PRESONUS CDL12P - Haut-parleur

CDL12P - Haut-parleur PRESONUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDL12P PRESONUS au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PRESONUS CDL12P - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PRESONUS

Modèle : CDL12P

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Haut-parleur actif, 12 pouces, puissance de 2000W, réponse en fréquence de 40 Hz à 20 kHz, SPL max de 132 dB.
Utilisation Idéal pour les concerts, événements en direct, installations fixes et sonorisation de grande envergure.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles et effectuer des mises à jour logicielles si nécessaire.
Sécurité Utiliser avec des câbles appropriés, éviter l'exposition à l'humidité et assurer une ventilation adéquate.
Informations générales Compatible avec divers systèmes de sonorisation, garantie constructeur de 2 ans, poids de 25 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - CDL12P PRESONUS

Comment connecter le PRESONUS CDL12P à une source audio ?
Utilisez un câble XLR ou TRS pour connecter le haut-parleur à votre mixeur ou à votre source audio. Assurez-vous que le niveau de sortie de la source audio est approprié.
Le PRESONUS CDL12P ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
Comment régler le volume du PRESONUS CDL12P ?
Utilisez le potentiomètre de volume situé sur le panneau arrière du haut-parleur pour ajuster le niveau sonore.
Quels sont les formats audio pris en charge par le PRESONUS CDL12P ?
Le PRESONUS CDL12P prend en charge les signaux audio analogiques via des connexions XLR et TRS, ainsi que les signaux numériques si un adaptateur approprié est utilisé.
Comment positionner le PRESONUS CDL12P pour une meilleure acoustique ?
Positionnez le haut-parleur à hauteur d'oreille, en l'inclinant légèrement vers le public pour une dispersion optimale du son.
Le son du PRESONUS CDL12P est déformé, que faire ?
Vérifiez les niveaux d'entrée pour vous assurer qu'ils ne sont pas trop élevés. Réduisez le volume à la source si nécessaire et inspectez les câbles pour tout dommage.
Comment effectuer la maintenance du PRESONUS CDL12P ?
Nettoyez régulièrement l'extérieur avec un chiffon sec et vérifiez les connexions. Évitez d'exposer le haut-parleur à des conditions extrêmes.
Puis-je utiliser plusieurs PRESONUS CDL12P ensemble ?
Oui, vous pouvez les utiliser ensemble en les reliant à votre système audio, mais assurez-vous de gérer correctement les niveaux pour éviter la surcharge.
Où trouver des pièces de rechange pour le PRESONUS CDL12P ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de PreSonus ou auprès de revendeurs autorisés.
Quelle est la garantie du PRESONUS CDL12P ?
Le PRESONUS CDL12P est généralement couvert par une garantie limitée de 1 an. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDL12P - PRESONUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDL12P de la marque PRESONUS.

MODE D'EMPLOI CDL12P PRESONUS

CDL12P Enceinte à directivité constante Mode d'emploi www.presonus.com

FrançaisTable des matières 1 Présentation — 1

1.3 Accessoires d'accrochage

(vendus séparément) — 2 2 Application et déploiement — 3

2.1 Pour commencer — 3

2.2 Refroidissement — 3

2.3 Instructions de sécurité importantes — 4

2.4 Instructions d'accrochage — 5

2.5 Instructions d'installation de la barre d'extension

d'accrochage CDL — 6

2.7.1 Accrochage d'une CDL12P à une autre

2.7.2 Accrochage d'une CDL12P à un châssis

d'accrochage pour CDL12P — 7

Utilisation de l'élingue d'accrochage pour CDL12P avec le châssis d'accrochage pour CDL12P — 8

2.8 Options de montage sur mât — 8

2.8.1 Instructions de sécurité importantes pour

le montage sur mât — 8

2.8.2 Instructions de montage sur mât — 9

3.1 Connexions et commandes de la face

3.2 Surveillance du fonctionnement interne — 10

3.3 Fonctions de réglage intégrées — 10

3.4 Alimentation électrique — 11

3.4.1 Connexion de renvoi

d'alimentation — 11 4 Informations techniques — 12

4.1 Caractéristiques techniques — 12

4.2 Dessins techniques avec cotes — 121 Présentation

CDL12P Mode d'emploi

Merci d'avoir acheté une enceinte CDL12P de PreSonus®. La CDL12P fait appel à une conception unique qui tire parti de la technologie d'enceinte à directivité constante (CDL pour Constant Directivity Loudspeaker) en plaçant huit haut- parleurs pour hautes fréquences de 2pouces dans une ligne source verticale à courbure constante de 15˚, centrée devant un woofer de 12pouces. Cela permet à la CDL12P de diffuser le son avec une directivité bien focalisée, la couverture verticale atteignant 90˚ lorsque six enceintes sont installées ensemble. La CDL12P est une véritable hybride de modèles à source ponctuelle et à line array (ligne source) qui combine les avantages des deux technologies. Nous vous encourageons à nous contacter si vous avez des questions ou commentaires concernant ce produit. PreSonus Audio Electronics vise à constamment améliorer ses produits et nous apprécions grandement vos suggestions. Nous pensons que la meilleure façon d'atteindre notre but d'amélioration constante des produits est d'écouter les véritables experts: nos précieux clients. Nous apprécions le soutien que vous nous témoignez au travers de l'achat de ce produit.1 Présentation

1.2 Contenu de l'emballage

CDL12P Mode d'emploi

1.2 Contenu de l'emballage

En plus de ce mode d'emploi, l'emballage de votre CDL12P contient:

  • (1) Cordon d'alimentation secteur verrouillable à 3 conducteurs de diamètre 14AWG (2mm

1.3 Accessoires d'accrochage (vendus séparément)

  • Châssis d'accrochage pour CDL12P
  • Barre d'extension d'accrochage pour CDL
  • Élingue d'accrochage pour CDL12P2 Application et déploiement

CDL12P Mode d'emploi

2 Application et déploiement La CDL12P peut être configurée comme une enceinte individuelle de type source ponctuelle ou dans un line array vertical avec d'autres enceintes CDL12P. Le système d'accrochage intégré facilite et sécurise les fixations des enceintes entre elles. Pour suspendre plusieurs enceintes CDL12P en line array, PreSonus a prévu le châssis d'accrochage pour CDL12P. Ce châssis d'accrochage vendu séparément permet de suspendre jusqu'à 6 enceintes CDL12P. Pour connaître toutes les configurations prises en charge, voir le tableau de la section 2.6. Un maximum de deux enceintes CDL12P peuvent être utilisées sur un trépied ou un mât surmontant le caisson de graves CDL18s. Une seule CDL12P peut être montée sur un caisson de graves ULT18 ou AIR18 (voir section 2.8 pour les restrictions et les directives). La CDL12P offre deux positions d’inclinaison pour plus de flexibilité de couverture lorsqu'elle est montée sur mât (0˚ ou 7,5˚ vers le bas). IMPORTANT: dans tous les cas, lorsque vous accrochez des enceintes ensemble, fixez l'unité la plus basse sur l'enceinte située directement au-dessus d'elle, en remontant ainsi jusqu'à l'unité la plus haute et en terminant avec le châssis d'accrochage pour CDL12P.

AVERTISSEMENT: la CDL12P pèse 28,6 kg. Utilisez des techniques de levage

appropriées pour éviter les blessures graves. Veuillez consulter la section 2.6 pour connaître la charge maximale en suspension.

AVERTISSEMENT: lors du montage ou du démontage d'enceintes montées en

line array, assurez-vous que tous les composants sont correctement soutenus tout au long du processus afin d'éviter tout dommage ou blessure.

AVERTISSEMENT: pour garantir un accrochage sûr, vérifiez que les enceintes

forment ensemble un line array verticalement bien aligné. Si les enceintes ne sont pas correctement alignées, il y a un risque de dommages matériels et de blessures. Le dessus de chaque enceinte doit être parallèle au dessous de l'unité qui la surmonte. Pour la suspension, l'unité la plus haute doit être solidement fixée au châssis d'accrochage pour CDL12P.

Avant de commencer, voici quelques règles générales de base:

  • Assurez-vous toujours que vos enceintes sont hors tension avant d'effectuer des connexions.
  • Ne laissez pas vos entrées saturer. Regardez le voyant Clip à l'arrière de votre enceinte. Lorsque ce voyant s'allume, cela indique que les convertisseurs analogique/numérique risquent de saturer. Saturer les convertisseurs entraîne une distorsion numérique dont le son est horrible. Vos équipements de sonorisation et ceux qui y sont reliés doivent être mis sous tension dans l'ordre suivant:

1. Sources sonores (claviers, boîtiers de direct, etc.) connectées à votre

2. Console de mixage

Pour la mise hors tension, vous devez suivre l'ordre inverse.

Les enceintes CDL12P sont auto-amplifiées. Elles utilisent donc un amplificateur de puissance qui produit de la chaleur. Laissez un espace libre d'au moins 15cm à l'arrière de l'enceinte pour son refroidissement. Ne restreignez pas la circulation de l'air à l'arrière de l'enceinte. ATTENTION: pour éviter toute surchauffe, n'installez pas les enceintes avec leur panneau d'amplificateur exposé à la lumière directe du soleil. Cela pourrait faire chauffer le module d'amplification et réduire ses performances. Installez des voiles d'ombrages pour éviter l'exposition directe. La température ambiante pour une optimisation des performances ne doit pas dépasser 40°C.2 Application et déploiement

2.3 Instructions de sécurité importantes

CDL12P Mode d'emploi

ATTENTION: n'installez pas les enceintes en un lieu exposé à la pluie ou à de l'humidité. Les enceintes CDL12P ne sont pas protégées contre les intempéries. Leur protection contre les éléments naturels doit être assurée en cas d'installation en extérieur.

2.3 Instructions de sécurité importantes

AVERTISSEMENT: ne pas respecter les précautions de sécurité suivantes peut entraîner

des blessures graves voire mortelles. Les installations décrites dans ce guide ne doivent être effectuées que par un professionnel formé.

  • Lisez ces instructions.
  • Conservez ces instructions.
  • Tenez compte de tous les avertissements.
  • Suivez toutes les instructions.
  • Avant d'installer ou de suspendre toute enceinte CDL12P, inspectez toutes les fixations, l'enceinte, et les équipements associés à la recherche de dommages. Des composants manquants, rouillés, déformés, ou n'ayant pas la capacité de charge nominale correcte pourraient réduire sensiblement la solidité de l'installation ou du lieu de placement et doivent être immédiatement réparés ou remplacés.
  • Assurez-vous toujours que la structure à laquelle est suspendue l'enceinte a été approuvée par l'architecte du bâtiment ou l'ingénieur de structure et qu'elle supportera le poids de tous les composants de l'enceinte, dont les haut-parleurs, le câble d'enceinte, l'élingue, etc.
  • Consultez un ingénieur de structure professionnel agréé pour l'installation physique de l'équipement.
  • Ne suspendez pas les enceintes directement au-dessus des gens.
  • N'utilisez que des fixations répondant aux conditions de charge de l'installation et qui permettent une éventuelle surcharge inattendue de court-terme. Ne dépassez jamais la valeur de charge nominale des fixations ou de l'équipement.
  • PreSonus recommande fortement que le système soit inspecté et monté au moins une fois par an. Si un quelconque signe de faiblesse ou de dommages est détecté, des mesures correctives doivent être immédiatement prises.
  • Tous les membres de l'équipe d'installation doivent être formés pour le montage et l'accrochage des enceintes.
  • Assurez-vous que tous les règlements applicables en matière de santé et de sécurité sont connus et respectés par l'équipe d'installation, de même que la conformité aux lois locales en vigueur. Les bureaux locaux de l'administration peuvent vous aider en ce qui concerne ces informations.
  • Les installations suspendues doivent être effectuées ou supervisées par un accrocheur/rigger certifié.
  • Le système doit être conçu de façon à former une suspension statique. Il ne doit pas y avoir de charge dynamique ni de choc.
  • Les équipements de protection individuelle (casques, chaussures à embout acier, lunettes de sécurité, etc.) doivent être portés à tout instant par l'équipe d'installation.
  • Si la conception l'exige, assurez-vous que tout le personnel d'installation est formé pour travailler en hauteur et a les certifications pour élévateurs à ciseaux, palans de théâtre, etc.
  • Assurez-vous que tous les équipements de levage (élingues, sangles, chaînes, échafaudages, etc. ) sont en bon état de fonctionnement. Inspectez soigneusement tous les composants avant de les utiliser.
  • Inspectez tous les composants associés au projet à la recherche de dommages avant le montage. Aucune pièce endommagée ou soupçonnée de l'être ne doit être utilisée. Contactez le fabricant du composant pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
  • Gardez l'espace de travail dégagé. Ne laissez pas d'outils, de pièces d'accrochage, etc., sur le dessus des enceintes lors de l'installation. Les éléments non fixés peuvent tomber et causer des blessures.
  • Ne laissez jamais le système sans surveillance pendant le processus d'installation. Assurez-vous que l'espace de travail est isolé de l'accès public. Nul ne doit être autorisé à passer sous les enceintes lors de l'installation.
  • Ne suspendez pas aux enceintes CDL12P de PreSonus d'autres composants ou enceintes que ceux prévus par les configurations prises en charge décrites dans ce mode d'emploi.2 Application et déploiement

2.4 Instructions d'accrochage

CDL12P Mode d'emploi

  • Si une sécurisation secondaire par élingues en acier est requise, l'installation doit se faire une fois que la totalité du système est à hauteur de fonctionnement et avant que l'accès public ne soit autorisé.

2.4 Instructions d'accrochage

Les enceintes CDL12P sont équipées de goupilles d'accrochage intégrées. Les goupilles d'accrochage intégrées fonctionnent de la même façon, que vous fixiez des CDL12P ou le châssis d'accrochage pour CDL12P.

1. Tournez la goupille de 90° vers l'avant.

2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour déverrouiller la goupille.

3. Sortez la goupille.

4. Rabattez la patte d’accrochage vers le haut pour la fixer à l’enceinte de

5. Insérez la goupille dans l'orifice du haut de la patte d’accrochage

jusqu'à ce qu'elle la bloque et tournez-la vers le haut pour verrouiller sa poignée en place.2 Application et déploiement

2.5 Instructions d'installation de la barre d'extension d'accrochage CDL

CDL12P Mode d'emploi

2.5 Instructions d'installation de la barre d'extension d'accrochage CDL

La barre d'extension d'accrochage pour CDL est un accessoire optionnel destiné au châssis d'accrochage pour CDL12P, qui permet d'incliner vers le haut ou le bas toute installation suspendue qui le nécessite.

1. Alignez la barre d'extension d'accrochage pour CDL avec le support

central du châssis d'accrochage pour CDL12P. Pour une inclinaison vers le bas, la barre doit être montée à l'arrière du line array d'enceintes. Pour une inclinaison vers le haut, la barre doit être montée à l'avant du line array. Les illustrations de cette section ne représentent qu'une configuration inclinée vers le bas.

2. Insérez la première goupille dans le trou traversant le plus à l'extérieur.

3. Verrouillez la goupille en place à l'aide d'une goupille bêta.

4. Insérez la seconde goupille dans le trou traversant le plus à l'intérieur.

5. Insérez une goupille bêta dans la seconde goupille pour la verrouiller en

place.2 Application et déploiement

2.6 Accrochage du line array CDL

CDL12P Mode d'emploi

AVERTISSEMENT: consultez un ingénieur en mécanique ou en structure titulaire

d'un permis valable dans la juridiction d'installation de la sonorisation pour examiner, vérifier et approuver toutes les fixations au bâtiment ou à la structure. Faites appel aux services d'un rigger (machiniste accrocheur) professionnel certifié pour le levage, le positionnement et l'accrochage de l'équipement sur la structure de support. Une suspension incorrecte peut entraîner des dommages graves, des blessures, voire la mort.

AVERTISSEMENT: passez en revue toutes les consignes de sécurité de la

Le tableau ci-dessous donne les configurations maximales de charge pour les enceintes suspendues. Le déploiement d'enceintes dépassant les configurations prises en charge ci-dessous peut entraîner des dommages graves, des blessures, voire des décès. PreSonus a testé la sécurité des configurations ci-dessous. Veuillez noter que la structure à laquelle vous suspendez une enceinte CDL12P doit être capable de supporter ce poids total. NE PAS SUSPENDRE LES ENCEINTES DIRECTEMENT AU-DESSUS DU PUBLIC Configurations d'enceintes suspendues prises en charge Nombre maximal d'enceintes CDL12P 0 2 3 4 5 6 Poids des composants individuels CDL12P Châssis d'accrochage pour CDL12P Barre d'extension d'accrochage pour CDL 28,6kg 10,9 kg 2,6 kg

AVERTISSEMENT: tous les éléments et accessoires d'accrochage pour CDL12P

de PreSonus sont conçus pour une charge de 10:1. Les supports structurels de suspension doivent également être prévus pour une charge de 10:1.

2.7 Configurations prises en charge

2.7.1 Accrochage d'une CDL12P à une autre CDL12P

2.7.2 Accrochage d'une CDL12P à un châssis d'accrochage pour CDL12P2 Application et déploiement

2.8 Options de montage sur mât

CDL12P Mode d'emploi

Utilisation de l'élingue d'accrochage pour CDL12P avec le châssis d'accrochage pour CDL12P

AVERTISSEMENT: l'élingue d'accrochage pour CDL12P est nécessaire dans

toutes les installations incluant au moins 4 enceintes CDL12P en line array vertical. De plus, dans les installations utilisant la barre d'extension d'accrochage pour CDL positionnée avec une inclinaison vers le haut ou le bas d'au moins 12˚, l'élingue d'accrochage pour CDL12P doit être utilisée.

2.8 Options de montage sur mât

Vous pouvez monter un maximum de deux enceintes CDL12P sur un mât d'enceinte, soit en utilisant un trépied pouvant supporter le poids total (58,9kg), soit au-dessus d'un CDL18s. Une seule CDL12P peut être montée sur un ULT18 ou un AIR18s. En cas de montage sur un caisson de graves PreSonus compatible, utilisez un mât supportant le poids total de la ou des enceintes CDL12P. La hauteur d’un montage sur un caisson de graves ne peut pas dépasser les valeurs suivantes: Hauteur maximale du mât (1) CDL12P + (1) CDL18s, ULT18, ou AIR18s (2) CDL12P + (1) CDL18s (1) CDL12P + (2) CDL18s 40” (101,6cm) 33,5” (85,09cm) 17” (43,18cm)

2.8.1 Instructions de sécurité importantes pour le montage sur mât

  • Vérifiez toujours les spécifications du pied ou du mât afin de vous assurer qu'il est prévu pour supporter le poids de la ou des enceintes CDL12P.
  • Respectez toujours toutes les précautions de sécurité spécifiées par un fabricant tiers de dispositifs utilisés avec les enceintes CDL12P.
  • Vérifiez toujours que le pied ou le caisson de graves et son mât reposent sur une surface plane, horizontale et stable.
  • Les pieds d'un trépied doivent être complètement déployés pour une stabilité maximale et être positionnés dans un endroit peu fréquenté afin de ne pas engendrer de risque de trébuchement.
  • Faites courir les câbles de manière à ce que personne ne trébuche sur eux, car cela pourrait faire basculer l'enceinte et causer des dommages, des blessures graves voire mortelles.
  • Les pieds, mâts ou accessoires associés doivent être inspectés avant chaque utilisation. N'utilisez pas d'équipement ayant des pièces usées, endommagées ou manquantes.2 Application et déploiement

2.8 Options de montage sur mât

CDL12P Mode d'emploi

  • Pour certaines applications, il peut être nécessaire de placer des poids supplémentaires, tels que des sacs de sable, à la base du pied pour une stabilité maximale.
  • N'accrochez pas de bannières au pied car elles pourraient agir comme une voile pour renverser le système, causant des dommages, des blessures graves voire mortelles.

2.8.2 Instructions de montage sur mât

1. Sélectionnez l'angle de l'embase de mât pour votre application (0˚ ou 7,5˚).

Note: pour monter 2 enceintes CDL12P, l'inclinaison de 7,5˚ doit être utilisée.

2. Placez soigneusement une CDL12P sur le mât d'enceinte en insérant celui-ci à

fond dans l'embase prévue à cet effet.

3. Si vous montez 2 enceintes CDL12P sur un même mât, placez d'abord l'enceinte

du bas sur le mât, puis accrochez-lui celle du dessus en suivant les instructions de la section 2.8.1. Important : utilisez des techniques de levage appropriées pour éviter les blessures. Il est fortement recommandé pour les monter sur mât de soulever les enceintes CDL12P à plusieurs en vue d'une sécurité maximale et afin d'éviter les blessures. Les options de montage sur mât suivantes sont prises en charge:

  • 1 CDL12P sur trépied
  • 2 CDL12P sur trépied

AVERTISSEMENT: les 2 enceintes CDL12P doivent être accrochées

l'une à l'autre. Voir la section 2.8.1 pour des instructions.

  • 1 CDL12P par-dessus 1 CDL18s, 1 ULT18, ou 1 AIR18s

AVERTISSEMENT: la hauteur maximale du mât entre le dessus du

CDL18s et le dessous de la CDL12P ne doit pas dépasser 1m. PreSonus recommande le mât à manivelle K&M 21339.000.55.

  • 1 CDL12P par-dessus 2 CDL18s

AVERTISSEMENT: les autres configurations d’empilage sur caisson de

graves ne sont pas prises en charge. La hauteur maximale du mât entre le dessus du CDL18s supérieur et le dessous de la CDL12P ne doit pas dépasser 43cm. PreSonus recommande le mât K&M 21334.050.55. Les 2 CDL18s doivent être accrochés l'un à l'autre. Consultez le mode d’emploi de la série CDL pour des instructions.

  • 2 CDL12 par-dessus 1 CDL18s

AVERTISSEMENT: PreSonus ne permet le montage sur mât de

2 CDL12P accrochées qu’au-dessus d’un caisson de graves CDL18s de PreSonus. Aucun autre caisson de graves n'est pris en charge pour cette application. La hauteur maximale du mât entre le dessus du CDL18s et le dessous de la CDL12P ne doit pas dépasser 85cm. PreSonus recommande le mât à manivelle K&M 21339.000.55. Les 2 CDL12P doivent être accrochées l'une à l'autre. Voir la section 2.4 pour des instructions.3 Branchements

3.1 Connexions et commandes de la face arrière

CDL12P Mode d'emploi

3.1 Connexions et commandes de la face arrière

Entrée ligne. C'est un connecteur XLR symétrique pour une entrée de niveau ligne. Utilisez l'entrée ligne pour connecter l'enceinte à une console de mixage numérique StudioLive ou autre, directement ou au travers du connecteur de sortie ligne d'une autre enceinte CDL12P.

Sortie directe. C'est la sortie directe de l'entrée ligne. Utilisez-la pour connecter d'autres enceintes CDL12P.

Master Vol. Ce bouton détermine le niveau de sortie général (volume) de l'amplificateur de puissance due l’enceinte. Il n'a aucun effet sur le niveau du signal de la sortie directe. Appuyez sur cette commande pour accéder à toutes les fonctions de DSP de votre enceinte CDL12P. Conseil d'expert: un caisson de graves peut significativement changer la réponse en fréquence d'un système large bande. Un système à 3voies avec un caisson de graves sera de 6 à 18dB plus puissant en dessous de 80 à 100Hz. Réglez le niveau approprié pour votre caisson de graves avant de régler l'égaliseur de votre système.

3.2 Surveillance du fonctionnement interne

Surveillance du fonctionnement général. Ces 4 voyants témoignent du fonctionnement de l'amplificateur interne:

  • SIG. Ce voyant s'allume quand le signal entrant dépasse –50dB.
  • −3dB. Ce voyant s'allume quand le signal d'entrée a dépassé −3dB.
  • LIM. Ce voyant s'allume quand le limiteur de protection s'est enclenché.
  • CLIP. Le voyant CLIP s'allume quand le signal entrant a dépassé 0,5dBFS et que le convertisseur A/N écrête ou lorsque l'amplificateur dépasse sa limite supérieure maximale (en fonction de la charge). Conseil d'expert: ne poussez jamais vos niveaux d'entrée plus haut que ne peuvent l'accepter les entrées de canal. Si vous saturez les convertisseurs A/N, cela causera une distorsion numérique (écrêtage numérique) dont le son est horrible.

3.3 Fonctions de réglage intégrées

L’enceinte CDL-12P facilite la personnalisation de ses performances en fonction de votre application. Pour accéder aux commandes, appuyez simplement sur l'encodeur de niveau général (Master) et tournez-le pour faire défiler les options du menu. Appuyez à nouveau sur l'encodeur pour sélectionner un paramètre et le régler. Appuyez à nouveau pour poursuivre le défilement. Mode. Ce paramètre sélectionne un preset (préréglage) optimisé pour différentes configurations. Sélectionnez le preset de configuration correspondant au nombre d’enceintes CDL12P alignées ensemble (de 1 à 6). HPF. Active/désactive le filtre passe-haut intégré à 90Hz. Sub (mode de caisson de graves). Règle la fréquence de séparation (crossover) et le délai pour le caisson de graves PreSonus utilisé (CDL18s, ULT18 ou AIR18s). Si vous utilisez la CDL12P sans caisson de graves, sélectionnez «Off».3 Branchements

3.4 Alimentation électrique

CDL12P Mode d'emploi

Brightness. Règle la luminosité de l'écran. Contrast. Règle le contraste de l'écran. System Reset. Rappelle les réglages d'usine par défaut du système. System Info. Ouvre l'écran d'informations sur le système. Exit. Sélectionnez cette option pour revenir à l'écran de niveau. Vous aurez la possibilité de sauvegarder tous les changements apportés aux réglages de DSP avant de sortir de ce mode.

3.4 Alimentation électrique

Connexion secteur. Les enceintes CDL12P ont des plages de tension de 100- 120VAC, ou 220-240VAC, 50-60Hz. Chaque enceinte est livrée avec un cordon d’alimentation verrouillable à 3conducteurs adapté au pays où la vente a eu lieu.

AVERTISSEMENT: ne retirez pas la broche de terre centrale et

n'employez pas de suppresseur de mise à la terre car cela pourrait entraîner une électrocution.

AVERTISSEMENT: branchez le cordon d'alimentation à la prise d'entrée

secteur de l'amplificateur avant de raccorder le connecteur IEC à la prise secteur. Renvoi d'alimentation. Les enceintes CDL12P offrent un renvoi d'alimentation. En utilisant des câbles de renvoi verrouillables à 3conducteurs, vous pouvez alimenter jusqu'à six enceintes CDL12P. Les connecteurs des câbles de renvoi sont identifiables grâce à leur couleur:

  • Bleu. Entrée d'alimentation secteur.
  • Blanc. Sortie d'alimentation secteur.

Interrupteur d'alimentation. C'est le commutateur On/Off. Conseil d'expert: si vous branchez plusieurs enceintes au même circuit électrique, assurez-vous qu'il fournit un courant d'une intensité adéquate. Le courant maximal tiré par chaque enceinte CDL12P est de 5,45ampères.

AVERTISSEMENT: l'interrupteur d'alimentation ne coupe pas

l'alimentation secteur transmise par les câbles de renvoi. Si une enceinte CDL12P est raccordée au secteur, l'alimentation électrique sera présente dans tous les câbles de renvoi connectés.

3.4.1 Connexion de renvoi d'alimentation

1. Commencez par insérer le connecteur blanc du câble de renvoi dans le

connecteur de sortie d'alimentation blanc de l'amplificateur de puissance.

2. Une fois le câble bien en place, tournez le connecteur dans le sens horaire

pour le verrouiller.

3. Insérez le connecteur bleu dans le connecteur d'entrée d'alimentation

bleu de l'amplificateur de puissance de l'autre CDL12P.

4. Une fois le câble bien en place, tournez le connecteur dans le sens horaire

pour le verrouiller. Répétez les étapes 1 à 4 pour les autres enceintes que vous souhaitez alimenter. POWER On/O4 Informations techniques

4.1 Caractéristiques techniques

CDL12P Mode d'emploi

4.1 Caractéristiques techniques

Type Active, 2 voies Transducteur BF 12" (30 cm) avec bobine acoustique de 2,5" (63 mm) Transducteur HF 8 x 2" (50 mm) avec bobine acoustique de 1" (25 mm) Type d'amplificateur Classe D Puissance totale du système 2000 W en crête , 1000 W programme (500 W RMS) Puissance du transducteur BF 1000 W en crête, 500 W programme (250 W RMS) Puissance du transducteur HF 1000 W en crête, 500 W programme (250 W RMS) Réponse en fréquence (±3 dB) 48 Hz – 18 kHz Fréquence de séparation (crossover) 420 Hz SPL maximal en crête 130 dB Couverture horizontale 120° Couverture verticale 15˚ par enceinte Entrée Ligne (XLR) Sortie Sortie ligne directe (XLR) Connexion secteur Connecteur verrouillable à 3 conducteurs pour l’entrée et la sortie du courant alternatif Fonctions de DSP Activation/désactivation du filtre passe-haut, nombre d’enceintes dans l’array, configuration prédéfinie avec caisson de graves PreSonus Voyants Signal, −3 dB, limiteur, écrêtage Enceinte Polypropylène de 15 mm Montage Double position de montage sur mât (0˚ et 7,5˚), système d'accrochage intégré (charge 10:1) Dimensions (H x L x P) 473 mm x 529 mm x 444,5 mm Poids 28,6 kg Accessoires optionnels Sacoche pour CDL12

4.2 Dessins techniques avec cotes

14.249© 2020 PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. PreSonus et WOrxAudio sont des marques de commerce ou déposées de PreSonus Audio Electronics, Inc. Les autres noms de produit mentionnés ici peuvent être des marques de commerce de leurs sociétés respectives. Toutes les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis... sauf la recette, qui est un classique. Le dîner est servi Bonus supplémentaire : la recette PreSonus jusqu'à présent secrète du… Redfish Couvillion Ingrédients:

  • 60ml d'huile végétale
  • 1 oignon coupé en dés
  • 1 gousse d'ail hachée
  • 1 poivron vert (coupé en dés)
  • 3 branches de céleri coupées en dés
  • 1 boîte de 400g de dés de tomates
  • 1 bouteille de bière light
  • 2 feuilles de laurier
  • 1 cuillerée à café de thym
  • 1 kg de filets d'ombrine ocellée Instructions de cuisson: 1. Dans une casserole épaisse ou une grande poêle, faire chauffer l'huile à feu moyen et ajouter lentement la farine, cuillère par cuillère, afin d'obtenir un roux. Faire un roux foncé en poursuivant la cuisson jusqu'à ce qu'il devienne brun.

2. Y ajouter l'ail, les oignons, le piment vert et le céleri.

3. Faire revenir les légumes 3 à 5 minutes jusqu'à ce qu'ils commencent à ramollir.

4. Ajouter les tomates, les feuilles de laurier, le thym et le poisson. Faire cuire quelques minutes.

5. Ajouter lentement la bière et porter à légère ébullition.

6. Réduire le feu et laisser mijoter sans couvrir 30 à 45 minutes jusqu'à ce que le poisson et les légumes soient cuits, en remuant de temps en temps. Détailler le poisson en bouchées et mélanger. Ajouter du poivre ou de la sauce pimentée à volonté. Ne pas couvrir.

7. Servir sur du riz.

Pour 6-8 personnes Bien que cela ne soit pas un des plats les plus célèbres du Sud-Est de la Louisiane, le Redfish Couvillion est un excellent moyen de servir le préféré de nos poissons du golfe. Aussi appelée tambour rouge ou loup des Caraïbes, l'ombrine ocellée est non seulement amusante à attraper mais aussi délicieuse!Référence 70-32000149-C

CDL12P Enceintes à directivité constante Mode d'emploi Baton Rouge • USA www.presonus.com