CRIVIT IAN 290905 - Équipement de sport de glisse

IAN 290905 - Équipement de sport de glisse CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 290905 CRIVIT au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 290905 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 290905 CRIVIT

Comment assembler le CRIVIT IAN 290905 ?
Veuillez suivre les instructions d'assemblage fournies dans le manuel. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires avant de commencer.
Quels sont les matériaux utilisés dans le CRIVIT IAN 290905 ?
Le CRIVIT IAN 290905 est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité, notamment du plastique et du métal, pour assurer durabilité et performance.
Comment entretenir le CRIVIT IAN 290905 ?
Pour l'entretien, nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon humide et évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la garantie du CRIVIT IAN 290905 ?
Le CRIVIT IAN 290905 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 290905 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client ou disponibles dans certains magasins spécialisés. Veuillez contacter le support pour plus d'informations.
Quel est le poids du CRIVIT IAN 290905 ?
Le poids du CRIVIT IAN 290905 est d'environ 1,5 kg.
Le CRIVIT IAN 290905 est-il résistant à l'eau ?
Le CRIVIT IAN 290905 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à des conditions humides prolongées.
Comment contacter le service client pour le CRIVIT IAN 290905 ?
Vous pouvez contacter le service client via le site web officiel ou par téléphone. Les informations de contact sont disponibles dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur IAN 290905 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement de sport de glisse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 290905 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 290905 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 290905 CRIVIT

Instructions d'emploi

IT CH

OCCHIALI DA SCI E

SNOWBOARD

Istruzio

GE SKI AND SNOWBOARD

SKI AND SNOWBOARDING GOGGLES

Félicitations I Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lissez pour cela attentivement le mode d'emploi suivant.

N'utilisez le produit que comme décrit et pour les zones d'application indiquées. Veuillez conserver ce mode d'emploi. Transmettez tous les documents en cas de cessation du produit à une fierce personne.

Utilisation Les lunettes de ski et de snowboard doivent être placées sur la tête / le casque avant utilisation (Illustration A). La taille peut être adaptée à la tête, comme le montrent les illustrations B et C, en réglant le cordon à l'aide de la boucle.

Utilisation conformément aux dispositions en vigueur Ces lunettes servent à protéger les yeux lors de la pratique du ski et du snowboard.

Symboles utilisés

Date de fabrication / Version

(1986a/Année): 07/2017

Avertissements

- N'utilisez pas les lunettes de ski sur la voie publique (circulation routière) 1 Les lunettes de ski ne sont pas homologuées pour cette application. - Veuillez toujours conserver les lunettes de ski dans le sachet de protection joint d'éventuelles égratignures peut mener à des perturbations de la vue 1 - Nettoyez les lunettes de ski et de snow

board uniquement en les tamponnant avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produit chimique qui pourrait les endommager.

- Contrôlez d'éventuels pièces défectueuses ou des verres fortement égratignés avant chaque utilisation. Ne plus utiliser l'article en cas de défaut l'Veuillez n'utiliser que des pièces de rechange principles, lesquelles pouvant être

- Argillatures, lesquées peuvent elle obtenses par l'intermédiaire de notre service en ligne. - Attention : Non adapté à la vision directe du soleil. - La durée de vie de cet article dépes

son utilisation. L'article doit cependant être remplacé cinq ans au plus tard après la date de fabrication (07/2017).

Informations générales

Correspond aux exigences de la norme harmonie EN 1742001 et de la directive - PSA

honisee EN 174.2001 en de la directive « P3A 89/686 EWG » [PPE 89/686 EEC].

Testé par : TÜV Süd Product Service GmbH

(cafrolle technique), Kielersdasse 83, D-80339 München.

Les lunettes de ski à lentilles duales comprennent

une lentille acétate à l'intérieur et une lentille polycarbonate à l'extérieur, lesquelles inject

parfaitement et présentent une propriété anti-

buée.

Domaine d'application

Les fenilles couleur orange sont prevues à la lumière normale et en cas de conditions climp

tiques nuageuses (Catégorie de filtre 52).

Elles bloquent à 100 % le rayonnement des rayons ultraviolets

Les lentilles bleu réfléchissant et orange réfléchis-

sont sont toutes les deux prévues pour un temps

ensollette et une tonne luminosine [Categorie de Fitre S3].

Elles bloquent à 100 % le rayonnement des

rayons ultraviolet. La courbe de transmission peut être demandée.

asprès de notre service en ligne

Catégorie de filtres

Conterie de filtres eDescriptionUtilisationSymbols
0Lumites de social legumeant biotimesAmnioticur du responnentant solutare lius librelisISO 14318555
1Protection solutare librelisISO 7500-0946
2Lumites de soled pour utilisation gar-leoleBonne protection solute soluteISO 7500-0946
3Trie boome protection soluteISO 7500-0946
4Lumites de social web, sombions pour utilisation spèrables, très boome de l'évaluation du réception soluteTrie boome protection con la le reponnent surrement solute, par exemple, dans le secteur, sur le champs de matry en haute montage, plus dans le secteurISO 7500-0946

Entretien et stockage

Veuillez toujours entreposer l'article dans un endroit avec et propre, dans une pièce

tempérée.

IMPORTANT | Nettayer uniquement avec de l'eau et ne jamais utiliser des produits de nettoyage abrasifs. Essuyez ensuite l'article avec un chiffon de nettoyage sec.

Indications concernant la

garantie et le service

après-vente

Le produit a été fabriqué avec le plus grand soir et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie.

En cas d'éventuelles réclamations, veuillez vous advers à la boîne de automatique indiquée si

dessous ou nous contacter par email.

Nos employés du service client vous indiqueront

la marche a toute le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans

tous les cas.

La période de garantie n'est pas prolongée par d'éventuelles sincrations sous la garantie, les

la l'investition réparative dans la garantie, les garanties implicites ou le remboursement.

Ceci s'applique également aux pièces rempla- nées et répenses. Les répenses nécesses

cous et réparels, des réparations nécessaires sont à la charge de l'acheteur à la fin de la

période de garantie.

Article L217-16 du Code de la consommation

L'oussur l'obateur

cousque d'acteurs demandes de renduoi, pendant le cours de la garantie commerciale

qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou

de la réparation d'un bien immable, une rénisse en état couverte par la garantie, toute période

d'immobilisation d'au moins sept jours vient

s'apouter à la durée de la garonne qui restait a courir.

Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale

souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bign et des vices rédiébrières.

dont une de bien et des rices réductions dans les conditions prévues aux articles L217-4

à L217-13 du Code de la consommation et aux

d'iciel 1841 d 1846 et 2232 du Cede CM. Article 12174 du Cede de la

Article 21174 du code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et

Répôda des detours de contrattive existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité

résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque collenci à

nommage de sa finlazation lorsque cette d'été mise à sa charge par le contrat ou a été

réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conform

1° S'il est propre à l'usage habituellement standu d'un lieu semblable et la amy échige

• s'il correspond à la description donnée par

le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a

presentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle :

- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut

légitinement attendre eu égard aux déclarations publiées faites par la vente, par le

nons publiquers fontes par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment

dans la publicité ou l'étiquetage ;

2° OU s'il présente les caractéristiques denn d'un commun accord par les parties ou être

propre à tout usage spécial recherché par

l'acheteur, parle à la connaissance du vende et que ce dernier a accepté.

DE/AT/CH

FR/CH

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wagekomp 6 DE:22397 Hanberg, GERMANY

Herstelleradresse und Modell-Nit. auch auf der Rückseite der Teststellikaner am Artikel Adresse du fabricat et numiera de modèle également au versu du atop de maintien du produit Indirizzo del produttive e numero del modello sullo parte posterione della stella di fisaggio sul produttive. Manufacturer address and model number also on the reverse side of the slide adjuster on the product

CRIVIT IAN 290905 - 1

Article L217-12 du Code de la

consommation L'option révolut de d'infus de conformité en

Prescrit par deux ans à compter de la délivrance

du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des

défouts cachés de la chose vendue qui la ren-

dont impropre à l'usage auquel on la destine, ou

qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur

ne l'aurait pas acquise, ou n'en

qu'un monône prix, il n'est d'avait control. Article 1649 Supérieure de la Studio

Article 1848 TerMINAD du Code civil L'effon analyst des vices rédichantes doit être

L'action résoluire des vices réduillées sur elle intertie sur l'acquisiveux dans un délai de近年.

intendu par l'acquered sur en deur de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pièces détachées indispensables à

l'utilisation du produit sont disponibles pendant

la durée de la ga

IAN:290905

CH Service Sui

Tel: 08

(0,0B CHF/Min.

mobile max.

0,60 CHF/MH.)

Email: belsponkoi@ci

«Rouilleu moivre les pièces de récharge pour votre proteur sur : www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de

exchange Ltd!

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 290905

Catégorie : Équipement de sport de glisse