BLOMBERG DWT52800WIH - Lave-vaisselle

DWT52800WIH - Lave-vaisselle BLOMBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWT52800WIH BLOMBERG au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLOMBERG DWT52800WIH - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 14 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont éco, intensif, rapide
Système de séchage Condensation
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 82 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9,5 L par cycle
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, indicateur de sel et de rinçage
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du bras gicleur
Sécurité Système anti-fuite, verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DWT52800WIH BLOMBERG

Le lave-vaisselle BLOMBERG DWT52800WIH ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Pourquoi le lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau ?
Vérifiez que l'arrivée d'eau est ouverte et que le tuyau d'alimentation n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée est propre.
Le lave-vaisselle fait beaucoup de bruit pendant le cycle. Est-ce normal ?
Un certain bruit est normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez que les ustensiles sont bien placés et qu'ils ne heurtent pas les parois. Inspectez également la pompe pour tout objet bloqué.
Pourquoi les plats ne sortent pas propres après le lavage ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le lave-vaisselle et que les bras gicleurs ne sont pas bloqués. Vérifiez également que le détergent est approprié et que le filtre est propre.
Des traces de calcaire apparaissent sur la vaisselle. Que dois-je faire ?
Cela peut être dû à une dureté de l'eau élevée. Utilisez un adoucisseur d'eau ou un produit de rinçage pour réduire les dépôts de calcaire.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur. Que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Chaque code indique un problème particulier, comme un problème de drainage ou de chauffage.
Comment nettoyer le filtre du lave-vaisselle BLOMBERG DWT52800WIH ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Le lave-vaisselle ne vidange pas l'eau. Que faire ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas obstrué ou plié. Assurez-vous également que le filtre est propre et que la pompe de vidange fonctionne correctement.
Puis-je utiliser des produits de nettoyage non spécifiques pour lave-vaisselle ?
Il est recommandé d'utiliser des détergents spécifiquement conçus pour les lave-vaisselle afin d'éviter d'endommager l'appareil et d'assurer un nettoyage efficace.
Comment régler le niveau de dureté de l'eau sur le lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment ajuster le réglage de dureté de l'eau. Cela peut impliquer d'ajuster une molette ou d'accéder à un menu de configuration.

Questions des utilisateurs sur DWT52800WIH BLOMBERG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWT52800WIH - BLOMBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWT52800WIH de la marque BLOMBERG.

MODE D'EMPLOI DWT52800WIH BLOMBERG

Mode d'emploi et d'entretien

BLOMBERG DWT52800WIH - 1

BLOMBERG DWT52800WIH - 2

DWT 52800 WIH

DWT 52800 SSIH

Lave-vaissette

Mode d'emploi et d'entretien

BLOMBERG DWT52800WIH - Lave-vaissette - 1

DWT 52800 WIH

DWT 52800 SSIH

Pour éviter les accidents susceptibles de provoquer des blessures graves, voir mortelles, ainsi que des dommages matériels, veuillez dire ces instructions avant l'installation et/ou l'utilisation de l'appareil.

TABLE DES MATIÉRS

1. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1

2.RECYCLAGE4

3. PRÉSENTATION DU LAVE-VAISSELLE 5

4. CHARGER LE LAVE-VAISSELLE 6

4.1 PANIER DU HAUT 9
4.2 PANIER DU BAS 12
4.3 CHARGEMENT CORRECT ET INCORRECT DE LA VAISSELLE 18

5. ARTICLES À NE PAS LAYER DANS VÔTURE LAVE-VAISSELLÉ 19

6. FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL 20

6.1 TOUCHES 21
6.2 PREPARATION DE L'APPAREIL 21
6.3 SELECTION DU PROGRAMME 21
6.4 FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 23
6.4 PROGRAMMATION DE L'HEURE DE LAVAGE 25
6.5 DEMARRAGE DU PROGRAMME 26
6.6SECURITE (VERROUILAGE) POUR ENFANTS 27
6.7 ANNULATION DU PROGRAMME 27
6.8 INDICATEUR DE SEL( ) 27
6.9 INDICATEUR DE PRODUIT DE RINÇAGE (*) 28

10.1 FIN DU PROGRAMME 28
6.11 INDICATEUR DE COUPURE D'EAU 28
6.12 AVERTISSEMENT DE DÉBORDEMENT 29

7.DETERGENT 29

7.1 AJOUT DE DÉTERGENT 29
7.2 DETERGENTS EN PASTILLES 30
7.3 PRODUIT DE RINÇAGE 31

8. RÉGLAGE DU SYSTème D'ADOUCISSEMENT DE L'EAU 33

9. REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLE 34

10. ENTRETIEN ET MAINTENANCE 35

10.1 ENTRETENIR LA COQUE DE VOTRE LAVE-VAISSELLE 36
10.2 ENTRETENIR VOTRE LAVE-VAISSELLE 36
10.3 NETTOYAGE DES FILTRES 37
10.4 NETTOYAGE DU FILTRE DU TUYAU 38
10.5 NETTOYAGE DES BRAS GICLEURS 38

11.DEPANNAGE 40

12.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 45

13. ÉNONCÉ DE GARANTIE POUR LES LAVE-VAISSELLE BLOMBERG46

14. SERVICE À LA CLIENTÉLE 48

INTRODUCTION

Lisez ce manuel d'utilisation et en particulier les instructions de sécurité entierement et attentivement. Ils若您 feront gagner du temps et des efforts et vous aidont à optimiser les performances du lave-vaisse.

Assurez-vous de respecter tous les avertissements et mises en garde énumérés. Observe particulièrement les iconées avec des points d'exclamation à l'intérieur. L'icone d'information fournira également des références importantes.

BLOMBERG DWT52800WIH - INTRODUCTION - 1

AVERTISSEMENT: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

BLOMBERG DWT52800WIH - INTRODUCTION - 2

MISE EN GARDE: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitée, peut entraîner des blessures. Elle peut également être utilisée pourmettre en garde contre des pratiques dangereuses.

BLOMBERG DWT52800WIH - INTRODUCTION - 3

REMARQUE: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut endommager le lavevaisselle, la vaisselle, I'equipement ou I'environnement.

1. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

BLOMBERG DWT52800WIH - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

AVERTISSEMENT:Lorsque you utilisez le lave-vaisselle, prenez les precautions de base suivantes: Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le lavevaisselle! Conservez ces instructions d'utilisation et transmettez-les au futur utiliser.

  • N'utilisez le lave-vaisselle que pour l'usage prévu décrit dans ce manuel. Cet apparéil est destiné à un usage domestique normal uniquement.
    Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages ou blessures causés par une mauvaise utilisation de cet apparéil.
  • Afin de minimiser les risques d'incendie ou d'explosion et de prévenir les dommages matériels, les blessures corporelles ou la perte de vie, veuillez respecter les consignes formulées dans ce manuel d'utilisation.
  • N'utilisez pas votre lave-vaiselle tant que tous les panneaux du boîtier ne sont pas correctement installés.
  • Evitez d'alterer les commandes.
  • Ne forcez pas sur la porte ou sur le panier à vaisselle du lave-vaisse, et évitez de vous asseoir ou de vous tener dessus.
  • Les paniers à tasses sont conçus pour soutenir des tasses, des verres et des ustensiles de cuisine. Lorsque les paniers à tasses sont dans le lave-vaisselle, éviter de vous appuyer dessus ou d'utiliser les panières à tasses pour supporter votre poids corporel.

  • Pour réduire le risque de blessure, ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-vaisselle ou pres de celui-ci.

  • N'utilise que des détergents ou des produits de rinceage commandés pour un lave-vaisselle et gardezles dans un endroit sec, hors deportee des enfants. Vérifie que le distributeur de détermgent est vide après chaque programme de lavage.
  • Les détergents pour lave-vaisselle contiennent des produits chimiques qui peuvent provoquer des maladies s'ils sont inhalés ou avalés. Aussi, soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte à cause de la vapeur chaude qui est produit pendant le fonctionnement. En cas d'ingestion ou d'inhalation du détermgent, consultez immédiatement un médecin.
  • Si l'eau chaude n'a pas ete utilisee depuis plusieurs semaines, nous recommandons d'utiliser les robinets d'eau chaude pour eliminer les gaz accumulés.
  • Évitez de stocker ou d'utiliser des liquides ou des vapeurs inflammables dans la zone du lavevaisselle.
    Lorsque you chargez des articles à laver, disposez les objets pointus de sorte quils n'endommagent pas le joint de la porte, et chargez les couteaux tranchants en tenant les poignées vers le haut afin de réduire le risque de blessures par coupures.
  • Ne lavez les articles en plastique que lorsqu'ils portent la mention « lavables au lave-vaisselle » ou l'équivalent. Pour les articles en plastique non marqués, vérifie les recommendations du fabricant.

  • En cas de dysfonctionnement, éteignez l'appareil et fermez l'arrivée d'eau du lave-vaisse.

  • N'essayez pas de porter le lave-vaisselle par vos propres moyens afin d'éviter des blessures potentielles. Il faut au moins deux personnes ou plus pour déplacer le lave-vaisselle.
  • Avant de nettoyer ou d'effectuer l'entretien, eteignez l'appareil, débranche la fiche d'alimentation et fermez l'arrivée d'eau.
  • Les réparations et modifications techniques doivent être effectuées exclusivement par un technicien/agréé.
  • Si le lave-vaisselle n'est pas utilisé pendant une longue période (vacances), nous recommendons dePTRER tous les elements du lavevaisselle, de laisser la porte ouverte pour permettre a l'air de circuler et de couper l'alimentation electrique et I'arrivee d'eau du lave-vaisselle.
  • Cet apparéil est livré avec un cordon d'alimentation NEMA 5-15P 15A à trois douilles. Il doit être branché à une prise murale mise à la terre et polarisée qui a été installée et testée par unElectricien/agréé, et qui a été installée dans le respect des codes électriques locaux, régionaux et fédéraux.

BLOMBERG DWT52800WIH - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 2

AVERTISSEMENT:Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entrainer un risque d'électrocution. Si vous ave des doutes quant à la mise à la terre de l'appareil, rapprochez-vous d'un électricien qualifié ou d'un représentant de service. Ne modifies pas la fiche fournie avec l'appareil; si elle ne convient pas à la prise, faites installer une prise ajuste par un électricien qualifié.

  • Cet apparéil produit de l' ozone dans le compartment de lavage lors de son fonctionnement normal. L'exposition à long terme à l' ozone ou à des niveaux élevés d' ozone peut provoquer des problèmes respiratoires, en particulier pour les personnes handicapées, âgées et les enfants.
  • Ne laïsez pas les enfants utiliser l'appareil sans la supervision d'unadulte.
    Veillez a ne pas laisser la portecompletement ouverte lorsqu'elle n'est pas chargee ou dechargeepour eviter que I'on ne trebuche dessus.

BLOMBERG DWT52800WIH - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 3

AVERTISSEMENT :Si vous lave-vaisselle est équipé d'un système déclairage interne, l'ampoule ne doit être replacée que par l'agent de service agrée en cas de panne.

BLOMBERG DWT52800WIH - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 4

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris le nickel (metallique) qui est reconnu dans l'Etat de Californie comme étant cancérigène.

Pour plus d'informations, visitez le site www. P65Warnings.ca.gov

Remarque: Le nickel est un composant present dans toutes les substances en acier inoxydable et d'autres composants métalliques.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • L'entretien doit être effectué par un installateur qualifié. Les travaux effectuels par des personnes non qualifiées pourraient être dangereux et annuler la garantie.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est endommagé, s'il fonctionné mal, s'il a été partiellement démontré ou si des pieces sont manquantes ou cassées.
  • Avant l'installation ou l'entretien, débranchez l'alimentation électrique de la zone de travail en débranchant l'unité, en « déclenchant » le disjoncteur ou en retardant lefuse.
  • Pour des raisons de sécurité, le lave-vaisselle doit être fixé aux armoires adjacentes à l'aide des supports fournis. Le non-respect de cette consigne peut cause des dommages matériels ou corporels.
  • N'utilise pas de rallonge ou de dispositif de sortie portable pour connecter le lave-vaisselle à une source d'alimentation.

2. RECYCLAGE

  • Retirez la porte du compartment de lavage lorsque vous retirez un lave-vaisselle usage du service ou le mettez au rebut. Assurez-vous que l'appareil ne présente aucun danger pour les enfants pendant leur stockage.
  • Retirez le verrouillage de la porte ou la porte du compartment de lavage avant demettre au rebut le lavevaisselle afin d'eviter que les enfants et petits animaux ne se retrouvent piégés à l'intérieur.
  • Lesieux apparéils peuventContainir des matériaux recyclables. Veuillez contacter votre autorité de recyclage locale sur la possibilité de recycler ces matériaux.
  • Veuillez vérifier régulièrement le tuyau d'alimentation en eau. Il existe des risques de fuites. Il devient moins flexible avec le temps. Remplacez-le immédiatement lorsqu'il est déchiré, fendu ou enflé ou en cas de risque de fuite.
  • Veuillez conserve l'emballage du lave-vaisse hors de la portée des enfants après avoir déballé le produit.

BLOMBERG DWT52800WIH - RECYCLAGE - 1

AVERTISSEMENT:Danger d'asphyxie! Veiliez à ce que les emballages en plastique, les sacs, les petits articles, etc. soient éliminés en toute sécurité et hors de la portée des enfants.

3. PRÉSENTATION DU LAVE-VAISSELLE

BLOMBERG DWT52800WIH - PRÉSENTATION DU LAVE-VAISSELLE - 1

  1. Panier supérieur
  2. Hélice supérieure
  3. Helice inférieure
  4. Panier à couverts
  5. Porte
  6. Modèle et étiquette de série
  7. Panneau de commande
  8. Distributeur de dédTangent et de produit de rincage
  9. Panier inférieur
  10. Filtres
  11. Récipient à Sel (Certains modèles)
  12. Rail de panier supérieur
  13. Panier à couverts supérieur (Certains modèles)
  14. Plateau de table (Certains modèles)
  15. Système de séchage par chaleur du turbo-ventilateur (Certains modèles)

BLOMBERG DWT52800WIH - PRÉSENTATION DU LAVE-VAISSELLE - 2

4. CHARGER LE LAVEVAISSELL

  1. Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Si vous ouvre la porte alors que le lave-vaisse est en marche, il s'eteindra. En refermant la porte, le programme se poursuit.
  2. Enlevez les gros résidus de nourriture.
  3. Vous pouvez maintainant charger vous lave-vaisselle.

PANIER DU HAUT (En Fonction des modèles)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU HAUT (En Fonction des modèles) - 1

Scheme de chargement du panier du haut pour un service de 12 couverts conforme à la norme AHAM DW-1

PANIER DU BAS (En Fonction des modèles)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 1

Scheme de chargement du panier du bas pour un service de 12 couverts conforme à la norme AHAM DW-1

PANIER DU HAUT (En Fonction des modèles)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU HAUT (En Fonction des modèles) - 1

Mode international de Chargement - Panier supérieur (12 couverts)

PANIER DU BAS (En Fonction des modèles)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 1

Mode international de Chargement - Panier inférieur (12 couverts)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 2
PANIER DU HAUT (En Fonction des modèles)

Mode de Chargement supplémentaire - Panier supérieur (12 couverts)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 3
PANIER DU HAUT (En Fonction des modèles)

Mode de Chargement supplémentaire - Panier supérieur (10 couverts)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 4
PANIER DU BAS (En Fonction des modèles)

Mode de Chargement supplémentaire - Panier inférieur (10 couverts)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 5
PANIER DU HAUT (En Fonction des modèles)

Mode de Chargement supplémentaire - Panier supérieur (10 couverts)

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 6

AVERTISSEMENT: Les grands couteaux et les autres ustensiles à bout pointu et tranchants doivent être placés à l'horizontal dans le panier du haut pour éviter toute blessure. Les autres plus petits couteaux et les ustensiles tranchants doivent être placés avec la lame vers le bas dans la panier à coutellerie.

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 7

AVERTISSEMENT:Soyez extrémement prudent quand vous sortez les couteaux et les autres ustensiles tranchants du lave-vaisse. Il se peut que ces articles aient bougé pendant le programme de lavage et qu'ils soient humides ou glissants.

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 8

AVERTISSEMENT: Les supports à tasses sont concus pour y logger des tasses, des verres et des ustensiles de cuisine. Quand les supports à tasses sont dans le lave-vaisselle, ne vous appuyez pas dessus ou ne faites pas porter tout votre poids sur les supports à tasses.

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 9

AVERTISSEMENT: De la vapeur chaude peut s'échapper! Risque de brûlures graves ou d'autres blessures.

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU BAS (En Fonction des modèles) - 10

AVIS:3ème panier devrait être retireur du lave-vaisselle durant les tests selon AHAM DW-1.

  • Voitre lave-vaisselle contient au maximum un service de 12 couverts.
  • Placez tous les contenants, comme les tasses, les verres et les casseroles, dans le lave-vaiselle avec l'ouverture vers le bas (pour éviter toute accumulation d'eau).
  • Les articles légers et de taille réduite peuvent être placés dans le panier du haut.
  • Les articles longs et écroits doivent être placés au milieu des paniers.
  • Placez les articles très sales et de grande taille dans le panier du bas.
    La vaisselle et la coutellerie ne doit pas etre placees l'une sur I'autre.
  • Les verres ne devraient pas se toucher.
  • Les articles à laver ne doivent pas entraVER les mouvements des bras giclesurs.
  • Ne surchargez pas votre lavevaisselle et soyez attentif aux consignes des fabricants de vaisselle qui vont au lave-vaisse. Pour obtenir les membresurs résultats de lavage avec une consommation moindre d'énergie, utilisez seulement de la vaisselle ajustate (telle que désrite dans la section 5).

4.1 PANIER DU HAUT

Chargez le panier du haut avec des assiettes à dessert, des tasses, des verres, etc.

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER DU HAUT - 1

ÉTAGÈRES AJUSTABLES

(EN FONCTION DES MODELES)

En fonction de la taille des verres et des tasses, la hauteur de l'étagère peut être réglée.

  1. Soulevez l'étagère A.
  2. Placez-la à la hauteur désirée B.
  3. Rabaissez l'étagère pour l'enclencher C.

BLOMBERG DWT52800WIH - ÉTAGÈRES AJUSTABLES - 1

BLOMBERG DWT52800WIH - ÉTAGÈRES AJUSTABLES - 2

TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER SUPÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES)
Vous pouvez utiliser des tiges rétractables lorsque vous souhaitez créé plus d'espace pour vos plats dans le panier supérieur de votre machine. Pourmettre les tiges rétractables en position horizontale, tenez-les par le milieu et poussez-les dans le sens de la flèche indiquée sur la figure. Placez vos plats volumineux dans l'espace dégagé Pour remettre les tiges en position verticale, contentez-vous de les redresser.

BLOMBERG DWT52800WIH - TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER SUPÉRIEUR - 1

i Le fait de mettre les tiges en position horizontale en les tenant par les extrémités peut les amener à se plier. Par conséquent, vousdezce tenir les tiges par leurs manches tout en les ramenant à la position horizontale ou verticale.

SUPPORT MULTIFONCTION DU PANIER SUPÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES)
Cet accessoire situé dans le panier supérieur de l'appareil vous permet de laver facilement des éléments tels que de très grandes louches et des couteaux à pain.

BLOMBERG DWT52800WIH - SUPPORT MULTIFONCTION DU PANIER SUPÉRIEUR - 1

Vous pouvez soulever le support multifonction du panier supérieur pour le retirer si vous ne souhaitez pas l'utiliser.

BLOMBERG DWT52800WIH - SUPPORT MULTIFONCTION DU PANIER SUPÉRIEUR - 2

Si vous souhaitez réutiliser le support multifonction du panier supérieur, vous pouvez facilement le fixer à la section latérale de votre panier supérieur.

BLOMBERG DWT52800WIH - SUPPORT MULTIFONCTION DU PANIER SUPÉRIEUR - 3

RéGLAGE DE HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES)
Le mecanisme de réglage de hauteur du panier supérieur a été créé pour que vous puissiez creer de grands espaces dans les sections inférieures ou supérieures de votre machine en fonction de vos besoin en ajustant la hauteur vers le haut ou vers le bas, que votre panier soit vide ou charge.

Grâce à ce mécanisme, vous pouvez utiliser votre panier dans trois positions différentes : inférieure, moyenne et supérieure (1,2,3).

  1. Pour soulever votre panier, tenez les tiges du panier supérieur avec les deux mains en vous assurant que le panier est dans la position la plus)basse, et tirez-les vers le haut (A).
  2. Vous entendrez un « clic » provenant des mécanismes de croite et de gauche, indiquant que le panier a atteint le niveau suivant Libérez le panier.

Répétez le processus si la hauteur n'est pas suffisante.

BLOMBERG DWT52800WIH - RéGLAGE DE HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 1

Pour abaisser le panier, alors qu'il est dans la position la plus haute ;

  1. Tenez les tiges du panier supérieur avec les deux mains, souveze légarement ce dernier, poussez et relâchez simultanément les loquets indiqués sur la figure (B).
  2. Abaissez le panier de sa position actuelle à la position inférieure.
  3. Libérez le panier une fois qu'il passée à un niveau inférieur.

Répêtez le processus si la hauteur n'est pas suffisante.

BLOMBERG DWT52800WIH - RéGLAGE DE HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 2

BLOMBERG DWT52800WIH - RéGLAGE DE HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 3

Le mecanisme de déplacement peut ne pas fonctionner correctement si le panier supérieur est surcharge ou si la répartition du poids n'est pas équilibrée. Avec des charges très lourdes, le panier peut chuter à un niveau inférieur.

BLOMBERG DWT52800WIH - RéGLAGE DE HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 4

Assurez-vous que le mécanisme de réglage correspond aux positions sur les côts droit et gauche du panier supérieur.

Utilisez le panier du bas pour les assiettes, les bols, les casseroles, etc.

BLOMBERG DWT52800WIH - RéGLAGE DE HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR - 5

TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER INFÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES) Les six tiges rétractables (A) situées dans le panier inférieur de la machine sont conçues pour faciliter le rangement d' éléments volumineux comme les casseroles, les saladiers, etc. Vous pouvez créé des espaces plus grands en repliant chacune des tiges séparément ou toutes à la fois.

BLOMBERG DWT52800WIH - TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER INFÉRIEUR - 1

Pourmettre les tiges retractables en position horizontal, tenez-les par le milieu et poussez-les dans le sens des flèches (B). Pour remettre les tiges en position vertical, contentez-vous de les redresser. Les tiges retractables s'enclengeront à nouveau dans le loquet (C).

BLOMBERG DWT52800WIH - TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER INFÉRIEUR - 2

BLOMBERG DWT52800WIH - TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER INFÉRIEUR - 3

Le fait demettre les tiges en position horizontal en les tenant par les extrémités peut les amener à se plier. Par conséquent, il serait convenable de-disposer les tiges medianes en position horizontal ou verticale en les tenant par leurs manches et en les poussant dans le sens de la flèche.

TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER INFÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES) Les six tiges rétractables (A) situées dans le panier inférieur de la machine sont conçues pour faciliter le rangement d' éléments volumineux comme les casseroles, les saladiers, etc. Vous pouvez créé des espaces plus grands en repliant chacune des tiges séparément ou toutes à la fois.

BLOMBERG DWT52800WIH - TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER INFÉRIEUR - 1

Pourmettre les tiges retractables en position horizontal, tenez-les par le milieu et poussez-les dans le sens des flèches (B). Pour remettre les tiges en position vertical, contentez-vous de les redresser. Les tiges retractables s'enclencheront à nouveau dans le loquet (C).

BLOMBERG DWT52800WIH - TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER INFÉRIEUR - 2

BLOMBERG DWT52800WIH - TIGES RÉTRACTABLES DU PANIER INFÉRIEUR - 3

Le fait demettre les tiges en position horizontal en les tenant par les extrémités peut les amener a se plier.Par conséquent, il serait convenable de-disposer les tiges medianes en position horizontal ou verticale en les tenant par leurs manches et en les poussant dans le sens de la flèche.

PANIER A COUVERTS

(EN FONCTION DES MODELES)
Le panier à couverts est donc pour nettoyer vos couverts tels que les couteaux, fourchettes, cuillères, etc. de maniere plus propre.

Comme le panier à couverts est amovible (A, B), vous pouvezisser un espace plus large quand vous placez vos plats dans le panier inférieur, et libérer de l'espace pour vos plats de différentes tailles.

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER A COUVERTS - 1

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER A COUVERTS - 2

PANIER A COUVERTS

(EN FONCTION DES MODELES)
Le panier à couverts est donc pour nettoyer vos couverts tels que les couteaux, fourchettes, cuillères, etc. de manière plus propre.

Comme le panier à couverts est amovible (A, B), vous pouze créé un espace plus grand lorsque vous placez vos plats dans le panier inférieur, afin de libérer de l'espace pour vos plats de différentes tailles.

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER A COUVERTS - 1

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER A COUVERTS - 2

BLOMBERG DWT52800WIH - PANIER A COUVERTS - 3

AVIS: Lorsque vous avez terminé, vérifie que le bras giclér peut toujours bouger librement.

SUPPORT DE PLATEQU DE LAVAGE

(EN FONCTION DES MODELES)

Utilisez les supports pour laver les plateaux au fond du panier.

Référez-vous à la section Fonctions supplémentaires afin de selectionner le programme et la fonction appropriés.

BLOMBERG DWT52800WIH - SUPPORT DE PLATEQU DE LAVAGE - 1

PORTE-VERRE DU PANIER INFÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES)
Le porte-verre du panier inférieur de votre apparéil garantit un lavage sur de vos verres hauts et grands.

BLOMBERG DWT52800WIH - PORTE-VERRE DU PANIER INFÉRIEUR - 1

SOFTTOUCH ACCESSORY

(EN FONCTION DES MODELES) La fonctionnalité SoftTouch Accessory du panier inférieur de votre apparéil garantit un lavage sur de vos verres fragiles.

BLOMBERG DWT52800WIH - SOFTTOUCH ACCESSORY - 1

TIGE À BOUTEILLES DU PANIER INFÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES) La tige de la bouteille est conque pour le lavage plus facile d' éléments longs avec des orifices larges. Vous pouvez sorting la tige à bouteille du panier quand elle n'est pas utilisée en la tirant par par les cots (H).

BLOMBERG DWT52800WIH - TIGE À BOUTEILLES DU PANIER INFÉRIEUR - 1

SUPPORT MULTIFONCTION/À HAUTEUR AJUSTABLE DU PANIER INFÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES)
Cet accessoire situé dans le panier inférieur de l'appareil vous autorise à laver facilement des éléments tels que des verres supplémentaires, de grandes louches et des couteaux à pain.

BLOMBERG DWT52800WIH - SUPPORT MULTIFONCTION/À HAUTEUR AJUSTABLE DU PANIER INFÉRIEUR - 1

BLOMBERG DWT52800WIH - SUPPORT MULTIFONCTION/À HAUTEUR AJUSTABLE DU PANIER INFÉRIEUR - 2

BLOMBERG DWT52800WIH - SUPPORT MULTIFONCTION/À HAUTEUR AJUSTABLE DU PANIER INFÉRIEUR - 3

i You pouvez utiliser les supports au besoin en les déplaçant vers le bas ou vers le haut, ou les fermer pour creer un plus grand espace dans votre panier inférieur.

Veillez à ce que l'hélice ne touche pas la vaiselle placée sur les supports.

PANIER A COUVERTS SUPÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES)

Le panier à couverts supérieur est concu pour nettoyer vos couverts tels que les fourchettes, les cuillères, etc. en les plaçant entre les barres du panier.

BLOMBERG DWT52800WIH - (EN FONCTION DES MODELES) - 1

BLOMBERG DWT52800WIH - (EN FONCTION DES MODELES) - 2

Dans les modèles avec fonction de mouvement partiel, lorsque vous poussez la barre (1) sur la poignée, le plateau central du panier passé à la position inférieure et le système de déverrouille. Ainsi, les plateaux à droite et à gauche peuvent être utilisés comme pièces mobiles.

L'espace libre laissé par les plateaux lateraux permet de charger les pièces longues dans le panier supérieur.

BLOMBERG DWT52800WIH - (EN FONCTION DES MODELES) - 3

BLOMBERG DWT52800WIH - (EN FONCTION DES MODELES) - 4

Lorsque le plateau central est en position basse, vous pouvez charger des objets longs et hauts tels que les tasses à café, les touches, etc. sur le plateau. Lorsque les plateaux latéraux reposent sur deux parois laterales, vous pouvez tirer la poignée pour permettre au plateau central de se soulever et de verrouiller le système.

PANIER A COUVERTS SUPÉRIEUR

(EN FONCTION DES MODELES)

Le panier à couverts supérieur est concu pour nettoyer vos couverts tels que les fourchettes, les cuillères, etc. en les plaçant entre les barres du panier.

BLOMBERG DWT52800WIH - (EN FONCTION DES MODELES) - 1

4.3 CHARGEMENT CORRECT ET INCORRECT DE LA

BLOMBERG DWT52800WIH - CHARGEMENT CORRECT ET INCORRECT DE LA - 1

VAISSELL

1: Fourchette à salute
2: Cuillere à café
3 : Fourchette de table
4:Couteau de table
5: Cuillere à servir
16 : Fourchette de service

BLOMBERG DWT52800WIH - VAISSELL - 1

Modèle de chargement du panier à couverts coulissant pour 12 couverts selon les normes AHAM DW-1

1

  • Placez tous les recipients tels que les tasses, les verres et les casseroles dans le lave-vaisselle avec l'ouverture orientée vers le bas (de sorte que l'eau ne puisse s'y accumulator).

  • Le mouvement des bras de pulverisation ne doit pas etre gened.

  • Ne surchargez pas votre lave-vaisse.

  • Seulement avec des plats appropriés (mentionnés dans la section 5) vous obtiendrez des résultats de lavage optimaux avec une utilisation raisonnable de l'énergie.

BLOMBERG DWT52800WIH - VAISSELL - 2
incorrect incorrect

BLOMBERG DWT52800WIH - VAISSELL - 3

BLOMBERG DWT52800WIH - VAISSELL - 4
incorrect incorrect

BLOMBERG DWT52800WIH - VAISSELL - 5

5. ARTICLES À NE PAS LAYER DANS VOTRE LAVE-VAISSELLÉ

  • Les parties en acier sensibles à la rouille comme le fer ou et la fonte qui peuvent rouiller et tacher d'autresustensiles et endommager le revetement en acier inoxydable de l'intérieur du lave-vaisselle et annuler la garantie. Ne lavez pas des objets en cuivre, en laiton, en etain, en bronze ou en fer-blanc
  • La coutellerie avec des manches en bois, en corne, en nacre ou en porcelainse se detertiorera au fil du temps si I'on la met au lave-vaissette.
  • Les matieres plastiques peuvent se déformer ou se décolorer au contact de l'eau chaude, veuillez suivre les consignes des fabricants de ces produits en plastique. Assurez-vous que les articles en plastique portent la mention " pour lave-vaisse".
  • La vaisselle ou la coutellerie dont les pieces sont collées l'une à l'autre ne passent pas au lave-vaisselle car certains adhésifs peuvent se ramollir ou se dissoudre au contact de l'eau chaude.
  • L'aluminium peut faner au fil du temps. Les sels mineraux contenus dans l'eau et le détersif peuvent assombrir ou tacher l'aluminium.
  • Les articles en argent fin ne doivent pas etre lavés au lave-vaisselle car ils ont tendance à se décolorer et à ternir à cause du détersif pour lave-vaisselle.
  • Les articles en argent et ceux en acier inoxydable ne doivent pas se toucher. Ils peuvent se tacher s'ils entrent en contact. Sortez et essuyez manuellement ces articles immédiatement après la fin du programme.
  • Les verres décorés, la porcelainine, la porcelainine fine et la porcelainine avec des cordures dorées sont sensibles au lavage en machine. Leurs motifs et

leurs couleurs peuvent disparaître au fil du temps.

  • Le cristal et la verrerie très fine peuvent devenir opaques et perdre de leur éclat au fil du temps. Il est préféable de les laver à la main.
  • Ne lavez pas des éponges ou des chiffons dans le lave-vaisse.
  • Ne lavez pas des oeuvres d'art ou des articles artisans dans le lavevaisselle.
  • Les plastiques jetables et l'aluminium jetable ne supporte pas les températures élevées; ne les lavez pas dans le lave-vaisselle.

BLOMBERG DWT52800WIH - ARTICLES À NE PAS LAYER DANS VOTRE LAVE-VAISSELLÉ - 1

AVERTISSEMENT:En cas de doute, lavez à la main ou suivez les instructions du fabricant des ustensiles, de la vaisselle, des verres, des casseroles ou des poêles. Ne lavez pas des articles souillés par des cendres de cigarette, de la cire de chandelier, du vernis, de la peinture ou des produits chimiques car ils peuvent endommager leur lavevaisselle.

BLOMBERG DWT52800WIH - ARTICLES À NE PAS LAYER DANS VOTRE LAVE-VAISSELLÉ - 2

AVIS:Quand you achetez de la nouvelle vaisselle, nous you recommandons de besoin des articles qui passent au lave-vaisselle (portant la mention " pour lave-vaisselle ).

PRENDRE SOIN DE VOTRE VAISSELLE

Les températures élevées associées au détersif pour lave-vaisselle peuvent déterminer certains articles s'ils sont lavés au lave-vaisselle. N'oubliez pas : en cas de doute sur tout aspect lié aux articles à laver au lave-vaisselle, suivez les consignes du fabricant des articles ou lavez ces articles à la main.

6. FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL

BLOMBERG DWT52800WIH - FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL - 1

  1. Affichage
  2. Touche Marche/Arrêt
  3. Touche Départ / Pause / Annulation
  4. Touche Temporisation

  5. Touches de fonction

a) Fonction Half Load (demi-charge)
b) Fonction Sanitize (Aseptisation)
c) Fonction Super Gloss
d) Fonction PowerWash

  1. Touche de selection du programme

BLOMBERG DWT52800WIH - FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL - 2

  1. Indicateur de programme
  2. Indicateur (§de sel
  3. (non utilise)
  4. Indicateur Départ / Pause (I)
  5. Touche de Temporisation

  6. Indicateur de fin de programme

  7. Ligne informative de l'écran
  8. Indicateur de Sécurité pour enfants
  9. Indicateur de produit de rinceage (*)
    16.(nonutilisé)

6.1 TOUCHES

Touche Marche/Arrêt

Utilisée pour allumer ou eteindre l'appareil.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Un signal retentit et la porte de l'appareil s'active. Appuyez sur la touche Marche /Arrêt pendant 1 seconde pour éteindre l'appareil. Vous entendrez un signal et l'appareil s'arrête a après une seconde. Pour éteindre alors que le programme est en cours d'exécution, appuyez et maintenez la touche Arrêt enforcée pendant 3 secondes. Un compte à rebours sous la forme « 3 », « 2», « 1 » apparaitra sur l'écran. L'appareil s'éteindra avec la mélodie de fin après trois secondes.

En position Arrêt, les indicateurs de l'écran s'eteignent.

Touche Départ / Pause / Annulation

Utilisée pour démarrer,mettre en pause ou annuler un programme ou une fonction selectionné.

Touches de selection du programme

Utilisées pourCHOISIR leprogramme de lavage que vous avez selectionné dans « Tableau des programmes et des valeurs moyennes de consommation »

Touché de démarrage différé

Utilisez cette touche pour effectuer les réglages de temporisation.

6.2 PREPARATION DE L'APPAREIL

  1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
  2. Placez les plats en respectant les instructions du manuel d'utilisation.
  3. Vérifiez que les hélices supérieures et inférieures pivotent librement.
  4. Placez une quantité suffisante de dédTangent dans le distributeur et refermez-le.

  5. Vérifiez les indicateurs de Sel et de produit de rincege; ajoutez les produits si nécessaire.

  6. Fermez la porte du lave-vaisselle.

6.3 SéLECTION DU PROGRAMME

  1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pourmettre l'appareil en marche.
  2. Consultez le « Tableau des programmes et des valeurs moyennes de consommation » pour selectionner un programme de lavage adapté à votre vaiselle.
  3. Appuyez sur les touches Sélection du programme plusieurs fois jusqu'à l'affichage du nombre du programme sélectionné sur l'indicateur de programmes. Utilisez P+ pour passer au programme suivant et P- pour revenir au programme précédent.

TABLEA DE PROGRAMAS

Numéro du programme012345678
Nom du programmeProCarePots & Pans + (Casseroles et poèles plus)Auto Mixwash++Regular Wash * (Lavage normal)ExpressDryChina/Crystal (Porcelaine/Cristal)Quick Wash (Lavage Rapide)Rinse & Hold (Rinçage)
Lavage Températures(°C)72 70 50-55 55 50-55 4748 45 0
(°F)160 162 122-131 131 122-131 116,6 118 113 0
Rinçage Températures(°C)70 72 61-67 66 61-67 7165 55 0
(°F)140 158 142-157 151 142-157 160 149 131 0
Degré de saleté- Élevé Moyen - Élevé Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen Moyen MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyEN MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyERS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoySENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyINS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyENS MoyOSPAS COV. 1998
Détersif dans le compartment15 ml-------+-
15-25 ml+++++++--
+ 5 ml++-+++---
Quantité de détosif recomm一切都Eau dureml40 40 25-40 40 25-4025-40 2515-25 -
c.à thé885-885-85-853-5
Eau moyenneml-40 15-4040 25 25 15-2515-
c.à thé-83-88553-53
Eau douceml-25-4015-4025-4015-2515-251515
c.à thé-5-83-85-83-53-533
Lavage-++++-+-+
Lavage principal-+++++++-
Séchage-++++++--
Sanitize?-++-+---0
Durée (en minutes)75 122 100-135 182 100-35 58 65 35 15
Eau (en litres)15,220,28,8-21,219,28,8-21,210,41211,64,2
Eau (en gallons)3,805,34 2,32-5,605,02 2,32-5,602,703,173,101,10

Les valeurs liées à la consommation représentées dans le tableau ont été déterminées dans des conditions normales. Ainsi, les valeurs de consommation peuvent différer dans
le cadre de vote utiliseation. * Les informations sur l'etiquette sur la consommation d'énergie sont fondées sur ce programme.

6.4 FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES

Les programmes de lavage de votre apparéil sont conçus pour vous offrir le meilleur lavage possible, ennant en compte le type de saleté, le degré des saleté et les caractéristiques des plats à laver.

Des fonctions supplémentaires vous sont proposées afin de vous permettre de réaliser des économies de temps, d'eau et d'énergie pour obtenir des résultats de lavage plus satisfaisants.

BLOMBERG DWT52800WIH - FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES - 1

Les fonctions supplémentaires pourraient modifier la durée du programme.

BLOMBERG DWT52800WIH - FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES - 2

Les fonctions supplémentaires ne sont pas adaptées à tous les programmes de lavage. L'indicateur de la fonction supplémentaire non compatible avec le programme ne sera pas actif.

Pour ajouter des fonctions supplémentaires au programme :

  1. Sélectionnez le programme de lavage souhaité en appuyant sur la touche Sélection du programme.
  2. Dans le programme de lavage sélectionné, si la fonction auxiliaire est sélectionnée, son symbole s'affichera sur l'écran. Si vous appuyez à nouveau sur la touche de fonction, son symbole disparaître et la sélection sera annulée.
  3. La selection sera annulée si vous appuyez à nouveau sur la touche de fonction.

Fonction Super Gloss

Permet d'obtenir de plusieurs résultats de sechage.

Fonction Half Load (demi-charge)

Elle est utilisé pour faire fonctionner la machine sans la charger complètement.

  1. Chargez votre vaisselle dans la machine comme vous le souhaitez. Vous pouvez utiliser les paniers supérieur et inférieur.
  2. Allumez la machine avec la touche Marche/Arrêt.
  3. Sélectionnez le programme souhaité et appuyez sur la touche Half Load. L'indicateur Half Load s'allume sur l'affichage dans l'indicateur Function Selected (fonction sélectionnée).
  4. Fermez la porte de la machine pour démarrer le programme.

Fonction PowerWash

BLOMBERG DWT52800WIH - Fonction PowerWash - 1

La turbine
PowerWash situées
sous la turbine
inférieure vous
permét de laver vos
plats très sales

placés dans le compartment croit du panier inférieur. Vous obtiendrez de plusieurs résultats si vous placez le plat le plus sale à l'avant du compartment croit.

BLOMBERG DWT52800WIH - Fonction PowerWash - 2

N'essayez pas de retarder la turbine PowerWash!

Témoin lumineux projeté au sol Avertisseur indiquant que l'appareil est en cours de lavage

(varie selon le modele)

L'appareil projette un signal lumineux au sol durant le lavage. Ce signal lumineux s'esteint à la fin du lavage.

BLOMBERG DWT52800WIH - Témoin lumineux projeté au sol   Avertisseur indiquant que l'appareil est en cours de lavage - 1

Le témoin lumineux ne peut pas être annulé par l'utilisateur.

Fonction Sanitize (Aseptisation)

La fonction Sanitize (Aseptisation) augmente la température de l'eau au cours du rinçage final pour répondre aux exigences de la norme NSF/ANSI STANDARD 184 pour lave-vaiselle domestiques. Les lave-vaiselle domestiques certifiés ne sont pas destinés à être utilisés dans des établissements de services alimentaires autorisés.

BLOMBERG DWT52800WIH - Fonction Sanitize (Aseptisation) - 1

« S » s'affiche à l'écran lorsque le fonction Sanitize (Aseptisation) touche à sa fin. « S » ne s'affiche pas à l'écran si le cycle est interrompu ou si l'eau ne peut pas être chauffée au niveau souhaité.

BLOMBERG DWT52800WIH - Fonction Sanitize (Aseptisation) - 2

Les programmes disponibles sont indiqués dans le Tableau des Programmes.

BLOMBERG DWT52800WIH - Fonction Sanitize (Aseptisation) - 3

AVIS: Uniquement les cycles d'aseptisation sont concus pour répondre aux exigences du niveau NSF/ANSI Standard 184 et retire la saleté tout en aseptisant. Nous ne prétendons pas, directement ou indirectement, que tous les cycles ont été soumis à des tests de performance pour évaluer l'aseptisation.

Fonction de détéction automatique du type de dédTergent

Le produit peut détecter automatiquement le type de détergent et ajuster le programme de lavage ainsi que le système de séchage pour une meilleure performance. En cas d'utilisation d'une capsule de détergent spécial, la durée du programme peut être augmented de vingt (20) minutes en vue d'une optimisation de la performance de lavage et de séchage.

BLOMBERG DWT52800WIH - Fonction de détéction automatique du type de dédTergent - 1

REMARQUE: La fonction de détention automatique du détermgent doit être désactivée conformément à la norme AHAM DW-1.

Pour désactiver :

  1. ÀpRES avoir mis en marche l'appareil, appuyez simultanément sur les touches Temporisation et P+. Continuez à appuyer sur ces touches jusqu'à la fin du compte à rebours 3, 2, 1 affché.
  2. Appuyez sur la touche P+ pour l'activation de l'options a.: La fonction de détction automatique du type de détergent est désactivée à la position « a:0 » et activée à la position « a:1 ». Désérminez l'options souhaïée grâce à la touche Temporisation.
  3. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche Marche / Arrêt pour enregistrer les modifications.

Éclairage interieur

(Varie selon le modele)

Certains modèles possèdent un éclairage interieur pour illuminer l'intérieur lorsque la porte est ouverte.

Changement des paramètres de l'éclairage interieur

  1. ÀpRES avoir mis en marche l'appareil, appuyez simultanément sur les touches Temporisation et P+. Continuez à appuyer sur ces touches jusqu'à ce que le compte à rebours 3, 2, 1 soit terminé.
  2. Appuyez sur la touche P+ pour l'activation de l'options L.: L'éclairage interieur est désactifé sur l'options « L:0 » et activé sur l'options « L:1 ». Désigneriez l'options souhaïée grâce à la touche Temporisation.
  3. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche Marche / Arrêt pour enregistrer les modifications.

Modification du volume du son d'advertissement

Votre apparéil est équipé d'un signal audio pour signaler les avertissements de manière audible.

  1. ÀpRES avoir mis en marche l'appareil, appuyez simultanément sur les touches Temporisation et P^+ .Continuez à appuyer sur ces touches jusqu'à la fin du compte à rebours 3,2,1 affché.
  2. Appuyez sur la touche P+ pour activer l'option S.
  3. Sélectionnez l'options S1, S2 ou S0 avec la touche Temporisation.
  4. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt pour enregistrer les modifications.

6.4 PROGRAMMATION DE L'HEURE DE LAVAGE

Temporisation

Si un tarif d'électricité économique existe dans votre région, vous pouvez utiliser la fonction Temporisation pour laver votre vaisselle aux heures correspondantes.

Vous pouvez retarder le démarrage du programme sélectionné jusqu'à 24 heures. La temporisation ne peut pas être activée après le démarrage du programme.

  1. Appuyez sur la fonction Temporisation après avoir selectionné le programme de lavage et autres fonctions auxiliaires.
  2. Une fois la touche Temporisation sélectionnée, la ligne informative de l'écran affichera « 00:30 » et l'indicateur de temporisation commencerà à clignoter.
  3. Reglez la durée souhaitée grâce à la touche Temporisation. La temporisation augmente par palier de 30 minutes jusqu'à 6 heures et après cette étape, par palier d'une-heure jusqu'à 24 heures chaque fois que vous appuyez sur la touche.
  4. Appuyez sur la touche Départ / Pause / Annulation pour démarrer le compte à rebours du départ différé. L'indicateur de temporisation et l'indicateur Départ / Pause s'allumeront continuèlement jusqu'à la fin de la période. La Temporisation s'affiche sur la Ligne informative de l'écran. Le programme sélectionné se mettra en marche automatiquement à la fin du compte à rebours.

Modification des paramètres avec la fonction Temporisation activée.

Lorsque la fonction de temporisation est activée, vous ne pouvez pas effectuer de modifications dans le programme de lavage, les fonctions auxiliaires ou la durée de temporisation.

BLOMBERG DWT52800WIH - Modification des paramètres avec la fonction Temporisation activée. - 1

Le programme et les fonctions auxiliaires ne peuvent pas etre régles/ modifiés après le démarrage du programme.

Pour annuler la fonction

Temporisation

  1. Appuyez sur la touche Départ / Pause / Annulation et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.
  2. Lorsque la touche Départ / Pause / Annulation est maintainue enfonnée, « 3 », « 2 », « 1 » s'affichent sur la ligne informative de l'écran. L'indicateur de temporisation s'arrête à la fin du processus d'annulation et le retardement sera annulé.

BLOMBERG DWT52800WIH - Temporisation - 1

Vous pouvez selectionner et demarrer un nouveau programme après l'annulation de la fonction Temporisation.

BLOMBERG DWT52800WIH - Temporisation - 2

La fonction Temporisation ne peut pas etre activee après le demarrage du programme.

6.5 DÉMARRAGE DU PROGRAMME

Pourmettre en marche l'appareil après la selection du programme et des fonctions auxiliaires, appuyez sur la toucheDepart/Pause/Annulation. Un son est emis au demarrage du programme et le temps estimé restant jusqu'àla fin du programme apparait

sur la ligne informative de I'ecran. L'indicateur Depart / Pause/ Annulation commence a s'allumer en continu.

BLOMBERG DWT52800WIH - DÉMARRAGE DU PROGRAMME - 1

EN FONCTION DES MODELES:

Votre apparéil adoucit l'eau en fonction de la durée de l'eau. C'est pourquoi le temps restant affché vers la fin de certains programmes peut varier de la durée indiquée au début. La durée totale peut également changer pendant le programme en fonction de la température ambiente du local d'installation de votre apparéil, de la température de l'eau et de la quantité de vaisselle.

BLOMBERG DWT52800WIH - EN FONCTION DES MODELES: - 1

Veillez à ne pas ouvrir la porte lorsque l'appareil est en fonctionnement. Arrêtez l'appareil en appuyant sur la touche Départ / Pause / Annulation si vous devez ouvrir la porte. Ouvrez la porte de l'appareil. Il se peut que de la vapeur soit expulsée à l'ouverture de la porte d'appareil; veuilles faire attention. Fermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche Départ / Pause / Annulation. Le programme reprendra son cours.

BLOMBERG DWT52800WIH - EN FONCTION DES MODELES: - 2

L'appareil restera silencieux en mode Pause pendant quelques instants pour evacuer l'eau de l'appareil et de la vaisselle, ainsi que nettoyer l'adoucisseur d'eau. Le fonctionnement reprendra ensuite en mode Sechage.

6.6 SéCURITE (VERROUILLAGE) POUR ENFANTS

Vous pouvez empêcher d'autres personnes d'interrompre et de modifier le cycle de programme et la temporisation pendant le fonctionnement du lave-vaisselle. Activation de la sécurité pour enfants :

  1. Appuyez simultanément sur les touches Sécurité (verrouillage) pour enfants et maintenez-les enforcées pendant 3 secondes.
  2. Les nombres « 3 », « 2 », « 1 » s'affichent sur la ligne informative de l'écran et le verrouillage est activé.
iLa Sécurité pour enfants empêche le programme ou les fonctions sélectionnées d'être modifiés et désactive la touche Départ / Pause / Annulation.
iLa Sécurité pour enfants neverrouille pas la portedel'appareil.
iSi vous éteignez votre apparéil en utilisant la touche Marche / Arrêt à la fin du programme, la Sécurité pour enfants sera désactivée automatiquement.
iPour des raisons d'économie d'énergie, l'appareil s'éteint automatiquement après la fin du programme ou en cas de non-demarrage dudit programme.

Désactivation de la sécurité pour enfants :

  1. Appuyez simultanément sur les touches Sécurité (verrouillage) pour

enfants et maintenez-les enforcées pendant 3 secondes.

  1. Les nombres « 3 », « 2 », « 1 » s'affichent sur la ligne informative de l'écran et le verrouillage est annulé.
  1. Appuyez sur la touche Départ / Pause / Annulation pendant 3 secondes pour annuler le programme.
  2. Relâchez la touche lorsqu'indicateur Départ / Pause commence à clignoter. L'appareil procédera aux opérations nécessaires à l'annulation du programme pendant quelques minutes.
iIl peut rester des résidus de détergent ou d'agent de rinceage dans l'appareil et/ou sur la vaisselle située à l'intérieur, selon l'étape en cours du programme précéddent au moment de l'annulation.

6.8 INDICATEUR DE SEL

Veuillez vérifier l'indicateur de sel à l'écran pour voir s'il y a suffisamment de sel adoucissant dans votre lavevaisselle. Vous doivent complir le réservoir de sel adoucissant chaque fois que l'indicateur d'avertissement de sel s'affiche sur l'appareil.

iLe réglage du niveau de dureté de l'eau est expliqué dans la section Système d'adoucissement de l'eau.

6.9 INDICATEUR DE PRODUIT DE RINÇAGE (

Veuillez vérifier l'indicateur de produit de rinceage à l'écran pour voir s'il y a suffisamment de produit de rinceage dans votre lave-vaiselle. Vous devez replir le réservoir de produit de rinceage chaque fois que l'indicateur d'avertissement correspondant s'affiche sur l'appareil.

Réglage de la quantité de produit de rençage

  1. ÀpRES avoir mis en marche la machine, appuyez simultanément sur les touches Temporisation et P+. Continuez à appuyer sur ces touches jusqu'à la fin du compte à rebours 3, 2, 1 affché.
  2. Appuyez sur P+ pour passer à la position (P) sur l'écran.
  3. Reglez jusqu'au niveau approprié à l'aide de la touche de temporisation.
  4. Éteignez la machine en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt pour enregistrer les modifications.

Aucune dose produit de rinceage distribuée en position de lavage P:0.

1 dose de produit de rinceage est distribuée en position P:1.
2 doses de produit de rincege sont distribuées en position P:2.
3 doses de produit de rincege sont distribuées en position P:3.
4 doses de produit de rinceage sont distribuées en position P:4.

10.1 FIN DU PROGRAMME

L'indicateur de fin de programme s'allumera une fois le programme de lavage terminé.

  1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt pour éteindre l'appareil.
  2. Fermez le robinet.
  3. Debranchez l'appareil de la prise.

BLOMBERG DWT52800WIH - FIN DU PROGRAMME - 1

Pour des raisons d'économie d'énergie, l'appareil s'est automatiquement après la fin du programme ou en cas de non-demarrage dudit programme.

BLOMBERG DWT52800WIH - FIN DU PROGRAMME - 2

Laissez-vous vaisselle dans l'appareil pendant environ 15 minutes pour la laisser refroidir après le lavage. Notre vaisselle mettra moins de temps à secher si vous laissez la porte de l'appareil entrouverte pendant cette période. Cette action permet d'améliorer l'efficacité de sechage de l'appareil.

6.11 INDICATEUR DE COUPURE D'EAU

Si l'arrivée d'eau est coupée ou si le robinet d'arrivée d'eau est fermé, l'appareil ne peut pas receivevoir l'eau et l'icone E:02 clignote sur l'indicateur de programme. Tant que le problème persististe, le programme de lavage est interrompu et l'appareil contrôle régulièrement l'arrivée d'eau; lorsque l'arrivée d'eau est rétablie, l'icone E:02 disparait après un moment et le programme de lavage reprend son cycle.

6.12 AVERTISSEMENT DE DÉBORDEMENT

Si l'appareil recoit une quantité d'eau excessive ou si une fuite est détectée dans l'un des composants, il détecte ce problème et l'icone E:01 clignote sur l'indicateur de Programme. Aussi longtemps que le débordement persististe, l'algorithmme de sécurité s'active et l'appareil tente d'évacuer l'eau. Si le débordement s'arrête et la sécurité est assurée, l'icone E:01 disparaît. Si E:01 ne disparaît pas, il existe une défaillance permanente. Dans ce cas, veuillez contacter le service agréé.

ProCare

Il est recommandé d'exécuter ce programme une fois par mois ou tous les 2 mois pour nettoyer l'appareil et assurer l'hygiène nécessaire. Ce programme doit être exécuté lorsque l'appareil est vide. Pour un résultat efficace, il est recommandé d'utiliser des produits de nettoyage spéciaux adaptés à l'appareil.

BLOMBERG DWT52800WIH - ProCare - 1

N'utilise pas ce programme pour laver de la vaisselle. Étant donné que ce programme fonctionne à très haute températures, il n'est pas convenable pour la vaisselle.

7. DÉTERGENT

Vous pouvez utiliser du détermgent en poudre, en liquide/gel ou en pastilles dans la machine.

BLOMBERG DWT52800WIH - DÉTERGENT - 1

Utilisez uniquement des déterments conçus spécifique pour les lave-vaiselle. Nous vous conseillons de ne pas utiliser des déterments contenant du chlore et du phosphate dans la mesure où ces agents sont nuisibles à l'environnement.

7.1 AJOUT DE DÉTERGENT

BLOMBERG DWT52800WIH - AJOUT DE DÉTERGENT - 1

Lisez attentivement les avertissements sur l'emballage du détermgent pour obtenir de plusieurs résultats de lavage et de sechage. Contactez le fabricant du détermgent pour d'autres questions.

BLOMBERG DWT52800WIH - AJOUT DE DÉTERGENT - 2

Ne mettez pas de solvants dans le distributeur de détergent. Il existe un risque d'explosion!

Placez le détergent dans le distributeur de détergent juste avant demettre la machine en marche, comme illustré cidesous.

  1. Poussez la manette à droite pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent (A).

BLOMBERG DWT52800WIH - AJOUT DE DÉTERGENT - 3

  1. Mettez la quantité conseillée de détergent en poudre, en liquide/gel ou en pastille dans le réservoir.

BLOMBERG DWT52800WIH - AJOUT DE DÉTERGENT - 4

À l'intérieur du distributeur de dédTangent, il existe des marquages de niveau qui vous aient à utiliser la quantité appropriée de dédTangent en poudre. Lorsqu'il est plein, le distributeur de dédTangent contient 1,5 once (45~cm^3) de dédTangent. Remplissez le dédTangent jusqu'à 0,5 once (15~cm^3) ou 0,85 once (25 cm^3 ) des marquages de niveau dans le distributeur de dédTangent en fonction de la capacité de la machine et/ou du degré de salissure de la vaisselle. Une pastille suffit si vous utilisez des dédTergents en pastille.

BLOMBERG DWT52800WIH - AJOUT DE DÉTERGENT - 5

  1. Poussez le couvercle du distributeur de détergent pour le fermer. A Vous entendrez un « clic » lorsque le couvercle sera fermé.

BLOMBERG DWT52800WIH - AJOUT DE DÉTERGENT - 6

i Utilisez le détergent en poudre ou en liquide/gel dans des programmes courts sans prélavage, car la solubilité du détergent en pastilles change en fonction de la température et de la durée.

7.2 DÉTERGENTS EN PASTILLES

En plus des détergents en pastilles classiques, on trouve également sur le marché des détergents en pastille qui ont l'effet d'un sel régissant et/ ou d'un produit de rinceage. Certains types de ces détergents contiennent des composants spéciaux comme des protecteurs en acier inoxydable ou en verre. Ces pastilles montrent leur efficacité jusqu'à un certain degré de durée de l'eau (59 gpg). Le sel régissant et le produit de rinceage doivent également être utilisés avec le

détergent si le niveau de durée de l'eau est supérieur au niveau mentionné.

BLOMBERG DWT52800WIH - DÉTERGENTS EN PASTILLES - 1

Lesassage dans le lave-vaisselle sont obtenus en utilisant séparément un dédTangent, un produit de rincege et des sels adoucissants.

BLOMBERG DWT52800WIH - DÉTERGENTS EN PASTILLES - 2

BLOMBERG DWT52800WIH - DÉTERGENTS EN PASTILLES - 3

Respectez les instructions du fabricant du détermgent figurant sur l'emballage lorsqu'you utilisez des déterments en pastilles.

BLOMBERG DWT52800WIH - DÉTERGENTS EN PASTILLES - 4

Contactez le fabricant du détermgent si vos plats sont humides et/ou si vous remarquez des dépôts calcaires, en particulier sur les verres, après le lavage avec du détermgent en pastilles.

Passage du dédTangent en poudre au dédTangent en pastilles :

  1. Vérifiez que les réservoirs de sel et de produit de rincage sont pleins.

  2. Reglez la durete de l'eau à son niveau maximum et faites tourner la machine à vide.

  3. ÀpRES le cycle de lavage à vide, lisez le manuel d'utilisation et reglez le niveau de durée de l'eau en fonction de l'eau qui vous est fournie.

  4. Réalissez les réglages de rinceage appropriés.

7.3 PRODUIT DE RINÇAGE

BLOMBERG DWT52800WIH - PRODUIT DE RINÇAGE - 1

Le produit de rinceage utilisé dans les lave-vaisselle est une formule spéciale utilisée pour améliorer l'efficacité de sechage et empêcher les traces de calcaire sur les éléments lavés. Par conséquent, assurez-vous d'utiliser un produit de rinceage dans le réservoir pour produits de rinceage et des produits de rinceage concus spécifique pour les lave-vaisselle.

  1. Ouvrez le couvercle du réservoir pour produit de rinceage à l'aide de la manette.

BLOMBERG DWT52800WIH - PRODUIT DE RINÇAGE - 2

  1. Remplissez le réservoir jusqu'au niveau « MAX »

BLOMBERG DWT52800WIH - PRODUIT DE RINÇAGE - 3

  1. Appuyez légèrement sur le point (B) du couvercle du réservoir pour le fermer.

BLOMBERG DWT52800WIH - PRODUIT DE RINÇAGE - 4

  1. S'il y a des taches sur les couverts après le lavage, le niveau doit être augmente et si vous observez une trace bleue après les avoir essuyé à la main, il doit être diminué. Il est régle sur le niveau 3 comme réglage d'usine.

BLOMBERG DWT52800WIH - PRODUIT DE RINÇAGE - 5

Le réglage du produit de rinceage est décrit dans la section « Réglage de la quantité de produit de rinceage » dans la section de fonctionnement de la machine.

BLOMBERG DWT52800WIH - PRODUIT DE RINÇAGE - 6

Essuyez le produit de rinceage qui a débordé hors du réservoir. Le produit de rinceage qui a débordé accidentellement provoquera de la mousse et diminuera eventuellement les performances de lavage.

8. RÉGLAGE DU SYSTEMÉ D'ADOUCISSEMENT DE L'EAU

(EN FONCTION DES MODELES)

Les performances de nettoyage, de rincege et de séchage de votre lave-vaiselle augmentent lorsque le système d'adoucissement d'eau est correctement régle.

Réglez le nouveau niveau de durée de l'eau suivant les instructions y afferentes fournies dans ce manuel.

Utilisez la bandelette d'essay fournie avec le produit, conformément aux étapes indiquées ci-dessous, pour déterminer le niveau de durété de l'eau.

a b Enlever la bandelette d'essay de son emballage.1 min Ouvrir le robinet d'eau et laisser couler environ une minute.c ↓ 1 seconde Maintenir la bandelette d'essay dans l'eau pendant environ une seconde.def Enlever la bandelette d'essay de l'eau et secouver.1 minute Patienter une minute.La bandelette d'essay vous affiche le niveau de durété.

Après avoir déterminé le niveau de durée de l'eau :

  1. Allumez la machine et appuyez simultanément sur les touches Temporisation et P + / P . ÀpRES l'affichage du compte à rebours (3,2,1), maintainir enforcées lesdites touches pendant un moment.
  2. Appuyez sur la touche P + / P pour activer la position (r..).
  3. À l'aide de la touche Time Delay (Temporisation), réglez le niveau de durée de l'eau en l'ajustant à celui de votre système hydraulique. Rétérez-vous au « Tableau de réglage du niveau de durée de l'eau » pour un réglage ajustat.
  4. Appuyez sur la touche Marche /Arrêt pour enregistrer le réglage.

Tableau de réglage du niveau de durée de l'eau

Niveau de durétéGrains Per Gallon (gpg)Dureté de l'eau allemande °dHDureté de l'eau française °dFTémoin du niveau de durété de l'eau
Niveau 00-140-8Appuyez sur la touche Temporisation pour changer le niveau de durété de l'eau sur la position 1. (r1)
Premier niveau15-225-79-13
Deuxième niveau23-378-1214-22Appuyez sur la touche Temporisation pour changer le niveau de durété de l'eau sur la position 2. (r2)
Troisième niveau38-4613-1523-27Appuyez sur la touche Temporisation pour changer le niveau de durété de l'eau sur la position 3. (r3)
Quatrième niveau47-5816-1928-34Appuyez sur la touche Temporisation pour changer le niveau de durété de l'eau sur la position 4. (r4)
Cinquième niveau59-15420-5035-90Appuyez sur la touche Temporisation pour changer le niveau de durété de l'eau sur la position 5. (r5)

Si le niveau de durété de l'eau est supérieur à 154 gpg ou si vous utilisez de l'eau de puits, il est recommendé d'utiliser des dispositifs de purification d'eau et des filtres spéciaux.

Si le niveau de durété de l'eau que vous utilisez est inférieur à 22 gpg, vous n'avez pas à utiliser de sels dans votre lave-vaisselle. Dans ce cas, le « témoin d'absence de sel » (si équipé) s'allume de façon continue sur le panneau de la machine.

Si le niveau de durété de l'eau est réglé sur le niveau 1, le « Témoin d'absence de sel » s'allumera de façon continue même s'il n'est pas nécessaire d'utiliser de sels. Si vous utilisez des sels dans ce cas, le sel ne sera pas utilisé et l'indicateur de sel ne s'allumera pas.

BLOMBERG DWT52800WIH - (EN FONCTION DES MODELES) - 1

Si vous déménagez, il est nécessaire de réajuster le niveau de durété de l'eau de l'appareil enPNANT en compte les informations fournies ci-dessus, conformément au niveau de durété de l'eau de votre nouvelle maison. Voitr machine affichera le dernier réglage de niveau de durété.

9. REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ

(EN FONCTION DES MODELES)
Le système d'adoucisement de l'eau a besoin d'être régénérate pour que l'appareil offre en permanence le même rendement. Le sel du lave-vaisselle est utilisé à cette fin.

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 1

Utilisez uniquement des sels adoucissants destinés spécialement au lavevaisselle.

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 2

Il est recommandé d'utiliser des sels adoucissants formés de granules ou de poudres dans le système d'adouciissement de l'eau. N'utilisez pas de sels qui ne se dissolvent pas complètement dans l'eau comme du sel de table ou du gros sel dans l'appareil. Si vous le faites, la performance du système peut se déterminer avec le temps.

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 3

Le réservoir de sel se remplit d'eau quand vous démarrez l'appareil. Par conséquent, ajoutez du sel avant d'utiliser la machine.

  1. Commencez par sorting le panier inférieur pour ajouter le sel adoucissant.
  2. Tournez le couvercle du réservoir de sel dans le sens antihoraire pour l'ouvrir (A, B).

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 4

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 5

  1. Ajoutez 4 tasses d'eau dans le réservoir de sel de l'appareil uniquement lors de la première utilisation (C).

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 6

  1. Remplissez le réservoir de sel en utilisant l'entonnoir à sel (D). Pour accélérer la dissolution du sel dans l'eau, remuez-le à l'aide d'une cuillère.

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 7

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 8

VouspouvezverserenviOn 4.4Libras de seladoucissant dansleréservoirde sel.

  1. Replacez le couvercle et vissez-le correctement lorsque le réservoir est plein.

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 9

Il est nécessaire d'ajouter du sel juste avant demettre l'appareil en marche. Par conséquent, l'excess d'eau salée sera immédiatement vidange, empêchant ainsi tout risque de corrosion de l'appareil. Si vous ne souhaitez pas démarrer le lavage immédiatement, faites fonctionner l'appareil à vide avec le programme le plus court.

BLOMBERG DWT52800WIH - REMPLIR LE COMPARTIMENT À SEL POUR LAVE-VAISSELLÉ - 10

Les différentes marques de Sel sur le marché ont différentes tailles de particules et la dureté de l'eau peut varier. La dissolution du sel dans l'eau peut donc prendre plusieurs heures. Le voyant Sel peut rester allumé un moment après l'ajout de sel dans l'appareil.

10. ENTRETIEN ET MAINTENANCE

BLOMBERG DWT52800WIH - ENTRETIEN ET MAINTENANCE - 1

ATTENTION:Avant de nettoyer ou d'entretenir votre lave-vaisselle, eteignez-le, debranche la prise et fermez I'arrivee d'eau.

BLOMBERG DWT52800WIH - ENTRETIEN ET MAINTENANCE - 2

ATTENTION:Ne réparedes pas,ne remplacez pas toute piece du lave-vaisselle,ou n'essayez pas de faire des modifications à moins que cela soit expressément recommendé par ce manuel. Le lave-vaisselle ne doit être réparé que par un agent de maintenance autorisé.

BLOMBERG DWT52800WIH - ENTRETIEN ET MAINTENANCE - 3

AVERTISSEMENT:Pour prévenir tout risque de chute, faites en sorte que le sol autour du lave-vaisselle soit toujours propre et sec. Évitez toute accumulation de matériaux combustibles, comme de la charpie, des chiffons et des produits chimiques. Si le lave-vaisselle n'est pas utilisé pendant une longue période, nous vous recommendons de vérifier que les paniers sont vides, de laisser l'intérieur du lave-vaisselle dans un bon état de propre, de aisser la porte entrouverte pour que l'air puisse circuler, de débrancher la prise et de fermer l'arrivée d'eau du lave-vaisselle.

10.1 ENTRETENIR LA COQUE DE VOTRE LAVE-VAISSELLE

BLOMBERG DWT52800WIH - ENTRETENIR LA COQUE DE VOTRE LAVE-VAISSELLE - 1

AVERTISSEMENT:

Éventuels dégât s subis par le lave-vaisselle : Les nettoyants abrasifs, les tampons à récurer, les linges abrasifs (essuie-tout) peuvent endommager la portedécorative du lave-vaisselle.

Nettoyage du panneau de

commandes: N'utilisez que des linges doux légèrement imbibés de détersif doux. Nettoyez le panneau de commandes seulement avec un linge légèrement humide et de l'eau claire.

Nettoyage des portes colorées:

N'utilisez que des linges doux légèrement imbibés de détersif doux.

Nettoyage des portes en acier

inoxydable: Utilisez un linge doux
imbibé de produit nettoyant concu pour le nettoyage de l'acier inoxydable.
Pour des résultats optimaux, versez du nettoyant pour acier inoxydable sur un linge doux et essuyez la surface dans le sens du grain.

Nettoyage du joint de la porte:

Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un linge humide pour enlever les particules de nourriture et les autres résidus. Utilisez un nettoyant menager doux pour les joints extérieurs et de la porte et rincez abondamment.

10.2 ENTRETENIR VOTRE LAVE-VAISSELLE

BLOMBERG DWT52800WIH - ENTRETENIR VOTRE LAVE-VAISSELLE - 1

AVIS:Un nettoyage a
intervalles réguliers de votre
lave-vaisselle garantit une
durée de vie plus longue du
produit et réduit le risque
de problèmes récurrents.
Débranchez toujours
l'appareil avant de le laver.

BLOMBERG DWT52800WIH - ENTRETENIR VOTRE LAVE-VAISSELLE - 2

AVERTISSEMENT: Quand vous nettoyez le dessous du filtré principal, prenez garde au bord extérieur tranchant pour éviter de vous couper.

10.3 NETTOYAGE DES Filtres

Nettoyez les filtres au moins une fois parSEAme pour que l'appareil fonctionne correctement.Verifiez s'il y a presence de residus de nourriture sur les filtres.S'il y a des residus de nourriture sur les filtres, enlevez-les et nettoyez-les bien sous I'eau.

  1. Tourmez l'ensemble du microfiltre (1) et du filtré dégrossisseur (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le de son emplacement.

BLOMBERG DWT52800WIH - NETTOYAGE DES Filtres - 1

  1. Retirez le filtré en métal/plastique (3) de son assise.

BLOMBERG DWT52800WIH - NETTOYAGE DES Filtres - 2

  1. Pressez les deux cliquets du filtré dégrossisseur vers l'intérieur et séparez le filtré dégrossisseur de l'assemblage.

BLOMBERG DWT52800WIH - NETTOYAGE DES Filtres - 3

  1. Nettoyez les trois filtres sous le robinet à l'aide d'une Brosse.
  2. Replacez le filtrre en métal/plastique.
  3. Placez le filtré dégrossisseur dans le microfiltre. Assurez-vous qu'il soit installé de manière convenable. Tournez le filtré dégrossisseur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

BLOMBERG DWT52800WIH - NETTOYAGE DES Filtres - 4

BLOMBERG DWT52800WIH - NETTOYAGE DES Filtres - 5

10.4 NETTOYAGE DU FILTRE DU TUYAU

Les dommages qui peuvent etre causés à l'appareil par des impuretés provenant de I'eau de ville ou de votre propre installation d'eau (par exemple du sable, de la poussière, de la rouille, etc.), peuvent etre évités grâce au filtre fixe au robinet d'arrivee d'eau. Vérifiez régulierement le filtre et le tuyau; nettoyez-les si nécessaire.

  1. Fermez le robinet et enlevez le tuyau.
  2. Avec avoir sorti le filtré, lavez-le sous l'eau courante
  3. Replacez le filtré nettoyé dans son emplacement dans le tuyau.
  4. Fixez le tuyau au robinet. (EN FONCTION DES MODELES)

BLOMBERG DWT52800WIH - NETTOYAGE DU FILTRE DU TUYAU - 1

10.5 NETTOYAGE DES BRAS GICLEURS

Nettoyez les bras gicleurs au moins une fois parSEAime pour queI'appareilfonctionne correctement.

BRAS GICLEURS INFERIEURS

Contrôlez si les trouss des bras gicleurs inférieurs (1) sont bouchés. S'ils le sont, retirez l'hélice et nettoyez les saletés. Soulevez les bras gicleurs inférieurs pour les retarder.

BLOMBERG DWT52800WIH - BRAS GICLEURS INFERIEURS - 1

BRAS GICLEURS SUPÉRIEURS

Contrôlez si les trouss de l'hélice supérieure (1) sont bouchés. S'ils le sont, retirez les bras gicleurs et nettoyez les saletés. Tournez l'écrou vers la gauche pour retarder les bras gicleurs supérieurs.

Assurez-vous que l'écrou est bien serré quand vous installez les bras giclleurs supérieurs.

BLOMBERG DWT52800WIH - BRAS GICLEURS SUPÉRIEURS - 1

BLOMBERG DWT52800WIH - BRAS GICLEURS SUPÉRIEURS - 2

11. DÉPANNAGE

L'appareil ne démarre pas.

  • Le cable d'alimentation est débranché. >>> Vérifiez si le cable d'alimentation est branché.
  • Le disjoncteur est grillé. >>> Vérifiez le disjoncteur dans votre maison.
  • L'arrivée d'eau est coupée. >> Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
  • La porte de la machine est ouverte. >> Assurez-vous d'avoir fermé la porte de la machine.
  • Le bouton de marche/arrêt n'est pas enforcé. >> Assurez-vous d'avoir allumé l'appareil en appuyant sur le bouton de marche/arrêt.

Les plats ne sont pas bien lavés

  • Les plats ne sont pasrangés dans la machine. Chargez la vaisselle comme décrit dans le manuel d'utilisation.
  • Le programme sélectionné n'est pas adapté. >>> Sélectionnez un programme avec une température et un temps de cycle plus élevés.
  • Les bras gicleurs sont bloqués. >>> Avant de lancer le programme, tournez manuellement les bras gicleurs inférieurs et supérieurs pour vous assurer qu'ils tournent librement.
  • Les trough des bras gicleurs sont bouchés. >> Les trough des bras gicleurs inférieurs et supérieurs peuvent être obstrués par de petites particules d'aliments et des débris. Nettoyez les bras gicleurs régulièrement comme illustré à la section « Nettoyage et entretien »
  • Les filtrés sont obstrués. >>> Vérifiez si le système de filtré est propre. Nettoyez le système de filtrer régulièrement comme illustré à la section « Nettoyage et entretien »
  • Les filtrés sont installés de manière incorrecte. >>> Vérifiez le système de filtré et assurez-vous qu'il est correctement Installedé.
  • Les paniers sont surcharges. >>> Ne surchargez pas les paniers au-delà de leur capacité.
  • Le dédTagent est stocké dans des conditions inappropriées. >> Si vous utilisez un dédTagent en poudre, ne rangez pas l'emballage de dédTagent dans des endroits humides. Gardez-le dans un écipient fermé si possible. Pour facilitier le stockage, nous vous recommendons d'utiliser des dédTergents en pastille.
  • La quantité de dédTangent n'est pas suffisante. >> Si vous utilisez un dédTangent en poudre, réglez la quantité de dédTangent en fonction du degré de salissure de votre vaisselle et/ou des réglages de programme. Nous vous recommandons d'utiliser des dédTergents en pastille pour des résultats optimaux.
  • La quantité de produit de rinceage n'est pas suffisante. >> Vérifiez l'indicateur de produit de rinceage et ajoutez le produit de rinceage si nécessaire. Augmentez le réglage du produit de rinceage s'il y a suffisamment de produit de rinceage dans la machine.
  • Le couvercle du distributeur de dédTergent est laissé ouvert. >> Assurez-vous que le couvercle du distributeur de dédTergent est bien fermé après l'ajout de dédTergent.

Les plats ne sont pas secs à la fin du cycle

  • Les plats ne sont pas rangés dans la machine. >>>> Placez votre vaiselle de manière à ce que l'eau ne s'y accumule pas.
  • La quantité de produit de rinceage n'est pas suffisante. >> Vérifiez l'indicateur de produit de rinceage et ajoutez le produit de rinceage si nécessaire. Augmentez le réglage du produit de rinceage s'il y a suffisamment de produit de rinceage dans la machine.
  • La machine est déchargée juste après la fin du programme. >> Ne déchargez pas votre machine juste après le processus de lavage. Ouvrez légèrement la porte et attendez l'évacuation de la vapeur à l'intérieur pendant un moment. Déchargez la vaisse comme après que les articles se sont refroidis à un niveau approprié. Lancez le processus de déchargement du panier inférieur. Ainsi, vous pourrez éviter que les gouttes d'eau restantes sur les articles du panier supérieur ne tombent sur les articles du panier inférieur.
  • Le programme sélectionné n'est pas adapté. >>> Puisque la température de rincege est BASSE au programme avec une courte durée, les performances de sechage seront également faibles. Sélectionnez le programme avec une durée plus longue pour une performance de sechage plus élevé.
  • La qualité de surface des ustensiles de cuisine est déteriorée. >> Les performances de lavage souhaitées ne peuvent pas être obtenues sur des ustensiles de cuisine dont les surfaces sont déteriorées. En outre, il n'est pas recommendé d'utiliser de tels ustensiles pour des raisons d'hygiene. De plus, l'eau ne peut pas circuler facilement sur des surfaces déteriorées. Il n'est pas recommendé de laver ces ustensiles de cuisine dans le lave-vaisse.

BLOMBERG DWT52800WIH - Les plats ne sont pas secs à la fin du cycle - 1

Il est normal que les ustensiles de cuisine en Teflon présente des problèmes de sechage. Cela est dû à la structure du Teflon. Étant donné les tensions superficieles du Teflon et de l'eau sont différentes, les gouttelettes d'eau resteront comme des perles sur la surface du Teflon.

Taches restantes sur la vaisse à la fin du cycle.

  • Le programme sélectionné n'est pas adaptable. >>> Sélectionnez un programme avec une température et un temps de cycle plus elevés.
  • La qualité de surface des ustensiles de cuisine est déteriorée. >> Les taches de thé et de café ou autres taches de teinture ne peuvent pas être nettoyées au lave-vaisse lorsqu'elles ont PENtré dans des surfaces déteriorées. Les performances de lavage souhaitées ne peuvent pas être obtenues sur des ustensiles de cuisine dont les surfaces sont déteriorées. En outre, il n'est pas recommendé d'utiliser de tels ustensiles pour des raisons d'hygiene. Il n'est pas recommendé de laver ces ustensiles de cuisine dans le lave-vaisse.
  • Le dédTangent est stocké dans des conditions inappropriées. >> Si vous utilisez un dédTangent en poudre, ne rangez pas l'emballage de dédTangent dans des endroits humides. Gardez-le dans un recipient fermé si possible. Pour facilitier le stockage, nous vous recommendons d'utiliser des dédTergents en pastille.

Des traces de chaux restent sur les plats et la verrerie a une apparcence brumeuse

  • La quantité de produit de rinceage n'est pas suffisante. >> Vérifiez l'indicateur de produit de rinceage et ajoutez le produit de rinceage si nécessaire. Augmentez le réglage du produit de rinceage s'il y a suffisamment de produit de rinceage dans la machine.
  • Le réglage de la durée de l'eau est faible ou le niveau de sel est insuffisant >>> Mesurez la durée de l'eau d'alimentation de manière appropriée et vérifie le réglage de la durée de l'eau.
  • Il y a une fuite de sel. >>> Faites attention à ne pas verser du sel autour du trou de replissage de sel lorsque vous ajouter du sel. Assurez-vous que le couvercle du réservoir de sel est bien fermé après le processus de replissage. Executez le programme de prélavage pour éliminer le sel qui s'est repandu à l'intérieur de la machine. Étant donné que les granulés de sel qui resteront sous le couvercle se dissoudront pendant le prélavage, entraînant le desserrement du couvercle, vérifie à nouveau le couvercle à la fin du programme.

Il se dégage une odeur différente de la machine

BLOMBERG DWT52800WIH - Il se dégage une odeur différente de la machine - 1

Une nouvelle machine a une odeur particulière. Cette odeur disparaitra après quelques cycles de lavage.

  • Les filtrés sont obstrués. >>> Vérifiez si le système de filtré est propre. Nettoyez le système de filtrer régulièrement comme illustré à la section « Nettoyage et entretien »
  • Les ustensiles sales sont conservés dans le lave-vaiselle pendant 2 à 3 jours. >> Si vous n'allez pas démarrer la machine juste après avoir mis la vaiselle, retirez les restes de la vaiselle et lancez le programme de prélavage sans détergent tous les 2 jours. Dans ce cas, ne fermez pas complètement la porte de la machine afin d'éviter l'accumulation d'odeurs dans la machine. Vous pouvez également utiliser des produits anti-odeurs ou des nettoyants mécaniques disponibles dans le commerce.

il se produit de la rouille, une décoloration ou une détérioration de la surface sur les plats

  • Il y a une fuite de sel. >> Le sel peut provoquer une détérioration et une oxydation sur les surfaces métalliques. Faites attention à ne pas verser du sel autour du trou de replissage de sel lorsque vous ajouter du sel. Assurez-vous que le couvercle du réservoir de sel est bien fermé après le processus de replissage. Executez le programme de prélavage pour éliminer le sel qui s'est repandu à l'intérieur de la machine. Étant donné que les granulés de sel qui resteront sous le couvercle se dissoudront pendant le prélavage, entraînant le desserrement du couvercle, vérifie à nouveau le couvercle à la fin du programme.
  • Les résidus d'aliments sales sont restés sur les plats pendant une longue période. >> Si de l'argenterie souillée par de tels alimentents est gardée en attente dans la machine, la saleté doit être éliminée par prélavage ou la vaisselle doit être lavée immidiatement.

  • L'installation électrique n'est pas mise à la terre. >> Vérifiez si votre machine est connectée à la ligne de mise à la terre réelle. Dans le cas contraire, l'électricité statique produit dans l'appareil provoque des arcs sur les surfaces des articles métalliques, ce qui créé des pores, enlève le couvercle de protection sur la surface et provoque une décoloration.

  • Des nettoyants intensifs tels que des agents de blanchiment sont utilisés. >>> Le couvercle de protection des surfaces métalliques est endommagé et perd son efficacité à la longue lorsqu'il entre en contact avec des nettoyants tels que l'eau de Javel. Ne lavez pas votre vaissele avec de l'eau de javel.
  • Les articles en métal, en particulier les couteaux, sont utilisés à des fins autres que celles prévues. >>> Les couvercles de protection sur les bords des couteaux peuvent être endommagés lorsqu'ils sont utilisés à des fins telles que l'ouverture des canettes. N'utilise pas les ustensiles de cuisine en métal à des fins autres que celles prévues.
  • L'argenterie est faite d'accier inoxydable de basse qualité. >>> La corrosion sur de tels articles est incétable; ils ne devraient pas être lavés dans des lavevaisselle.
  • Des ustensiles de cuisine déjà corrodés sont lavés au lave-vaisselle. >>> La rouille sur un object corrode peut migrer vers d'autres surfaces en acier inoxydable et provoquer de la corrosion sur ces surfaces. Ces articles ne doivent pas être lavés dans les lave-vaisselle.

Il reste du détermagent dans le distributeur.

Le distributeur de dédTergent était humide lors de l'ajout de dédTergent. >> Assurez-vous que le distributeur de dédTergent est bien séché avant de le replir de dédTergent.
- Le dédTergent est ajouté longtemps avant le processus de lavage. >>> Faites attention à ajouter du dédTergent peu de temps avant le démarrage du lavage.
- Il est impossible d'ouvoir le couvercle du distributeur de détergent pendant le lavage. >> Disposez la vaisselle de manière à ne pas empêcher l'ouverture du couvercle du distributeur de détergent et l'arrivée d'eau dans la machine par les roues.
- Le dédTangent est stocké dans des conditions inappropriées. >> Si vous utilisez un dédTangent en poudre, ne rangez pas l'emballage de dédTangent dans des endroits humides. Gardez-le dans un recipient fermé si possible. Pour facilitier le stockage, nous vous recommendons d'utiliser des dédTergents en pastille.
- Les trous des bras gicleurs sont bouchés. >>>> Les trous des bras gicleurs inférieurs et supérieurs peuvent être obstrués par des restes d'aliments tels que des pépins de citron. Nettoyez le bras giclur régulièrement comme illustré à la section « Nettoyage et entretien »

Les décorations et les ornements sur les ustensiles de cuisine s'effacent .

BLOMBERG DWT52800WIH - Les décorations et les ornements sur les ustensiles de cuisine s'effacent . - 1

Les verres décorés et les porcelainines décoratives ne convennent pas au lavage au lave-vaisselle. Les fabricants de verrerie et de vaisselle en porcelainine ne recommend pas non plus de laver ces ustensiles de cuisine dans les lave-vaisselle.

Les ustensiles sont rayés.

BLOMBERG DWT52800WIH - Les ustensiles sont rayés. - 1

Les ustensiles de cuisine qui contiennent ou sont en aluminium ne doivent pas etre lavés au lave-vaisselle.

  • Il y a une fuite de sel. >>> Faites attention à ne pas verser du sel autour du trou de replissage de sel lorsque vous ajouter du sel. Le sel renversé peut causeer des rayures. Assurez-vous que le couvercle du réservoir de sel est bien fermé après le processus de replissage. Executeur le programme de prélavage pour éliminer le sel qui s'est repandu à l'intérieur de la machine. Étant donné que les granulés de sel qui resteront sous le couvercle se dissoudront pendant le prélavage, entraînant le desserrement du couvercle, vérifie à nouveau le couvercle à la fin du programme.
  • Le réglage de la durée de l'eau est faible ou le niveau de sel est insuffisant >>> Mesurez la durée de l'eau d'alimentation de manière appropriée et vérifie le réglage de la durée de l'eau.
  • Les plats ne sont pasrangés dans la machine. >> Lorsque vous placez les verres et autres objets en verre dans le panier, n'appuyez pas sur les autres plats, mais sur les bords ou les supports du panier ou sur le fil de support en verre. Le fait que les verres se heures les uns aux autres ou à d'autres plats en raison de l'impact de l'eau pendant le lavage peut provoquer des ruptures ou des rayures sur leurs surfaces.

Un frottis ayant l'aspect d'une tache de lait reste sur les verres, et ne peut pas'être éliminé lorsqu'on essuie à la main. Le verre prend une coloration arc-en-ciel / bleutée lorsque qu'il est pointé vers la lumière.

  • Le produit de rinceage est utilisé en quantité excessive >> Réglage du produit de rinceage inférieur. Nettoyez le produit de rinceage déversé lors de l'ajout du produit de rinceage.
  • La corrosion s'est produite sur le verre a cause de I'eau douce. >> Mesurez la durete de I'eau d'alimentation de maniere appropriee et vérifie le réglage de la durete de I'eau. Si vous eau d'alimentation est douce (<15 gpg), n'utilise pas de sel. Choisissez des programmes qui lavent a des températures plus élevées (140-149 degrés Fahrenheit). Vous pouvez également utiliser des détergents protecteurs en verre disponibles dans le commerce.

De la mousse se forme dans la machine.

  • Les plats sont lavés à la main avec un détermagent pour lavage à la main, mais pas rincés avant d'être disposés sans la machine. >> Les déterments pour lavage à main ne contiennent pas d'anti-mousse. Il n'est pas nécessaire de laver à la main la vaisselle avant de la placer dans la machine. Enlever le sol grossier sur la vaisselle sous l'eau du robinet, avec une éponge ou une serviette.
  • Le produit de rinceage s'est repandu dans la machine lors de l'ajout du produit de rinceage. >> Veillez à ne pas renverser de produit de rinceage dans la machine lorsque vous la replissez. Nettoyez le produit de rinceage renversé à l'aide d'un mouchoir en papier ou d'une serviette.

  • Le couvercle du réservoir de produit de rinceage reste ouvert. >>> Assurez-vous que le couvercle du réservoir de produit de rinceage est fermé après l'ajout du produit de rinceage.

Les ustensiles de cuisine sont endommages.

  • Les plats ne sont pasrangés dans la machine. >>Chargez la vaissele comme décrit dans le manuel d'utilisation.
  • Les paniers sont surcharges. >> Ne surchargez pas les paniers au-delà de leur capacité.

L'eau resté dans le lave-vaisselle à la fin du programme .

  • Les filtrés sont obstrués. >>> Vérifiez si le système de filtré est propre. Nettoyez le système de filtrer régulièrement comme illustré à la section « Nettoyage et entretien »
  • Le tuyau de vidange est bouché / bloqué. >>> Vérifiez le tuyau de vidange. Si nécessaire, retirez le tuyau de vidange, dégagez le blocage et insérez-le comme illustré dans le manuel d'utilisation.

BLOMBERG DWT52800WIH - L'eau resté dans le lave-vaisselle à la fin du programme . - 1

Si vous ne pouvez pas éliminer le problème bien que vous suiviez les instructions de cette section, consultez votre revendeur ou l'agent de service/agréé. N'essayez jamais de réparer vous-même un produit non fonctionnel.

12. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Capacité de charge Services de 16 pièces
Pression de l'eau supportable4,35 - 145 psi (0,3-10 bars)
Branchement électrique 120V (volts),12A(ampères),60Hz(hertz)
Puisance totale 1400 W (watts)
Puisance de chauffe 1100 W (watts)

BLOMBERG DWT52800WIH - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 1

AVIS: Nous nous efforçons continuèlement d'améliorer nos produits. Ainsi, nous pouvons modifier nos spécifications et notre conception sans avis préalable. Cet apparéil est conforme aux directives suivantes : directive UL749 sur les lavevaisselle résidentiels.

13. ÉNONCÉ DE GARANTIE POUR LES LAVE-VAISSELLE BLOMBERG

Les garanties fournies par Blomberg dans ces énoncés de garantie ne sont valables que pour les lavevaisselle Blomberg vendus au premier acheteur ou utiliseateur aux États-Unis et au Canada. La garantie n'est pas transférable. Pour obtenir un service sous garantie, communiquez avec notre distributeur le plus proche (répertoriés par État/province). Vous devrez avoir le numéro de modulo de votre lavevaisselle, le numéro de série, le nom et l'adresse du détaillant, le lieu de l'achat, et la date d'achat/d'installation. Cette garantie vous donne des droits particuliers, et vous pouvez aussi avoir d'autres droits, variables selon les États/provinces.

"Ce produit a ete entierement tested et a passé à travers les inspections d'assurance-qualite officielles avant de laisser le site original de fabrication. Les termes de la garantie de cet appareil menager Blomberg ne sontpas valides si le produit a ete altere,falsifié, modifie, assemblé avec des pieces additionnelles, fixees et reemballées par un distributeur autorise, un réparateur, un détaillant,un revendeur, ou toute(s) autre(s) personne(s) non-autorisée(s)"

Garantie limitée de 1 an* à partir de la date d'installation

Blomberg réparera ou remplacera sans frais pour le consommateur toutes pieces défectueuses du lave-vaisse si utilisé sous des conditions domestiques normales ou si installé dans une cuisine d'employés, dans un bureau, dans des gîtes, dans des installations de

soins primaires telles des logements pour personnes âgées, etc. (la garantie est annulée si le produit est installé dans des endroits où la demande est forte comme des dortoirs, des cuisines d'école, des restaurants, des cafétérias, etc. Avant de faire fonctionner l'unité, veuillez consulter le distributeur autorisé par Blomberg au sujet de l'avis de non responsabilité en ce qui a trait à la garantie). Le service doit aussi être effectué par une agence de service autorisée par Blomberg. (Les défauts de fabrication apparents doivent être signalés en dedans de 10 jours ouvrables de l'installation)

2 ans * de garantie limite a partir de la date de la première installation. (pièces seulement) Blomberg réparera ou remplacera tout pieces sans aucun frais pour le client si des defaults matériels ou de main-d'oeuvre ont occasionné des dégats ou un dysfonctionnement des composants. Le lave-vaisselle doit avoir ete utilise dans des conditions residentielles normales et non dans des conditions commerciales, telles que mentionnées ci-dessus (les frais de main-d'oeuvre sont à la charge du client).

5 ans * ++ de garantie limite a partir de la date de la premiere installation. (pièces seulement 2-5 ans) Blomberg réparera ou remplacera tout carte de circuit imprimé ou les paniers du lavevaisselle en nylon (à l'exclusion des attaches de panier en plastique) sans aucun frais pour le client si des

défauts matériels ou de main-d'oeuvre ont occasionné des dégats ou un dysfonctionnement des composants. Le lave-vaisselle doit avoir été utilisé dans des conditions résidentielles normales et non dans des conditions commerciales (les frais de main-d'oeuvre sont à la charge du client).

Garantie limitée à vie à partir de la date de la première installation. (pièces seulement) Blomberg réparera ou replacera pour le propriétéaire initial la cuve ou la porte en acier inoxydable si de la rouille apparait dans des conditions d'utilisation résidentielle normales et dans des conditions où l'eau est normale (sans excès de chlore). Blomberg peut aussi désir de replacer tout le lave-vaisselle par le même modèle ou un modele équivalent avec les mêmes fonctions ou deaillesures fonctions si le modele original n'est plus disponible. (Les frais de main-d'oeuvre, d'enlevement ou d'installation sont à la charge du client).

Limitations de garantie et de responsabilité et exclusions: La garantie ne couvre pas les frais de service d'un agent de service agrée pour corriger l'installation,.Remédier aux problèmes électriques ou de plomberie ou pour vous apprenda à vous servir du lave-vaisselle. La garantie ne couvre pas les defaults ou dommages causés par un Acte de Dieu (teils que tempêtes, inondations, deux, glissements de terrain, fumée selon le portefeuille de protection etc.),dommage causé par l'utilisation du lave-vaisselle pour des usages autres que ceux pour lequel il est prévu, mauvais usage, désétude

abus, accident, alteration, installation impropre, entretien, frais de voyage pour des appeals de service hors des heures normales de service, travail de service non-authorisé.

TEL QU'IL EST PERMIS PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EST AU LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES FORMELLES ET IMPLICITES, QU'ELLES SOIENT COMMERCIALES OU DESTINÉES À UN BUT PARTICULIER OU AUTRES. BLOMBERG NE POT ÉTRE TENU RESPONSABLE POUR LA QUALITÉ DE CE PRODUIT, SAUF SI LE PRESENT ÉNONCÉ DE GARANTIE STIPULE AUTRE CHOSE. BLOMBERG DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉE: LE PRODUIT N'EST PEUT-ÊTRPAS ADAPTÉ AUX FINS POUR LESQUELLES VOUS L'ACHETEZ, SAUF SI CET ÉNONCÉ DE GARANTIE STIPULE AUTRE CHOSE.

Blomberg ne peut être tenu responsable pour tout dommage accessoire ou indirect. De tels dommages complrennet, mais ne se limitent pas à des pertes de profits, des pertes d'économies ou de revenus, la perte de l'utilisation du lave-vaisselle ou de tout autre équipement associé, le coût du capital, le coût de tout équipement de substitution, de locaux ou de services, les temps morts, les plaintes de pierces parties et les atteintes à la propriété. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessоires ou indirects, alors la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas.

  • La date d'installation fait soit réference à la date d'achat, soit à 5 jours ouvrables après la livraison du produit à votre domicile,QLelle que soit la date la plus tot.

++ Les pieces remplacées
endosseront l'identité des pieces
d'origine + leurs garanties d'origine.

Aucune autre garantie. Leprésenténéoncé de garantie est la garantiecomplète et exclusive du fabricant.
Aucun employé de Blomberg ou toutautre partie n'est autorisé à rédigertoute autre garantie en plus des clausescontinues dans le présenteénéoncé degarantie.

14. SERVICE À LA CLIENTÉLE

Veuillez communiquer avec le distributeur de votre État ou de votre province (consultez la liste de coordonnées des distributeurs) ou appelez notre numéro sans frais au 1 800 459 9848 pour que l'on vous refère à un agent de service/agréé par Blomberg.

Blomberg

seit 1883

www.blomberginternational.com

info@blomberginternational.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLOMBERG

Modèle : DWT52800WIH

Catégorie : Lave-vaisselle