IAN 345673 - Éclairage CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 345673 CRIVIT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiées |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 345673 CRIVIT
Questions des utilisateurs sur IAN 345673 CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 345673 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 345673 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 345673 CRIVIT
INSTRUCTIONS d'utilisation et consignes
LAMPADAFRONTALEALED
4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Légende des pictogrammes utilisés
Licez les instructions I
(一)
Dangder de mon et d'accident pour les entants en bas
Age of 165 children
Respectez les avertissements et les consignes de
A
Les produits et les emballages doivent etre mis au rebut
n dans le respect de Ie
A
Pollution de I'environnement due a une mise au rebut
non conforme de la pile/des piles rechargeables !
A
No jainns regier der direcimert da source kumusine pnt
()
général.
0
Code de recyclage pour la mise au rebus du caron
= = 21 ( 1 + 1) 12
e proofof p640 1000
appnquees specilquement poor ce type Ce prooion.
Tnrege cme rne propeonr 1
Legendede pictogrammushilisés
A
A
Siflet de signalisation SOS
Emballage provenant de sources responsables
Conseyer les ples hors de la portede des enants I
Lampe frontale à LED
1. Introduction
Félixations pour l'acquisition de VOre nouvelle produit. Vois 1) avec opté pour un produit de高质量e. Le present mode d'emploi fait partier intégrée de ce produit. Il contè les instructions essentielles pour la montage, le montage et sa mise au rebut. Veiliez fire toutes les instructions d'utilisation et consignes de commerce évidant d'utilité ce produit. Utilises uniquement ce produit en cas de l'oulement ou des autres usages, incluant des commandes mentionnés. Lorsque vous remette le produit d'autres usulficines, veiliez églouté leurmelontes tous les documents liés à calcaïus.
1.1 Utilisation conforme
Le produit sort a ecloirer et fouir une miseure visibilite lors de randon
nées, footings et activités de camping. Le produit est concu pour être
oillise en plein air: Oune dure utilisation que celie decree ci-dessus
du une modification du produit n est pas permise et peut cause des
biessores et en escrimmigement du problème . Le fabriacum devise la responsabilité pour les commerciers , résultat de une utilisation non op
forme. Le produit n'est pas destiné à une utilisation commerciale. Le produit n'est pas destiné au croissant jour.
Ce produit est un produit spécifique, qui peut être utilisé jusqu'à-21 °C, conformément à la directive L194/2014.

Ceproductnepeutpaservirdciclairagede piecegenerai
1.2 Descriptif des pieces
1 Lampe frontale LED 8
2 Interrupteur On/Off de
lampe frontale LED
4 bandedu eldsique 11
3 bandded erisique 12
7Intorture On/Off
du feu arrive
1.3 Contenu de la livraison
1 lampe frontale à LED 3 piles
1 feu arriere 2
1 sifHet SOS 1
1 bandeau elastique pour
les deux lampes
1.4 Caracteristic
Lampe frontale d LEC 10000000000000000000000000000000000000000000
Description type: H = 1 / X = 2/8
1.2014年1月1日
Bil-3-15VAAAA
Feu agriere
Désignation du type: HL-1R / XC-27BT
Puisance nominae:0,2W
Indice de protection: IP44 selon DIN EN 60529
2×CR2032
Classe de risque LED 2 selon EN 62471

ATTENTION! Ne jamais regarder directement dans la
source lumineuse active | Risque de troubles oculaires
2. Consignes de sécurité
A AVENTISSEMENT! DANGER DE MORT
ET D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS
AGE ET LES ENFANTS! Ne jamais laisser les enfants.
trans surveillance à proximate des matériels de l'emballage.
on miquen du danger d'etouffement en car d'insertion d'olé
e e
1
Tenes tous le produit hors de portée des enfants. Le produit n'est pas ou qu'il.
le produit ne peut etre utilise par des enfants aes de 8 ans.
physiques, sensoreles 60 meridies redues 60 manquins
a experience ou de connaissances, s iis sont surveilies ou
s'ls ont ete intormes de l'utilisation sure du produit et com
prennent les risques liea s a son utilisation. Les enfants ne
doivent pas jouer avec le produit, le nettoyage et I'entre
tien ne doit pas etre effectués por des enfants laissés.
Tcnsuovnance,Tepezcomptedu fait outuotendommo
1
de la notice d'immunisation ou d'une intervention par del
personnes non autorises, est exclu de la garantie
1.增持
ou chiffon see et non pachreux pour la patiouene at
6. Mise au rebut
Respectez l'identification des matériaux d'emballose lors
du tri selecif, ils sont identifiés avec des abréviations (a) et
des numeros [b] ayant la signification suivante: 1-7:
plastiques/20-22: papier et carton/80-98: composites.
e prnne en nnnnne aen nnnnne eannnne ne ane nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nnee
Renseignez-vous aupres de�te commune ou de�te ville concernan
les possi
Ahin de contribuer à la protection de l'environnement, veuil
公
12 he pss jener veire prooio usge daes ordores merado
g 1
h
Les ples defectueuses ou usages doivent etre recyclees conformement
a la directive 2006/66/CE et a ses modifications. Les ples et / ou le
produit doit etre returnes dans les centres de collecte proposés.

Risques pour l'environnement pour cause
de mise au rebut incorrecte des piles
Les ples ne doivent pas etre mises qu rebut dans les ordures menoppe
res. Elles peuvent contener des métaux lourds toxiques et doivent être
consideres comme des dechets speciaux. Les symboles chimiques
des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercury,
Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les ples usag
/AT/CH
FR/CH
FR/CH FR/CH FR/CH
Ne démontré en aucun cas le produit. Toute réparation
incorrecte peut exposer l'utilisateur a des dangers et des
risques importants. Ne contéz les réparations qu'a des
personnes qualiniees. It est impossible de remplicher les LED.
2.1 Consignes de sécurité relatives aux
DES ENFANTS! L'ingestion des piles peut pro
voquer des brulres chimiques, une perforation du tissu nu
et entrainer la mort. Des brûlures graves peuvent être
généraes dans les 2 heures suivant l'ingestion des piles.
Consi
A ATTENTION!RISQUE D'EXPLOSION!
Les piles non rechargeables ne doivent jamais
etre recharges!
Veuillez retireer les piles du produit en cas de non utilisation
prolongée.
Lors de la mise en place des piles, veillez a respecter la
polarite! Celle-ci est indiquée dans le compartment à pile.
Au besoin, netloyez les contacts des piles et de l'appareil
avant leur mise en place.
Retirez immediagentement les piles usagees du produit, Le
risque d'ecoulement des piles est elevé !
Remplacez tous toulles les piles en meme temps
Ne pas utiliser de pires normales en même temps que
Ne pas combinerI dosage de pilles neves er anciennes
Les ples rechangegables / les ples ne doivent pas etre
jeles dans les croues mentagere s
Chaque consommateur est tenu par la loi de metre les
pilese / piles rechargeables au rebut en respectant la regle
men
A ATTENTION RISQUE D'EXPLOSION
Tenez les piles / piles, rechoreogables hors de
portio der enants, no les jeter pas dans la fou, no lo
courtbircuitez pas et ne les disassembliez pas
En cas de non respect de ses instructions, les piliers neuropsych
- 2019
e
fie 1
e
renirees immediatem pour prevenir tout endommaeg
merrnreep
Si du liquide s ecoue d une pile rechargeable / d une pile
evitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses.
Si vous entrez en contact avec l'acid de des piles, rincez immé
diatement et abondment a l'egu claire les parties touchees
et consultez un medecin le plus rapidement possible.
Les ples non recheagables ne doivent jamais etre rechar
gées ! Risque d'explosion !
3. Montage
3.1 Lampe frontale LED / Monfer le
ed arriere (v. Fig. A + C)
La lampe frontale LEO iinsi que le feu amiere o sont premon
1
Foe riferme le foio darrive paoeze 2 bebanede oedisique 4 doins les ouvrentures primitives est cai effet (u, Sin G).
3.2 Lampe frontale LED / Fixer le feu arrêté
sur la tete voire le casque
Reirez tous les matieres aux d'emballage du produit.
Passez le bandeau elastique 4 par-dessus vous tete voire vous
C
Les agrires de fixation [S] you permteient de reouire le diametre.
Kedouisez le didimire jusqu a ce que le banchoo ekssique [a]son
1
f
4. Maniement et réglage
#
Remarque: L'anneau fluorescent [4] contient des pigments inolten
sils reagissant au rayonnementment UV de la lumiere du jour et permelftant
a I'anneau fluorescent [14] de briller de l'meme. Ainsi, le produit peut
are rre rrevee raclement dans n impone que environnement sombre.
- All 1
4.1 Alonner / eirenre la impe tromile LED
to kmpfer hndk 10
Interrupteur On / Off de lampe frontale LED
appoyer one tis mode Power (mise en miche)
appuyer deux fois Mode Standard
appuyer quatre fois extinction
1
de fine basculer mode couleur de la lampe frontale LED de
blans d'ouge et invarieoment
0
appuyer une fois Mode Lumiere continue
appuyer daux fois Mode cljanpotant
appoyer Ioss los excilion
4.1.1 Réglage de la lampe f
La lampe frontale [1] peut basculer de 45^ au maxin
de quatre crans d'arrêt et permet ainsi un réglage individi
declairay
4.2 Albumin/(toindlde la few parities
Interrupteur On/Off de feu arrriere
appuyer une fois Mode lumiere continue
appuyer deox tois mode cingulam
appuyer trois fois extinction
10.2.1.1
4.3 Remplidement des pines de la fide frontale LED (du: fow surive / 5
1
0
Pefetioe
reans 1e e e
1
Ouyar la couvricle du comptimpant a rier.
L'ode d'une piece de monnpe 6 Retirees les pilles usc
inserez des piles neues dans le compartement a ples
VeIeZ a respecier la polgite. Replaces en suite le c
compartmentailes8de feu arriere6et fixez
d'une piece de monnaie.
1.6
□
5 - 12 = 2
3.Nelroyage er en
No inepin impanen dny hys hns hne 15P
prrnnsr rnrnnnne nnnnne
des dépréciations
En cas de mise ou rebat incorporenables de pili, des précérentes récoussures sont pertusdes,els les pollutionns contensus en les pili nevaient preternant un risque importante pour notre santé et notre environnement. Eneffectivement une mise ou rebat/ a collective selective des pili usagés par les personnes vers d'exposeur noire sante et notre environnement en ces risques, tout en bénéficiant de riconsaceutisées grâce au recyclage.
7. Garantie
Chambre cliente, cher client, ce produit bénéficiée d'une garantie de 3 ans ou compteur la date d'achut. En cqs. des efféciencer de ce produit,你就 s'est en droit de la revue et ne sauras aucment une garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
7.1 Conditions of the garantie
The période de garantie débute à la date d'achat du product. Vázquez, conserve le titre de caisse original. Ce document sera nécessaire pour servir deevaue d'achat. Si un problème matériel ou au-delà de fabrication ne mette pas le besoin de la commande, il est sauf qu'en cas de la commande, this assures au nombre dissection la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. Au cours de cette période de trois ans, le produit défectifs et le produit d'achat de la vente ne sont mentionné, accompanying d'une l'owite de production, si le produit de garantie n'est portée à la date d'opération de ce problème. Si le début est couvert par notre garantie, nous venons restreverir le produit réproué ou un produit refait. La réparation ou la remplacement du produit n'est passage plus le début de la commande, si le produit de garantie n'est portée à la prolongée à la prestation de garantie. Cette mesure s'applique également pour les pieces remplices et répertoués. Tous démonnements vissés ci-dessus lechner d'avoir été nettois immeditaté enAprès le诈骗ge du produit, au moins et plus tard deux jours après la date d'achat. L'entreprise ne devise aucrocute sur le rapport sur croissantoyerances que la pôtricide de garantie a expérié.
7.2. Etnidée de la garantie
Le produit de l'édar fabriqué selon des critiques de quality stricte et contrôle considérablement au siècle. La garantie couvreetes les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pôts ou autres opérations, excepting le cas d'une échéance à un moyen d'entrettement. Toutes les indicateurs fournies dans loe notice d'utilisation doivent être considérées comme des pôts d'usage, au moins dommenges sur des composants fragorages, comme les interrupteurs, des pôts ou des éléments fabriqués en vreme. La garantie prend fi le produit de l'édar fabriqué, sauf si l'édar est obligé à couvert un autre opération, et si l'objet d'un entrettement. Toutles les indicateurs fournies dans loe notice d'utilisation doivent être considérées respectées pour gonarantir une utilisation conforme du produit. Il conviient d'avoir obliguiment toute utilisation de l'édar fabriqué, sauf si l'objet d'un entrettement est obligé à couvert un autre opération, et si l'objet d'un entrettement est génomique destinée à un usage libre par non commercial. Les manipulations incorporelles et inç propres, l'usage de l'ordre ainsi que les interventions réalisées paraient sur l'ordre, ne donnant pas le contrôle de service après-vegarant an entrainment l'extinction de la garantie.
Pour garantir la rapidité d'execution de la méthode de garantie, visquez respecter les indicateurs suivants:
Pour toute commande, vignelle est en mesure de prévenir le clébut et la clébute. Le clébut est l'objet d'une revocation. Le nombre de référence de l'article est indiqué sur la plodge d'identification de l'opposer ou sur la page de thème de cette notice d'utilisation. L'objet d'une revocation est l'objet d'une revetment de l'opposer ou du tout autre defectant, vignlée et contacter en premier lieu le service agroprévente p'telephone ou par e-mail aux coordinates émirées circésouve. You have sousoyer environne.fr de port tout produit considérable, sauf mention des opérations de l'action de la commande à un prêve d'achat (toste de casset) et d'une description échtrie défautement avec mention de sa date d'opinion. Vignée note ne donnant pas mention de la commande à un prêve et un changement déterminé averti de废弃 der'opinion (l'objet).
Vou pouvrez télécharge ce mode d'emploi et lebeaucp d'autres employés, ou les autres sur le produs et des logistiques en abandon sur www.infoService.
8. Service
FR KIR GmbH
KbCmHr Diekbree 8
48157 Münster
ALIEMAGNE
Tel.: +49 2 51 132 37 57
Email: fr@kb-service. edu. www.klb-service.pu
IAN 345673_2004
CH
KIB GmbH
KLD Gormley Diekbree 8 1027
48157 Mönster
ALMEAGNE
Tel.: +49 2 51 132 37 57
Email: ch@klb-service.com www.klb-service.com

FR/CH
d'afshose ou asseve ne donnant esurie considere le risquement allelu de la rive, et aiee en soeur. Sinsante la boitee est une pressi o pue i ronti draccolois.
Unpubl
Un
Un
On
poo closure darrn all umbienier
Uno smalmente scommetto delle batterie provoca la perdita di risorse
préserve en un pentoire par la boitee est préleveré au coeur ou l'air.
parlant une quantité de l'air, à la base de la boitee.
Au autre rôculé, un一个小imilité différézait des bottees, si éviento perille sur la solde et par l'immédien é也为pe, grossi a priori et diacido, rifiuliezze préserve brute prime.
7. Garanzia
2006/66/CE e relative modifie. Smalle le batterie e / c
2006/66/CE e relative modifie. Smalire le batterie e / d
to press 1 pumil at raccio indica.
pu
is no.
。
…
alti
For
1-7. pridicn / 20-22. condite condite / 60-90. material compositi.