SL3000 - Détecteur de fuites TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL3000 TROTEC au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de fuites à ultrasons |
| Marque | Trotec |
| Modèle | SL3000 |
| Fréquence de travail | 40 kHz |
| Affichage | Écran LC avec rétroéclairage |
| Dimensions (sans sonde) | 130 x 85 x 30 mm |
| Poids (piles comprises) | 300 g |
| Alimentation | 2 piles AA (1,5 V) ou accumulateurs NiMH (1,2 V) |
| Autonomie | Environ 24 heures |
| Température de fonctionnement | -10 °C à +60 °C |
| Température de stockage | -20 °C à +60 °C |
| Indice de protection (appareil) | IP54 |
| Indice de protection (sonde) | IP20 |
| Raccordement sonde | Prise pour sonde à ultrason |
| Raccordement casque | Prise jack stéréo |
| Contenu de la livraison | Appareil, casque, sonde à bruits aériens, cornet acoustique, tuyau-jalon, câble casque, 2 piles AA, courroie, mallette, notice succincte |
| Fonctions principales | Localisation de fuites, usure de roulements, décharges électriques, cavitation |
| Nettoyage | Chiffon humide doux, sans solvant ni produit abrasif |
| Sécurité | Protection auditive requise, ne pas utiliser en zone explosive ou humide |
| Réparabilité | Confier au fabricant, aucune pièce détachée accessible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SL3000 TROTEC
Questions des utilisateurs sur SL3000 TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de fuites au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL3000 - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL3000 de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI SL3000 TROTEC
Indications sur le manuel d'utilisation. 1
Normes de sécurité 1
Informations sur I'appareil 2
Transport et stockage 3
Utilisation. 4
Maintenance et réparation 8
Élimination des déchets 8
Indications sur le manuel d'utilisation
Symboles

Avertissement relat à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement
Cette mention d'avertissement indique un risque moyen qui peut entrainer des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

Attention
Cette mention d'ajretissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures benignes ou moyennes s'il n'est pas évité.
Avis
Cette mention d'advertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais:aucun danger.

Information
Les indications représentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

Observer le mode d'emploi
Les indications représentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire de respecter le manuel d'utilisation.
Vous pouvez télécharger la derniere version du manuel d'utilisation et la déclaration de conformité UE sous le lien suivant :

Veuillezire attentivementleprésent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de I'appareil et conserveze-le a proximateimmediatede I'endroit d'installation ou de I'appareil même!
- N'utilise pas l'appareil dans des locaux représentant un risque d'explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans des atmospheres agressives.
- Ne plongez pas l'appareil sous l'eau. Ne laïsez aucun liquide pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à un jet d'eau direct.
- L'utilisation de l'appareil n'est permise que dans les environnements secs et jamais sous la pluie ou par une humidité relative de l'air supérieure aux conditions admissibles de fonctionnement.
- Avant chaque utilisation, vérifie le bon état de l'appareil, des accessoires et des connecteurs. N'utilise pas l'appareil si celui-ci ou une des pieces qui le composent sont défectueux.
- Protégez l'appareil du rayonnement direct et permanent du soleil.
- Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants et les étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
- N'ouvre pas l'appareil avec un outil.
- N'utilisez l'appareil que si les précautions de sécurité prises sont suffisantes à l'endetroit de la mesure (par exemple lors de mesures sur la voie publique, sur les chantiers, etc.). Dans le cas contraire, n'utilisez pas l'appareil.
- Observe les conditions d'entrep dosage et de fonctionnement (voir chapitre Données techniques).
Utilisation conforme
Utilisez l'appareil uniquement pour localiser les anomalies au sein de la plage d'ultrasons indiquée dans les caractéristiques techniques.
Pour utiliser l'appareil de manière ajustate, utilisez uniquement les accessoires homologues de Trotec ou les pieces de rechange de Trotec.
Utilisation non conforme
N'utilisez pas l'appareil dans des zones explosives, pour des mesures effectuees dans les liquides et pour les pioces sous tension. Trotec decline toute responsabilité en cas de dommages resultant d'une utilisation non conforme. En I'occurrence, toute commande de benefice de la garantie sera annulée. Toute modification constructive, toute transformation ou tout ajust arbitraire au niveau de l'appareil est strictement interdit.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le presente appareil doit :
- avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le chapitre Normes de sécurité.
Risques résiduels

Avertissement
Veillez à une protection auditive appropriée lors de sources de son bruyantes. Il y a un risque de lésions auditives.

Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser trainer les emballages vides. Ils pourraient etre dangereux pour les enfants.

Avertissement
L'appareil n'est pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

Avertissement
L'utilisation de l'appareil peut composer un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes, en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Veuillez respecter les exigences relatives à la qualification du personnel!
Avis
N'exposez pas l'appareil à l'humidité ou à des températures extrêmes afin d'éviter de le déterminer.
Avis
N'utilizez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour nettoyer l'appareil.
Informations sur l'appareil
Description de l'appareil
L'appareil SL3000 sert à la localisation de composants défectueux dans différents systèmes. La base est formée par les signaux à ultrason, créés par le frottement de pieces défectueuses, à l'intérieur de l'installation électrique ou lors de l'évacuation de gaz sous haute pression, par exemple.
Les signaux à ultrason sont enregistrés par l'appareil, transformés ensons audibles et leurs intensités sont redonnées par un casque. En même temps, le niveau des ultrasons s'affiche graphiquement sur un écran.

Représentation de l'appareil
| N° Désignation |
| 1 Touche marche/arrêt |
| 2 Prise pour une sonde à ultrason |
| 3 Touche Flèche haut |
| 4 Touche OK |
| 5 Touche MAX |
| 6 Connexion casque d'écoute |
| 7 Anneau de fixation pour couroie |
| 8 Compartiment à piles avec couvercle |
| 9 Touche Flèche bas |
| 10 Touche lumière/luminosité |
| 11 Écran |

Écran
N° Désignation
12 Affichage volume
13 Affichage etat de la pile
14 Affighage menu
15 Echelle niveau acoustique
16 Affichage de valeurs de mesure du niveau acoustique en dBμV
Données techniques
| Paramètres Valeur | |
| Fréquence de travail env. 40 kHz | |
| Affichage Écran LC avec rétroéclairage | |
| Raccordements Raccordement pour sonde à ultrason, Femelle jack stéréo | |
| Alimentation électrique 2 x piles AA 1,5 | V ou 2 x 1,2 V piles rechargeables NiMH |
| Autonomie env. 24 heures en fonction d'entement à piles | |
| Température de fonctionnement -10 °C à +60 °C | |
| Température de stockage -20 °C à +60 °C | |
| Indice de protection Appareil : IP54 | Sonde : IP20 |
| Dimensions sans sonde (longueur x largeur x hauteur) | 130 x 85 x 30 mm |
| Poids (piles comprisés, sans sonde) 300 g |
Contenu de la livraison
- 1 SL3000
- 1 casque
- 1 sonde à bruits aériens
- 1 cornet acoustique (pour sonde à bruits aériens)
- 1 tuyau-jalon pour pointe (pour sonde à bruits aériens)
- 1 cable (pour casque)
- 2 piles AA 1,5 V
1 courroie - 1 mallette de transport
- 1 notice succincte
Transport et stockage
Avis
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observe les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Transport
Utilisez une mallette adaptée au transport de l'appareil afin de le protégé contre les influences extérieures.
Stockage
Observe les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilise pas l'appareil :
au sec et protégé du gel et de la chaleur
- dans un endroit protégé de la poussière et de l'exposition directe du soleil
- le cas échéant, protégé de la poussière par une housse
- la température de stockage correspond à la plage indiquée au chapitre Données techniques.
retireer les piles de I'appareil
Utilisation
Mise en place des piles
Insérez les piles fournies avant la première utilisation de l'appareil.
Avis
Veuillez you assurer que la surface de l'appareil est seche et que I'appareil est eteint.
- Ouvrez le compartment à pile place au dos en devissant le couvercle.

- Insérez les piles dans le compartment à piles en respectant la polarité.

- Revissez le couvercle sur le compartment à pile.
Placer/changer la sonde
Il est possible d'équiper l'appareil de différentes sondes.
Une sonde à bruits aériens est contenu dans la livraison.
La sonde à bruits aériens est conçue pour la localisation de fréquences d'ultrasons transmises par l'air sur une distance de quelques mètres.
Procedez de la maniere suivante pour monter ou replacer une sonde :
- Le cas échéant, retirez la sonde présente en appuyant sur la touche de déverrouillage de la sonde et en tirant prudèment sur cette dernière.
- Insérez la sonde dans le raccordement. Le slot de la sonde est pourvu d'une encoche qui ne permet l'insertion que d'un seul côte. La prise doit s'enclenger de manière audible.

Brancher le casque
Il est recommandé de toujours raccorder le casque fourni à l'appareil. comme l'oreille humaine peut déjà détecter une très faible modification de signaux quant à leur volume et à leur intense, on obtient un composant acoustique précieux, permettant une localisation encore plus précise de la source d'ultrasons, en plus des indications fournies par l'échelle sur l'écran.

Avertissement
Risque de lesions auditives par une source d'ultrasons inconnue et intensive.
L'être humain est capable de discerner lessons se situant dans la plage de fréquences entre 16 Hz et 20 000 Hz. Les ultrasons se trouvent nettement à l'extérieur de ce spectre. Pour cette raison, sans accessoire technique, il est possible de ne pas remarquer les sources d'ultrason plus ou moins fortes dans l'environnement de mesure immediat.
Simultanément, ils peuvent provoquer des léasons auditives impérues si les ultrasons, soudainement devenus audibles grâce à l'accessoire, penètrent dans l'oreille avec une intensité élevée.
Avant de commencer une mesure, réglez donc toujours le volume du casque sur minimum (extrémité étroite de la marque du contrôle de volume).
Augmentez le volume toujours lentement.
Le cas échéant, diminuez le volume lorsque vous approached d'une source possible d'ultrasons.

Information
Verifiez les dommages eventuels du cable du casque. Evitez de plier, d'écraser ou d'étirer.
L'appareil est eteint.
- Insérez la prise jack du casque dans le casque.

- Raccordez l'autre prise au casque de l'appareil.

Indications generales pour travailler avec le détector de fuites à ultrasons

Information
Veuillez noter que le passage d'un endroit froid à un endroit chaud peut entraîner la formation de condensation sur le circuit imprimé de l'appareil. Cet effet physique inévitable fausse la localisation. Dans ce cas, l'appareil n'indique aucun signal ou des signaux erreés. Attendez quelques minutes avant d'utiliser l'appareil, afin qu'il s'adapte au changement de conditions.

Information
N'oubliez pas que la mesure d'une source d'ultrasons doit toujours s'effectuer directement. Aucun objet ou aucune personne ne doit se couver entre la sonde à bruit aérien et la source d'ultrasons, car cela peut vous compliquer la localisation de la source d'ultrasons.

Information
L'échelle n'indique aucune modification lorsque la source d'ultrason est très faible. Dans ce cas, travailliez uniquement avec le composant acoustique du casque.
Mise en marche de l'appareil
La sonde est montée.
Le cas échéant, le casque est branché.
- Appuyez sur la touche marche/arrêt (1).

L'appareil est prét à fonctionner.
L'écran (11) affiche le niveau actuel acoustique.
Réglage du volume
Il est possible de varier le volume par paliers de 2 dB entre -42 dB et 0 dB. Le réglage d'usine se monte à -22 dB.
- Appuyez sur les touches fléchées (3, 9) afin d'augmenter ou de réduire le volume.
La température ambiente actuelle s'affiche à l'écran.
Utiliser la sonde à bruit aérien
La sonde à bruits aériens convient aux domaines d'application suivants :
- Recherche de fuite sur les conduites à haute pression ou les tuyaux non couverts
- Détention de pertes causées par des fuites sur les réseaux de conduites ouvertes remplies de gaz, également en service
- Détection de fuites sur installations de vapeur à haute pression
- Localisation de fissures capillaires, de mauvaises soudures ou de raccords à bride usés
- Localisation de fuites sur toutes les vannes et tous les éléments de raccordement accessibles pour lesquels le procédé est effectué sous vide ou avec haute pression
- Détention d'apparition d'usure de roulement à billes, à tambours ou à aiguilles.
- Détection de la cavitation des pompes ou des compresseurs, par exemple
- Localisation des contournements électriques ou des décharges en corona des composants électriques
La sonde a bruits aériens est montée.
L'appareil est en marche.
Le volume du casque est regle au minimum.
- Mettez le casque.
- Testez le volume en frottant le bout du pouce et de l'index l'un contre l'autre a une distance de 50 cm de la sonde a bruits aériens.
- Augmentez prudemment le volume sur le casque jusqu'à ce qu'un bruit soit audible.
- Maintenant, déplacez la sonde à bruits aériens en direction de la source à ultrasons.
- Comme l'intensité de la source à ultrasons à localiser est d'abord inconnue, diminuez le volume du son sur le casque lorsque vous approche de la source à ultrasons.
- Le bruit et la luminosité de l'échelle augmentent lorsque vous approchez de la source.
Utiliser les embouts des sondes à bruits aériens
Il est possible d'utiliser les sondes contenues dans la livraison également avec les embouts contenus dans la livraison.
Les embouts sont conçus pour une meilleure localisation par points des signaux à ultrason :
- Le cornet acoustique (19) convient également à la localisation des grandes distances jusqu'à plusieurs metres.
- Le tuyau-jalon (18) peut être utilisé pour une localisation par points plus précise sur de courtes distances.
La pointe insérée (17) peut être utilisée pour contrôler les soudures ou les joints de vannes, par exemple.
Pour utiliser les embouts, il faut procéder comme suit :
- Placez prudemment la piece en caoutchouc sur l'embout de la sonde à bruits aériens. Veillez à ne pas endommager la grille de la sonde à bruits aériens.

- Si I'adaptateur n'est plus requis, retirez-le de nouveau prudemment de la sonde à bruits aériens.
Utiliser la sonde à bruits de structure (option)
Une sonde à bruits de structure utilise l'ultrason comme amplificateur d'êts et de phénomènes interieurs. Ainsi la combinaison d'appareils fonctionne comme un stéchoscope, mais spécifique pour les ultrasons.
Les sondes à bruits de structure convennent aux domaines d'application suivants :
- Reconnaissance précoce de l'usure de roulements à billes, à rouleaux ou de paliers liesses.
- Contrôle de la cavitation des pompes centrifuges
- Contrôle de l'étanchéité des robinetteries
- Contrôle de passage et de fonctionnement des purgeurs de condensat
La sonde à bruits de structure est montée.
L'appareil est en marche.
Le volume du casque est regle au minimum.
- Mettez le casque.
- Touchez l'objet à contrôle avec la sonde.
- Augmentez prudemment le volume sur le casque jusqu'à ce qu'un bruit soit audible.
- Maintenant, déplacez la sonde en direction de la source à ultrasons.
- Diminuez le volume sur le casque lorsqu'youe approche de la source à ultrasons.
- Le bruit et la luminosité de l'échelle augmentent lorsque vous approchez de la source.
Activer la saisie de valeur maximale
- Appuyez sur la touche MAX (5) pour activer la fonction.
La valeur maximale du cycle de mesures en cours s'affiche en bas à gauche de l'écran.
Allumer l'éclairage de l'écran
- Appuyez sur la touche lumière (10) pour activer ou désactiver l'éclairage de l'écran.
L'éclairage s'eteint automatiquement au bout de 20 s environ.
Régler le contraste de l'affichage
Il est possible de modifier le contraste de l'écran pour adapter l'affichage aux différentes conditions ambiantes.
Le réglage d'usine se monte à 50 %.
- Ensuite, appuyez sur la touche OK (4) pour appeler le réglage du contraste.
- Appuyez sur les touches fléchées (3, 9) afin d'augmenter ou de réduire la valeur.
- Validez l'entrée avec la touche OK (4).
Arrêt de l'appareil
- Appuyez sur la touche Marche/arrêt (1).
L'écran s'eteint.
L'appareil est eteint.
Maintenance et réparation
Nettoyage
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, doux et sans peluche. Veillez à ce que de l'humidité ne penètre pas dans le carter. Evitez l'utilisation d'aerosols, de solvants, de nettoyants à base d'alcool ou de produits abrasifs et nettoyez uniquement l'appareil avec un chiffon imbibé d'eau claire.
Dépannage
Veuillez ne pas modifier l'appareil, ni monter des pieces de rechange. Veuillez vous adresser au fabricant pour faire dépanner ou contrôle l'appareil.
Changement de piles
Un changement de piles est requis lorsqu'il n'est plus possible demettre l'appareil en marche (voir chapitre Insertion des piles).
Élimination des déchets

Le pictogramme représentant une poubelle barree, apposé sur un apparéil électric ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé avec les ordures menagères.
Des points de collecte Gratis pour les apparciels electriques ou électroniques usages sont à votre disposition à proximé de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet www.trotec24.com vous informé également sur les autres possibiltés de retard que nous proposons.
La collecte séparée des apparèils électriques et électroniques usages permet leur réutilisation évientuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles dezersenir.
La suppression des données personnelles susceptibles d'être contenues dans les appareils usages devant être éliminés est de votre entière responsabilité.
Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures menagères, mais être éliminées conformément à la directive europeenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 6 septembre 2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez eliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en vigueur.