans l'ordre croissant. Pour visualiser ou modifier la valeur d'un paramètre, appuyer sur les touches Sanitaire : la modification sera sauvegardée automatiquement.
| Sommaire | Description | Plage | Par défaut |
| P01 | Offset rampe d'allumage | 0÷40 | 20 |
| P02 | Extinction brûleur en sanitaire | 0 = Fixe1 = Lié au point de consignee2 = Solaire3 = Non utilisé4 = Non utilisé | 0 |
| P03 | Point de consignemaximum eau chaude sanitaire | 50-65 °C | 50 |
| P04 | Température fonction Anti-inertie | 70-85 °C | 70 |
| P05 | Post-ventilation fonction anti-inertie | 0-5 (0=Off, 1=5 secondes, 5=25 secondes) | 0=Off |
| P06 | Puisance maximale sanitaire | 0-100 % | 10 Litres = 90%7, 11, 12, 14, 17Litres = 100% |
| P07 | Puisance minimale absolue | 0-100 % | 0 % |
| P08 | Post-ventilation | 0=par défaut,1=50 secondes | 0 |
| Sommaire | Description Plage Par défaut | |
| P09 | Offset limite CO2(b03=0 - b03=3) | 0 (Minimum) ÷ 30 (Maximum) |
| Sans influence sur le réglage (b03=1 - b03=2) | -- | |
| P10 | Déclença-ment de la protection échangeur | 0 = NON F431 ÷ 25 (Example 15= 15°/s) |
| P11 | Nombre de tours du ventilateur à la puissance maximale | 50 ÷ 250Example 200 = 2500 tr/min190 = 2400 tr/min |
| P12 | Nombre de tours du ventilateur à la puissance minimale | 80 ÷ 180Example 80 = 800 tr/min180 = 1800 tr/min120=1200 tr/min |
| P13 | Nombre de tours du ventilateur à la mise en marche | 80 ÷ 180Example 80 = 800 tr/min180 = 1800 tr/min140=1400 tr/min |
| P14 | Validation de la modification manuelle des tours depuis Tsp | 0 = désactivé1 = activé |
| P15 | Δ température d'allumage solaire (P02=2) | 1 ÷ 20 °C10 |
| P16 | Δ température d'extinction solaire (P02=2) | 1 ÷ 20 °C10 |
| P17 | Temps d'attente solaire (P02=2) | 0 ÷ 20 secondes |
4 informations sont disponibles ici.
Appuyer sur la touche On/Off pour faire défiler la liste des informations dans l'ordre croissant. Pour visualiser leur valeur, il suffit d'appuyer sur les touches Sanitaire.
| Sommaire | Description | Plage |
| t01 | Capteur NTC Sanitaire (°C) | entre 05 et 125 °C |
| t02 | Capteur NTC Sécurité (°C) | entre 05 et 125 °C |
| L03 | Puisance actuelle brûleur (%) | 00%=Minimum, 100%=Maximum |
| F04 | Résistance Flamme actuelle (Ohm) | 00-99 Ohm (← = brûleur éteint) |
| R05 | Nombre de tours actuel (RPM/10) | 08-30 (nbre x 100) = RPM |
Notes : Si le capteur est endommagé, la carte affichera des tirets.
La carte est en mesure de mémoriser les 18 dernières anomalies : la donnée Historique H1 représente l'anomalie la plus récente qui s'est produite, tandis que la donnée Historique H18 représente l'anomalie la plus ancienne.
Appuyer sur la touche On/Off pour faire défiler la liste des anomalies dans l'ordre croissant. Pour visualiser leur valeur, il suffit d'appuyer sur les touches Sanitaire.
Pour repasser au Menu Service, appuyer sur la touche Reset. Pour quitter le menu Service de la carte, appuyer sur la touche Reset pendant 20 secondes, ou bien attendre 15 minutes pour quitter le menu automatiquement.
Re" - reset historique (journal)
Appuyer sur la touche On/Off pendant 3 secondes pour effacer toutes les anomalies mémorisées dans le Menu Historique : la carte quittera automatiquement le Menu Service de sorte à confirmer l'opération.
Pour quitter le menu Service de la carte, appuyer sur la touche Reset pendant 20 secondes, ou bien attendre 15 minutes pour quitter le menu automatiquement.
4 Caractéristiques et données techniques
4.1 Dimensions et raccords



1 Arrivée gaz 3/4" 2 Entrée eau froide 1/2" 3 Sortie eau chaude sanitaire 1/2"
| Modèle A (mm) B (mm) | ||
| SKY ECO F 7 | 295 210 | |
| SKY ECO F 10 | ||
| SKY ECO F 11 | ||
| SKY ECO F 12 | ||
| SKY ECO F 14 | 335 250 | |
| SKY ECO F 17 | 375 290 | |
4.2 Vue générale et composants principaux fig. 17 - Vue générale
1 Arrivée gaz 2 Entrée eau froide 3 Sortie eau chaude sanitaire 4 Chambre étanche 5 Ventilateur 6 Chambre de combustion 7 Groupe brûleurs 8 Échangeur en cuivre 9 Collecteur des fumées 10 Collecteur de sortie des
fumées
11 Fluxostat 12 Vanne gaz 13 Électrode d'allumage et de détection 14 Diaphragme fumées 15 Capteur double fonction (sécurité + ECS) 16 Régulateur de débit
4.3 - Circuit hydraulique
fig. 18 -- Circuit hydraulique
1 Arrivée gaz 2 Entrée eau froide 3 Sortie eau chaude sanitaire 4 Chambre étanche 5 Ventilateur 7 Groupe brûleurs
8 Échangeur en cuivre 9 Collecteur des fumées 10 Collecteur de sortie des fumées 11 Fluxostat 12 Vanne gaz 15 Capteur double fonction (sécurité + ECS)
4.4 Tableau des caractéristiques techniques
| Données Unité SKY ECO F 7 SKY ECO F 10 | SKY ECO F 1 | ISKY ECOF 12 | SKY ECOF 14S | KYECOF 17 | |||
| CODE | 0DF92IAA0DF92KAA | 0DF93IAA0DF93KAA | 0DF94IAA0DF94KAA | 0DF96IAA0DF96KAA | 0DF95IAA0DF95KAA | 0DF97IAA0DF97KAA | |
| Puisance thermique maxi kW | 13.8 | 19.73 | 21.70 | 23.30 | 26.9 | 32.9 | Q |
| Puisance thermique mini kW | 5.3 | 8.30 | 8.30 | 8.30 | 10.3 | 12.6 | Q |
| Puisance thermique maxi kW | 12.4 | 17.80 | 19.50 | 20.93 | 24.2 | 29.6 | P |
| Puisance thermique mini kW | 4.9 | 7.60 | 7.60 | 7.60 | 9.53 | 11.61 | P |
| Gicleurs brûleur G20 n. x Ø | 14 x 0.85 | 24 x 0.85 | 24 x 0.85 | 24 x 0.85 | 28 x 0.85 | 32 x 0.85 | |
| Diaphragme gaz G20 Ø | / | / | / | / | / | / | |
| Pression d'alimentation gaz G20 mbar | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | |
| Pression gaz maxi au brûleur G20 mbar | 12.7 | 9.4 | 11.3 | 13.0 | 12.5 | 14.8 | |
| Pression gaz mini au brûleur G20 mbar | 2.0 | 1.6 | 1.6 | 1.6 | 2.0 | 2.5 | |
| Débit gaz maxi G20 m³/h | 1.46 | 2.09 | 2.30 | 2.47 | 2.85 | 3.48 | |
| Débit gaz mini G20 m³/h | 0.56 0.88 | 0.88 0.88 | 1.09 1.33 | ||||
| Gicleurs brûleur G230 n. x Ø | 14 x 0.95 | 24 x 0.95 | 24 x 0.95 | 24 x 0.95 | 28 x 0.95 | 32 x 0.95 | |
| Diaphragme gaz G230 Ø | / | / | / | / | / | / | |
| Pression d'alimentation gaz G230 mbar | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 | |
| Pression gaz maxi au brûleur G230 mbar | 11.8 | 7.0 | 8.0 | 9.5 | 10.2 | 11.5 | |
| Pression gaz mini au brûleur G230 mbar | 2.0 | 1.3 | 1.3 | 1.3 | 1.7 | 1.8 | |
| Débit gaz maxi G230 m³/h | 1.13 1.62 | 1.78 1.91 2.21 2.70 | |||||
| Débit gaz mini G230 m³/h | 0.44 | 0.68 | 0.68 | 0.68 | 0.85 | 1.03 | |
| Gicleurs brûleur G30 n. x Ø | 14 x 0.5 | 24 x 0.5 | 24 x 0.5 | 24 x 0.5 | 28 x 0.5 | 32 x 0.5 | |
| Diaphragme gaz G30 Ø | / | 5 | 5 | 5 | / | / | |
| Pression d'alimentation gaz G30 mbar | 29 | 29 | 29 | 29 | 29 | 29 | |
| Pression gaz maxi au brûleur G30 mbar | 27.7 24.0 | 24.9 27.0 26 | 2 26.9 | ||||
| Pression gaz mini au brûleur G30 mbar | 5.0 | 4.7 | 4.7 | 4.7 | 5.2 | 4.9 | |
| Débit gaz maxi G30 m³/h | 1.09 1.56 | 1.71 1.84 2.12 2.59 | |||||
| Débit gaz mini G30 m³/h | 0.42 | 0.65 | 0.65 | 0.65 | 0.81 | 0.99 | |
| Gicleurs brûleur G31 n. x Ø | 14 x 0.5 | 24 x 0.5 | 24 x 0.5 | 24 x 0.5 | 28 x 0.5 | 32 x 0.5 | |
| Diaphragme gaz G31 Ø | / | 5 | 5 | 5 | / | / | |
| Pression d'alimentation gaz G31 mbar | 37 | 37 | 37 | 37 | 37 | 37 | |
| Pression gaz maxi au brûleur G31 mbar | 35.5 26.2 | 31.7 35.5 35 | 5 35.5 | ||||
| Pression gaz mini au brûleur G31 mbar | 5.0 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.8 | 6.2 | |
| Débit gaz maxi G31 kg/h | 1.07 1.53 | 1.69 1.81 2.09 2.56 | |||||
| Débit gaz mini G31 kg/h | 0.41 | 0.64 | 0.64 | 0.64 | 0.80 | 0.98 | |
| Classe d'émission NOx - | 6 | NOx | |||||
| Pression maxi de service bar | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | PMS |
| Pression mini de service bar | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 | |
| Débit ECS Δ25° l/min | 7.1 | 10.2 | 11.2 | 12.0 13.9 | 17.0 | ||
| Débit ECS Δ30° l/min | 5.9 | 8.5 | 9.3 | 10.0 | 11.6 | 14.2 | D |
| Dégré de protection IP | IPX4D | ||||||
| Tension d'alimentation V/IHz | 230 V/50 Hz | ||||||
| Puisance électricité consommée W | 40 | 40 | 40 | 40 | 55 | ||
| Poids à vide kg | 13.5 14.0 | 14.0 14.0 15 | 0 18.0 | ||||
| Poids emballage inclus kg | 15 | 15.5 15.5 | 15.5 16.5 19.5 | ||||
| Type d'appareil | C12-C22-C32-C42-C52-C62-C72-C82-B22 | ||||||
| Marque : FERROLI | ||||||||
| Type de produit : Chauffe-eau conventionnel | ||||||||
| Élement | Symbole | Unité Valeur | ||||||
| Modèle | SKY ECO F 7 SKY ECO F 10 SKY ECO F 11 SKY ECO F 12 SKY ECO F 14 SKY ECO F 17 | |||||||
| CODE | 0DF92IAA | 0DF93IAA | 0DF94IAA | 0DF96IAA | 0DF95IAA | 0DF97IAA | ||
| Profil de charge déclaré | S | S | M | XL | XL | XL | ||
| Classe d'efficacité énergétique de chauffage de l'eau (de A+ à F) | A+ A+ | AAAA | ||||||
| Consommation journalière d'énergie électrique | Qelec | kWh | 0,055 | 0,053 | 0,068 | 0,083 | 0,093 | 0,084 |
| Consommation annuelle d'énergie électrique | AEC | kWh | 12 11 15 | 18 20 18 | ||||
| Efficacité énergétique de chauffage de l'eau | NWh | % | 69 | 79 | 78 | 84 | 84 | 85 |
| Consommation journalière de combustible | Qfuel | kWh | 3,149 | 3,050 | 7,772 | 23,345 | 23,357 | 23,303 |
| Consommation annuelle de combustible | AFC | GJ | 2 | 2 | 6 | 18 | 18 | 18 |
| Réglages de température du thermostat, tel que vendu en commerce | MAX | MAX | MAX | MAX | MAX | MAX | ||
| Niveau de la puissance acoustique à l'intérieur de l'appareil | LWA | dB | 54 53 54 | 55 54 55 | ||||
| Émissions d'oxydes d'azote | NOx | mg/kWh | 43 33 34 | 28 36 39 | ||||
| Marque : FERROLI | ||||||||
| Type de produit : Chauffe-eau conventionnel | ||||||||
| Élement | Symbole | Unité Valeur | ||||||
| Modèle | SKY ECO F 7 SKY ECO F 10 SKY ECO F 11 SKY ECO F 12 SKY ECO F 14 SKY ECO F 17 | |||||||
| CODE | 0DF92KAA | 0DF93KAA | 0DF94KAA | 0DF96KAA | 0DF95KAA | 0DF97KAA | ||
| Profil de charge déclaré | S | S | M | XL | XL | XL | ||
| Classe d'efficacité énergétique de chauffage de l'eau (de A+ à F) | A+ A+ | AAAA | ||||||
| Consommation journalière d'énergie électrique | Qelec kWh | 0,055 | 0,053 | 0,068 | 0,083 | 0,093 | 0,084 | |
| Consommation annuelle d'énergie électrique | AEC kWh | 12 11 15 | 18 20 18 | |||||
| Efficacité énergétique de chauffage de l'eau | NWh | % | 69 | 79 | 78 | 84 | 84 | 85 |
| Consommation journalière de combustible | Qfuel kWh | 3,149 3,0 | 50 7,772 | 23,345 | 23,357 | 23,303 | ||
| Consommation annuelle de combustible | AFC | GJ | 2 | 2 | 6 | 18 | 18 | 18 |
| Réglages de température du thermostat, tel que vendu en commerce | MAX | MAX | MAX | MAX | MAX | MAX | ||
| Niveau de la puissance acoustique à l'intérieur de l'appareil | LWA | dB | 54 53 54 | 55 54 55 | ||||
| Émissions d'oxydes d'azote | NOx | mg/kWh | 72 | 40 50 35 43 | 72 | |||
4.5 Schéma électrique
fig. 19 - Schéma électrique
5 Alimentation ventilateur 11 Fluxostat 12 Vanne gaz
13 Électrode d'allumage et de détection 15 Capteur double fonction (sécurité+ECS) 17 Capteur à effet Hall ventilateur