CH130ARR - Thermostat Fantini Cosmi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CH130ARR Fantini Cosmi au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Thermostat |
| Modèle | Fantini Cosmi CH130ARR |
| Plage de température | 5°C à 30°C |
| Alimentation | 230 V AC |
| Type de montage | Montage mural |
| Fonctionnalités | Programmable, affichage numérique |
| Utilisation | Régulation de la température dans les systèmes de chauffage |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le fonctionnement, nettoyer l'appareil |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations complémentaires | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - CH130ARR Fantini Cosmi
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CH130ARR - Fantini Cosmi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CH130ARR de la marque Fantini Cosmi.
MODE D'EMPLOI CH130ARR Fantini Cosmi
- Confi guration du thermostat p. 10
- Caractéristiques techniques du thermostat p. 15
- Actionneur CH172D de barre DIN p. 15
- Application et emploi p. 15
- Fixation et raccordement p. 16
- Vérifi cation du fonctionnement p. 16
- Raccordements électriques Raccorder plusieurs actionneurs à un thermostat p. 17
- Caractéristiques techniques de l’actionneur p. 18
- INDEX Introduction p. 3
- Commandes et indications p. 4
- Commandes p. 4
- Indications p. 4
- Manuel d’utilisation p. 5
- Sélection Été / Hiver p. 5
- Modes de fonctionnement p. 6
- Mode de fonctionnement Confort p. 6
- Mode de fonctionnement Economy p. 6
- Fonction Éteint (OFF) p. 7
- Sélection vitesse ventilateur p. 7
- Entretien p. 8
- Installation p. 8
- Fixation du socle p. 8
- Raccordements électriques p. 9
- Fixation du thermostat sur le socle Introduction Le présent kit de contrôle thermostatique pour fan-coil CH130ARR est composé d’un ther- mostat CH130AR et d’un actionneur CH172D de barre DIN. Le CH130AR est un thermostat pour fancoil à 4 ou 2 tubes qui permet de régler la tempéra- ture ambiante soit en chaud soit en froid. Ces commandes sont envoyées à un actionneur CH172D, raccordé au CH130AR au moyen d’un câble bipolaire Le CH130AR est alimenté directement par l’actionneur et est en mesure de piloter deux valves et commander un moteur pour fan-coil à 3 vitesses, en manuel et en automatique Le thermostat mesure la température am- biante au moyen de la sonde interne ou bien au moyen d’un capteur externe et maintient le “set point” en agissant sur la vitesse de la ventilation. Le grand écran montre la température mesu- rée, la vitesse des ventilateurs, le programme en cours et la saison sélectionnée. Les réglages et les données sont emmaga- sinés dans une mémoire permanente qui les conserve également quand le thermostat n’est pas raccordé au CH172D.4 Indications p. 103
1. Température mesurée
6. Symboles vitesse ventilateurs
7. Symbole Automatique
8. Installation allumée en fonctionnement été
9. Installation allumée en fonctionnement hi-
1. Touche pour augmenter la vitesse des ven-
2. Touche pour diminuer la vitesse des venti-
3. Touche pour augmenter la valeur de la tem-
pérature du programme sélectionné
4. Touche pour réduire la valeur de tempéra-
ture du programme sélectionné
5. Touche de reset du thermostat
Manuel d’utilisation Pour mettre en marche le thermostat après son installation exécuter dans l’ordre les opé- rations suivantes:
1. Sélection fonctionnement Été / Hiver.
2. Choix du mode de fonctionnement.
3. Sélection de la vitesse du ventilateur.
Sélection Été / Hiver Pour passer du fonctionnement hiver (installa- tion de chauffage) au fonctionnement été (ins- tallation de rafraîchissement), et vice versa, appuyer la combinaison de touches 1+2. Le fonctionnement sélectionné est indiqué sur l’écran par les icônes Hiver ou Été. Hiver Été FACADE DU THERMOSTAT COUVERCLE SUPÉRIEUR6 Mode de fonctionnement Economy Avec le mode de fonctionnement Economy le thermostat règle le fonctionnement de l’instal- lation de chauffage ou rafraîchissement pour maintenir toujours la même température de economy imposée. Pour commuter de Confort à Economy, appuyer simultanément les touches 3 et 4. Pendant le fonctionnement on peut modifi er le niveau de la température avec les touches 3 et
4. La température peut être réglée de 2 à 40
°C, par palier de 0,1 °C. Modes de fonctionnement Le thermostat CH130AR à 3 divers modes de fonctionnement manuels: Confort, Economy et la fonction Éteint (OFF). Mode de fonctionnement Confort Avec le mode de fonctionnement Confort le thermostat règle le fonctionnement de l’instal- lation de chauffage ou rafraîchissement pour maintenir toujours la même température de confort imposée. Pour commuter de Economy à Confort, appuyer simultanément les touches 3 et 4. Pendant le fonctionnement on peut modifi er le niveau de température avec les touches 3 et 4. La température peut être réglée de 2 à 40 °C, par palier de 0,1 °C.7 Fonction Éteint (OFF) La fonction Éteint est obtenue en mettant à zéro la vitesse des ventilateurs, dans ce cas le thermostat n’effectue aucun thermoréglage ni le réglage anti-gel. L’installation s’éteint complètement et sur l’écran apparaît l’inscription OFF. Sélection vitesse ventilateur La vitesse du ventilateur est imposée sur trois niveaux fi xes (minimum, moyen, maximum) ou en automatique, en agissant sur les touches 1 et 2. La modalité Auto permet la variation de la vi- tesse du ventilateur en base à la température ambiante en mode automatique.8 Fixation du socle Le thermostat est fourni avec un socle adapté au montage soit sur paroi soit sur boîtes à encastrer rectangulaires à 3 postes (503) ou rondes. Enlever le couvercle supérieur du thermostat. Diviser socle et façade du thermostat en en- levant les vis à l’aide d’un outil spécial et en extrayant la partie antérieure. Fixer le socle à la surface voulue au moyen des trous de fi xation prévus à cet effet; véri- fi er que le socle soit bien bloqué, sans défor- mations, et que le connecteur multipolaire de raccordement se trouve dans l’angle en bas à droite.
VIS SOCLE TROUS FIXATION CONNECTEUR MULTIPOLAIRE Entretien Pour le nettoyage du thermostat il est conseillé d’utiliser un chiffon doux en coton sans aucun détergent. Installation L’installation du thermostat est constituée de:
- Raccordements électriques.
- Fixation du thermostat sur le socle.
- Confi guration des paramètres du thermostat. Attention: L’installation doit être effectuée ex- clusivement par du personnel qualifi é, en res- pectant scrupuleusement la réglementation en vigueur.
Raccordement de l’actionneur Raccorder les fi ls de l’alimentation provenant de l’actionneur CH172D aux bornes A et B, comme illustré dans la fi gure. Les bornes acceptent des conducteurs fl exi- bles avec une section max de 2,5 mm2. Pour un fonctionnement correct, le socle doit être placé à environ 1,5 mètres de hauteur du sol, loin de sources de chaleur (lumière solaire directe, etc.), de portes et de fenêtres. Raccordements électriques Avant d’effectuer les raccordements il faut baisser le volet de protection des bornes.10 Raccordement de l’entrée auxiliaire Raccorder les deux fi ls de l’entrée auxiliaire aux bornes à vis 1 et 2 comme illustré dans la fi gure. Raccordement de la sonde externe Raccorder les deux fi ls de la sonde externe aux bornes à vis 3 et 4 comme illustré dans la fi gure. Fixation du thermostat sur le socle Insérer et visser le thermostat au socle, en vé- rifi ant que le connecteur multipolaire s’insère correctement. Remettre en place le couvercle supérieur des piles. Confi guration du thermostat Avec la confi guration du thermostat on peut personnaliser les paramètres de fonctionne- ment du dispositif. Pour accéder au program- me de confi guration faire ce qui suit:
1. Avec le thermostat alimenté, appuyer la tou-
che reset et la touche 3.
2. Relâcher la touche reset et maintenir appuyé
la touche 3 pendant au moins 3 secondes.
3. Relâcher enfi n la touche 3.
Attention: La confi guration doit être effectuée exclusivement par du personnel qualifi é.11 Les paramètres de confi guration sont repré- sentés sur l’écran par un indice (P01, P02…) et en appuyant sur les touches 1 et 2 on fait défi ler les index des paramètres. Pour “entrer” dans le paramètre visualisé appuyer la touche
Pour modifi er le paramètre courant utiliser les touches 1 et 2. pour “sortir” du paramètre ap- puyer la touche 3. Une fois effectué le réglage de tous les paramètres, appuyer la touche 1 jusqu’à l’apparition de l’inscription END et ap- puyer la touche 3. A ce stade le thermostat sauvegarde les paramètres modifi és et sort automatiquement du menu paramétrique. N.B.: Le thermostat envoie les commandes d’allumage/extinction des trois ventilateurs et des deux valves à l’actionneur à une cadence fi xe d’une minute. Index Paramètre Valeurs Pré- défi ni P01 Type d’installation 1-2 1 P02 Sonde externe 1-2-3-4-5 5 P03 Visualisation sur écran 1-2 1 P04 Type valve été 1-2 2 P05 Type valve hiver 1-2 2 P06 Entrée auxiliaire 1-2-3 3 P07 Correction température ambiante -4°C –+ 4°C (step 0.1°C)
P08 Température set point limite inférieure hiver 2 °C – 40°C (step 1°C) 2,0 °C P09 Température set point limite supérieure hiver 2 °C – 40°C (step 1°C) 40,0 °C P10 Température set point limite inférieure été 2 °C – 40°C (step 1°C) 5,0 °C12 Index Paramètre Valeurs Pré- défi ni P11 Température set point limite supérieure été 2 °C – 40°C (step 1°C) 30,0 °C P12 Seuil inférieur changeover 0-24 °C 24,0 °C P13 Seuil supérieur changeover 26-48 °C 48,0 °C P14 Réglage du différentiel ±0.3 - ±2°C ±0.3 °C END Sauvegarde et reset du thermostat P01: type d’installation. 1 installation à 2 tubes: le thermostat pilote seulement la valve (type on/off) dédiée au chauffage soit en chauffage soit en rafraîchis- sement, en effet la valve génère soit de l’eau chaude soit de l’eau froide. 2 installation à 4 tubes: le thermostat pilote une valve (type on/off) dédiée au chauffage et une seconde (type on/off) dédiée au rafraîchisse- ment en fonction de la nécessité de l’environ- nement. P02: Sonde externe. 1 reprise: à la place de la sonde interne du thermostat on peut utiliser une sonde externe pour lire la température ambiante et effectuer le thermo-réglage. Typiquement cette sonde est placée sous le fan-coil où l’air est aspiré. 2 changeover: la sonde de température exter- ne peut être placée sur le tube du refoulement du fan-coil d’une installation à 2 tubes pour effectuer le changement automatique entre le fonctionnement été et celui hiver. Pour obtenir ce résultat on doit imposer les deux seuils d’in- tervention P12 et P13. On remarque que sur l‘écran est visualisée la température ambiante (P03 placé à 1) ou bien le set-point (P03 placé13 à 2), mais non la température de changeover. 3 contact fenêtre / thermostat de minimum : quand le contact s’avère ouvert le thermostat effectue le thermo-réglage, quand il est fermé, il n’effectue le thermo-réglage. 4 contact fenêtre / thermostat de minimum in- verti: le contact fenêtre fonctionne avec la logi- que invertie par rapport à celui défi ni en 3. 5 aucune: l’entrée sonde externe n’est pas gé- rée par le thermostat P03: visualisation sur écran. 1 température ambiante: sur l’écran est visua- lisée la température ambiante. 2 set point: sur l’écran est visualisé le set point courant. P04: type valve été. 1 normalement ouverte: dans ce cas le fl ux d’eau est normalement ouvert et est fermé avec valve alimentée. 2 normalement fermée : quand la valve est ex- citée ouvre le fl ux d’eau. P05: type valve hiver. 1 normalement ouverte: dans ce cas le fl ux d’eau est normalement ouvert et est fermé avec valve alimentée. 2 normalement fermée: quand la valve est ex- citée elle ouvre le fl ux d’eau. P06: confi guration entrée auxiliaire. 1 on/off: au cas où soient installés plusieurs thermostats, on peut décider de les piloter tous en état de fonctionnement normal (ON) ou bien d’utiliser la fonction Éteint (voir page 5) en utilisant une unique commande d’un point central. Le thermostat se confi gure en OFF (fonction Éteint) quand l’entrée est alimentée avec 24V (DC sans obligation de polarité ou AC), au contraire quand l’entrée est libre de tension il se maintient en actif. 2 été/hiver: comme dans le cas précédent, mais le thermostat se confi gure en été quand est alimentée l’entrée avec 24V (DC sans obli- gation de polarité ou AC), au contraire quand l’entrée est libre de tension il se maintient en hiver. 3 aucune: quelque soit l’état de l’entrée le ther- mostat n’exécute pas d’opérations. P07: correction température ambiante. Réglable de –4,0 à 4,0°C. Ce paramètre sert pour exécuter une correction de la températu-14 re ambiante acquise. En effet, dans certaines installations, à cause de la position de la sonde (interne ou reprise), la lecture de la tempéra- ture ambiante peut s’avérer non satisfaisant. Avec ce paramètre on peut ajouter ou sous- traire une valeur constante à la lecture. P08: température set point limite inférieure hiver. Réglable de 2,0 à 40,0°C. C’est la limite infé- rieure pour tous les set point (confort et eco- nomy) en chauffage. P09: température set point limite supérieu- re hiver. Réglable de 2,0 à 40,0°C. C’est la limite supé- rieure pour tous les set point (confort et eco- nomy) en chauffage. P10: température set point limite inférieure été. Réglable de 2,0 à 40,0°C. C’est la limite infé- rieure pour tous les set point (confort et eco- nomy) en rafraîchissement. P11: température set point limite supérieu- re été. Réglable de 2,0 à 40,0°C. C’est la limite supé- rieure pour tous les set point (confort et eco- nomy) en rafraîchissement. P12: seuil inférieur changeover. Réglable de 0 à 24°C. Il défi nit le seuil inférieur de la fonction changeover. En dessous de cet- te température le thermostat sera imposé en modalité rafraîchissement, si P02 est imposé sur la confi guration 2. P13: seuil supérieur changeover. Réglable de 26 à 48°C. Il défi nit le seuil supé- rieur de la fonction changeover. Au-dessus de cette température le thermostat sera imposé en modalité chauffage, si P02 est imposé sur la confi guration 2. P14: réglage du différentiel. Réglable de ±0.3°C (valeur adaptée pour des installations avec inertie lente) à ±2°C (valeur adaptée pour des installations très réactives).15 Caractéristiques techniques du ther- mostat Alimentation Au moyen d’actionneur CH172D Sorties Commandes actionneur Entrées Entrée auxiliaire, entrée sonde externe Connexions électriques Bornes à vite Degré de protection IP20 (degré de pollu- tion 2) Mémorisation des réglables Mémoire non volatile Software Classe A Champ de réglage des températures 2 °C – 40 °C Température maximum T45 Indication locale Ecran LCD Commandes locales 5 touches Dimensions (L x A x P) 135 X 83 X 21 Distance sonde de la température externe 10 m max Gradient thermique de référence 4 K/h Longueur maximum câble actionneur 100m Conforme aux directives suivantes 2006/95/CE, 2004/108/ CE, 1993/68/CE Répondant aux normes EN60730-1, EN60730-2-9 Classifi cation ErP: Classe ErP IV; 2% (Rég. UE 811/2013 - 813/2013) Actionneur CH172D de barre DIN Application et emploi Il est possible de raccorder un seul thermostat CH130AR à plusieurs actionneurs, de façon à commander plus d’un fan-coil simultanément, avec deux câbles uniquement (voir plus bas).16 Fixation et raccordement L’appareil est prévu pour l’installation à encas- trement (à l’intérieur de fan-coil, tableaux spé- ciaux ou autres logements adéquats). L‘installation doit être effectuée par du person- nel qualifi é selon les normes EN en vigueur. La distance entre l‘actionneur et le transmet- teur ne doit pas être supérieure à 100 m. Rac- corder les fi ls à la plaque à bornes du socle selon les schémas reportés ci-après. Si on dispose d’une installation à deux tubes, raccorder uniquement la valve 1 (contact en- tre les bornes C et V1). Avec une installation 4 tubes, la valve 1 est dédiée au chauffage et la valve 2 (entre C et V2) au rafraîchissement. ATTENTION! Avant d’effectuer toute interven- tion sur l’appareil, vérifi er avoir déconnecté les câbles de connexion au réseau électrique. Vérifi cation du fonctionnement Pour l‘utilisation du thermostat CH130AR consulter le manuel spécifi que d’instructions.
- Vérifi er que l’actionneur soit correctement raccordé au thermostat.
- Alimenter l’actionneur en le raccordant au ré- seau électrique.
- Effectuer, sur le thermostat, la commutation de la vitesse du moteur de ventilation (3 relais) et de la commande valves (2 relais) et vérifi er leur commutation effective.17 Raccordements électriques CH130R Valim.E.V. A Valim.E.V. B Moteur 230 Vca Raccorder plusieurs actionneurs à un thermostat Un CH130AR peut commander jusqu’à cinq fan-coil simultanément, en utilisant seulement deux câbles pour se raccorder aux action- neurs. Un de ces actionneurs devra être un CH172D, tandis que les autres, au maximum quatre, seront des CH172DS. Les appareils devront être raccordés selon le schéma suivant: CH130AR CH172DS CH172DS CH172DS CH172DS CH172D A B A B A B B A B AB A18 Fantini Cosmi S.p.A. se réserve le droit d’ap- porter toutes les modifi cations techniques et de construction qu’elle jugera nécessaires, sans obligation de préavis. Caractéristiques techniques de l’actionneur Alimentation 230V 50 Hz Puissance absorbée 2VA Entrée Commandes thermostat Caractéristiques sortie relais 5(3)A250 V~ Contacts en com- mutation libres de tension 2 sorties valves Contacts en com- mutation à tension de réseau 3 sorties contacts moteur Conteneur IP00 (degré de pollution 2) Software classe A Température maxi- mum T45 Déconnexion type 1B (micro-déconnexion) Tension impulsive 4000V Type de montage Barre DIN Dimensions Conteneur 6 modules de barre DIN 106x93x42mm Conforme aux direc- tives suivantes 2006/95/CE, 2004/108/CE, 1993/68/CE Répondant aux normes EN60730-1MISE AU REBUT DES PRODUITS Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage. La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.FR79336E FANTINI COSMI S.p.A. Via dell’Osio, 6 20090 Caleppio di Settala, Milano - ITALY Tel. +39 02 956821
Notice Facile