SSK 3 A2 - Répartiteur électrique SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSK 3 A2 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Répartiteur électrique pour véhicule (multiprise allume-cigares) |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SSK 3 A2 |
| Dimensions (sans connecteur articulé) | env. 11,7 x 4,9 x 3,4 cm |
| Poids | env. 114 g |
| Tension d’entrée | 12 V / 24 V continu |
| Tension de sortie (prises allume-cigares) | 3 x 12 V / 24 V continu |
| Tension de sortie USB | 5 V / 1 A |
| Charge maximale totale | 10 A |
| Fusible | 10 A / 32 V, remplaçable |
| Connecteur articulé | Orientable jusqu’à 90° (positions 0°, 22,5°, 45°, 67,5°, 90°) |
| Témoin de fonctionnement | LED bleue |
| Température de fonctionnement | -10 °C à +45 °C |
| Humidité relative maximale | 85 % |
| Utilisation prévue | Véhicules, camping-cars, caravanes (12 V/24 V) |
| Nettoyage | Chiffon humide, sans solvant ni détergent caustique |
| Garantie | 3 ans (TARGA GmbH) |
| Fabricant | TARGA GmbH, Coesterweg 45, 59494 SOEST, Allemagne |
| IAN | 279755 |
FOIRE AUX QUESTIONS - SSK 3 A2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SSK 3 A2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Répartiteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSK 3 A2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSK 3 A2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SSK 3 A2 SILVERCREST
Manuel d'utilisation et informations sur les services
IAN 279755
DE NL BE CZ ES
V1.1
Marques déposées
USB est une marque déposée.
D'autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
Introduction
Merci d'avoir porté votre choix sur un produit SilverCrest. La triple multiprise allume-cigares SilverCrest vous permet d'utiliser dans votre véhicule plusieurs appareils à raccorder à l'oude de connecteurs pour allume-cigares. De plus, vous pouvez raccorder un appareil USB sur le connecteur de charge USB (4) intégré. Grâce au connecteur articulé [2], la triple multiprise allume-cigares est orientable jusqu'à env. 90° en fonction de vos besoins.
Utilisation conforme à sa destination
Cette triple multiprise allume cigares n'est pas prévue pour une utilisation en entreprise ni pour une utilisation commerciale, mois uniquement pour un usage privé dans les véhicules, les camping-cars ou les caravanes équipés d'un équipement de bord de 12 V/24 V. Toute autre utilisation est considérée non conforme.
FR BE
Cette triple multiprise allume-cigares répond à toutes les normes et à tous les standards applicables dans le cadre de la conformité CE. La conformité à ces normes n'est plus assurée si une modification est apportée à la triple multiprise allume-cigares sans l'accord du fabricant. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou pannes en résultant. Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.
Contenu du coffret
- Triple multiprise allume-cigares SilverCrest SVK 31 A3
- Le présent mode d'emploi (représentation non contractuelle)

Caractéristiques techniques
| Tension d'entrée 12 V/24 V [Tension continue] | |
| Tension en sortie 3 fois 12 V/24 V [Tension continue] | |
| Tension en sortie sur USB 5 V/1 A | |
| Température de fonctionnement -10 °C à +45 °C | |
| Humidité de l'air max. 85 % d'humidité relative | |
| Fusible 10A 32V | |
| Connecteur articulé [2] 0° | 22,5°-45°-67,5°-90° |
| Dimensions (l x h x p) sans le connecteur articulé (2) | env. 11,7 x 4,9 x 3,4 cm |
| Poids env. 114 g | |
Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent être modifiées sans préavis.
FR BE
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser la triple multiprise allume-cigares pour la première fois, lisez attentivement les consignes ci-après, même si la manipulation de matériel électronique vous est familière. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à l'avenir. Si vous prêtez ou verdez la triple multiprise allume-cigares à un liors, remettez-lui impérativement ce mode d'emploi. Il fait partie intégrante de l'appareil.

DANGER I Ce symbole désigne une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves blessures, voire même la mort.

AVERTISSEMENT I Ce symbole indique des remarques importantes portant sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et sur la protection de l'utilisateur.

Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé.
Conditions ambiantes
La triple multiprise allume-cigares ne doit être utilisée que dans un véhicule, et pas à l'extérieur. Elle n'a pas été conçue pour être utilisée dans des environnements fortement poussièreux ou exposés à une forte température ou humidité. Température et humidité de fonctionnement : -10 °C +45 °C, max. 85 % d'humidité relative

DANGER I Précautions à prendre
- éviter de soumettre la triple multiprise allume-cigares à des sources de chaleur directe (p. ex. chauffages) car elle risque sinon d'être endommagée ;
- ne pas exposer la triple multiprise allume cigares aux rayons directs du soleil ou à un éclairage puissant, car elle risque sinon d'être endommagée ;
- ne pas placer de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur ou à proximité de la triple multiprise allume-cigares. Il y a risque d'incendie ;
- ne pas introduire de corps étrangers dans l'appareil. Il y a risque de court-circuit ;
- éviter tout contact avec des projections et gouttes d'eau ainsi que des liquides corrosifs. N'utilisez jamais la triple multiprise allume-cigares à proximité d'eau et ne l'immergez jamais. Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase ou un verre, à proximité de l'appareil. Il y a risque d'incendie et de court-circuit ;
FR BE
- ne pas soumettre la triple multiprise allume cigares à des changements de température excessifs qui risquerient de créer de la condensation, et par conséquent, des courts-circuits ; il y a risque d'incendie. Si toutefois, l'appareil a été exposé à des changements brusques de température, attendez (env. 2 heures) que l'appareil se soit acclimaté à la température ambiante avant de le faire fonctionner ;

DANGER ! Enfants et personnes
aux facultés réduites
Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les moins des enfants. Les personnes aux facultés réduites doivent utiliser les appareils électriques uniquement de manière appropriée. Ne laissez jamais les enfants et les personnes aux facultés réduites utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ces personnes ne sont généralement pas conscientes des risques encourus. Les pièces de petite taille représentent un danger mortel si elles sont ingérées. Conservez également l'emballage hors de portée. Il représente un risque de suffocation.
Vue d'ensemble

text_image
SILVERCREST® 2 1 4 31 Témoin de fonctionnement (bleu)
2 Connecteur articulé
3 Prises allume-cigare 12 V / 24 V
4 Connecteur de charge USB
FR BE
Mise en service

AVERTISSEMENT I La charge totale de la triple multiprise allume-cigares est de 10 A. Veillez à ce que la consommation électrique totale qui alimente tous les appareils raccordés ne dépasse pas cette valeur.
- Branchez le connecteur articulé (2) de la triple multiprise allume-cigares sur la prise de réseau de bord de votre véhicule.
- Le témoin de fonctionnement (1) s'allume dés que la triple multiprise allume-cigares est alimentée en courant.
- Si le témoin de fonctionnement (1) ne s'allume pas lorsque la triple multiprise allume-cigares est branchée, il est peut-être nécessaire de mettre le contact sur le véhicule auparavant.
- Positionner le connecteur articulé [2] de la triple multiprise allume-cigares en fonction de vos besoins.
- Ensuite, branchez les connecteurs des appareils 12 V et/ou 24 V que vous souhaitez utiliser sur les prises allume-cigare 12 V / 24 V (3) de la triple multiprise allume-cigares.
- Connectez le connecteur USB de l'appareil USB que vous souhaitez utiliser sur le connecteur de charge USB (4) de la triple multiprise allume-cigares.
Remplacement du fusible

AVERTISSEMENT I S'il est nécessaire de remplacer le fusible, il faut impérativement veiller à utiliser uniquement un fusible de même type (voir les caractéristiques techniques).
Si le témoin de fonctionnement (1) ne s'allume pas lorsque la triple multiprise allume-cigares est connectée alors qu'elle est alimentée en courant, c'est que le fusible est probablement défectueux. Il doit alors être remplacé.
Pour ce faire, procédez comme suit :
- Débranchez la triple multiprise allume-cigares de la prise de réseau de bord de votre véhicule.
- Soulevez avec précaution le couvercle du fusible sur le connecteur articulé et tournez-le sur le côté afin de pouvoir saisir le fusible.
- Saisissez maintenant le fusible défectueux (Flèche) avec un outil approprié, comme un tournevis plat, et retirez-le du support.
- Remplacez le fusible par un fusible neuf de même type.
- Rebranchez la triple multiprise allume-cigares sur la prise de réseau de bord de votre véhicule.
FR BE
- la triple multiprise allume-cigares est à présent opérationnelle.

La triple multiprise allume-cigares ne contient aucune pièce sujette à la maintenance ou au nettoyage. Veillez à ne pas salir la triple multiprise allume-cigares.

AVERTISSEMENT I Si elle est sale, netroyez la triple multiprise allume-cigares avec un chiffon humide. N'utilisez ni solvant, ni détergent caustique ni aérosol ; ils risqueraient d'endommager la triple multiprise allume-cigares.
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination

Si le symbole d'une poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signifie qu'il est soumis à la directive européenne 2012/19/EU.

Tous les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères et remis aux points de collecte prévus par les autorités publiques. En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et de la santé des personnes. Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez votre mairie, la déchetteria ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où va produit.
Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent être déposés dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et les éléments en plastique livrés doivent être déposés auprès votre centre de recyclage local afin d'être éliminés dans le respect de l'environnement.
FR BE
Marquages de conformité

Cette triple multiprise allume-cigares répond entièrement aux exigences essentielles et autres réglementations applicables des directives CEM 2004/104/EC et 2009/19/EC, cette dernière étant spécifique aux véhicules à moteur, et de la directive RoHS 2011/65/EU relative à la limitation de l'utilisation des substances dangereuses.
Pour recevoir la déclaration de conformité UE complète, merci de nous envoyer un courriel à l'adresse suivante : ce@targa.de
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique
Garantie de TARGA GmbH

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, avez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 121,14 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Service

Téléphone : 01 - 70700853
service.FR@targa-online.co@besterweg 45
IAN: 279755
FR BE

Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Garantie de TARGA GmbH
BE LU CH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de coisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, oyez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vas droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.

Service

Téléphone : 02 - 58 87 036
service.BE@targao

Téléphone : 02 02 04 223
service.LU@targa-o

Téléphone : 044 - 55 10 057
service.CH@targa-
IAN: 279755

Fabricant
TARGA GmbH
59494 SOEST
GERMANY
SILVERCREST
