Expression - Radio ROBERTS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Expression ROBERTS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio |
| Modes de réception | FM, DAB, DAB+ |
| Connectivité | Bluetooth, entrée auxiliaire |
| Alimentation | Secteur, batterie rechargeable |
| Dimensions | Variable selon le modèle |
| Poids | Variable selon le modèle |
| Utilisation | Écoute de la radio, streaming audio via Bluetooth |
| Entretien | Nettoyage régulier, mise à jour du firmware si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'humidité |
| Garantie | Vérifier auprès du vendeur pour les conditions spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - Expression ROBERTS
Questions des utilisateurs sur Expression ROBERTS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Expression - ROBERTS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Expression de la marque ROBERTS.
MODE D'EMPLOI Expression ROBERTS
- Radio Numérique Stéréo DAB / FM RDS avec chargeur de piles intégré Veuillez lire ceci avant l’utilisation ROBERTS Ecouter avec plaisirCommandes p. 2
- -3 Fonctionnement sur piles alcalines p. 4
- Fonctionnement sur piles rechargeables p. 5
- Utilisation de l’adaptateur secteur p. 6
- Fonctionnement de votre radio - DAB p. 7
- Sélection d’une station - DAB p. 8
- Modes d’affichage - DAB p. 9
- Recherche de nouvelles stations - DAB p. 10
- Services secondaires - DAB p. 10
- Recherche manuelle - DAB p. 11
- Affichage de la puissance du signal - DAB p. 11
- Réglages Contrôle de la Plage Dynamique (DRC) - DAB p. 12
- Fonctionnement de votre radio - Recherche de stations FM p. 13
- Recherche manuelle - FM p. 14
- Modes d’affichage - FM p. 15
- Touche Favoris p. 16
- Rappel de votre station favorite p. 16
- Stations DAB et FM préréglées p. 17
- Table des Matières Réglage stéréo/mono - FM p. 18
- Réglage de la sensibilité du balayage - FM p. 19
- Version du logiciel p. 20
- Réinitialisation du système p. 21
- Prise casque p. 22
- Prise d’entrée auxiliaire p. 22
- Quelques mots à propos des piles p. 23
- -24 Rétro-éclairage de l’écran p. 25
- Prise USB pour mises à jour du logiciel p. 25
- Généralités p. 26
- Spécifications p. 26
- Caractéristiques circuit Garantie Dernière page p. 26
1. Haut-parleurs x 2
2. Bouton de contrôle du volume
(Réglage automatique) (Dessus)
7. Touche Présélection
(Réglage / Sélection)
10. Voyant Charge / Low battery
(Charge / Piles faibles)
11. Antenne télescopique
13. Prise d’entrée auxiliaire
(seulement pour l’entretien)
16. Prise d’entrée CC
17. Vis du compartiment piles
Commandes (Arrière) 12 13 15 1614 17Fonctionnement sur piles alcalines (voir également page 23)
1. Vériezquevotreradioestdébranchéedelaprisesecteuretque
l’antenne est complètement rétractée.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment piles à la base de l’appareil
à l’aide d’un tournevis à tête plate pour enlever la vis qui retient le couvercle.
3. Mettre l’interrupteur situé à l’intérieur du compartiment piles sur la
4. Insérer quatre piles alcalines LR20 (taille D) dans les logements
du compartiment. Assurez-vous bien que les piles sont insérées en respectant la bonne polarité comme indiqué à l’intérieur du compartiment piles.
5. Refermez le couvercle du compartiment piles et resserrez la vis à
l’aide d’un tournevis à tête plate. Ne serrez pas trop.
- Important:lorsquel’onutilisedespilesalcalinesl’interrupteur piles doit être mis sur la position Alkaline. Le non respect de cette instruction pourrait causer de sérieux dégâts sur les piles ou la radio.
- Lorsquelespilesserontépuisées,levoyantCharge/Lowbatteryse mettra au rouge pendant quelques instants. La radio s’éteindra alors. Il ne sera pas possible de rallumer la radio avant que les piles ne soient remplacées ou que la radio ne soit connectée à l’adaptateur secteur.
- Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la radio sur une période prolongée,ilestconseilléderetirerlespilesdelaradio.
- Pour raisons d’économie nous recommandons d’utiliser l’Expression avec l’adaptateur CA chaque fois que possible et de n’utiliser les piles que de manière occasionnelle. Si l’on envisage une longue écoute sur piles, il est alors recommandé d’utiliser des piles rechargeables.
3Fonctionnement sur piles rechargeables (voir également page 23)
1. Vériezquevotreradioestdébranchéedelaprisesecteuretque
l’antenne est complètement rétractée.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment piles à la base de l’appareil
à l’aide d’un tournevis à tête plate pour enlever la vis qui retient le couvercle.
3. Mettre l’interrupteur situé à l’intérieur du compartiment piles sur la
4. Insérer quatre piles Rechargeables LR20 (taille D) dans les logements
du compartiment. Assurez-vous bien que les piles sont insérées en respectant la bonne polarité comme indiqué à l’intérieur du compartiment piles. La radio est conçue pour être utilisée avec des piles rechargeables en Hydrure de Nickel-métal (NiMH).
5. Refermez le couvercle du compartiment piles et resserrez la vis à
l’aide d’un tournevis à tête plate. Ne serrez pas trop.
6. Branchez l’adaptateur secteur sur votre radio puis branchez l’adaptateur
7. Le voyant Charge clignotera en vert pour indiquer que le chargement
des piles est en cours. Les piles seront complètement chargées après 3à7heures,selonleurcapacité.Levoyantdechargesemetauvert xelorsquelespilessontcomplètementchargées.
- Important : lorsque l’on utilise des piles rechargeables l’interrupteurpilesdoitêtremissurlapositionNiMH.Lespiles ne se chargeront que si la radio est éteinte et branchée sur l’adaptateurCA.
- Lorsquelespilesserontépuisées,levoyantCharge/Lowbatteryse mettra au rouge pendant quelques instants. La radio s’éteindra alors. Il ne sera pas possible de rallumer la radio avant que les piles ne soient rechargées ou que la radio ne soit connectée à l’adaptateur secteur.
- Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la radio sur une période prolongée,ilestconseilléderetirerlespilesdelaradio.
IMPORTANT : Les piles ne doivent pas être exposées à des sources dechaleurexcessives,pleinsoleil,feuouéquivalent. Lorsqu’elles sont usagées, les piles jetables doivent être, dans la mesure du possible, envoyées dans un centre de recyclage approprié. Les piles ne doivent en aucun cas être éliminées par incinération.Utilisation de l’adaptateur secteur
1. Insérer la broche de l’adaptateur dans la priseDC à l’arrière de votre
2. Branchez l’adaptateur sur une prise secteur standard. Dès que
l’adaptateur est branché sur la radio et alimenté par le secteur les piles sont immédiatement déconnectées. Si l’adaptateur est branché sur la radio mais pas alimenté la radio fonctionnera alors sur les piles si celles-ci sont en place. L’adaptateur CA doit être débranché de l’alimentation secteur et de la radio lorsqu’il n’est pas utilisé.
- IMPORTANT:L’adaptateur secteur est utilisé pour connecter la radio à l’alimentation secteur. Cette prise doit demeurer accessible en cours d’utilisation normale de l’appareil. Pour débrancher complètement la radio,retirezentièrementl’adaptateursecteurdelaprisemurale.
Fonctionnement de votre radio - DAB
1. Déployez votre antenne télescopique avec soin.
2. Appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en marche.
canauxDABBandeIIIs’effectuera.Silaradioaétéutiliséeauparavant, la dernière station écoutée sera sélectionnée.
4. Pendantleprocessusdebalayage,laligneinférieuredel’afchage
fait apparaître un diagramme à barres illustrant la progression du balayage.
5. Lorsquelebalayageestterminé,unepremièrestation(selonl’ordre
alphanumérique 0...9...A....Z établi) est sélectionnée.
7. Siaucunsignaln’esttrouvé,ilpourras’avérernécessairededéplacer
votreradioversunendroitbénéciantd’unemeilleureréception.Alors, éteignezpuisrallumezvotreradioou,appuyezsurlatoucheAuto Tunepour procéder à un nouveau balayage.
Sélection d’une station - DAB
1. Lalignesupérieuredel’afchageindiquelenomdelastationquiest,
actuellement,sélectionnée.
2. Faire tourner le bouton Tuning pour naviguer au sein de la liste des
stationsdisponiblesquis’afchentsurlaligneinférieuredel’afchage. MettrenàlarotationduboutonTuninglorsquevousaveztrouvéla station que vous voulez écouter.
3. Appuyer sur puis, relâcher, le bouton Tuning pour sélectionner la
station. L’afchagepeutindiquer « Now tuning... » (Recherche en cours) alors que votre radio est en train de trouver la nouvelle station.
4. Régler le bouton Volume au niveau requis.
Note:Si,aprèsavoirsélectionnéunestation,l’afchageindique«Service notavailable»(Servicenondisponible),ilpourras’avérernécessairede déplacervotreradioversunendroitbénéciantd’unemeilleureréception. L’utilisation des préréglages de stations de radio pour sélectionner vos stations de radio préférées est décrite page 17. 2,3
Modes d’afchage - DAB Votreradiopossèdeunéventaildemodesd’afchage:-
1. Appuyer sur la touche Infopour naviguer entre les différents modes.
a. Textedéroulant Pour afcher des messages déroulants, telsquelenomdel’artiste/dumorceau,le numérod’appel,etc. b.Typedeprogramme Pourafcherletypedestationquevous écoutez,parexemplepop,classique,infos, etc. c. Nommultiplex AfchelenomdumultiplexDABauquella station appartient. d. Heureetdate Afchagedel’heureetdeladate. e. Fréquence AfchelafréquencedumultiplexDABpour la station écoutée. f. Débitbinaire& Afchagedudébitbinaireetdutypeaudio type audio pour la station écoutée. g. Puissancedusignal Afchaged’ungraphiquereprésentantla puissance du signal pour la station en cours de réception.
1. Certaines stations de radio peuvent proposer un ou plusieurs services
associés.Siunestationradiodisposed’unservicequiluiestassocié, l’afchagefaitapparaître«>>»àcotédunomdelastationsurlaliste des stations. Le service secondaire apparaîtra alors immédiatement après le service primaire dès que vous tournez le bouton Tuning dans le sens des aiguilles d’une montre
2. Appuyez sur le bouton Tuningpuisrelâchez-lepoursélectionnerla
3. Lorsque le service secondaire s’arrêtera, votre radio reviendra
automatiquement sur la station radio principale (ou service primaire) s’ils sont disponibles. 1,2 Recherche de nouvelles stations radio - DAB Avec le temps de nouvelles stations peuvent être accessibles. Procéder comme suit pour trouver de nouvelles stations :-
1. Appuyer sur la touche AutoTunepuislarelâcher.L’afchageindiquera
«Scanning...»(Balayage)etvotreradioeffectueraunbalayagedes canauxDABBandeIII.Lorsquedenouveauxcanauxsonttrouvés, lecompteurdestationssurlapartiedroitedel’afchageaugmente etcesstationssontajoutéesàlalisteenregistréedansl’appareil.11 Recherche manuelle - DAB La recherche manuelle vous permet de vous positionner directement sur les différents canaux DAB Bande III.
1. Appuyez sur la touche Infopuisrelâchez-lajusqu’àcequel’afchage
indique «Manualtune»(Recherchemanuelle).Appuyezsurlebouton Tuningpuisrelâchez-lepoursélectionnercettefonction.
2. Faites tourner le bouton Tuning pour sélectionner le canal DAB requis.
3. Appuyez sur le bouton Tuningpuisrelâchez-le.Lacaseenclairsur
le graphique de puissance de signal indique la puissance minimale de signal nécessaire à l’obtention d’une bonne réception DAB. Les cases signal iront en avant et en arrière en illustrant les changements de puissance du signal alors que vous réglez l’antenne télescopique ou la position de la radio. Toute nouvelle station trouvée sur le multiplex DABajustéseraajoutéeàlalisteenregistréedansl’appareil.
4. Appuyez sur le bouton Tuningpuisrelâchez-lepourreveniraumode
de recherche normal. Afchage de la puissance du signal - DAB
1. Appuyer sur la touche Infoetlarelâcheràplusieursreprisesjusqu’à
ce que la puissance du signal apparaisse sur la ligne inférieure de l’afchage.
2. Positionner votre radio et essayer de régler l’antenne de manière à
obtenirlemaximumderectanglesnoirssurl’afchagedelapuissance designal.Normalement,laréceptionseralameilleurelorsquel’antenne est complètement déployée.
3. Lerectangleenclairdénitlapuissancedesignalminimaleàatteindre
pour que la réception soit satisfaisante. 1-4
Réglages Contrôle de la plage dynamique (DRC) - DAB Le Contrôle de la Plage Dynamique (aussi appelé DRC) peut rendre les sons faibles plus faciles à écouter lorsque votre radio est utilisée dans un environnement bruyant.
1. Appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en marche.
2. Appuyer sur la touche Info et la maintenir enfoncée. L’afchage
indiquera«Manualtune»(Recherchemanuelle).
3. Faire tourner le bouton Tuning jusqu’à ce que l’afchage indique
4. Appuyer sur le bouton Tuning etlerelâcherpouraccéderaumode
5. Faire tourner le bouton Tuning pour sélectionner le réglage DRC
requis (0 par défaut). DRC0 -DRCestéteint,ladiffusionDRCestignorée. DRC1/2-LeniveauDRCestxéàlamoitiédeceluitransmis par le radiodiffuseur. DRC 1 - Le niveau DRC est le même que celui transmis par le radiodiffuseur.
6. Appuyer sur le bouton Tuning etlerelâcherpourconrmerleréglage.
L’afchagereviendraaumoderecherchenormal. Note : Les radiodiffusions DAB ne sont pas toutes capables de mettre en œuvre la fonction DRC. Si la radiodiffusion ne prend pas en charge la fonctionDRC,leréglageDRCdelaradion’auraalorsaucuneffet.
3-613 Fonctionnement de votre radio - Recherche de stations - FM
1. Déployez complètement et avec soin l’antenne télescopique.
2. Appuyez sur la touche On/Off pour mettre votre radio en marche.
3. Appuyez sur la toucheDAB/FM pour sélectionner la bande FM.
4. Appuyez sur la touche Auto tune et relâchez- la immédiatement,
votre radio effectuera un balayage ascendant (des basses fréquences jusqu’auxhautesfréquences)ets’arrêteraautomatiquementlorsqu’elle auratrouvéunestationdepuissancesufsante.
5. L’afchagesemettraàjourauboutdequelquessecondes.L’écran
afcheralafréquencedusignaltrouvé.Silesignalestsufsamment puissantetsidesdonnéesRDSsontdisponibles,laradioafchera le nom de la station.
6. Pourtrouverd’autresstations,appuyersurlatoucheAuto tune et la
relâchercommeindiquéprécédemment.
7. AndebalayerlabandeFMdemanièredescendante(deshautes
fréquences vers les basses fréquences) appuyer sur la touche Auto tunependant2secondespuislarelâcher.
8. Lorsquelandelabandedefréquencesestatteinte,larecherche
redémarre à partir de l’autre extrémité.
9. Réglez le bouton Volume au niveau requis.
L’utilisation des préréglages de stations de radio pour sélectionner vos stations de radio préférées est décrite page 17.
Si vous constatez d’importants grésillements sur une retransmission FM,ceux-cipeuventsouventêtre réduits en plaçantla radio enmode deréceptionmonopourlastationFMsélectionnée.Pourensavoirplus, veuillezconsulterlarubrique«Réglagestéréo/mono-FM»àlapage18.14 Recherche manuelle - FM
1. Appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en marche.
2. Appuyer sur la touche DAB/FM pour sélectionner la bande FM.
Déployer complètement et avec soin l’antenne télescopique pour une réception FM maximale.
3. Faites tourner le bouton Tuning pour vour régler sur une station.
Chaque cran du réglage de fréquence accroît ou décroît celle-ci de 50 kHz.
4. Lorsquelandelabandedefréquencesestatteinte,larecherche
redémarrera à partir de l’autre extrémité.
5. Régler le bouton Volume au niveau requis.
6. Pourarrêtervotreradio,appuyersurleboutonOn/Off.
Sivousconstatezd’importantsgrésillementssurlaretransmissionFM, ceux-ci peuvent souvent être réduits en plaçant la radio en mode de réception mono pourla station FMsélectionnée. Pour en savoir plus, veuillezconsulterlarubrique«Réglagestéréo/mono-FM»àlapage18.
Modes d’afchage - FM Le Radio Data System (RDS) est un système permettant de transmettre des informations numériques inaudibles en complément du programme de radio FM habituel. Le RDS propose de nombreuses fonctionnalités utiles. En mode FM la ligne inférieure de l’écran peut être réglée sur l’une oul’autredesoptionsd’afchagesuivantes:-
1. Appuyer sur la touche Infopour naviguer entre les différents modes.
a. Textedéroulant Pourafcherdesmessagesdéroulants, telsquelenomdel’artiste/dumorceau, lenumérod’appel,etc. b. Typedeprogramme Pourafcherletypedestationquevous écoutez, par exemple pop, classique, infos,etc. c. Heureetdate Afchagedel’heureetdeladate. d. Fréquence Afchelafréquencedestationécoutée. e. Modeaudio L’écranafcheAuto(stéréo)ouMono. Note:Votreradioafchera«NoRadioText»surlaligneinférieurede l’écrans’iln’existepasdelistedetextedéroulanteou«NoPTY»s’iln’y a pas d’information sur le type de programme.
Touche Favoris Votreradioestéquipéed’unetouchequi,unefoispoussée,sélectionnera automatiquement la bande d’ondes désirée et se réglera sur votre station deradiofavorite.Vouspouvez,aumoyendecettetouche,enregistrerune station favorite à partir de la bande d’ondes DAB ou bien FM. Suivrelesétapessuivantespourdénirvotrestationfavorite:
1. Déployez avec soin l’antenne télescopique et mettez votre radio en
2. Sélectionnez la bande d’ondes désirée (DAB ou FM) et réglez-vous
sur la station radio voulue ainsi que décrit dans les pages précédentes.
3. Appuyez sur la touche Favourite(Favoris) et maintenez-la enfoncée
(pendant5secondes)jusqu’àcequel’afchageindique«MyFav. Saved». Rappel de votre station favorite
1. Déployez avec soin l’antenne télescopique et mettez votre radio en
marche. SivotreradioestenmodeEntréeAuxiliaire,appuyersurlatouche DAB/FMpuislarelâcherpoursélectionnerlemoderadionormal.
2. Appuyez rapidement sur la touche Favourite(Favoris),votreradio
sélectionnera automatiquement la bande d’ondes DAB ou FM concernée puis se réglera sur la station enregistrée dans la mémoire Favoris.
Stations préréglées- DAB et FM Pour vous permettre d’accéder plus facilement aux stations que vous préférerez,vouspouvezenregistrerunesélectiondecesdernièresen tant que stations préréglées. Votre radio assure un préréglage séparé entre les modes radio DAB et FM. Vouspouvezeffectuer,pourchacundesmodes,unnombredepréréglages aussi large ou aussi limité que vous le souhaitez. Vouspouvezbasculerfacilementdel’afchagedetouteslesstationsDAB (ou toutes les fréquences FM) à celui qui ne montre que les stations que vous avez préréglées. Toute station ou fréquence ayant été cochée comme préréglée peut être facilement retirée si vos préférences ou besoins ont changé. Les préréglages sont conservés lorsque votre radio est éteinte.
1. Pour effectuer le préréglage devos stations, rechercherla station
2. Appuyer sur la touche Presetetlamaintenirenfoncéejusqu’àceque
l’afchagefasseapparaîtreunsymboledecochageàcotédunom oudelafréquencedelastationradioconcernée.Celaconrmeque la station radio a été cochée comme préréglée. Pour supprimer ce marquage,appuyerdenouveau,enlamaintenantenfoncée,surla touchePreset.
3. Répéter,ainsiquenécessaire,lesétapes1et2pourtouteautrestation
que vous souhaitez prérégler.
4. An de ne faire apparaître, lors de la recherche, que les stations
Tuningjusqu’àcequelastationrecherchées’afche. Appuyer sur le boutonTuningpuislerelâcherpoursélectionnercettestationety accéder.
6. Pourannulerl’afchagedesseulesstationspréréglées,appuyersurla
touche Presetpuislarelâcherdemanièreàcequelesymbolecoeur disparaissedel’afchage.Votreradiopourraalorsaccéderàlaliste complète des stations en utilisant le bouton Tuning.18 3-4 Réglage stéréo/mono - FM Votre radio reproduira les diffusions FM stéréo en stéréo si le signal reçu estsufsammentpuissant.Toutefois,siunsignalstéréofaiblit,lesignal audio sera de mauvaise qualité. Il peut alors être préférable de forcer la radio à écouter la station en mono pour réduire le niveau des bruits de fond.
1. Appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en marche.
2. Sélectionner la station de radio FM recherchée comme indiqué
précédemment (voir pages 13 et 14).
3. Appuyer sur le bouton Tuningpuis le relâcher an que l’afchage
indique «SwitchtoMono».Laradioreproduiraalorslastationexistante en mono. Le passage forcé en mono est un réglage temporaire qui ne s’applique qu’à la station en cours d’écoute. Il est automatiquement annulé lorsqu’on se règle sur une autre station.
4. Si vous voulez annuler l’instruction passage en Mono pendant l’écoute
delastationderadioactuellementsélectionnée,appuyersurlebouton Tuningpuislerelâcheranquel’afchageindique «SwitchtoAuto». La radio reproduira la station en cours d’écoute en stéréo si le signal estsufsammentfort.
Réglage de la sensibilité du balayage - FM Votre radio recherchera normalement des radiodiffusions FM qui sont sufsammentpuissantespourassurerunebonneréception.Cependant, vous pouvez souhaiter que la fonction Auto-scan (balayage automatique) soit aussi capable de détecter des signaux plus faibles, émanant éventuellement de transmetteurs plus éloignés. La fonction Auto-scan de votre radio comporte une option local / à distance.
1. Appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en marche.
2. Sinécessaire,appuyersurlatoucheDAB/FMpour sélectionner la
3. Appuyer sur la touche Infoetlamaintenirenfoncéejusqu’àceque
l’afchageindique «FMScanZone»;appuyerensuitesurlebouton Tuningpour accéder au menu de sélection de la zone de balayage.
4. Tourner le bouton Tuningpour permuter les options Local et Distant
surlaligneinférieuredel’afchage.LafonctionDistant(àdistance) permettra à la radio de trouver des signaux plus faibles lors du balayage. Leréglageencours,telqu’enregistré,seracaractérisé,surl’afchage, par un astérisque.
5. Appuyer sur le bouton Tuningpuislerelâcherpourconrmervotre
sélection. La radio reviendra alors à l’écran d’information normal. L’option Local ou Distant est enregistrée par la radio et elle reste en vigueurtantqu’ellen’estpasmodiéeouquelesystèmen’estpas réinitialisé«SystemReset»(RéinitialisationduSystème). Note : Le réglage initial (lors de l’ouverture de l’emballage ou après réinitialisation du système) amène la radio à ignorer les signaux les plus faibles (ou les plus distants).
3-520 Version du logiciel L’afchagedelaversiondulogicielnepeutpasêtremodiéetestdonné par souci de référence uniquement.
1. And’afcherlaversiondulogicielsurl’écran,assurez-vousquevotre
radio est en mode DAB et appuyer sur la touche Infoen la maintenant enfoncée pendant 2 secondes.
2. Faire tourner le bouton Tuning jusqu’à ce que l’afchage fasse
apparaître «SWversion».AppuyersurleboutonTuninget la version du logiciel s’inscrira sur l’écran.
3. Appuyer sur la touche Infopourreveniraumoded’afchagenormal.
Réinitialisation du système Si votre radio ne réussit pas à fonctionner correctement ou si certains caractèressurl’afchagemanquentousontincomplets,ilestprobablement possible de revenir à un fonctionnement normal en effectuant une manœuvre System Reset (Réinitialisation du Système) sur votre radio. Ceci aura pour effet de rétablir les réglages de la radio aux valeurs par défaut de sortie d’usine. Aucun préréglage ne sera conservé et la liste des stations radio DAB sera vierge. Si vous avez déménagé vers une autre région du pays et souhaitez effacer des stations radio DAB locales qui ne sont plus disponibles au sein de la liste enregistrée vous pouvez alors utiliser cette procédure. Votre radio effectuera,lorsqu’elleredémarre,unerechercheautomatiquedesstations DAB disponibles dans la zone où vous vous trouvez actuellement.
1. Assurez-vous que votre radio est en mode DAB ou FM et appuyez
sur la touche Infoen la maintenant enfoncée pendant 2 secondes.
2. Faites tourner le bouton Tuningjusqu’à ceque l’afchage indique
«FactoryReset»(RéinitialisationUsine),puisappuyersurlebouton Tuningetlerelâcher.
3. Si vous voulez effectuer une opération de réinitialisation, appuyer
sur le bouton Tuningpuis lerelâcherunenouvellefois. Tous les préréglages et listes de stations seront effacés.
4. Après réinitialisation du système, un balayage de la bande DAB
s’effectuera. Encasdemauvaisfonctionnementdûàdesdéchargesélectrostatiques, réinitialiser l’appareil pour retrouver un fonctionnement normal (le débranchement de l’adaptateur secteur ou l’enlèvement des batteries pourront s’avérer nécessaires).
2-322 Prise casque Une PriseCasquede3,5mm située à l’arrière de votre radio permet de brancher un casque ou des écouteurs. Le fait d’utiliser cette prise coupe automatiquement le son du haut-parleur interne. Soyez conscient, SVP, que la sensibilité des casques peut varier considérablement. Nous recommandons par conséquent de régler le son à un niveau bas avant de brancher un casque sur la radio. IMPORTANT : Une pression sonore excessive provenant d’écouteurs ou de casques peut entrainer une perte d’audition. Prise d’entrée auxiliaire
1. Brancherunesourceaudiostéréooumono(cf.lecteurCD,lecteur
MP3,etc.)àlaprised’entréeAuxiliaire.
2. Appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en marche.
Appuyer sur la touche DAB/FM et la relâcher dés que l’afchage indique «AUXIN». Prière de noter que le mode Entrée Auxiliaire ne peut être sélectionnéquesiunebrocheestinséréedanslaprise.
3. Régler les boutons de contrôle du Volume sur votre lecteur et sur
votreradioand’écouterconfortablement.
4. Retirerlecâbledelaprised’entréeAuxiliaireou appuyer sur la touche
DAB/FM,puislarelâcher,pourannulerlemodeEntréeAuxiliaire.23 Quelques Mots à propos des Piles ... Votre radio Roberts Expression a été conçue de manière à pouvoir utiliser plusieurs sources d’alimentation. Vous pouvez la brancher sur le secteur enutilisantl’adaptateurdegrandeefcacitéfourniou,envued’écouter loindusecteur,vouspouvezutilisersoitdespilesalcalinessoitdespiles rechargeables. Nous déconseillons l’emploi de piles zinc-carbone ou chlorure de zinc. Il est très important que vous lisiez les conseils et avertissements évoqués ci-dessous :
1) Quel que soit le type de piles que vous choisissez d’utiliser, il est
essentiel que l’interrupteur de sélection des piles, en dessous du couvercle,soitpositionnésurletypecorrespondant. a. Enl’absencedepilesmettrealorsl’interrupteurenposition«Alkaline». Cette position réduit la consommation d’énergie lorsque la radio est alimentée par le secteur. b. Sil’oninstalledespilesalcalines,mettrealorsl’interrupteurenposition «Alkaline». c. Sil’oninstalledespilesrechargeables,mettrealorsl’interrupteuren position NiMH. Votre radio est conçue pour être utilisée avec des piles rechargeables en Hydrure de Nickel-métal (NiMH). Les autres types de piles rechargeables ne devront pas être utilisés.
2) NE JAMAIS mélanger des piles alcalines usagées avec des neuves.
Les vieilles piles peuvent être abîmées et fuir ce qui endommagera votre radio et tout support sur lequel elle repose.
3) NE JAMAIS mélanger de vieilles piles rechargeables avec des neuves.
Ceci peut compromettre le rechargement des piles et diminuer leur duréedevie.Nejamaismélangerdespilesrechargablesdecapacités oudetypesdifférents;mêmesiellessontneuves.
4) NE JAMAIS mélanger piles alcalines et piles rechargeables. Le
rechargement de piles alcalines peut se révéler très dangereux. Piles rechargeables Votre radio Expression met en oeuvre différentes méthodes pour obtenir un chargement correct et sûr des piles rechargeables en Hydrure de Nickel-métal. Elles contribuent à protéger vos piles contre les charges et décharges excessives. Cette protection ne peut être effective que si lesconseilsprécédentssontsuivis.Enparticulier,laradionepourrapas charger correctement les piles si celles-ci sont un mélange de marques différentes,d’âgesdiversoudecapacitésdifférentes. Nous recommandons que toutes les piles rechargeables utilisées avec votre radiosoientachetéesenmêmetemps,commeunensemble.Ellesdevraient toujoursêtrechargéesetutiliséesensembleetpas«empruntées»,de temps en temps, pour d’autres applications. C’est l’assurance d’une performance optimale lors de l’alimentation de votre radio. Nous recommandons que les piles rechargeables que vous utiliserez soient de la même marque avec une capacité minimale de 2500 mAh. Les piles de cette capacité devraient alimenter votre radio pendant 10 à 15heures;selonlevolumesonoreetlemodechoisi,DABouFM(leDAB consommeunpeumoinsd’énergiequelaFM)et,aussi,enfonctionde l’état des piles. Des piles de forte capacité sont disponibles et auront une duréedeviepluslonguemaisellesseront,engénéral,pluscoûteuses. Avant d’installer un nouvel ensemble de piles rechargeables dans votre radio,assurez-vousenpremierlieuquel’interrupteurdesélectiondespiles sous le couvercle du compartiment piles est sur la position NiMH. Insérer les piles en les plaçant ainsi qu’indiqué à l’intérieur du compartiment piles. Brancherl’adaptateursecteursurlaradio,puissurlaprisesecteur.Alors que les piles sont en cours de chargement le voyant de charge devrait se manifester par une lumière verte clignotante. Lorsque les piles sont complètement chargées le voyant arrête de clignoter et l’éclairage passe au vertxe.Laduréedechargedespilesdépenddeleurétatdedéchargement.24 De nouvelles piles peuvent être partiellement déchargées lors de leur installationmais,plusieursheuressonthabituellementnécessairespour recharger complètement un ensemble de piles (ce temps peut varier de 3 à 7 heures en fonction de la capacité des piles et de leur charge initiale). Sivousvousservezdepilespouralimentervotreradio,levoyantCharge/ Pilesfaiblesresteraéteintjusqu’àcequelespilessoientvides.Levoyant Charge/Pilesfaiblessemettraalorsaurougepouruncourtlapsdetemps, avant que la radio ne s’éteigne d’elle-même. Le but de cet arrêt est d’éviter quelespilesnesedéchargentdemanièreexcessive.Autrement,lespiles pourraient s’endommager et leur durée de vie pourrait s’en trouver réduite. Si votre radio est branchée sur le secteur alors qu’elle contient des piles rechargeables,leprocessusderechargeestsuspendujusqu’àceque vous éteignez la radio. Lorsque vous le faites en utilisant la touche On/Off lerechargementdespilesreprend.Sicespilesontdéjàétéchargées,elles ne seront alors rechargées que pendant quelques minutes supplémentaires avant que le voyant de charge arrête de clignoter. Sivousn’utilisezvotreradioquepourdecourtespériodes,vousn’avez pasàlabranchersurlesecteur,chaquefoisquevousl’utilisez,ande rechargerlespiles.Cependant,s’iln’estpasprévud’utiliserlaradiopendant plusieurssemaines,nousrecommandonsalorsderechargerintégralement lespiles(voyantdechargeauvertxe)avantderangerlaradio. Sivousn’avezpasl’intentiond’utiliserlaradiopendantplusieursmois, nousrecommandonsalors de retirer les piles,de les ranger et deles garder dans un endroit frais, hors de portée des enfants, en absence d’humiditéetsansqu’unobjetmétalliquenetouchelesbornesdespiles. Sousréservedesoin,lespilesrechargeablespeuventdurerlongtemps et peuvent subir des centaines de cycles de décharge et de recharge. Lorsque vos piles rechargeables ne sont plus en mesure d’alimenter correctementvotreradio,mercideleséliminerdemanièreresponsable en vous rendant au centre local de recyclage des piles. An d’éviter les dangers et risques de blessures, suivre, SVP, ces directives Unmauvaisusagedespilespeutentraînerfuitesdeliquide,surchauffe ouexplosion.Lesuidescontenusdanslespilessontcorrosifsetpeuvent êtretoxiques. Lesuides contenusdansles pilespeuvent causerdes brûluresdelapeau,desblessuresoculaires,êtrenocifss’ilssontingérés.
1. Tenez les piles hors de portée des enfants.
3. Ne pas mélanger des piles de types différents ou des piles anciennes
etnouvelles.Toujoursremplacertouteslespilesenmêmetemps.
4. Nepastransporteroustockerdepilessidesobjetsmétalliquespeuvent
entrer en contact avec leurs bornes.
5. Retirer toutes les piles de la radio si elles sont usées ou si cette radio
doit être rangée pour une longue période.
6. Retirerrapidementlespilesquisontvieillesouuséeset,lesrecycler
ou les éliminer conformément aux réglementations applicables à votre région.
7. Siunepilefuit,retirertouteslespilesdel’appareilenévitanttoutcontact
directavecleuidequis’écoule.Siceuidevientencontactavec lapeauoulesvêtements,laverimmédiatementavecdel’eau.Avant deréintroduiredenouvellespiles,nettoyeràfondlecompartiment pilesaumoyend’untissupapierhumide,ousuivrelesinstructions du fabricant des piles en ce qui concerne le nettoyage.25 Rétro éclairage de l’écran
1. Lorsquelaradiofonctionnesurpiles,lerétroéclairages’allumependant
12 secondes environ lorsqu’on appuie sur une touche quelconque.
2. Lorsque votre radio est branchée sur le secteur CA au moyen de
l’adaptateur secteur fourni, le rétro éclairage est toujours présent, chaque fois que la radio est en marche. Prise USB pour une mise à jour du logiciel Lorsquequedesmisesàniveausontdisponibles,vouspouveztrouver des informations sur la façon d’optimiser votre radio sur www.robertsradio.co.uk.26 Caractéristiques circuit Haut-parleur 2 x 76 mm Puissance de Sortie 2 x 1 watt Prisecasque stéréo3,5mmdedia. PriseEntréeAuxiliaire stéréo3,5mmdedia. Système d’antenne FM Antenne télescopique DAB Antenne télescopique Spécications Alimentation requise Secteur AC 100 240V 50/60Hz (adaptateur) Piles 4 x LR20 (Taille D) Durée de vie des piles Jusqu’à 100 heures d’écoute à raison de 4 heures par jour,à sonorité normale, en utilisant des piles alcalines Jusqu’à 15 heures - 2500 mAh NiMH Jusqu’à 40 heures - 9000 mAh NiMH Gamme de fréquences FM 87.5-108MHz DAB 174.928 - 239.200MHz Généralités Nepasexposercetteradioàl’eau,àlavapeurouausable.Nepaslaisser votre radio dans un endroit où une chaleur excessive pourrait causer desdommages,commedanslecasd’unevoitureen stationnement à l’intérieurdelaquellel’ensoleillementpeutcréerunesurchauffe,même si la température extérieure ne semble pas excessive. Il est recommandé d’utiliser,chaquefoisquepossible,labandeDABcarelleconduitàde meilleurs résultats en termes de qualité et liberté vis à vis des interférences par rapport à la bande FM. Laplaqued’identicationestsituéeaudessousdevotreradio.
- Votreradiodoitêtreprotégéedetoutesourced’humidité,écoulements, aspersionetaucun objet renfermant un liquide, telqu’unvase,ne devra être placé sur la radio.
- An d’assurer une ventilation adéquate, il est conseillé de laisser un espace libre (10 cm conseillés) entre l’appareil et les objets environnants.
- Pournepasgênerlesystèmedeventilationdel’appareil,celui-ciou ses ouvertures de ventilation ne doivent pas être recouverts d’articles telsquejournaux,nappes,rideaux,etc.
- Ne jamais placer une source de amme nue, telle qu’une bougie allumée,surl’appareil.
- Il est déconseillé d’utiliser ou de ranger l’appareil dans un endroit soumis à des températures extrêmes. Eviter de laisser l’appareil dans desvoitures,surdesbalcons,enexpositiondirecteauxrayonsdu soleil,etc. LaSociétéseréserveledroitdemodierlescaractéristiquestechniquessanspréavis.http ://www.robertsradio.co.uk Issue 1 FR Garantie Cet appareil est garanti pour douze mois à compter de la date de livraison au propriétaire d’origine de l’appareil en cas de panne due à un vice de fabricationoudedéfaillanced’uncomposant,sousréservedelaprocédurestipuléeci-dessous.Encasdedéfaillanced’uncomposantoud’unepièce durantcettepériodedegarantie,celui-cioucelle-ciseraremplacé(e)gratuitement. Cette garantie ne couvre pas :
1. Les dommages provoqués par une mauvaise utilisation.
2. Les dommages indirects.
3. Les récepteurs dont les numéros de série ont été effacés en totalité ou en partie.
N.B. Les antennes télescopiques cassées ou endommagées ne seront pas remplacées dans le cadre de cette garantie. Procédure à suivre : Toute réclamation dans le cadre de cette garantie devra être adressée au revendeur qui a vendu l’appareil. Il est probable que votre distributeur Robertseracapablederectiertoutdéfautavecefcacitéetrapiditémais,sicelas’avéraitnécessaire,lerevendeurréexpédieral’appareilauservice entretiendelasociétéandedonnersuite. Ces dispositions n’affectent pas vos droits légaux de consommateur. © 2011 Roberts Radio Limited
Notice Facile