ACMB2WT9 - Climatiseur NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACMB2WT9 NEDIS au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur mobile |
| Marque | Nedis |
| Modèle | ACMB2WT9 |
| Dimensions (L x l x H) | 338 x 354 x 698 mm |
| Poids | 24 kg |
| Tension d'entrée | 220 - 240 VAC, 50/60 Hz |
| Puissance requise | 1023 W |
| Classe énergétique | A |
| Capacité de refroidissement | 9000 BTU |
| Capacité de la pièce | 80 m³ (estimation selon charge thermique) |
| Circulation d'air | 350 m³/h |
| Déshumidification | 24 L/jour |
| Niveau sonore | ≤ 65 dB |
| Réfrigérant | R290 (220 g) |
| Fiche d'alimentation | Schuko CEE 7/7 |
| Fonctions principales | Refroidissement, déshumidification, ventilation |
| Vitesses du ventilateur | Lente et rapide |
| Minuterie | Oui |
| Mode veille | Oui (fonctionnement silencieux et économique) |
| Kit de fenêtre inclus | Oui |
| Télécommande | Oui |
| Vidange continue | Possible (optionnelle) |
| Maintenance des filtres | Nettoyage des crépines à l'eau chaude (40°C) avec détergent neutre |
| Surface de pièce minimale | 11 m² |
| Distance de sécurité autour du produit | 0,5 m |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACMB2WT9 NEDIS
Questions des utilisateurs sur ACMB2WT9 NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACMB2WT9 - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACMB2WT9 de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI ACMB2WT9 NEDIS
Guide de démarrage rapide 8

Snelstartgids 10

Guide de démarrage rapide
Climatiseur mobile ACMB2WT9

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/acmb2wt9
Utilisation prévue
Le ACMB2WT9 Nedis est un climatiseur mobile utilisé pour le refroidissement et la déshumidification des pièces.
Le produit est exclusivement conçu comme un climatiseur mobile pour une utilisation domestique en intérieur.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécifications
| Produit Climatiseur mobile | |
| Article numéro ACMB2WT9 | |
| Dimensions (L x l x H) 338 x 354 x 698 mm | |
| Poids 24 kg | |
| Tension d'entrée 220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz | |
| Puissance requise 1023 W | |
| Classe énergétique A | |
| Ratio d'efficacité énergétique (EER) | 2,6 |
| Niveau sonore ≤ 65 dB | |
| Capacité de refroidissement 9000 BTU | |
| Capacité de la pièce * 80 m | ^3 |
| Circulation d'air 350 m | ^3/h |
| Déshumidification | 24 l/day |
| Réfrigérant | R290 / 220 g |
| Fiche d'alimentation | Schuko CEE 7/7 |
* Les performances du climatiseur sont soumises à de nombreux facteurs tels que l'espace au sol, la hauteur du plafond, le niveau d'isolation et le nombre de fenêtres. Les données mentionnées sont basées sur un espace à faibles charges thermiques.
Pièces principales (image A)
1 Panneau de commande
2 Aérateurs à lames pivotantes
3 Rangement du câble d'alimentation
4 Sortie de vidange manuelle
5 Sortie de vidange continue
6 Sortie d'air
7 Câble d'alimentation
8 Tuyau d'évacuation
9 Buse d'évacuation
10 Raccord de tuyau d'évacuation
11 Kit de fenêtre
12 Télécommande
13 Vis de réglage du kit de fenêtre
14 Vis de la buse d'évacuation
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT

Contient un ou plusieurs composants (extrêmement / hautement) inflammables.

Contient un ou plusieurs composants (extrêmement / hautement) inflammables.
- Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
- Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé par ou à proximité d'enfants, d'animaux ou de personnes infirmes. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec ou de le toucher.
- Gardez le produit hors de portée des enfants.
- Ne pas utiliser un produit endommagé ou défectueux, mais renvoyez-le pour réparation ou remplacement.
- Ne pas exposer le produit à l'eau, à la pluie, à la moiteur ou à une humidité élevée.
- L'appareil doit être installé conformément au câblage national.
- Si le produit est immergé dans l'eau, ne pas toucher le produit ni l'eau.
- Mettez le réseau électrique principal hors tension et débranchez avec précaution la fiche de la prise de courant.
- Une fois que le produit a été immergé ou recouvert d'eau ou d'autres liquides, n'utilisez plus le produit.
- Tenez le produit à l'écart des sources de chaleur. Ne pas placer le produit sur des surfaces chaudes ou à proximité de flammes nues.
- Ne pas utiliser le produit à proximité de matériaux explosifs ou inflammables.
- Ne pas insérer d'objets dans le produit.
- Ne pas obstruer ni couvrir la grille d'entrée ou de sortie d'air du produit.
- Débranchez toujours le produit de la prise secteur lors du nettoyage ou du déplacement du produit.
- Ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour déplacer le produit.
- Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
- Débranchez le produit de la source d'alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
- Coupez l'interrupteur principal avant de débrancher le cordon d'alimentation.
- Ne pas utiliser le produit si le cordon ou la fiche est endommagée.
- Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre région corresponde à une tension de 220 - 240 VCA et à une fréquence de 50 Hz.
- Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.
- Si nécessaire, utilisez une rallonge mise à la terre d'un diamètre approprié.
- Déployez complètement le cordon d'alimentation et assurez-vous qu'il ne touche pas le produit.
- Si vous utilisez une rallonge, utilisez-en une aussi courte que possible et totalement étendue.
- Ne pas utiliser de minuteries externes ni de systèmes de commande à distance pour mettre le produit sous ou hors tension.
- Assurez-vous que personne ne trébuche sur le cordon.
- Assurez-vous que le câble d'alimentation ne puisse pas s'emmêler et ne pende pas du bord du plan de travail.
-
Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
-
Le R290 est un gaz réfrigérant conforme aux directives européennes sur l'environnement.
- Soyez conscient que les réfrigérants peuvent être inodores.
- Placez le produit dans un endroit dépourvu de sources d'inflammation continues (par exemple : flammes nues, appareils à gaz ou électriques en fonctionnement).
- Installez, utilisez et stockez le produit uniquement dans une pièce dont la surface de plancher est supérieure à 11 m².
- Stockez le produit uniquement dans un endroit bien ventilé.
- Stockez le produit de manière à éviter des pannes mécaniques.
- Lorsque le produit est installé, utilisé ou stocké dans une zone non ventilée, assurez-vous que la pièce soit conçue pour empêcher l'accumulation de fuites de réfrigérant, entraînant un risque d'incendie ou d'explosion en raison de l'inflammation du réfrigérant provoquée par des radiateurs électriques, des réchauds ou d'autres sources d'inflammation.
- Seules les personnes possédant un certificat valide délivré par une autorité d'évaluation accréditée par l'industrie, qui les autorise à manipuler les réfrigérants en toute sécurité conformément à une spécification d'évaluation reconnue par l'industrie, peuvent travailler sur un circuit de réfrigérant ou s'y introduire.
- L'entretien ne peut être effectué que selon les recommandations du fabricant de l'équipement. La maintenance et les réparations nécessitant l'assistance de personnel qualifié ne peuvent être effectuées que sous la surveillance de la personne compétente dans l'utilisation de réfrigérants inflammables.
- Lors du dégivrage et du nettoyage du produit, n'utilisez aucun autre moyen que ceux recommandés par le fabricant.
- Ne perforez ni ne chauffez aucune partie du circuit de réfrigérant.
Installer le produit
- Placez le produit sur une surface plane et de niveau.
Mé déplacez le produit que dans une position verticale.
L'aissez un minimum de 0,5 m d'espace autour de l'entrée et de la sortie d'air pour permettre une bonne circulation de l'air.
SME produit a été incliné, laissez-le debout pendant 2 heures avant de le brancher.
Assemblage de l'évacuation (image B)
Uisez uniquement le tuyau d'évacuation fourni.
Népas bloquer le tuyau d'évacuation, car cela pourrait provoquer une surchauffe.
- Assemblez le kit de fenêtre A ⑪ les fixations A⑬.
- Installez A ⑪ dans l'ouverture de la fenêtre.
- Serrez A ⑬.
- Assemblez le tuyau d'évacuation A ⑧, la buse d'évacuation A ⑨ et le raccord du tuyau d'évacuation A ⑩.
- Raccordez A ⑩ la sortie d'air A ⑥.
- Étendez A ⑧ jusqu'à 1500 mm.
Mépas tordre le tuyau d'évacuation.
Aurez-vous que le tuyau d'évacuation ne se plie pas.
- Enclenchez A ⑨ dans A⑪ et fixez avec la vis de la buse d'évacuation A⑭.
Assembler la vidange continue (en option)
- Ouvrez la sortie de vidange continue A ⑤.
- Raccordez A ⑤ à un réservoir d'eau ou un système de vidange (non inclus).
Utiliser le panneau de commande (image C)
| Bouton Fonctions | |
| c③ | Affichage |
| c⑦ | Mettez le produit en marche ou à l'arrêt. |
| c11 | Passer au mode veille. Le climatiseur fonctionnera silencieusement et en mode économie d'énergie. |
| c8 | Activer le mode ventilateur. |
| c9 | Passer à une vitesse lente du ventilateur. |
| c10 | Passer à une vitesse rapide du ventilateur. |
| c1 | Passer au mode déshumidification. |
| c2 | Passer au mode refroidissement. Utilisez C6et C12pour régler la température souhaitée. |
| c4 | Indique que le réservoir d'eau est plein. |
| c5 | Appuyez sur la minuterie C5et utilisez C6et C12pour régler la durée de refroidissement. |
À l'aide de la télécommande (image D)
| Bouton Fonctions | |
| D7 | Mettez le produit en marche ou à l'arrêt. |
| D6 | Activez le mode minuterie. |
| D4 | Activez le mode veille. Ne fonctionne qu'en mode refroidissement. Au bout d'une heure, la température réglée augmente de 1 °C et encore au bout de 2 heures. |
| D5 | Commutez le mode de fonctionnement. |
| D2 | Commutez la vitesse du ventilateur. |
| D1 | Augmenter les valeurs. |
| D3 | Diminuer les valeurs. |
Vidange manuelle
- C ④ clignote et le produit émet un son d'alarme pour indiquer que le réservoir d'eau est plein.
- Mettez le produit hors tension avec C ⑦
- Débranchez A ⑦.
- Placez un récipient d'eau en dessous de A ④.
- Dévissez le bouchon de vidange manuelle.
- Retirez le bouchon d'eau.
- Inclinez légèrement le produit vers l'arrière pour vous assurer que toute l'eau quitte le réservoir.
- Remettez le bouchon en place et revissez le bouchon de vidange.
Nettoyer le produit (image E)
Nettoyez régulièrement le produit comme suit :
- Mettez hors tension et débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas ou avant toute maintenance.
- Retirez les grilles E ①
- Enlevez les crépines E ② de E ①.
- Nettoyez E ^② dans de l'eau chaude (environ 40 °C) avec un détergent neutre.
- Rincez et séchez E ② à l'ombre.
- Remettez E ② dans E ①.
- Remettez E ① avec E ②.
- Nettoyez l'extérieur du produit avec un chiffon doux, propre et légèrement humide.
Mutilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de l'acide, de l'acétone ou de l'essence lors du nettoyage du produit.

Snelstartgids
Mobiele airconditioner ACMB2WT9
