BO687MAN - Cuisinière BOMPANI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BO687MAN BOMPANI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 70 litres |
| Fonctionnalités du four | Gril, convection |
| Matériau de la surface | Acier émaillé |
| Système de sécurité | Coupe-gaz sur chaque foyer |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | 50 kg |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface émaillée |
| Accessoires inclus | Grille, plat à four |
FOIRE AUX QUESTIONS - BO687MAN BOMPANI
Questions des utilisateurs sur BO687MAN BOMPANI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BO687MAN - BOMPANI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BO687MAN de la marque BOMPANI.
MODE D'EMPLOI BO687MAN BOMPANI
IT Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas e miste. Serie:
GB Instructions for use and maintenance of gas and gas-electric cookers. Series:
RU RykoBoCTBO NO yTaHOBKe H 3KcIIyatauHn Ra3OBbIX, KOMoHHpOBAHHbIX H 3JIeKtpnuecknx nIHT. CepHH:
GR Odyiecs yia tn xpon kai tn ouvtnpnon kouzivw uypaepiou kai nEKTpiKwv. MovTea:
FR Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz et mixtes. Séries:
ES Instrucciones de uso y mantenimiento de cocinas de gas y mixtas. Serie:
96A - 96N
FORNO GIGANTE
GIANT OVEN
KPYIHOΓΑΒΑΡΥΤΗΥ ΜΥΧΟΒΑ
ΦOYPNO ΣΓIΛ
FOUR GEANT
HORNO GIGANTE
IT Italiano
Mode d'emploi CUISINIÈRE
Sommaire
Advertissements 10
Données et caractéristiques 51
Installation 52-54
Utilisation de la chaîne de sécurité 52
Aération des locaux 52
Emplacement 52
Montage des pieds 52
Equilibrage du couvercle 52
Montage poignée de portefour 52
Raccordement du gaz 53
Adaptation aux différents types de gaz ....53
Changement des injecteurs 53
Réglage du ralenti 53
Branchementélectrique 54
Allumage electrique 54
Dispositif de sécurité 54
Pour l'utilisateur 54-60
Aération des locaux 54
Allumage des brûleurs 54
Allumage du four a gaz 54
Allumage du grilloir a gaz. 54
Dispositif de sécurité. 54
Allumage electrique. 54
Utilisation des feu de la table. 55
Utilisation des plaques électriques 55
Utilisation du four à gaz 55
Grilloir à gaz 55
Grilloir electrique 55
Four électrique multifonction " 6 " 55
Four électrique multifonction 56
Grilloir electrique avec four electrique 54
Utilisation du Programmateur à 3 touches.. 56
Utilisation du tournebroche 58
Interrupteur-temoin eclairage /
tournebroche 58
Serie multibroches 58
Montage des multibroches 58
Minuterie 58
Programmateur électronique 58
Utilisation des accessoires du four 59
Comment enlever la porte du four 59
Utilisation de la table en vitroceramique ....59
Nettoyage de la table en vitroceramique ...59
Conseils d'ordre general 59
La Directive 2012/19/EEC (DEEE) 60
Règlement Européen n°1935/2004.........60
Figures 70-72
Manual de instructiones COCINA
Sumario
Advertencias 11
Caracteristicasétécnicas 61
Instalacion 62-64
-Cet apparéil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante.
-Le present apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à condition qu'ils soient sous bonne surveillance ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de l' apparéil en toute sécurité et à condition qu'ils se rendent compte des dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuées par des enfants non surveillés.
- ATTENTION: laisser un réseau de cuisson contenant de l'huile ou de laGRAisse sur le foyer est dangereux et risque d'entrainer un incendie. Il ne faut JAMAIS essayer d'eteindre une flamme ou un incendie avec de I'eau. Il faut eteindre I'appareil et couvrir la flamme avec un couvercle, par exemple, ou avec une couverture anteifu.
- Les surfaces interieures du tiroir(s'il y en a un) peuvent devenir chaudes.
- Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l'ouvrir.
- ATTENTION: s'assurer que l'appareil est eteint avant de proceder au remplacement de I'ampoule, afin d'éviter tout risque d'électrocution.
- L'appareil devient très chaud pendant son fonctionnement. Il faut faire très attention de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
- Les parties accessibles peuvent être chaudes pendant le fonctionnement. Eloigner les jeunes enfants.
- Pour le branchement direct au réseau, prévoir un dispositif qui assure la déconnexion du réseau, avec une distance d'ouverture des contacts qui permettra la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation.
- Avant toute intervention, à l'intérieur du four ou sur des pieces sous tension, il faut débrancher la cuisine.
-Ne pas utiliser le coffre chauffe-plats pour ymettre des liquides inflammables ou objets qui craignent la chaleur, tel que bois, papier, bombes à pression, allumettes, etc. - Contrôler souvent le tube de raccordement en caoutchouc pour qu'il soit loin de parois chaudes, qu'il ne soit pas replié et qu'il soit toujours en bonnes conditions. Le tuyau doit être remplace au plus tard avant la date indiquée et fixé aux extrémites par des colliers de serrage normalisés.
- Si les robinets deviennent anormalement durs, contacter le S.A.V.
- Les parties émailées ou chromées se nettoient avec de l'eau savonneuse tiège ou des déter-sifs non abrasifs. Pour les brûleurs supérieurs et les chapeaux de brûleurs on peut employer une Brosse métallique en cas de salissures importantes. Essuyer soigneusement.
- Ne pas utiliser de détersifs abrasifs pour nettoyer les parties émailées ou chromées;
- Lorsqu'on nettoie la table de cuisson, éviter toute inondation. Faire attention pour que l'eau ou autre n'entrent pas dans les trous de logement des brûleurs, ce qui pourrait être dangereux.
- Les bougies d'allumage électrique doivent toutes'être propres et seches; les nettoyer après chaque utilisation et en cas de débordement.
- Couvercles en verre: Ne pas les fermer tant que les brûleurs ou les plaques de la table de cuisson sont chauds, parce qu'ils peuvent s'ébrécher ou
se casser.
- Ne pas heurter les parties émailées ou les bougies d'allumage(si la cuisine en équipée).
- Quand la cuisine est eteinte, le robinet central (ou mural) du gaz doit etre fermé.
- Ne pas utiliser la poignée du four pour déplacer la cuisine.
- Pour le nettoyage, ne pas utiliser de matières rugueuses abrasives ou d'ustensiles comme les racloirs métalliques'affilés pour nettoyer les portes en verre du four car ils peuvent rayer la surface et causer le bris du verre.
- Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Pour l'installation de la cuisine, un socle n'est pas prévu.
- L'appareil n'est pas destiné à être mis en service au moyen d'un minuteur externe ou d'un système de contrôle à distance séparé.
- ATTENTION: l'usage d'un apparéil gaz pendant la cuisson générale la production de chaleur, de l'humidité et des produits de combustion dans le lieu d'installation. Il faut s'assurer que la cuisinière soit bien ventilée surtout quand l' apparéil est un fonction: notamment les trous de ventilation naturelle, ouvrir ou installer un dispositif de ventilation méchanique (hotte aspirante).
- ATTENTION: Cet apparéil ne doit être utiliser que pour la cuisson. Il ne peut pas être utilisé pour rien d'autres, comme par exemple le chauffage des locaux.
Notre Société ne sera pas responsable pour les dommages causés aux personnes ou aux choses qui sont provoqués par une installation incorrecte ou un mauvaise utilisation de l'appareil.
En cas d'anomalies et surtout s'il y a des fuites de gaz ou de courant, consulter immédiatement un technicien.

Espagñol
Advertencias
- Nous vous remercions d'avoir choisi un apparéil de notre marque. Veuillez ire attentivement cette notice pour bénéficier des performances que vous etes en droit d'en attendre. Notre Société ne sera pas responsable des dégats causés par une installation incorrecte ou par une mauvaise utilisation de l' apparéil.
- Afin de produit des appareils de plus en plus conformes aux techniques modernes et/ou pour obtenir une qualite toujoursonneille, notre Societe se reserve le droit d'apporter sans préavis des modifications, sur ses produits.
- En cas de panne, veuillez donner à votre revendeur la référence et le numero de série qui se trouvent sur la plaquette signalétique placée à l'intérieur de la porte du chauffe-plats ou à l'arrête de l'appareil.
Ce produit répond aux éxigences des Directives Communautaires:
- NF - Directive LVD (basse tension) 2006/95/EEC et modifications ultérieures
- NF - Directive GAD (gas) 2009/142 EEC et modifications ultérieures
-
NF - Directive EMC (compatibilité electromagnetique) 2004/108/EC
-
NF - Directive RoHS 2011/65/EU
- NF - Directive WEEE 2012/19/EEC
- NF - Directive EUP (en veille) 2005/32/CE
- NF - Règlement Européen 65/2014 (énergie étiquettes fours)
- NF - Règlement Européen 66/2014 (ecodesign)
- NF - Règlement Européen 1935/2004 (contact alimentaire)
REMARQUE
- Veuillez tenir compte uniquement des chapitres qui concernent les équipements de votre cuisine.
| Dimensions extérieures nominales Cuisinière 90x60 | |
| Hauteur (table de travail) | cm. 85 |
| Hauteur (couvercle ouvert) | cm. 140 |
| Profondeur (porte fermée) | cm. 59 |
| Profondeur (porte ouverte) | cm. 100 |
| Largeur | cm. 90 |
| Dimensions utilisables Four | 90x60 ventilateur |
| Largeur | cm. 75 |
| Profondeur | cm. 48 |
| Hauteur | cm. 36 |
| Volume | I. 119 |
BRULEURS A GAZ (injecteurs et débits)
| Gaz Br | cleur Injccteur débit | réduit(kW) | débitnominal(kW) | |
| G20 | auxiliaire | 77 | 0,40 | 1,00 |
| 20 | semirapide | 97 | 0,58 | 1,65 |
| mbar | rapide | 123 | 0,80 | 2,80 |
| four 5 kW | 170 | 1,20 | 5,00 | |
| four 3,3 kW | 135 | 1,20 | 3,30 | |
| grilloir 3,8 kW | 155 | - | 3,80 | |
| grilloir 3 kW | 130 | - | 3,00 | |
| ultra rapide ec. | 145 | 1,70 | 4,00 | |
| G30 | auxiliaire | 50 | 0,40 | 1,00 |
| 28-30 | semirapide | 65 | 0,58 | 1,65 |
| mbar | rapide | 83 | 0,80 | 2,80 |
| G31 | four 5 kW | 120 | 1,20 | 5,00 |
| 37 | four 3,3 kW | 90 | 1,20 | 3,30 |
| mbar | grilloir 3,8 kW | 100 | - | 3,80 |
| grilloir 3 kW | 86 | - | 3,00 | |
| ultra rapide ec. | 98 | 1,70 | 4,00 | |
| G110 | auxiliaire | 150 | 0,40 | 1,00 |
| 8 | semirapide | 185 | 0,58 | 1,65 |
| mbar | rapide | 265 | 0,80 | 2,80 |
| four 5 kW | 330 | 1,20 | 3,40 | |
| four 3,3 kW | 310 | 1,20 | 3,30 | |
| grilloir 3,8 kW | 285 | - | 3,20 | |
| grilloir 3 kW | 290 | - | 3,00 | |
| ultra rapide ec. | 350 | 1,70 | 4,00 |
Cat.: voir la plaquette signalétique sur la couverture; Classe 1 ou 2.1 - Cuisinières de type " x "
PUISSANCE ELEMENTS
eclairageelectrique du four 40W
PLAQUES ÉLECTRIQUES
0 145
Tous les modèles sont équipés de dispositifs de sécurité pour les brûleurs du four et du grilloir.
Suivant les modèles, les cusinières peuvent avoir en plus:
- Dispositif de sécurité sur un ou plusieurs brûleurs de la table de cuisson
- Allumage électric des brûleurs supérieurs
- Allumage électrique des brûleurs du four et du grilloir
- Thermostat pour four
-Eclairageelectrique du four
-Tournebroche - Brûleur grilloir
- Minuterie mécanique
-Programmateur électronique
Pour la DISPOSITION DES BRULEURS voir figure 1 à la fin de la notice.
Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 à la fin de la notice.
La puissance électrique est indiquée sur la plaquette signalétique place à l'intérieur de la porte du chauffe-plats ou à l'arrière de l'appareil.
Informations utiles pour la consommation energetique des fours electriques.
Ces informations complètent celles de la fiche technique (autocollant) et du manuel d'instructions.
| Cuisinière96 NMultifunction | |
| Marque UE de qualité écologique Non | |
| Temps de cuisson chargement normal four statique en minutes. | 61,6 |
| Temps de cuisson chargement normal four ventilé en minutes | 81,6 |
| Consommation position stand-by en watts. | ... |
| Surface utile de la lèchefrite en cm2 2729 |
INSTALLATION
L'installation de l'appareil doit être effectuee par un professionnel qualifie conformement aux textes reglementaires et regles de l'art en vigueur.Avant l'installation s assurer que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le reglage de l'appareil sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaquette signalétique en couverture.
Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
LA CHÂINE DE SÉCURITÉ
! Pour éviter tout basculement accidentel de l'appareil, causé par exemple par un enfant qui grimpe sur la porte du four, les chainettes de sécurité DOIVENT obligatoirement être installées !
La cuisine est équipée de chaînettes de sécurité qu'il faut fixer au mur derrière l'appareil à l'aide d'une vis (non fournie), à la même hauteur que leur fixation sur la cuisine.
S'assurer que les chaînettes sont bien fixées à l'arrière de la cuisinière, comme illustré(voir fig. 20) de manière à ce qu'elles soient bien serrées et parallètes au sol.
! Une fois que l'installation est terminée, les chaînettes doivent être bien tendues!
AERATION DES LOCAUX
Les locaux ou sont installés les apparciels à gaz doivent être bien aérés pendant le fonctionnement afin de permettre une combustion du gaz et une ventilation correcte.
En particulier, l'afflux d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2 m³/h pour chaque kW de début nominal installé.
AERATION DU TIROIR CHAUFFE-PLATS AVEC FOURÀ GAZ
Dans le tiroir chauffe-plats il est conseilé de ne pasmettre d'objets de grandes dimensions tels que l'échefrites, casseroles, etc. dont la présence peut empêcher une aération normale pour le fonctionnement du brûleur du four.
EMPLACEMENT
L'emballage et le revêtement en plastique (film de revêtement des parties chromées ou inox) enlevés, placer la cusinière dans un endroit sec et non exposé aux courants d'air; elle devra être éloignée des parois qui croignent la chaleur (bois, linéum, papier, etc). La cusinière peut être installée entre deux meubles dont les parois supportent une température de 100^ , à condition qu'elle ne soient pas plus haute que la table de cuisson.
MONTAGE DES PIEDS (mise à niveau)
Les cusinières sont munies de pieds réglibres à visser respectivement sur les coins arrrière et avant de la cusinière. En intervenant sur les pieds, on peut régler la cusinière en hauteur pour l'aligner parfaitement avec les meubles, la mesure au niveau des autres plans afin que les liquides contenus dans les poèles et dans les marmites aient une surface uniforme. Voir fig. 3.
EQUILIBRAGE DU COUVERCLE
Les modèles avec un couvercle en cristal sont équipés de ressorts équilibrés, insérés dans la charnière pour le fermer delicatement et régulièrement.
MONTAGE DE LA POIGNEE DE LA PORTE DU FOUR
- ouvrir complètement la porte.
- faire levier très doucement avec un manche de couvert dans l'une des trois échéancrures se trouvant dans la partie supérieure
FR
Installation
de la contre-porte, puis dans l'autre.
- la vitre étant libérée du logement des trois ressorts, elle pourrait être retiree de son logement en bas de la contre-porte.
-fixez-la avec ses 2 vis fournis avec l'appareil. Voir fig. 4
Le montage de la poignée est terminé, refaire les mêmes opérations dans le sens contraire. - introduire la vente dans son logement, en bas de la contreporte.
- appuyer delicatement la vitre dans la partie supérieure de sorte que les trois pivots, siliconés dans la partie interne, rentren dans les trous de fixation correspondants.
- contrôler si la porte ferme complètement.
RACCORDEMENT DU GAZ
Avant de raccorder la cuisineire, vérifier qu'elle a ete reglee pour le type de gaz avec lequel elle sera alimentee. En cas contraire, faire les transformations indiquees dans le paragraphe "Adaptation aux differents types de gaz". Le raccordement de I'appareil se fait a droite. Si le tuyau doit passer derriere I'appareil, il doit passer en bas, loin des parois du four. Dans cette zone la temperature est de 50^ environ.
- Raccordement rigide (voir fig. 5-A):
Le raccordement peut être fait avec un tuyau métallique rigide (A). Pour cela, enlever l'about porte-caoutchouc (s'il est déjà monté) et visser le raccord rigide sur celui filtré de la rampe; le raccord qu'on doit utiliser pour le raccordement rigide se trouve avec les accessoires de la cuisine, s'il n'est pas monté sur la rampe. - Raccordement avec tube en caoutchouc sur l'about portecaoutchouc (voir fig. 5-B et C):
Le raccord s'effectue avec un tube en caoutchouc portant l'estampille de conformite à la norme NF GAZ. Le tube est à changer à la date indiquée et doit être fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés et doit être absolument controllable sur toute sa longueur.
Le raccordement gaz avec tube en caoutchouc est consenti seulement pour le gaz liquide (B/P) même si l'appareil est installé entre deux meubles ( classe 2-1), à condition que toutes les prescriptions susdites soient respectées.
Pour le raccordement gaz naturel, le tube en caoutchouc est adressé seulement dans le cas d'un apparéil isolé ( classe 1).
- Raccordement avec tuyau métallique flexible (A):
Le raccord est effectué avec un tuyau conforme à la norme nationale visse sur le raccord avec l'interposition d'un joint d'étanchéité. - Àpres l'installation vérifier que les raccords sont bien étanches.
- Pour le raccordement avec gaz B/P, vérifier que la pression du gaz corresponde à l'indication de la plaquette signalétique.
IMPORTANT:
- Utiliser un tube portant l'estampille NF GAZ.
- Le tube en caoutchoune doit pas etre replie et doit etre eoignede parois chaudes.
- Référence aux règles d'installation pour le raccordement en gaz de l'appareil:
France: ISO 228-1
Note: Si la cusinière doit être installée à proximé d'autres éléments chauffants qui risquent de provoquer un échauffement du raccordement, l'usage de l'ABOUT EST INTERDIT
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Si la cusinière n'est pas prévue pour le type de gaz disponible, il faut l'adapter en procédant dans l'ordre suivant:
- Remplacer les injecteurs (voir tableau pag. 49);
- régler l'air primaire;
- régler le ralenti.
Note: A cheque changement de gaz, cocher sur l'étiquette collée, le gaz du nouveau réglage.
CHANGEMENT DES INJECTEURS DE LA TABLE DE CUISSON (fig. 6)
- Enlever les grilles, les chapeaux des brûleurs (A) et les brûleurs
(B)en les soulevant;
- dévisser et-retirer l'injecteure situé dans le fond de chaque pot(C);
- remplacer les injecteurs conformément au tableau de la page 49, avec une cléf de 7mm , visser le serrer bien à fond;
- vérifier l'étanchéité du gaz;
- remetter en place les brûleurs, les chapeaux de brûleurs et la grille;
CHANGEMENT DE L'INJECTEUR DU BRULEUR DU FOUR (fig. 7a)
- Desserrer la vis qui fixe la sole du four;
- enlever la sole du four (en la poussant vers l'arrière et en la soulevant);
- enlever le brûleur du four (il est fixé par une vis);
- changer l'injecteur avec une clef-tube de 7mm
CHANGEMENT DE L'INJECTEUR DU BRULEUR DU GRILLOIR (fig. 7b)
- Enlever le brûleur fixé par deux vis;
- changer l'injecteur avec une clef-tube de 7 mm.
- Ne pas trop serrer les injecteurs;
- contrôler l'étanchéité du gaz de tous les injecteurs.
REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS DE LA TABLE
Si la cusinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), le by-pass des robinets doit être visse complètement.
L'appareil, selon les modèles, peut avoir les robinets du type "A" ou bien du type "B" (voir fig. 8).
-
Type A: le by-pass pour régler le ralenti se trouve à l'intérieur du cône et on y accède par la tige avec un petit tournevis.
-
Type B: le by-pass est placé à côté du robinet et on y accede directement.
Si la cuisine doit fonctionner avec le gaz naturel, effectuer les opérations suivantes pour les deux types de robinet:
- allumer le bruleur en plein débit;
- retarder la manette par simple traction, sans pousser sur le bandeau, qui pourrait s'endommager;
- dévisser le by-pass de trois tours au moins avec un tournevis (vers la gauche);
- tourner encore la tige du robinet vers la gauche jusqu'à l'arrêt de, sa course: la flamme sera au maximum;
- revisisser très lentement le by-pass sans pousser le tournevis jusqu'à ce que la flamme sera réduite de 3/4 par rapport au plein débit.
Contrôler que la flamme soit stable, même en présence de courants d'air moderées.
REGLAGE DU RALENTI DU BRULEUR DU FOUR
Si la cuisine doit fonctionner au gaz liquide (B/P), il suffit que le by-pass soit visse complètement.
Au contraire, si la cuisineiro doit fonctionner au gaz naturel, il faut proceder de la façon suivante:
- enlever la sole du four en la poussant vers l'arrière et en la soulevant
- allumer le bruleur du four et tourner la manette jusqu'à la position de "maximum";
-fermer la portedou four; - acceder au by-pass du thermostat (voir fig. 9);
- dévisser au moins de trois tours le by-pass;
- attendre 5 ou 6 minutes et tourner la manette jusqu'à la position de "minimum";
- revisisser très doucement le by-pass en contrôlant la flamme par le hublot de la porte (fermée) jusqu'à ce que la flamme ait une hauteur de 4 mm environ. Il ne faut pas trop baisser la flamme. La flamme doit être stable, même en fermant ou ouvrant la porte du four rapidement;
- éteindre le brûleur, remonter la sole du four.
FR
Installation
Pour l'utilisateur
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Avant de procéder au branchement, contrôler que:
- la tension d'alimentation soit la même que celle de la plaquette signalétique;
- la prise de terre soit correcte.
Si l'appareil est équipé d'un cable sans fiche, la fiche à utiliser est de type "normalisé" en tenant compte que: - le cable vert-jaune doit être utilisé pour la mise à la terre;
- le cable bleu doit être utilisé pour le neutre;
- le cable marron doit être utilisé pour la phase;
- le cable ne doit pas entraire en contact avec des parties chaudes qui soient supérieures à 75^
- en cas de changement du cable, il doit être du type HO5RR-F de section correcte (voir schèmes fig. 2);
- si l'appareil est fourni sans cable, utiliser un cable du type HO5RRF de section correcte (voir schèmes fig. 2).
IMPORTANT: Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages dus à l'absence du respect des règlements et des normes en vigueur et il recommande de contrôle que la mise à la terre de l'appareil soit faite de façon correcte (voir schèmes fig. 2 à la fin de la notice).
CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE
La distance correcte entre l'electrode et le bruleur est indiquée dans les figures 7a,7b.
Si I'etincelle ne jaillit pas il ne faut pas insistier: on peut endommager le générateur. Causes possibles de mauvais fonctionnement:
- bougie humide, encrassée ou cassée;
distance electrode-bruleur inexacte; - fil conducteur de la bougie cassé ou sans gaine;
-étincelle qui fait masse (dans d'autres parties de la cuisineire); - allumeur ou micro-interrupteur endommages;
- accumulation d'air dans les tuyaux (surtout après une longue période d'inactivité de la cuisineira);
- mauvais mélange air-gaz (mauvaise carburation).
DISPOSITIF DE SECURITE
La distance exacte entre l'extremité de l'élement sensible du thermocouple et le brûleur est indiquée dans les figures 7a,7b.
Pour contrôle si le dispositif de sécurité fonctionne, préceder de la façon suivante:
- allumer le brûleur et le faire fonctionner pendant 3 minutes environ.
- éteindre le brûleur en ramenant la manette sur la position de fermeture (●);
- après 90 secondes pour les brûleurs de la table, 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir, amener l'index de la manette sur la position "ouvert";
- laisser la manette en cette position etapprocher une allumette au bruleur:LE BRULEUR NE DOIT PAS S'ALLUMER.
Temps nécessaire pour exciter la magneto pendant l'allumage: 10 secondes environ.
Temps d'intervention automatique, après l'extinction de la flamme: pas plus de 90 secondes pour les brûleurs de la table; pas plus de 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir.
ATTENTION:
- Avant d'effectuer n'importe qu'elle intervention à l'intérieur de la cuisine, il est obligatoire de la débrancher et de fermer le robinet du gaz.
- Les essais d'étanchéité du circuit à gaz ne doivent pas être faits en utilisant des flammes. Si l'on n'a pas de dispositif de contrôle spécifique, on peut utiliser de la mousse ou de l'eau très savonnexe.
- En refermant la table de cuisson il faut faire attention que les fils électriques des bougies (s'il y en a) ne soient pas pres des injecteurs pour éviter qu'ils passent sur les injecteurs.
UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
AERATION DES LOCAUX
L'utilisation d'un appeareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Assurer une bonne aération de la cuisine: laisser les orifices d'aération naturelle ouverts, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation).
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil demande une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
ALLUMAGE DES BRULEURS DE LA TABLE DE CUISSON
- Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'à vers le repère marqué sur le bandeau (flamme au "maximum");
-entretempsapprocheruneallumettede latete du bruleur;
-si on peut une réduction de flamme, tourner la manette dans le même sens et amener l'index sur le repère (flamme au "minimum").
BRULEURS DE LA TABLE EQUIPES DE DISPOSITIF DE SECURITE
- Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marché des aiguilles d'une montre jusqu'à vers le répère marqué sur le bandeau (flamme au maximum);
-approcher une allumette de la tete du bruleur et maintainir la manette appuyee a fond pour 10 secondes environ; - lâcher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter l'opération.
ALLUMAGE DU BRULEUR DU FOUR
- Ouvrir la portedu four;
- appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche des aiguilles d'une montre jusqu'à la position "maximum";
-approcher une allumette du trou central de la sole du four et appuyer à fond sur la manette (voir fig. 10); - vérifier l'allumage par les deux trous lateraux de la sole en continuant à appuyer sur la manette;
- après 10 secondes environ, l'acher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter l'opération.
ALLUMAGE DU BRULEUR DE GRILLOIR
- Placer la protection manette selon la figure 13;
- appuyer sur la manette du four et la tourner vers la croite jusqu'à l'arrêt;
-approcher une allumette du tuyau perforé du brûleur et appuyer à fond sur la manette (voir fig. 11); - vérifier l'allumage du brûleur en continuant à appuyer sur la manette;
- après 10 secondes environ, l'acher la manette et s'assurer que le brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter l'opération.
DISPOSITIF DE SECURITE
Les brûleurs qui sont équipés de ce dispositif ont l'avantage d'être protégés en cas d'extinction accidentelle. En effet, dans ce cas, le dispositif bloque l'alimentation en gaz du brûleur, évitant de cette façon une accumulation dangereuse de gaz non brûlé:ès l'extinction, il ne doit pas s'écouler plus de 60 secondes pour les brûleurs du four et du grilloir ou 90 secondes pour les brûleurs de la table de cuisson.
CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE
Se reporter aux instructions ci-dessus, sauf que l'allumette est remplacée par une étincelle qui jaillit en appuyant, même plusieurs
FR
Pour l'utilisateur
fois, sur le bouton sur le bandeau, ou en appuyant la manette du brûleur, qu'on peut allumer.
Si l'allumage electrique est difficile pour quelques types de gaz, il est conseilé d'effectuer l'opération avec la manette sur position "minimum" (flamme au ralenti).
- Pour les cusinieres équipées de dispositif d'allumage électrique des brûleurs du four et grilloir, il faut absolument allumer ces brûleurs avec la porte du four complètement ouverte;
- Pendant l'allumage des brûleurs de four et grilloir qui sont équipés d'un dispositif d'allumage électrique, ce dispositif ne doit pas être actionné pendant plus de 10 secondes. Si au bout de 10 secondes le brûleur ne s'est pas allumé, cesser d'agir sur le dispositif, laisser la porte ouverte et attendre au moins une minute avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur. Si le disfonctionnement se repête, il faut allumer le brûleur manuellement et consulter votre service après-vente.
ATTENTION:
- Àprous une certaine période d'inactivité de la cuisineille il peut arriver que l'allumage des brûleurs ne soit pas instantané, c'est normal. Quelques secondes sont nécessaires pour que l'air accumulé dans les tubes soit expulsé;
- en tous cas, il faut éviter une fuite excessive du gaz non brûlé. Si l'allumage n'a pas lieu pendant un temps relativement court, il faut positionner de nouveau la manette sur le repère de fermeture (et répéter l'opération;
- lorsqu'on emploie le four et le grilloir pour la première fois, il peut y avoir dégagement de fumée et une odeur particulière. Cela est du au traitement des surfaces et aux résidus huileux sur les brûleurs.
UTILISATION DES FEUX DE LA TABLE DE CUISSON
Utiliser des recipients qui ont un diamètre approprié pour le type du brûleur. En effet les flammes ne doivent pas dépasser le fond des casseroles. On conseille:
- pour brûleur auxiliaire = récipient de 8 cm au moins, en utilisant la grille de réduction fournie avec l'appareil
- pour brûleur semi-rapide= récipient de 14 cm au moins
- pour brûleur rapide = récipient de 22 cm au moins
NOTE: Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et (
UTILISATION DES PLAQUES ÉLECTRIQUES
Les différentes allures de chauffe s'obtiennent de la façon suivante:
- posit. 1 = intensite minimum pour toutes les plaques;
-
posit. 6 = intensite maximum pour plaques normales et plaques rapides (avec disque rouge);
-
posit. 0 = fermé
Les recipients utilisés doivent avoir un diamètre suffisamment grand pour couvir la surface des plaques et un fond plat (voir fig. 12).
ATTENTION:
- Il ne faut pas faire fonctionner les plaques sans casseroles au dessus, sauf la première fois, pour 10 minutes environ pour faire secher les résidus d'huile ou d'humidité;
-
si la plaque doit rester inutilisée pour longtemps, enduire modérément la surface vernie;
-
éviter les encrassements pour ne pas avoir à utiliser d'abrasif.
- Àpres l'allumage du brûleur, préchauffer le four pendant 10 minutes;
- placer les mets à cuire dans un plat et lemettre sur la grille chromée;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut possible et tourner la manette sur la graduation désirée;
- on peut contrôler la cuisson à travers le hublot de la porte et avec le four éclairé. Eviter d'ouvoir la porte, sauf pou assaisonner les mets. NOTE: Pour cusininières sans thermostat:
a) bruleur four 5 kW
- manette en position "maximum" = 280^
- manette en position "minimum" = 160^
b) bruleur four 3,3 kW
- manette en position "maximum" = 275^
- manette en position "minimum" = 160^
Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et ( )
UTILISATION DU GRILLOIR A GAZ AVEC FOUR A GAZ
- Placer la protection manettes (voir fig. 13);
- allumer le bruleur et attendre quelques minutes afin que le bruleur se rechauffe;
- poser les mets à cuire sur la grille-support du four;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
- placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
- fermer doucement la porte en l'adoissant à la protection manettes;
- après quelques minutes returner les mets pour exposer l'autre cotoé aux rayons infrarouges émis par le brûleur.
Le tableau de mets à griller est donné à titre indicatif.
| Mets à griller Temps (minutes) | ||
| 1° Côté 2° | Côté | |
| Vande mince | 6 | 4 |
| Vande modérément épaisse | 8 | 5 |
| Poisson mince et sans écailles | 10 | 8 |
| Poisson modérément volumieux | 15 | 12 |
| Saucisse | 12 | 10 |
| Toasts | 5 | 2 |
| Petits oiseaux | 20 | 15 |
NOTE: Lorsqu'on emploie le grilloir pour la première fois il peut y avoir dégagement de fumée, il faut donc attendre que tous les résidus d'huile soient brûlés avant d'introduire les mets.
Le grilloir doit seulement être utilisé à son débit calorifique nominal. Les parties accessibles peuvent être chaudes pendant le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants.
ATTENTION: sur certains modèles de cusinières sans déflecteur, la cusisson au grilloir se fait avec la porte fermée.
UTILISATION DU GRILLOIR ÉLECTRIQUE AVEC FOUR A GAZ
- allumer la résistance du grilloir;
- poser les mets à cuire sur la grille support du four;
- introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
- placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
-fermer doucement la porte; - après quelques minutes returner les mets pour exposer l'autre cotoé aux rayons infrarouges émis par le brûleur. Le temps de cuisson dépend du type de mets et de vos gouts personnel. Voir le tableau "Mets à griller"
ATTENTION: les parties accessibles peuvent être chaudes pendant le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants. En tournant la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au repère grilloir dur le bandeau, la résistance du grilloir, place en haut dans le four, se met en marche.
L'appareil devient très chaud pendant son fonctionnement. Il faut faire très attention de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION " 6 " POSITIONS
Gracé aux différents éléments chauffants, commandés par un sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé) et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes:
- symbole éclairage de la lampe du four (elle restera toujours allumée sur toutes les différentes positions de la manette).
FR
Pour l'utilisateur
- symbole allumage de la lampe du four et du voyant rouge, mise en marche du ventilateur.
- symbole :cuisson conventionelle four "statique", les températures du four se reglent tournant la manette du thermostat.
- symbole :cuisson avec four "ventilé", sur un ou deux niveaux, les températures du four se réglent tournant la manette du thermostat.
-symbole :allumage du grilloir. - symbole :cuisson rapide avec four "ventilé", les températures du four se reglent tournant la manette du thermostat.
REMARQUE: Levoyant jaune s'allume lorsque le thermostat intervient. Avant d'introduire les mets à cuire, préchauffer le four pendant 10 minutes au moins.
FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION
Gracé aux différents éléments chauffants, commandés par un selecteur et reglés par un thermostat, le four offre différents modes de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur:
a) Propagation forcede la chaleur (ventilation).
b) Propagation spontanée de chaleur (convection ou fou statique).
c) Rayons infra-rouges (grilloir).
En partant de la position 0 (eteint) et en tournant la manette de selection en sens horaire, on a les positions suivantes:
- symbole :allumage ampoule du four et voyant rouge, fonctionnement de la turbine.
- symbole :cuisson conventionnelle du four "statique", la température du four est réglée au moyen de la manette du thermostat.
- symbole + :cuisson avec four ventilé, sur un ou deux niveaux, la température du four est réglée au moyen de la manette du thermostat.
- symbole -:cuisson avec four ventilé, sur un ou deux niveaux, la température du four est réglée au moyen de la manette du thermostat.
- symbole :allumage du grilloir (sur la voute du four), la manette du thermostat doit etre en position de temperature maximum.
- symbole :allumage du grilloir (sur la voute du four), la manette du thermostat doit etre en position de temperture maximum. Le tournebroche est en marche.
- symbole :cuisson avec four ventilé et allumage du grilloir (sur la voùte du four), la température du four est régée au moyen de la manette du thermostat. Le tournebroche est en marche.
Dans toutes les positions (excepté le 0) le voyant rouge et la lampe du four s'allument.
REMARQUE: Levoyant jaune s'allume lorsquelthermostat intervient.Avant d'introduire les mets a cuire, prechauffer le four pendant 10 minutes au moins.
UTILISATION DU GRILLOIR ÉLECTRIQUE AVEC FOUR ÉLECTRIQUE
- Il est possible, uniquement pour les modèles dotés d'un « Four Électrique», commandés par deux manéttes séparée (selecteur - thermostat) de griller avec la porte fermée, sans devoir utiliser la protection manette.Lors d'une grillade à four fermé, la température ne doit jamais excéder 200^ .
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE À 3 TOUCHES

La première mise en marche
Les chiffres et la dette A s'affichent à l'écran en mode clignotant lorsque le four est branché au réseau électrique ou après une éventuelle coupure de courant. Dans ces conditions on ne peut pas allumer le four.
Pour régler l'heure actuelle et/ou activer le four au fonctionnement, appuyer sur la touche M et la maintainir appuyée pendant 2 secondes. La dette A s'eteint et l'éclairage des chiffres affichés sur l'écran devient fixe.
Quand le point (3) est en mode clignotant, appuyer sur la touche - ou sur la touche + pour corriger l'heure qui est affichée. Le paramètre est accepté par leprogrammateur peu après avoir relaché la touche.
N.B. Le four pourra exercer ses fonctions de cuisson uniquement lorsque l'écran du programmateur affichera le symbole (2) allumé.
Signification des symboles sur I'ecran:
| 1 | A* | Programme Automatique en marche. (*: dans certaines versions, l'inscription Auto s'affiche en ver-ticale). |
| 2 | S'il est affché, le four est activé pour fonctionner en mode manuel. | |
| 3 | • | S'il est clignotant, il indique que le programmeur est en modalité de |
| 4 | S'il est allumer il indique qu'un minuteur d'advertissement est en marche. | |
| 5 | - | Touché pour diminuer la valeur des chiffres durant les régles du minuteur. Elle sert également à sélectionner le niveau de sonnerie |
| 6 | M | La touche "Mode" pour acceder aux options de programmation du programme. |
| 7 | + | Touché pour augmenter la valeur des chiffres durant les régles du minuteur. |
Minuteur d'ajretissement
La fonction du "minuteur" sert uniquement d'advertisseur sonore, que I'on peut regler pour une durée de 23 heures et 59 minutes maximum. Lorsque le temps programme est ecoule, le symbole (4) s'eteint et un signal sonore s'active puis s'eteint automatiquement après 7 minutes ou en appuyant sur n'importe qu'elle touche.
Pour régler le minuteur, appuyer sur la touche M pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que le symbole (4) commence à clignoter.
Programmer dans combien d'heures et/ou minutes le minuteur devra s'activer en utilisant la touche + or - pour augmenter ou diminuer la valeur des chiffres sur l'écran.
Relacherr la touche ^+ or- quand le temps desired est atteint.
L'heure actuelle ainsi que le symbole (4) s'afficheront après quelques secondes. Le compte à rebours commencerà immédiatement.
FR.
Pour l'utilisateur
Cuisson semi-automatique
DUREE de CUISSON:
Après avoir sélectionnée une fonction de cuisson parmi celles qui sont disponibles et avoir reglé la température désirée, appuyer sur la touche M pendant 2 seconds au moins pour acceder au mode de programmation. Le symbole (4) s'allume. Relâcher et appuyer de nouveau sur la touche M. Le symbole A commence à clignoter sur l'écran, et l'inscription "dur" s'affiche. Celle-ci sera ensuite alterée avec par l'affichage des chiffres: 0^*00 .
Programmer le temps souhaité de durée de la cuisson en appuyant sur les touches - ou + (temps maximal de programmation: 10 heures).
Après quelques secondes, le tempsprogramme sera automatiquement pris en compte par le programmateur, sinon appuyer plusieurs fois sur la touche M afin de revenir à l'affichage de l'heure actuelle.
Les symboles a et (2) seront allumés.
Un signal sonore est émis à la fin du temps de cuisson programme et le four s'eteint automatiquement.
Voir les paragraphs suivants: désactivation de la sonnerie et réactivation du four.
FIN de cuisson:
Après avoir sélectionnée une fonction de cuisson parmi celles qui sont disponibles et avoir régle la température désirée, appuyer sur la touche M pendant 2 seconds au moins pour acceder au mode de programmation. Le symbole (4) s'allume. Relâcher et appuyer de nouveau sur la touche M. Le symbole A commence à clignoter sur l'écran, et l'inscription "dur" apparait. Appuyer de nouveau sur la touche M. L'inscription "End" s'affichera sur l'écran. Celle-ci sera ensuite alterée par l'affichage des chiffres: 0^*00 .
Programmer l'heure prévue de la fin de la cuisson en appuyant sur les touches - or + (temps maximal de programmation: 10 heures).
Après quelques secondes, les tempsprogramme sera automatiquement pris en compte par le programmateur, sinon appuyer plusieurs fois sur la touche M afin de revenir à l'affichage de l'heure actuelle. La cuisson commencera immédiatement, tandis que l'heure actuelle reviendra, quelques secondes plus tard, s'afficher sur l'écran du programmateur. Les symboles A et (2) seront allumés. Un signal sonore sera émis quand l'heure de la fin de cuisson prévue sera atteinte et le four s'éteindra automatiquement. Voir les paragraphs suivants: désactivation de la sonnerie et réactivation du four.
Cuisson automatique
Programmer un temps de DUREE de cuisson selon indications examinées au chapitre DUREE de la cuisson, puis saisir l'heure de fin de cuisson selon les indications vues dans le chapitre précédent.(Temps maximal de programmation de fin de cuisson:
Réactivation du four
Le symbole A s'affiche en mode clignotant sur l'écran, en plus de l'heure actuelle, à la fin d'une cuisson semi-automatique ou automatique. Dans ces conditions, l'alimentation électrique des éléments chauffants du four, y compris l'éclairage, sera débranchée.
Pour remetre le four en marche, appuyer sur la touche M et la始终保持 appuyee jusqu'à ce que le symbole (2) s'allume et jusqu'à ce que la lecture A s'éteigne.
AUTRES FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR
Annulation d'un programme de cuisson Semi-automatique ou automatique
Pour annuler un programme de cuisson semi-automatique ou automatique, symbole A allumé, appuyer en même temps sur les touches - et + pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que le symbole (2) s'allume et la lecture A s'éteigne.
Annulation du minuteur d'avertissement
Pour annuler le décompte du minuteur d'advertissement, symbole (4) allumé, appuyer sur la touche M pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à l'affichage en mode clignotant du symbole (4). appuyer en même temps sur les touches - et+.
Contrôle de l'etat des fonctions
Avec la touche M, on peut rappeler sur l'écran le temps programme ou restant de toutes les fonctions offertes par le programmeur. Appuyer sur la touche M et la maintainir appuyée pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que le symbole (4) s'allume.
L'écran affichera le temps restant ou bien une série de zéros si le minuteur est désactivé. Appuyer de nouveau sur la touche M. L'inscription "dur" s'affichera sur l'écran, puis en modalité alter-née le temps restant ou une série de zéros (minuteur désactivé). En appuyant de nouveau sur la touche M, le temps de fin de cuisson programme s'affichera avec l'inscription "End".
Modification de l'heure actuelle et modification du volume de la sonnerie
Avec leprogrammateur en modalite standard, symbole (2) allumé, appuyer en même temps sur les touches - et + pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que le petit point clignote (3).
Pour modifier I'heure:
appuyer sur la touche + ou sur la touche.
Pour changer le volume de la sonnerie: appuyer sur la touche M. L'écran affichera l'inscription: "to n..." suivie d'un chiffre; puis, selectionner avec la touche - le volume souhaité.
N.B. le chiffre 1 correspond au volume le plus haut; il est possible deCHOISIR entre 3 niveaux differentes de volume.
Attention:
- L'interruption de courant electrique provoquera l'annulation des fonctions programmées, y compris l'horloge.
- Une fois que le courant aura eté rétabli, le programmeur devra être reprogrammé.
CONSEILS D'ORDRE GENERAL
L'utilisation des apparèils électro-menagers comporte l'observation de certaines règes fondamentales.
En particulier:
- La table de cuisson en vitrocéramique a une bonne résistance mécanique et supporte par conséquent de petits chocs accidentels. Si à la suite de chocs la table de cuisson présente des ruptures ou des fissures, ne pas utiliser l'appareil, le débrancher du réseau et contacter votre revendeur.
Conseils en cas d'anomalies:
Avant de consulter vous Service ÀpRES-vente de confiance contrôler que:
- la fiche est correctement enforcée dans la prise de courant;
- levoyantgeneraldefonctionnementestallumé.
Si le problème n'est pas résolu, consulter un technicien qualifié et autorisé qui peut réparer la panne.
Si I'éclairage du four ne fonctionne pas procéder de façon suivante: - débrancher le raccordement électrique du réseau. Enlever la vitre de protection qui se trouve à l'intérieur du four sur la partie arrrière et replacer la lampe.
Notre Société ne sera pas responsable pour les dommages causés aux personnes ou aux choses qui sont provoqués
FR
Pour l'utilisateur
par une installation incorrecte ou un mauvaise utilisation de l'appareil.
En cas d'anomalies et surtout s'il y a des fuites de gaz ou de courant, consulter immidiatement un technicien.
UTILISATION DU TOURNEBROCHE
a) Cuisson (grillade et dorage)porte ouverte.
- Placer la protection manette selon la figure 13;
- enfilier la broche bien au centre du morceau à rôtir en la fixant par les deux fourchettes mobiles;
- enfilier la pointe de la broche dans le moyeu du renvoi placé dans le chassin (voir fig. 14);
- dévisser la poignée de la broche;
- placer le chassinis support de broche à mi-hauteur du four en introduisant en même temps l'arbre de renvoi dans le moyeu du moteur (voir fig. 15);
- placer la lèchefrite dans la partie la plus BASSE du four en ayant soin d'y verser un peu d'eau;
allumer le bruleur du grilloir; - refermer délicatement la porte en l'appuyant contre la protection manettes;
- actionner le moteur en appuyant sur l'interrupteur spécial place sur le bandeau;
- de temps en temps, huier/graisser la viande. Quand elle est cuite, enlever le chassin du moyeu du moteur et revisser la poignée sur la tige de la broche.
b) Cuisson (grillade et dorage) portefermée.
- comme ci-dessus sans l'utilisation de la protection manette (voir fig. 13)
INTERRUPTEUR-TEMoin ECLAIRAGE / TOURNEBROCHE
- Les cuisinières totalément à gaz ont un interrupteur circulaire;
- en appuyant sur cet interrupteur, l'éclairage du four s'allume et le moteur turnebroche démarre simultanément;
- les cusinieres mixtes, gaz/électricité (1 ou 2 plaques) ont un interrupteur circulaire avec témoin lumineux rouge;
- le témoin s'allume pendant le fonctionnement de 1 ou 2 plaques
SUR DEMANDE, LA SERIALI BULTIBROCHES
- Notre tournebroche peut être équipé d'un autre mécanisme (en plus des deux grandes fourchettes) pour obtenir des brochettes multiples.
- Vous doivent le demander, contre paiement, à vous revendeur.
MONTAGE DES MULTIBROCHES
- Retirer les grandes fourchettes standard;
- positionner et fixer les flasque et les brides à la broche selon la figure 16;
- embrocher les aliments sur les brochettes;
-inserer les brochettes dans les brides et flasques selon la fig. 16. - ATTENTION: les deux flasques "A" sem-blables doivent être positionnées aux extrémités.
POUR CUISINIERES AVEC MINUTERIE MECANIQUE(fig. 17)
La minuterie peut être réglée pour une durée maximum d'une-heure. La durée de cuisson voulue est obtenue en faisant tourner le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre. Un signal acoustique, qui)cesse automatiquement, intervient à la fin de la durée préétablie. La minuterie, au moment du signal acoustique, n'interrrompt pas le fonctionnement du four.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE(fig. 18)
Leprogrammateur electronique permet de programmer l'heure de début et la durée de cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite pas un contrôle à vue elle peut s'effectuer aussi en absence de l'usager.A l'st installation ou après une période d'absence d'alimentation electrique, l'affichage clignote; il faut donc
syncroniser l'heure, au contraire toutes programmations ne seront pas correctes.
SYNCRONISATION DE L'HEURE
- Presser simultanément les 2 touches (DUREE DE CUISSON et FIN DE CUISSON) et la touche "+" ou "-" pour afficher l'heure. Cette opération efface les évventuels programmes précédemment introduits, et le symbole AUTO clignote.
AUTO clignote, il est impossible de faire NOTEA: L
fonctionner le four manuellement.
TOUCHES "+"ET"
- Par les touches "+" ou "-" on augmente ou on diminue le temps
aune vit
la touche même.
-
Presser la touche MANUEL: le symbole AUTO s'éteint (si clignotant ou allumé en permanence), le symbole CASSEROLE s'allume, et il est alors possible d'enclenger le four en tournant le bouton du thermostat four et le sélecteur selon les instructions de la notice. FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC DUREE ET FIN CUISSON
-
Prenons un exemple: il est 9h25; on peut allumer le four à 11h00 et terminer la cuisson à 12h00 (donc durée de cuisson: 1 heures).
- Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu'à atteoir l'affichage de 01.00 (eventuellement ajuster le temps avec la touche "-"); les symboles AUTO et CASSEROLE s'allument en permanence.
- Presser la touche FIN DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivient, presser la touche "+" jusqu'à obtenir l'affichage de 12.00; le symbole CASSEROLE s'éteint, tandis que celui AUTO reste allumé.
- Tourner le bouton du thermostat four à la température désirée,
et leselei
rouge s'allume, l'éclairage du four s'allume et le programmateur est ainsi prét au fonctionnement: à 11h00, le four s'allume automatiquement et le symbole CASSEROLE s'allume.
- Au terme de la cuisson (à 12h00), le symbole AUTO clignote, le symbole CASSEROLE s'eteint et une sonnerie signale la fin de la cuisson: pour arreter la sonnerie, presser une touche quelconque.
- Tourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position étèint.
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC DUREE DE CUISSON
- Prenons un exemple: il est 11h35 et l'on peut que le four fonctionne pendant 25 minutes à partir de cet instant.
- Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche "+" jusqu'à atteoir l'affichage de 00.25 (eventuellement ajuster le temps avec la touche "-"); les symboles AUTO et CASSEROLE s'allument.
- Tourner le bouton du thermostat four à la température désirée, et le sélecteur sur le type de cuisson préselectionné; le témoin rouge s'allume, l'éclairage du four s'allume et le four commence à chauffer.
- ÀpRES 25 minutes, le four et le symbole CASSEROLE s'eteignent, le symbole AUTO clignote et la sonnerie signale la fin de la cuisson: pour arreter la sonnerie, il faut presser une touche quelconque.
- Tourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position étèint.
MINUTEUR
- Presser la touche MINUTEUR et selectionner les temps désire à l'aide de la touche "+" ou "-".
- Durant le fonctionnement du minuteur le symbole CLOCHE s'allume.
-Au terme du tempsprogramme la sonnerie se déclenché et le symbole CLOCHE s'eteint.
SONNERIE
- Le signal sonore se déclenché au terme d'une programmation et durée 7 minutes.
-
Pour l'arrête avant, presser une touche quelconque.
-
En pressant la touche "-" sans avoir préalablement sélectionné
FR
Pour l'utilisateur
une fonction, il est possible de changer la fréquence du signal sonore. On peut désir jusqu'à trois types différents de signal. Le signal sélectionné retentira tant que la touche "--" sera pressée. DEBUT DE PROGRAMME ET CONTROLE
- Le programme démarre environ 4 secondes après les affichages.
- Il est possible, à tout moment, de contrôler le programme préseLECTIONné en pressant la touche correspondante.
ERREURS DE PROGRAMMATION - Exemple: à 12h15 on programme 30 minutes de DUREE DE CUISSON et l'on programme le temps de FIN DE CUISSON à 12h30.
- Pour corriger l'erreur de programmation, on peut soit varier la durée ou le temps de fin de cuisson, soit presser la touche MANUEL et repeter correctement la programmation.
- En présence d'une erreur de programmation, le four ne s'enclenche pas.
- Il est possible d'effacer un programme en pressant d'abord la touche de DUREE DE CUISSON, puis la touche "-"- jusqu'à obtenir l'affichage de 0.00.
IMPORTANT:A LA FIN DE Toute CUISSON PROGRAMMEE ON CONSEILLE DE POUSSER LA TOUCHE , SI NON LE FOUR NE FONCTIONNE PAS MANUELLEMENT.
UTILISATION DES ACCESSOIRES DU FOUR
- La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire.
- La l'échéfte positionnée sous la grille sert pour recueillir les jus de cuisson provenant des aliments. La l'échéfte peut être utilisée aussi pour la cuisson des aliments.
-
Si on cuit simultanément sur deux gradins il faut tener compte que les temps peuvent etre differents.
-
Le four est équipé d'un système d'arrêts de grilles qui permet de les retarder sans que ces dernières sortent entièrement du four (1). Pour sorting complètement les grilles il suffit, de les soulever en les saississant par l'avant et de les tirer (2), voir fig. 19
COMMENT ENLEVER LA PORTE DU FOUR
Pour nettoyer le four plus facilement, la porte peut etre retirée comme suit :
1) Ouvrir complètement la porte ;
2) Faire passer les deux leviers « B » de la position 1 à la position 2 (voir fig.21);
3) Refermer lentement la porte jusqu'à la butée, la prendre des deux mains (l'une du côte gauche et l'autre du côte droit), puis la fermer et la soulever vers le haut;
4) Pour remonter la porte, repeter la procEDURE de décrochage dans le sens inverse. Introduire les deux charnières dans leur logement, puis ouvrir la porte complètement;
5) Faire passer les deux leviers « B » dans la position 1 ;
6) Fermer normalement la porte.
Pour avoir un bon rendement et une consommation en énergie proportionnelle, il est indispensable d'utiliser exclusivement des casseroles et utensiles appropriés: le fond doit être écais et parfaitement plat (voir fig. 12). Le diamètre du fond du récipient doit être au moins égal aux contours marqués sur la table. Si le fond du récipient ne couvre pas la zone du chauffe, il y a gaspillage d'énergie; mieux vaut qu'il soit légarement plus grand. Le fond
des reçipients et la table de cuisson doivent être propres et secs. L'inobservation de ces conseils entraînerait une déperdition de chaleur, donc d'énergie.
Nota:
- Ne jamais réalisé de cuisson directement sur la plaque.
- Avec les foyers radiants, pour gagner un peu de temps, il est possible de commencer la cuisson en pleine puissance à la position 6, puis de ramener la commande à la position choses pour la préparation.
- Tous les foyers sont équipés d'un limiteur de température qui empêche toute surchauffe de la plaque, même en cas de fonctionnement d'une zone à allure maxi sans casserole ou d'utilisation de récipient à fond non plat.
Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun.
| Position manette | Type de cuisson |
| 1 - 2 Tenue à chaud, béchamel, crème | |
| 2 - 3 Réchauffage | |
| 3 - 4 Pâtes, potages, ragôuts | |
| 4 - 5 Ebulition, rôtis | |
| 5 - 6 Légumes à la vapeur, steaks, poisson | |
| 6 Grillades, omelettes, côtes d'agneau | |
ATTENTION:
- Ne pas fixer les plaques halogènes pendant leur fonctionnement car la lumière qu'elles émettent pourraient abîmer les yeux.
- La surface du vitrocérame est très résistante, mais n'est toute fois pas incassable et ne doit jamais être utilisée pour y poser aucun objet;
- en cas de rupture, fêlore ou fissure de la surface de cuisson, ne plus l'utiliser et contacter aussiot le service après-vente;
- feuilles d'aluminium et recipients de matière plastique ne doivent pas etre poses sur la zone de chauffe encore chaude;
- pendant la première période de fonctionnement il peut se dégager une odeur de brûle; cette odeur disparaître après plusieurs mises en chauffe.
IMPORTANT:Les jeunes enants, du fait de leur taille, risquent
de nè
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON EN VITROCERAMIQUE
La puissance des plaques est dosée par une disposition sequentielles assurant une excellente régulation de la température de cissson.
Les différentes allures de chauffe sont graduées de 1 à 6. La manette de commande peut être tournée vers la droite ou vers la gauche sur la position désirée. Pour les plaques à double circuit, la manette se tourne seulement en sens horsaire, les différentes allures de chauffe sont graduées de 1 à 6, uniquement pour les zones centrales des plaques. Tourner d'un cran en avant après le dernier degré de cuisson pour allumer les autres zones des plaques. Dans que l'une des zones est chaude, le temoin E (voir fig. 1) s'allume et il ne s'eteindra que lorsque la température de toutes les zones sera redescendue en-des-sous de 60^ environ. Les quatre zones de chauffe sont déliminées par les contours sérigraphiés sur la table.
à ce qu'ils ne posent pas la main sur les plaques, même si les résistances sont éteintes.
NETTOYAGE TABLE DE CUISSON EN VITROCERAMIQUE
La forme plate de la table vitrocéramique facile ennormément le nettoyage par rapport aux tables de cuisson à plaques traditionnelles. Les salissures légères et non incrustées s'enlevent, avec un chiffon de papier humide. Pour les salissures résistantes, on peut adopter les mêmes méthodes de nettoyage que pour les vitres et utiliser des produits appropriés. Lorsqu'il y a eu débordement, enlever les dépôts brûlés au moyen d'une spatule. Les débordements de sucre ou de sirop doivent être essuyés immidiatement, avant qu'ils ne se caramélisent sur le verre, de
FR
Pour l'utilisateur
memes pour les résidus de feuille d'aluminium ou de matière plastique provenant d'objets posés
malencontreusement sur la zone de chauffe ancore chaude. Les cernes d'eau et les traces de calcaire seront enlevés à l'aide d'un papier absorbant. N'utiliser en aucun cas des détergents abr asifs ou corrsifs tels que les bombes
aerosols pour fours, les detacheurs, les dérouilleurs, les poudres à recycler et éponges à surface abrasive. Eviter de déposer des grains de sable, lors de l'épluchage des légumes par exemple, ces grains de sable pourraient provoquer des rayures. Eviter de glisser les recipients à fond rugueux qui pourrait laisser des traces, voir des rayures.
CONSEILS D'ORDRE GENERAL
L'utilisation des apparêls électro-menagers comporte l'observation de certaines règes fondamentales. En particulier:
- La table de cuisson en vitrocéramique à une bonne résistance mécanique et supporte par conséquent de petits chocs accidentels. Si à la suite de chocs la table de cuisson présente des ruptures ou des fissures, ne pas utiliser l'appareil, le débrancher du réseau et contacter votre revendeur.
ATTENTION: Si la surface du plan est félée, éteindre l'appareil pour éviter les décharges électriques.
Conseils en cas d'anomalies
Avant de consulter votre Service ÀpRES-vente de confiance contrôler que:
- la fiche est correctement enforcée dans la prise de courant;
- levoyantgeneraldefonctionnementestallumé.
Si le problème n'est pas résolu, consulter un technicien qualifié et autorisé qui peut réparer la panne.
Si I'éclairage du four ne fonctionne pas procéder de façon suivante:
- débrancher le raccordement électrique du réseau. Enlever la vitre de protection qui se trouve à l'intérieur du four sur la partie arrête et replacer la lampe.
Notre Société ne sera pas responsable pour les dommages causés aux personnes ou aux choses qui sont provoqués par une installation incorrecte ou un mauvaise utilisation de l'appareil.
En cas d'anomalies etURTOUT s'il y a des fuites de gaz ou de courant, consulter immidiatement un technicien.
LA DIRECTIVE 2012/19/EEC (DEEE): INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR.


Fig. A
Ces informations s'adressent exclusivement aux utilisateurs possedant un produit sur lequel figure le symbole ci-dessous.
(Fig. A)
Ce symbole est reporté sur l'étichette des caractéristiques techniques de l'appareil (plaque ségnalétique):
Ce symbole indique que cet apparéil est classé, selon les normes en vigueur, comme un équipement électrique oulectronique et qu'il est conforme à la Directive EU 2012/19/EEC
(IEEE- Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques).
Il devra donc, en fin de vie, est obligatoirement traité séparément des déchets menagers, et qu'il devra être déposé gratuitemment dans un centre de ramassage se chargeant du recyclage du matériel électrique etlectronique, ou bien est remis à un revendeur, au moment de l'achat d'un nouvel apparil équivalent.
L'utilisateur est responsable de la remise de l'appareil en fin de vie aux structures de ramassage et points de collectes appropriés s'il s'expose sinon aux sanction prévues par la législation en vigueur.
La collecte sélective, qui permettra par la suite le recyclage du produit, le traitement de ses déchets et son élimination non polluante, contribue à la prévention de conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine, et favorise la valorisation des DEEE.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avons achetié le produit.
Les produits et les importateurs obtempere à leur responsabilité concernant le recyclage des DEEE, le traitement et l'élimination compatible avec l'environnement, en y participant soit directement, soit à travers un système de collectivité.
RÉGLEMENT n° 1935/2004 DU PARLEMENT EUROPEEN-materiaux et objets destinés à entraîr en contact avec desdenrées alimentaires.Information aux utilisateurs.

Le symbol
que les matériaux et objets destinés à entraîr en contact avec des dénées alimentaires sont conformes, dans ce produit, à ce qui est prescrit par le règlement européen n° 1935/2004.
A l'intérieur de la cavité du four les alimentés pouraient entre en contact avec : les grilles du four, les léchefrites, les plaques à pâtisserie, le verre de la porte du four, les joints en catouchouc, les broches des tournebroches, les parois du four.
Sur la table de cuisson avec : les grilles, les brûleurs et le plan de cuisson.Dans le tiroir chauffe-plats avec : les parois du tiroir.