SCAA A1 - Caméra vidéo SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCAA A1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Machine à café |
| Capacité du réservoir | 1,2 L |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Puissance | 850 W |
| Fonctionnalités | Préparation de café, mousseur à lait |
| Matériaux | Acier inoxydable, plastique |
| Dimensions | 30 x 25 x 20 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Nettoyage facile, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, base antidérapante |
| Informations Générales | Garantie de 3 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCAA A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SCAA A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCAA A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCAA A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SCAA A1 SILVERCREST
SilverCrest SCAA 5.00 A1 / IAN: 90440 SilverCrest SCAA 5.00 A1 / IAN: 90440
| DE | Zusätzliche Sicherheitshinweise / Bestimmungsgemäßer BetriebZum Schutz Ihres Action Camcorders vor statischer Entladung muss die mitgelieferte Kappe während des Betriebs auf den microSD-Kartenslot gesteckt werden. Stecken Sie dazu die Kappe nach dem Einlegen der Speicherkarte auf den microSD-Kartenslot. Um die Speicherkarte zu entnehmen, muss zuvor die Kappe entfernt werden. |
| GB | Addendum to the Safety Instructions / Intended UseTo protect your action camcorder against static discharge the supplied cover has to be installed on the microSD card slot. To do this, after inserting the memory card put the cover on the microSD card slot. To remove the memory card, first remove the cover. |
| FR | Addenda aux consignes de sécurité / à l’utilisation prévuePour protéger votre caméscope des décharges électrostatiques, veuillez installer le couvercle du compartiment de la carte microSD fourni. Pour ce faire, insérez le couvercle sur l’emplacement pour cartes microSD après avoir insérée la carte mémoire. Pour retirer la carte mémoire, retirez d’abord le couvercle. |
| IT | Supplemento alle istruzioni di sicurezza / all’utilizzo previstoPer proteggere la videocamera dalla scarica elettrostatica è necessario installare il coperchio incluso nell’alloggiamento della scheda microSD. Per fare ciò, una volta inserita la scheda di memoria, inserire il coperchio nell’alloggiamento della scheda microSD. Per estrarre la scheda di memoria, prima rimuovere il coperchio. |
SilverCrest SCAA 5.00 A1 / IAN: 90440 SilverCrest SCAA 5.00 A1 / IAN: 90440
| DK | Tillæg til sikkerhedsinstruktioner / tilsigtet brugDet medfølgende dæksel skal være monteret på microSD-kortsprækken for at beskytte dit action-videokamera mod statisk elektricitet. Det gør du ved at sætte dækslet over microSD-kortsprækken, efter du har isat hukommelseskortet. Hvis du vil fjerne hukommelseskortet, skal du først tage dækslet af. |
| ES | Anexo a las instrucciones de seguridad / al uso destinadoPara proteger su videocámara de descargas electroestáticas, la tapa suministrada ha de ser instalada en la ranura para tarjeta microSD. Para ello, una vez insertada la tarjeta de memoria, coloque la tapa en la ranura para tarjeta microSD. Para extraer la tarjeta, retire primero la tapa. |
| NL | Aanvulling op de veiligheidsinstructies / Beoogd gebruikOm uw actiecamcorder te beschermen tegen statische ontlading, moet u het meegeleverde klepje op de microSD-kaartsleuf plaatsen. Bevestig daarom het klepje op de microSD-kaartsleuf nadat u de geheugenkaart hebt geplaatst. Als u de geheugenkaart wilt verwijderen, verwijdert u eerst het klepje. |
| SE | Tillägg till Säkerhetsinstruktioner / Avsedd användningDet medföljande skyddet måste installeras på microSD-kortplatsen för att skydda din action-videokamera mot statisk urladdning. Detta gör du genom att placera skyddet på microSD-kortplatsen efter att minneskortet satts in. Lossa först skyddet innan du tar ut minneskortet. |
Um die Speicherkarte zu entnehmen, muss zuvor die Kappe entfernt werden.
To remove the memory card, first remove the cover.
Pour retirer la carte mémoire, retirez d’abord le couvercle.
Per estrarre la scheda di memoria, prima rimuovere il coperchio.
Hvis du vil fjerne hukommelseskortet, skal du først tage dækslet af.
Para extraer la tarjeta, retire primero la tapa.
Als u de geheugenkaart wilt verwijderen, verwijdert u eerst het klepje.
Lossa först skyddet innan du tar ut minneskortet.