ROLAND PD140DS - Instrument de musique

PD140DS - Instrument de musique ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PD140DS ROLAND au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROLAND PD140DS - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caisse claire numérique V-Pad (V-Drums Digital Snare)
Marque Roland
Modèle PD-140DS
Taille du pad 14 pouces
Profondeur du fût 4,3 pouces (environ 109 mm)
Tiges de tension 8
Peau Peau maillée 3 plis
Capteurs 2 (peau, bord)
Connecteur DIGITAL TRIGGER OUT (compatible module Roland avec DIGITAL TRIGGER IN)
Alimentation Par bus DIGITAL TRIGGER (5 V CC, 90 mA)
Dimensions 380 (L) x 380 (P) x 160 (H) mm
Poids 4,9 kg
Accessoires inclus Mode d'emploi, câble de connexion, clé pour batterie
Matériau du cerclage Caoutchouc (remplaçable)
Techniques de jeu Frappe sur la peau, rim shot, cross stick, utilisation de balais (nylon)
Réglage de la tension Manuel via les tire-fonds (serrage progressif)
Compatibilité Modules de sons Roland avec port DIGITAL TRIGGER IN (ex. TD-27, TD-50)
Habillage personnalisé Possible (max. 98 x 1060 mm, épaisseur 1 mm)
Entretien Chiffon doux et sec ; pas de benzine, diluant, alcool ou solvant
Consignes de sécurité Utiliser un stand adapté (14 pouces), éviter chocs, liquides, températures extrêmes
Remplacement de la peau Possible (contacter Roland pour pièces de rechange)
Marques déposées Roland, V-Drums

FOIRE AUX QUESTIONS - PD140DS ROLAND

Comment connecter le PD-140DS à un module de sons ?
Utilisez un module de sons compatible avec une connexion numérique (port DIGITAL TRIGGER IN). Branchez le câble fourni dans le connecteur DIGITAL TRIGGER OUT du pad, puis dans le port DIGITAL TRIGGER IN du module. Verrouillez la connexion et fixez le câble avec les serre-câbles. Effectuez les réglages dans le module selon son mode d'emploi.
Comment régler la tension de la peau ?
Ajustez chaque tire-fond progressivement en croix pour une tension uniforme. Ne serrez pas complètement un seul point. La tension n'affecte pas le son ; celui-ci se règle dans le module de sons. Si la peau s'affaisse, resserrez uniformément.
Puis-je utiliser des baguettes métalliques ?
Non, utilisez uniquement des baguettes en bois ou en plastique. Les baguettes en carbone ou en métal peuvent endommager les capteurs. Pour les balais, utilisez uniquement des modèles en nylon.
Comment remplacer la peau ?
Desserrez tous les tire-fonds dans l'ordre anti-horaire, retirez le cerclage et l'ancienne peau sans toucher les capteurs. Placez la nouvelle peau et le cerclage, revissez les tire-fonds, puis réglez la tension. Contactez Roland pour acheter une peau de rechange.
Le pad ne produit aucun son, que faire ?
Vérifiez d'abord la connexion du câble : assurez-vous qu'il est bien enfiché et verrouillé. Vérifiez que le module de sons est allumé et que le pad est affecté à la bonne zone. Consultez le mode d'emploi du module pour les réglages du capteur.
Quels modules de sons sont compatibles ?
Tous les modules de batterie Roland équipés d'un port DIGITAL TRIGGER IN, comme les TD-27, TD-50, etc. Vérifiez la compatibilité dans la documentation de votre module.
Comment nettoyer le pad ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de benzine, diluant, alcool ou solvants, car ils pourraient décolorer ou déformer les matériaux.
Puis-je installer un habillage personnalisé sur le fût ?
Oui, vous pouvez installer un habillage de taille max. 98 x 1060 mm, épaisseur 1 mm. Suivez les instructions du manuel : retirez d'abord la peau et le cerclage, puis le cadre, insérez l'habillage et fixez-le avec la vis.
Comment éviter d'endommager les capteurs ?
Ne touchez jamais les capteurs sous la peau. Lors du remplacement de la peau ou de l'habillage, évitez d'appliquer une force excessive sur les capteurs. Utilisez uniquement des baguettes adaptées.
Que faire en cas de dysfonctionnement (fumée, odeur) ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Contactez votre revendeur ou un centre de service Roland agréé. N'essayez pas de réparer vous-même.

Questions des utilisateurs sur PD140DS ROLAND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Instrument de musique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PD140DS - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PD140DS de la marque ROLAND.

MODE D'EMPLOI PD140DS ROLAND

Avant d'utiliser ce produit, liez attentionivement les « CONSIGNES DE SECURITE » et les « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 6). Avec lecture, conserve les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter des que nécessaire.

Ce bouton sera utilisé en cas de mise à niveau ultérieure.

  • Il n'est pas utilisé en temps normal.

Connecteur DIGITAL TRIGGER OUT

REMARQUE

L'application d'une force excessive sur les capteurs situés sous la peau peut les endommager.

  • En raison de la nature des matériaux utilisés dans le capteur, des changements de température ou l'humidité peuvent affecter la dynamique de jeu ou la sensibilité des capteurs.

Installation du PD-140DS sur un stand de caisse claire

Vous ne pouvez utiliser le PD-140DS qu'vec un stand de caisse claire disponible dans le commerce.

  • Assurez-vous que le stand de caisse claire que vous utilisez est capable de supporter un fut de 14 pouces.

ROLAND PD140DS - Installation du PD-140DS sur un stand de caisse claire - 1

Connexion au module de sons de batterie

Utilisez un module de sons de batterie compatible avec les connexions numériques.

  1. Insérez la fiche du cable de connexion dans le connecteur DIGITAL TRIGGER OUT du PD-140DS.

ROLAND PD140DS - Connexion au module de sons de batterie - 1

ROLAND PD140DS - Connexion au module de sons de batterie - 2

Utilisez la protection pourverrouiller la connexion.

Vous pouvez utiliser les serre-cables (8 emplacements) pour fixer le cable comme montré sur l'illustration.

ROLAND PD140DS - Connexion au module de sons de batterie - 3

  1. Insérez la fiche du cable de connexion dans le port DIGITAL TRIGGER IN du module desons de batterie.
  2. Sur le module de sons de batterie, effectuez les réglages permettant d'utiliser le PD-140DS.

  3. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre module desons de batterie.

Réglages de paramètres recommends

Lors de la première connexion du PD-140DS à votre module de sons de batterie, les valeurs recommandées sont affectées aux paramétres du capteur.

Vous devrez peut'être ajuster les paramétres du capteur en fonction de la manière dont vous avez installé le PD-140DS et son emplacement d'installation.

Pour plus de détails sur la modification des paramètres, consultez le mode d'emploi de votre module de sons de batterie.

Réglage de la tension de la peau

Avant de jour, vous doivent commencer par régler la tension de la peau.

Vous pouvez ajuster la tension de la peau comme vous le fieriez avec une batterie acoustique, afin d'obtenir la meme sensation dynamique.

Le pad fonctionnera de manière optimale si vous tenez compte des recommendations suivantes:

Ajustez uniformement la peau de maniere a ce qu'elle ne s'affaisse pas.
- Ajustez les tirants de réglage afin qu'ils ne soient pas desserrés.

ROLAND PD140DS - Réglage de la tension de la peau - 1

1. Ajustez chaque tirant de réglage peu à peu, en travers de la peau, comme montré sur l'illustration.

  • Si vous resserrez complètement un tirant de réglage à un seul endroit, il en résultatera une tension non uniforme, ce qui peut vous empêcher d'obtenir une dynamique de jeu correcte ou même évientuellement provoquer des dysfonctionnements. Chaque opération de réglage/tension est très importante.

2. Serrez chaque tirant de réglage de manière à ajuster uniformément la tension de la peau.

MÉMO

-La tension de la peau n'aflecte pas I'ajustement efectif du son que vous jouez. Pour cela, vous devez ajuster les parametes de son dans le module de sons que vous utilisez. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre module de sons de batterie.
- De plus, la tension de la peau peut changer selon l'usage.
Ajustez-la comme nécessaire.

Remplacement de la peau ou du caoutchouc du cerclage

Les performances de la peau et/ou du caoutchouc du cerclage diminuents a terme avec l'usage. Si la peau est de chirée ou devient trop usée, ou que vous ne pouvez pas ajuster la tension correctement, remplacez-la. Si le caoutchouc du cerclage est use, vous pouvez également le remplacer.

Pour des informations sur les peaux de remplacement ou pour demander un remplacement du caoutchouc du cerclage, contactez notre revendeur ou un centre de services Roland.

Remplacement de la peau

REMARQUE

L'application d'une force excessive sur les capteurs situés sous la peau peut les endommager et/ou interférer avec la précision des capteurs.

1. Retireez tous les tirants de réglage.

Faites le tour et desserrez légarement chaque tirant un par un en le tournant dans le sens anti-horaire.

2. Retirez le cerclage et l'ancienne peu.

ROLAND PD140DS - Retirez le cerclage et l'ancienne peu. - 1

ROLAND PD140DS - Retirez le cerclage et l'ancienne peu. - 2

Ne touchez pas les capteurs qui se trouvent sur le dessus du cadre.
Vous risquez sinon de provoquer des dommages ou un dysfonctionnement.

3. Placez la nouvelle peau et le cerclage sur le fut.

4. Fixez les huit tirants de réglage.

5. Reglez la tension de la peau.

Reportez-vous à la section « Réglage de la tension de la peau » ci-dessus.

Installation de l'habillage du fut

Vou puez utilise un habillage pour personaliser le design du fut à votre goût. Suivez les instructions ci-dessous.

  • Vous aurez également besoin d'un tournevis cruciforme.

Taille de l'habillage

Si vous souhaitez installer un habillage original, vous pouvez utiliser un habillage de la taille suivante.

98 (largeur) x 1,060 (longueur) mm, épaisseur maximum: 1 mm

ROLAND PD140DS - Taille de l'habillage - 1

REMARQUE

L'application d'une force excessive sur les capteurs situés sous la peau peut les endommager et/ou interférer avec la précision des capteurs.
Veillez a ne pas vous blesser les doigts sur les angles ou les pointes des parties metalliques.

1. Resserrez tous les tirants de réglage et retirez le cerclage et la peau.

ROLAND PD140DS - Resserrez tous les tirants de réglage et retirez le cerclage et la peau. - 1

Les deux bords de l'habillage s'adapteront dans l'espace entre le fut et la plaque.

ROLAND PD140DS - Resserrez tous les tirants de réglage et retirez le cerclage et la peau. - 2

2. Retirez le cadre en dégageant les broches du fut des trous du cadre.

ROLAND PD140DS - Retirez le cadre en dégageant les broches du fut des trous du cadre. - 1

ROLAND PD140DS - Retirez le cadre en dégageant les broches du fut des trous du cadre. - 2

  1. Tout en tirant sur les deux extrémites de l'habillage afin de bien le tendre, resserrez manuellement la vis qui tient en place l'habillage.
  2. Utilisez un tournevis cruciforme pour fixer la vis qui tient l'habillage en place.
  3. Alignez le cadre de manière à ce que la broche du fut s'adapte dans le trou du cadre, et installez le cadre dans le fut.

ROLAND PD140DS - Retirez le cadre en dégageant les broches du fut des trous du cadre. - 3

ROLAND PD140DS - Retirez le cadre en dégageant les broches du fut des trous du cadre. - 4

  • Assurez-vous que le cadre est bien en place dans le fét.

3. Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer la vis qui fixe l'habillage avec deux tours complets environ.

ROLAND PD140DS - Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer la vis qui fixe l'habillage avec deux tours complets environ. - 1

  1. Fixez le cerclage et la peau, puis reisserrez les tirants de réglage.
  2. Reglez la tension de la peau.

Reportez-vous à « Réglage de la tension de la peau » (p. 3).

4. Fixez I'habillage.

ROLAND PD140DS - Fixez I'habillage. - 1

Méthodes de jeu

La réponse à diverses méthodes de jeu dépend du module de sons de batterie.

Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre module desons de batterie.

REMARQUE

  • Utilisez uniquement des baguettes en bois ou en plastique. L'utilisation d'une baguette en carbone ou en métal peut entrainer un dysfonctionnement du capteur.
  • Utilisez uniquement des balais en nylon. L'utilisation de balais en métal peut entraîner un dysfonctionnement du capteur et rayer le pad.
Méthode de jeu Explication
Frappe sur la peau Le son change en fonction du point de frappeFrappez uniquement la peau du pad. Dans le cas de certains sons de caisse claire, le son change naturellement lorsque vous déplacez le point de frappe du centre de la peau vers le bord.
Rim shotFrappez simultanément la peau et le bord du pad. Vous pourrez entendre un son (son rim) différent de la frappe sur la peau.
Cross stickFrappez le bord en plaçant votre main sur la peau. Lessons de caisse claire peuvent produit différents sons en réponse à différentes techniques de jeu. Par exemple, ils peuvent produit un son rim shot lorsque vous jouez en frappant sur le bord ou un son cross-stick lorsque vous jouez en utilisant une technique cross-stick.* Sur certains sons de caisse claire, il peut ne pas être possible de pouvoir des sons distincts de cette manière.
Jouer en utilisant un balaiVous pouvez utiliser des balais pour racier la peau (mouvement de va-et-vient du balai).

Modifier la nuance du rim shot

Dans le cas de certains sons de caisse claire et de tom, de légers changements dans votre manière de jour les rim shots modifieront la nuance.

Méthode de jeu Explication
Rim shot normal (rim shot ouvert)Frappez simultanément la peau et le bord.
Rim shot creuxFrappez simultanément la peau pres du bord et le bord lui-même.

Principales caractéristiques

Roland PD-140DS : V-Pad Digital Snare

Taille du pad 14 pouces
Profondeur du fêt 4,3 pouces
Tiges de tension 8
Peau Peau maillée 3 plis
Capteurs 2 (peau, bord)
ConnecteurConnecteur DIGITAL TRIGGER OUT (compatible avec un module de sons de batterie Roland équipé d'un port DIGITAL TRIGGER IN)
Alimentation électrique AAlimentation par bus DIGITAL TRIGGER (5 V CC)
Consommation 90 mA
Dimensions380 (L) x 380 (P) x 160 (H) mm
Poids4,9 kg
AccessoiresMode d'emploi Câble de connexion Clé pour batterie
  • Ce document présente les caractéristiques du produit à la date de publication du document.. Pour consulter les informations les plus récentes, reportez-vous aux site Web de Roland.

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES A RESPECTER POUR EVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE ET DE BLESSURE

A propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTION
AVERTISSEMENTUtilise pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du danger de mort ou du risque de blessure sérée en cas d'utilisation incorrecte de l'apparèt.
ATTENTIONUtilise pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du risque de blessure ou de dommages matériel en cas d'utilisation incorrecte de l'apparèt. *Les dommages matériel sont fondReferenceaux dommages ou autres effets adversés qui au moment par rapport est cadre d'habitation et à son environnement, ainsiqvaux animaux familiers de compteignie.

VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES

AVERTISSEMENT

Ne l'utilise pas et ne le stockez pas dans un lieu représentant les caractéristiques suivantes

exposé à des températures extrêmes (à la lumière directe du soleil dans un vehiclue fermé, après d'un conduit chauffé ou sur un dispositif générateur de chaleur, par exemple);

ROLAND PD140DS - Ne l'utilise pas et ne le stockez pas dans un lieu représentant les caractéristiques suivantes - 1

  • embué (dans une salle de bains, un cabinet de téléphone ou sur un sol moulilé, par exemple);

exposé à la vapeur ou à la fumée;
exposé au sel;
exposé à la plule;
exposé à la poussière ou au sable;
soumls à de fortes vibrations ou secousses;
- place dans un endroit mal aéré.

Précautions lors de l'installation de l'appareil sur un support

Veuillage you conformer aux instructions fournies dans le Mode d'emploi lorsque vous inslactuale l'appareil sur un support.

S'il n'est pas correctement installé, il peut en résulter une instability susceptible d'entrainer la chute de l'appareil ou le basculement du support et de provoquer des blessures.

ROLAND PD140DS - Précautions lors de l'installation de l'appareil sur un support - 1

AVERTISSEMENT

N laïsez pas des objets étrangers ou des liquides pénéter dans l'appareil ; ne place jamais de réciplents contenant du liquide sur l'appareil

Ne placez pas de reçipiens contenant du liquide (des vases à fleurs, par exemple) sur ce produit. Ne laissiez aucun object (objets inflammables, piées de monnaie, broches, fils, etc.), ni aucin liquide queil qu'il soit (eau, jus de fruit, etc.) s'introduire dans l'appareil. Vours risquez de provoquer des courts-circuits ou ur dysfunctionnement.

Mettez l'appareil hors tension en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement

Eteignez immediatement l'appareil et demandez l'intervention d'un technicien en vous adressant avelle revendeur, au centre de service Roland le plus proche ou a un distributeur Roland agreé (vous en trouvezez la liste dans « Informations ») quand:

  • en cas de fumée ou d'odeur inhabituelle;
    des objets ou du liquide se sont introduits dans f'appareil;
  • l'appareil a ete exposé à la pluie (ou a pris I'eau) ;
  • l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez une modification significative des performances.

Veillez à ce que les enfants ne se blesSENT pas

Les adults doivent toutes exercer une surveillance et un accompaniment en cas d'utilisation de l'appareil dans des endroits ou des enfants sont premés ou manipulent l'appareil.

Évité de laisser tomber l'appareil ou de le coummete à des chocs importants

Vous risquez sinon de provoquer des dommages ou un dysfonctionnement.

ROLAND PD140DS - Évité de laisser tomber l'appareil ou de le coummete à des chocs importants - 1

ROLAND PD140DS - Évité de laisser tomber l'appareil ou de le coummete à des chocs importants - 2

ATTENTION

Évalué les risques de sécurité avant d'utiliser des supports

Meme si you tenez compte des avertissements mentionnés dans le Mode d'emploi, il peut arriver que le produit tombe du support ou que le support bascule suite à certaines manipulations. Prenez en considération tous les risques de sécurité avant d'utiliser ce produit.

Acheminez l'ensemble des cordons d'alimentation et des cables de manière à évier qu'il ne s'emmélient

Siquelqu'un trébuchait sur le cable et faisait tomber ou basculer l'appareil, des personnes poursraient et blessees.

ROLAND PD140DS - Acheminez l'ensemble des cordons d'alimentation et des cables de manière à évier qu'il ne s'emmélient - 1

Evitez de monter sur l'appareil ou de placer des objets lourds dessus

Vous risquez de vous blesser si Iappereil bascule ou chute.

ROLAND PD140DS - Evitez de monter sur l'appareil ou de placer des objets lourds dessus - 1

Débranche l'ensemble des cordons/cables avant de déplacer l'appareil

Si vous ne débranche pas tous les cables avant de déplacer l'appareil, il peut se produit des dommages ou un dys fonctionnement.

ROLAND PD140DS - Débranche l'ensemble des cordons/cables avant de déplacer l'appareil - 1

Tenez les pieces de petite taille hors de portée des enfants en bas âge

Pour évier tout ingestion accidentelle des pièces indiquées ci-dessous, tenezles plusieurs hors de portée des enfants en bas âge.

ROLAND PD140DS - Tenez les pieces de petite taille hors de portée des enfants en bas âge - 1

Pieces amovibles :

Vis
Rondelles

REMARQUES IMPORTANTES

Installation

  • Cet apparéel peut interférer avec la réception radio et télévision. Ne l'utilise pas à proximité de ce type de récepteurs.
  • En case de déplacement d'un endroit vers un autre ou la température et/ou l'humidité sont très différentes, des gouttelettés d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. L'appareil peut alors partager des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de utiliser dans ces conditions. Avant de vous en servir, il convient d'attendre quelques heures, jusqu'à ce que la condensation soit complètement evaporée.
  • Ne placez pas de reipient ou autre object contenant du liquide sur cet'article. Si jamais du liquide se déverse sur la surface de l'article, essayez-le rapidement à l'aide d'un chiffon deux et sec.

Entretien

N'utilisze jamais de benzine, de diluant, d'alcool ou de solvants afin d'évitter tout risque de décorlation et/ou de déformation.

Précautions supplémentaires

  • Manipuéze avec suffisamment de précautions les boutons, curseurs et autres commandes de l'appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation trop brutale peut entraîner des dysfonctionnements.
    Lors du débranchement de tous les cables, prenez le connecteur. Ne tirez jamais sur le cable. Vous éviterez ainsi les courts-circuits ou la détérioration des éléments internes du cable.
  • Cet instrument est concu pour minimisier lessons externes lorsque vous jouez dessus. Lesvibrations sonores peuvent toutefoils etretransmises a travers les sols et lesplafondsde maniere plus forte qu'attendu.Veillezdonc a ce que ce type de son ne deviennepas une nuisance pour vos voits.
    La partie en caoutchouc de la surface de frappe est traitée avec un préserveur afin de maintainir ses performances. Au fil du temps, ce préserveur peut apparaitre sur la surface sous forme de tâche blanche ou révêler l'endetroit de frappe des pads lors des tests du produit. Ceci n'affecte pas la performance ni les fonctionnalités du produit, et vous pouvez continuer à l'utiliser en toute confiance.
  • Un jeu en continu peut entrainer une décoloration du pad, mais n'en affectera pas le fonctionnement.

Droit de propriété intellectuelle

MMP (Moore Microprocessor Portfolio) désigne un portefeuille de brevet relat à une architecture de microprogrammeur, qui a été développée par Technology Properties Limited (TPL). Roland utilise cette technologie sous licence de TPL Group.
Roland et V-Drums sont des marques deposées ou des marques commerciales de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Les noms de sociétés et les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques déposées ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROLAND

Modèle : PD140DS

Catégorie : Instrument de musique