IAN 281376 - Non catégorisé ULTIMATE SPEED - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 281376 ULTIMATE SPEED au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 281376 ULTIMATE SPEED
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 281376 - ULTIMATE SPEED et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 281376 de la marque ULTIMATE SPEED.
MODE D'EMPLOI IAN 281376 ULTIMATE SPEED
Instructions de montage et consignes de sécurité AUTOSITZBEZUG-SET Montage- und Sicherheitshinweise
- Introduction Félicitations pour votre achat. Vous avez opté pour un produit de grande qua- lité. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Avant l’utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement toutes les instructions d’utilisation et consignes de sécurité. Utilisez ce produit uniquement conformé- ment aux instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Si vous donnez le pro- duit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.
- Utilisation conforme à sa destination Set de housses de siège auto pour les sièges du conducteur et du passager, ainsi que pour la banquette arrière de véhicules automobiles (selon la liste de types de véhicules jointe).
- Consignes de sécurité Le premier montage doit être effectué correctement, la bonne fixation de la housse sur le siège étant impérativement nécessaire pour garantir la sécurité de l’utilisateur. Pour monter la housse du siège, veuillez tenir compte des points suivants :
AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ASPHYXIE ! Tenir les enfants à l’écart de l’emballage.
- Montage autorisé exclusivement dans les voitures de tourisme comme indiqué dans la liste des modèles placée sur l’emballage ou dans la liste détaillée ci-jointe.
- Affectation correcte des siège (siège conducteur et siège passager). L’affectation ap- propriée se reconnaît à la désignation « Airbag » sur la housse du siège. Cette désig- nation doit se trouver sur la face extérieure du dossier (voir fig. 1.0).
- Les inserts d’appui-tête, les leviers / roulettes de réglage du dossier et les accoudoirs ne doivent pas être recouverts par la housse du siège. Il faut que les encoches soient positionnées correctement. Veuillez respecter le chapitre « Montage ».
- Les housses de sièges décalées doivent être repositionnées. Si cela n’est plus possible en raison d’une trop forte usure, la housse doit être retirée ou remplacée.
- Ne manipuler en aucun cas les ouvertures des housses de siège (ne pas les recouvrir, recoudre ou réparer de son propre chef). Cette housse protectrice a été testée par le groupe TÜV-Rheinland. PRUDENCE ! Si le montage n’a pas été effectué de manière conforme, le déploiement correct de l’airbag en cas de choc ne peut pas être garanti.
- Montage des housses de siège Vous avez besoin : de ciseaux pointus. Important : lire impérativement avant le montage SVP ! Fig. 1 : Retirer l’appui-tête (sur certains modèles, l’appui-tête doit être démonté par un technicien). Fig. 2 : Recouvrir le dossier du haut vers le bas. Fig. 3 : Respecter l’affectation des étiquettes de l’airbag latéral (siège droit / gau- che) ! L’étiquette de l’airbag latéral doit se situer sur la face extérieure (côté porte) du siège concerné. Fig. 4 : Faire passer la languette entre le siège et le dossier. Fig. 5 : Fermer le velcro à l’arrière. Fig. 6 : Recouvrir la surface du siège de l’avant vers l’arrière. Fig. 7 : Fixer les crochets métalliques aux passants en caoutchouc. Fig. 8+9 : Faire glisser les passants arrière en caoutchouc entre le siège et le dossier (comme la languette de la housse du dossier, voir ci-dessus). Sous le siège, fixer les crochets métalliques au siège, selon le modèle (par ex. à des barres métalliques éventuelles - ATTENTION à ne pas fixer au câble de l’airbag !) Fig. 10 : Ou relier tous les passants en caoutchouc entre eux. ATTENTION ! Les encoches pour le déverrouillage des dossiers, les leviers de réglage, le levier latéral, etc... (comme indiqué fig. 11-21) doivent être entaillées. Si votre siège est équipé d’accoudoirs, poursuivre avec la figure 11. Sinon, continuer avec la figure 15. Fig. 11 : Tirer la housse vers le bas jusqu’à l’accoudoir. La housse doit être bien fixée en haut. Fig. 12 : Entailler la housse à l’emplacement des accoudoirs. L’entaille ne doit pas être trop grande. Fig. 13 : Soulever l’accoudoir et le faire passer par l’ouverture entaillée de la housse. Fig. 14 : Faire passer la languette entre le siège et le dossier et fermer le velcro. Si votre siège est équipé d’un levier latéral, poursuivre avec la figure 15. Sinon, continuer avec la figure 19. Fig. 15: Poser la housse comme indiqué au point 2. La housse doit être bien fixée en haut. Fig. 16 : Entailler la housse à l’emplacement du levier latéral. L’entaille ne doit pas être trop grande. Fig. 17+18 : Faire glisser la housse sous l’armature de guidage à l’aide de ciseaux. Si votre siège est équipé d’un habillage pour le support du siège, poursu- ivre avec la figure 19. Sinon, continuer avec la figure 22. Fig. 19 : (pour les Renault) ouvrir l’habillage situé sous le siège. Fig. 20 : (pour les Mercedes) ouvrir l’habillage situé sous le siège. Fig. 21 : Plier l’habillage du support sous le siège. Faire passer la languette entre le siège et le dossier. Fermer le velcro à l’arrière. Fig. 22 : Recouvrir l’appui-tête. Fig. 23+24 : Positionner la baguette de montage exactement au-dessus des trous de l’appui- tête. Entailler la baguette de montage à l’emplacement des trous de l’appui-tête. Le tissu ne peut plus se déchirer grâce à la baguette de montage intégrée. Fig. 25+26 : Glisser la housse sous le plastique de la protection du guidage de l’appui- tête. Sur de rares modèles, il se peut que la voiture ne soit pas équipée de cette protection. Fig. 27+28 : Recouvrir la housse de la banquette du siège arrière de l’avant vers l’arrière. Basculer éventuellement la banquette arrière vers l’avant et relier à l’arrière les passants en caout chouc avec les crochets métalliques (pos- sible selon le modèle de la voiture). Fig. 29+30: Positionner la housse de manière très précise à l’endroit des ceintures. En- tailler la housse avec précaution à l’emplacement des ceintures. Fig. 31 : Glisser la housse sous la fixation de la ceinture. Fig. 32 : Faire passer la housse au-dessus du dossier. La housse doit passer sous les ceintures ! Fig. 33 : Entailler la housse à l’emplacement du guidage de la ceinture. Fig. 34+35 : Glisser la housse sous le plastique du guidage de la ceinture. Fig. 36 : La housse du dossier est un modèle universel adapté à tous les sièges arrières grâce au triple fractionnement par ferme tures éclair. La partie à zipper peut être utilisée en fonction de la largeur du dossier du siège arrière. Fig. 37 : A l’arrière, relier les passants en caoutchouc avec les crochets métalliques. Si votre siège est équipé d’un accoudoir à l’arrière, poursuivre avec la figure 38. Sinon, continuer avec la figure 40. Bild 38: Ouvrir les fermetures éclair. Sortir l’accoudoir. Fermer la fermeture éclair jusqu’à l’accoudoir. Fig. 39 : Accoudoir recouvert par la housse. Fig. 40 : Si le siège arrière est fractionné, ouvrir les fermetures éclair variables selon les besoins avec le verrou vers le haut. Fig. 41 : Retirer les appuis-tête à l’arrière. Fig. 42 : Recouvrir les appuis-tête à l’arrière. Fig. 43 : Entailler en forme de X la housse du dossier arrière à l’emplacement de l’appui-tête. Fig. 44+45 : Glisser la housse sous le plastique.
- Consignes d’entretien et de recyclage Laver à la main Ne pas repasser Ne pas blanchir Ne pas nettoyer à sec Ne pas essorer La housse peut être recyclée dans les déchets ménagers. Recycler l’emballage conformément aux directives locales en vigueur. Ce produit est recyclable, soumis à une responsabilité étendue du producteur et collecté séparément.
- Service après-vente et garantie La fabrication de ce produit a été réalisée avec beaucoup de précautions et soumise à des contrôles permanents. Vous bénéficiez pour ce produit d’une garantie de trois ans à compter de la date d’achat. Nous vous invitons à conserver le ticket de caisse. La garantie est valable uniquement en cas de défaut matériel ou de fabrication et perd toute validité en cas de traitement abusif ou non conforme. La présente garantie ne limite pas vos droits, en particulier vos droits à garantie, prévus par la législation. Validité : veuillez vous adresser à la hotline de service créée pour vous ou prendre contact avec le centre de service dans l’espace économique européen. Coûts : réparation ou remplacement gratuit ou remboursement. Pas de frais de transport. CONSEIL : avant de renvoyer votre produit, contactez notre Hotline par téléphone. Nous pourrons alors vous venir en aide en cas de d’éventuelles erreurs d’utilisation. Adresse du service après-vente: Adresse pour les retours de colis : Walser Industrie- und Handels GmbH Walser Customer Service Germany office@walsergroup.com Walser GmbH www.walsergroup.com Bleicheweg 15, Case postale 3325 Numéro de l’assistance téléphonique: DE-88131 Lindau 00800 00300030 ALLEMAGNE
IAN 285690 fig. 1.0Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instruc-tions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas echéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représen- tant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usa-ge que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. FR/BE 8NL/BE 9 Set autostoelbekledingen
Notice Facile