BEHRINGER Ultravoice UV1 - Microphone

Ultravoice UV1 - Microphone BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ultravoice UV1 BEHRINGER au format PDF.

📄 21 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER Ultravoice UV1 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : Ultravoice UV1

Catégorie : Microphone

Caractéristiques techniques Microphone dynamique à main, directivité cardioïde, réponse en fréquence de 50 Hz à 16 kHz, impédance de sortie de 600 Ohms.
Utilisation Idéal pour les performances vocales en direct, enregistrement en studio, et applications de diffusion.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la grille avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive, vérifier les câbles pour des signes d'usure.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à des environnements humides, utiliser des supports appropriés pour éviter les chutes.
Informations générales Compatible avec la plupart des interfaces audio et des consoles de mixage, livré avec un support de microphone et un câble XLR.

FOIRE AUX QUESTIONS - Ultravoice UV1 BEHRINGER

Comment puis-je connecter le BEHRINGER Ultravoice UV1 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble XLR vers XLR pour connecter le microphone à une interface audio. Assurez-vous que l'interface est correctement connectée à votre ordinateur via USB.
Le microphone ne capte pas de son, que faire ?
Vérifiez que le microphone est correctement connecté et que l'alimentation fantôme est activée si nécessaire. Testez avec un autre câble XLR pour exclure un problème de câble.
Comment puis-je régler le niveau de gain du microphone ?
Utilisez le contrôle de gain de votre interface audio ou de votre mixeur pour ajuster le niveau. Commencez à un niveau bas et augmentez-le progressivement tout en vérifiant le niveau de signal dans votre logiciel d'enregistrement.
Le son est trop faible, que puis-je faire ?
Assurez-vous que l'alimentation fantôme est activée et que le gain est réglé correctement. Testez également le microphone avec un autre appareil pour isoler le problème.
Comment nettoyer mon microphone BEHRINGER Ultravoice UV1 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du microphone. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de mouiller le microphone.
Le microphone présente des bruits de fond, comment les réduire ?
Utilisez un filtre anti-pop pour réduire les plosives et vérifiez votre environnement d'enregistrement pour éliminer les bruits indésirables. Ajustez également les réglages de gain.
Puis-je utiliser le BEHRINGER Ultravoice UV1 pour des enregistrements en extérieur ?
Bien que le microphone soit conçu pour une utilisation en studio, vous pouvez l'utiliser à l'extérieur si vous le protégez des intempéries et des bruits ambiants.
Quel type de câble dois-je utiliser avec le BEHRINGER Ultravoice UV1 ?
Utilisez un câble XLR de bonne qualité pour assurer une connexion fiable et un bon transfert de signal.
Le microphone est-il compatible avec tous les logiciels d'enregistrement ?
Oui, le BEHRINGER Ultravoice UV1 est un microphone standard qui fonctionne avec la plupart des logiciels d'enregistrement, tant que vous avez une interface audio compatible.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ultravoice UV1 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ultravoice UV1 de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI Ultravoice UV1 BEHRINGER

Klimazonen bis 45° C einsetzbar. Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty. Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel qualié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1. Lisez ces consignes.

2. Conservez ces consignes.

3. Respectez tous les avertissements.

4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.

5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.

7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.

8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source

de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).

9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires

ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eectuer le changement de prise.

10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon

que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.

11. Utilisez exclusivement des accessoires et des

appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.

exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.

13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas

d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.

14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent

être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur

dotée d’une protection par mise à la terre.

16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil

dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.

17. Mise au rebut appropriée de

ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel

qu’une bibliothèque ou meuble similaire.

19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des

bougies allumées, sur l’appareil.

20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque

vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.

21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical

ou modéré avec des températures de 45°C maximum. Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés. Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty. Consignes de sécurité

(1) Si va a usar un PC Windows para la grabación, descargue el driver USB desde la página de este producto de Behringer.com. Los ordenadores Mac no necesitan el uso de ningún driver adicional. (2) Conecte un cable USB desde el ordenador al puerto USB del panel trasero. (3) Abra el software de grabación/DAW y asegúrese de que esté seleccionado el UV2860 como dispositivo de entrada/salida. (4) Durante la grabación, debería anular el canal en el que vaya a grabar para que la señal no aparezca en la señal de reproducción. (5) Ajuste el mando MIX para conseguir un balance adecuado entre su sonido vocal directo y el audio reproducido desde su software. (6) Para grabar la señal pura del previo de micro, pulse el botón PROCESS BYPASS. Esta opción es recomendable para la edición de la grabación vocal con plug-ins de efectos DAW. (7) Es posible la grabación de dos canales usando la toma LINE IN del panel trasero junto con la entrada frontal. Tenga en cuenta que esta entrada no tiene control de nivel, por lo que debería ajustar el nivel en el dispositivo conectado para asegurarse una señal suciente y evitar la saturación. (FR) Etape 3: Mise en oeuvre UTILISATION BASIQUE (1) Eectuez toutes les connexions audio et d’alimentation comme indiqué dans le chapitre Connexions. (2) Baissez complètement les réglages MONITOR LEVEL et OUTPUT GAIN. (3) Si vous utilisez un micro à électret, activez l’alimentation fantôme +48 V. (4) Activez la fonction PROCESS BYPASS an de commencer par écouter le signal brut du micro. (5) Utilisez un casque pour écouter le signal de la voix. (6) Tout en chantant à un niveau normal dans le micro connecté, montez le potentiomètre GAIN du préampli tout en observant l’indicateur de niveau. Réglez le gain de manière à ce que, lors des pics les plus élevés, la LED +12 dB s’allume brièvement. (7) Réglez tous les potentiomètres des sections COMPRESSEUR, DE-ESSEUR, ENHANCER et EXPANDER/GATE au minimum. (8) Placez le potentiomètre OUTPUT GAIN en position centrale (0 db). (9) Tournez le potentiomètre MIX complètement vers la gauche. (10) Chantez dans le micro et Montez le réglage MONITOR LEVEL jusqu’à obtenir un niveau d’écoute confortable. (11) Désactivez la fonction PROCESS BYPASS an d’appliquer les diérents traitements au signal. (12) Réglez le niveau de compression en tournant le potentiomètre COMPRESSOR DRIVE. Notez bien que cette opération augmente le volume général, vous devez donc ajuster le réglage OUTPUT GAIN pour compenser. Observez l’indicateur GAIN REDUCTION an de déterminer la quantité de compression appliquée au signal. Dans la plupart des cas, la voix est améliorée avec 6 à 9 dB de réduction. (13) Réglez la vitesse de relâchement du compresseur avec le potentiomètre COMPRESSOR DENSITY; une vitesse lente est recommandée pour la voix. (14) Si la sibilance pose un problème, réglez la fréquence du dé-esseur entre 4 et 8 kHz puis montez le réglage DE-ESSER THRESHOLD jusqu’à ce que les “S” gênants soient susamment atténués. (15) Utilisez le réglage HF DETAIL avec de rendre les hautes fréquences du signal plus énergiques ou LF DETAIL an d’ajouter du punch et de la précision dans les basses fréquences. (16) An de couper les bruits de fond indésirables, placez le potentiomètre EXP/GATE RATIO en position centrale (2:1), puis tournez le potentiomètre EXP/GATE THRESHOLD jusqu’à ce que la LED rouge s’éteigne et la LED verte s’allume lorsque vous chuchotez dans le micro.

1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le

temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.

2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas

de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.

3. Raccordement au secteur. Avant de relier

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.