WS 2300 - Station Météo Dexford - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS 2300 Dexford au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Station météo multifonctionnelle avec affichage numérique |
|---|---|
| Mesures Météorologiques | Température intérieure/extérieure, humidité, pression atmosphérique |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé pour une meilleure visibilité |
| Alimentation | Fonctionne sur piles ou secteur |
| Connectivité | Possibilité de connexion sans fil avec capteurs externes |
| Utilisation | Idéale pour un usage domestique ou professionnel |
| Maintenance | Remplacement des piles lorsque l'affichage devient faible |
| Sécurité | Ne pas exposer à des conditions extrêmes (humidité, chaleur excessive) |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS 2300 Dexford
Questions des utilisateurs sur WS 2300 Dexford
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS 2300 - Dexford et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS 2300 de la marque Dexford.
MODE D'EMPLOI WS 2300 Dexford
PRESSURE HISTORY steigend fallendATTENTION ! AVERTISSEMENT! Ligne d‘assistance directe En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d‘assistance directe. Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l‘impression de ce moded‘emploi:CHF2,60/min).Encasderecoursengarantie,adressez- vous à votre revendeur. Remarques d‘entretien Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N‘utilisez pas de produits d‘entretien ou de solvants. Garantie Les appareils Dexford sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s‘applique pas aux piles et piles rechargeables utilisées danslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartirdeladate d‘achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d‘intervention de l‘acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d‘un maniement ou d‘une manipulation incorrects, d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place ou d‘une mauvaise conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects ainsi que d‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclus de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer les pièces défectueuses ou d‘échanger l‘appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du fabricant. Si votre appareil Dexford présente cependant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusive- ment au magasin où vous l‘avez acheté en présentant votre bon d‘achat. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispositions qu‘exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après l‘achat et la remise de nos produits, il n‘est plus possible de faire valoir les droits à la garantie. Mettre l‘appareil au rebut Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au centre de collecte de l‘organisme de traitement des déchets de votre commune(parex.centrederecyclage).D‘aprèslaloirelativeaux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d‘appareils usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur séparé. L‘icône ci-contre signiequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareildans les ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi d‘éliminer vos piles et piles rechargeables auprès d‘un revendeur de piles ainsi qu‘auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est gratuite.L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeter les piles et piles rechargeables dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures d‘emballage selon les règlements locaux. Déclaration de conformité Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/CEsurles installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnéeci-dessusestconrméesurl‘appareilparlamarqeCE.Vous avez la possibilité de télécharger gratuitement la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet www.dexford.com. FRANÇAIS Mode d’emploi Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin! Consignes de sécurité Utilisez uniquement des piles ou des batteries de meme type Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les uniquement comme décrit sur leur emballage. N‘utilisez jamais piles et batteries ensemble. N‘utilisez jamais de piles et batteries de capacité ou d‘état de charge différents. N‘utilisez pas de piles ou batteries endommagées. Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslms d‘emballage et de protection ! Tenez les enfants à l‘écart du produit et de son emballage ! Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpileset batteries ! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire pénétrer leur contenu dans l‘environnement. Ils peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants. Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumée, poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou ensoleillement direct. Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé etqualié. Afcher les icônes et éléments de commande 1 Date 2 Alarme 3 Heure 4 Snooze 5 Température et l‘humidité intérieure 6 Température extérieure 7 Pression d‘air 8 PrévisionsMétéo 9 12heuresdansl’historiquedepressiond‘air 10 Oricedesuspension 11 Capotdespiles 12 Pieddetable A MODE B DOWN(Changementà°Cou°F) C UP(Changementà12ou24heures) D MEM E CHANNEL F SNOOZE
(Lemodederéglageestquittéautomatiquementaprès20secondesi aucunetouchen’aétépressée) Appuyez et maintenez enfoncé „MODE“ pour approx. 3 sec. Le signe pour l ‚année clignote Appuyersurlatouche„UP“ou„DOWN“ pour sélectionner. Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer. Le signe pour mois clignote Appuyersurlatouche„UP“ou„DOWN“ pour sélectionner. Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer. Le signe pour la date clignote Appuyersurlatouche„UP“ou„DOWN“ pour sélectionner. Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer. Le signe pour l‘heure clignote Appuyersurlatouche„UP“ou„DOWN“ pour sélectionner. Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer. Le symbole de minutes clignotent Appuyersurlatouche„UP“ou„DOWN“ pour sélectionner. Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer. Réglage de l‘alarme quotidienne Appuyer sur la touche „MODE“ L‘écranchangepourafcherAL Appuyez et maintenez enfoncé „MODE“ pour approx. 3 sec. L‘afchageclignoteheure. Appuyersurlatouche„UP“ou„DOWN“ pour sélectionner. Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer. Les minutes clignotent. Appuyersurlatouche„UP“ou„DOWN“ pour sélectionner. Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer. Alarme marche / arrêt Appuyer sur la touche „MODE“ AL apparaît Appuyersurlatouche„DOWN“, AL est activée Pour arrêter l‘alarme, appuyez sur n‘importe quelle touche. sinon l‘alarme s‘arrêteautomatiquementauboutde2minutes. „Snooze“ fonction marche / arrêt Appuyer sur la touche „SNOOZE/LIGHT“pendantquel’alarmesonne. Le„Snooze“estactivéeundl‘alarmesonneradenouveauaprès5 minutes.Le„Snooze“estdésactivéenappuyantsurn‘importequelle touche. Max. / Min. et de la température et humidité pour l‘afchage intérieur et extérieur Appuyer sur la touche „MEM“pourafchelesvaleurs Appuyer sur la touche „MEM“ approx. 3 sec. pour effacer les valeurs. Rétroéclairage marche / arrêt Appuyer sur la touche „SNOOZE/LIGHT“ Le rétro-éclairage est allumé pendant 5 secondes. Index de confort Confortable sec humide ATTENTION! Il n‘y a aucune icône n‘apparaît si la température ne réside pasdansles20à27°Cetl‘humiditéentre40et70%.
ensoleillé un peu nuageux nuageux pluvieux La station météorologique analyse les conditions météorologiques des dernières24heuresandedéterminerlesprévisionspourlesprochains 12-24heures.Lamétéon‘estpascontraignantetuniquementpourun usage domestique. Dans des conditions météorologiques extrêmes, la prédiction est moins précise. Historique de la pression atmosphérique WS 2300 Station météo pilotée avec thermometer sans l Contenu du coffret 1Stationmétéo,1Capteurthermo,1Mode d‘emploi Capteurthermo Lors de l‘installation initiale, la station peut prendre jusqu‘à une heure ou plus pour s‘acclimater aux conditions actuelles. Il est re- commandé de mettre l‘unité principale dans la pièce où il sera utilisée pour au moins 1 heure avant l‘installation initiale.
Aprèsavoirinsérélespiles,leWS3200estautomatiquementcon- nectéaucapteurdetempérature.Ceprocessusprendenv.3minu- tes.Ensuite,l‘écranafchelatempératureextérieure.Lastationmétéo va scanner les 3 chaînes automatiquement. Sélectionnez les canaux (1,2,ou3)manuellementenappuyantsurlatouche„CHANNEL“(E) delastationmétéoousurlebouton(b)surlecapteurdetempéra- ture. La station météo est capable de recevoir jusqu‘à 3 canaux différents. En cas d‘échec de réception, s.v.p. appuyez sur „CHANNEL“(E)pour plus de approx. 3 sec. pour recevoir à nouveau. Pouréviterlesinterférences,unedistanceminimalede2,5mdoitetre observée avec les autres appareils électroniques ! Caractéristique Valeur WS2300 H x L x P 200x132x30mm Poids 268g(sansbatterie) Fréquence 433MHz Piles 3x1,5VAA,negurantpas Plage de températures 0~+50°C Plage d‘humidité 20~90% Capteurthermo,jusqu‘à30mètresdeportéeenpleinair H x L x P 60x95x27mm(ycomprislesocle) Poids 55,5g(sansbatterie) Piles 2x1,5VAAA,negurantpas Plage de températures -20~+50°C Pour intérieur et extérieur Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)
Notice Facile