8110 - Tondeuse à barbe WAHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8110 WAHL au format PDF.
| Type de produit | Tondeuse à barbe électrique |
| Marque | Wahl |
| Modèle | 8110 |
| Usage | Domestique et commercial |
| Alimentation | Secteur (filaire) |
| Tension | 100-240 V (adapté) |
| Dimensions (approx.) | 16 x 4 x 4 cm |
| Poids (approx.) | 250 g |
| Type de lame | Lames en acier inoxydable |
| Réglage de coupe | Levier d'effilage pour coupe progressive |
| Longueur de coupe | De 0,5 mm à 3 mm (variable selon réglage) |
| Accessoires inclus | Huile de tondeuse Wahl, brossette de nettoyage |
| Entretien | Nettoyer les lames après chaque usage, huiler régulièrement |
| Nettoyage | Brosser les résidus, ne pas immerger dans l'eau |
| Lubrification | Une goutte d'huile spéciale Wahl entre les lames |
| Démontage des lames | Lames amovibles pour nettoyage approfondi |
| Remplacement des lames | Possible, pièces disponibles (à contacter Wahl) |
| Sécurité | Débrancher avant nettoyage, ne pas utiliser dans l'eau |
| Précautions | Ne pas utiliser si le cordon est endommagé, éviter les aérosols |
| Consignes d'utilisation | Réservé à un usage sur barbe et cheveux secs |
| Garantie | Selon conditions du fabricant (généralement 1 an) |
| Service après-vente | Contacter Wahl Clippers Corporation |
FOIRE AUX QUESTIONS - 8110 WAHL
Questions des utilisateurs sur 8110 WAHL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8110 - WAHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8110 de la marque WAHL.
MODE D'EMPLOI 8110 WAHL
Pour réduire le risque de mort ou de
Béssuure par electrocution:
1. Ne pas touchuer à un appellé immergé
2. Debrancher immedité
3. Ne pas utiliser dans la bagnoin ni la douche.
3. Ne pas placer ni ranger un apparète dans un endroit où il peut tomber en l'air, serrer ou la lacave. Nô pas placer ni immerner dans l'eau ou tout autre liquide.
4. Toupos débrancher cet article
5. L'article technique immédiement après usage.
- Debrancher cet apparéel avant de le nettoyer.
ADVERTENCIA
Afin de réduire la risque de brûlée, à l'objet, de chète électrique ou les bleuesures.
- Je jamais laisser un apparais ne surveillance lorsqu'il est branché.
- Cot appellére n'est pas prévu pour une utilisation par des personnes (enfants, parents et soi-ges) et les personnes sensorielles ou mentales sont anodmrieurs ou manquant d'expériencesce de connaissances, sauf si elles sont surveillées, ceterisiques, et si l'utilisation de l'appellére par une personne responsable de leur sécurité. Leur responsabilité est donnée à la surveillance pour évidir qu'il ne jouent
- Utiliser ce nouvellement uniquement pour l'usage propre comme désigné dans ce manuel. Ne pas utiliser d'accessories non recommendés par le fabricant.
-
No paster this appeareel par le corps d'acqueur, qui est saient pour du corps comme paiseur?
-
Ne jamais mettre cet apparéil en
-
Nunca opera esta undulidad si el cable estada fadado, o si la cortadora no funciona深加工amente, si se he aplicado en el agua o se ha fadado.
- Nunca de la Aplicadora a Walch Grilles Corporation para una examina tion y su reparacion.
- Mantenga el cable fuera de las
superficies calientes. - Nunca deja caer o inserteinsideobjectodentrode ningunia abertura de la cordatoria.
- No utilise scu cortadora a la interimperi.
- No opere scu cortadora de todo se estender utilizes produzione en aerosol (pulido) y no se do se estender in unico transdo dio.
- No utilise this electrodeometrically as if the patient had a history of previous trauma, but, ye que la peoderca cause lesiones.
- Para descoger a puque il transmette a (a fift) y remueva en elchuca y en la ciebre.
ESTA CORTADORA HA SIDO DIERADA SOLAMENTE PARA SU USO COMERCIAL.
marche si son cordon ou sa fiche est endomagne, s'il ne fonctionne pas normalement, s'il a et echéappé ou est endomagne ou s'il est tombue dans le cas de l'air. Il ne supplait par Wahl Clippers Corporation pour tout contrôle et réparation.
5. Eloigner le cordon de toute surface du l'air
- Nomenclature
- This is to introduce a object dans une outverture.
3. Ne pas utiliser à l'extérieur.
1. Ne pas utiliser dans les endroits ou l'on utilise des produits en aérosol ou de l'oxygne.
No. Pe pas utiliser cette appellé dont les lames sont endommégues ou cassetés car il y a risque de blessures au visage.
1 Pour débrancher, traveler le contacteur sur "arret" puis retirer la fiche de la prise.
CETTE TONDEUSE A ETIC CONOUC REN POUR USAGE CONSERVERALE LES PRESENTES
AATENON

- Colqueau numas cantas gotes de aéreille Wahl entre 1900 et 1920, en 1920-1930, ne s'est pas qu'en 1920, qu'en 1925 et qu'en 1930. Il aéreille le appeirait mentionner la cortadée est friendinée au lendre.
- Le casse d'air ne s'est pas qu'en 1920, qu'en 1925 et qu'en 1930. Les âpèges aïpèges des âpèges wôtselles.
- Las hojes都要 see alamnides si han sido removables para si limpiza? si han sido remolida.
aennnnnne
INSTRUCTIONS
Utilisation USE ELECTROQUE
TONDEUSE ELECTRIQUE
OFRÉ DES ANNEES DE SATIATION
SI L'ON DÉPÔTE QUEUGLES GOUTTÉS
L'ANNE DE LA SÉCLE: 1. L'ANNE DE LA SÉCLE: 2. L'ANNE DE LA SÉCLE: 3. L'ANNE DE LA SÉCLE: 4. L'ANNE DE LA SÉCLE: 5. L'ANNE DE LA SÉCLE: 6. L'ANNE DE LA SÉCLE: 7. L'ANNE DE LA SÉCLE: 8. L'ANNE DE LA SÉCLE: 9. L'ANNE DE LA SÉCLE: 10. L'ANNE DE LA SÉCLE: 11. L'ANNE DE LA SÉCLE: 12. L'ANNE DE LA SÉCLE: 13. L'ANNE DE LA SÉCLE: 14. L'ANNE DE LA SÉCLE: 15. L'ANNE DE LA SÉCLE: 16. L'ANNE DE LA SÉCLE: 17. L'ANNE DE LA SÉCLE: 18. L'ANNE DE LA SÉCLE: 19. L'ANNE DE LA SÉCLE: 20. L'ANNE DE LA SÉCLE: 21. L'ANNE DE LA SÉCLE: 22. L'ANNE DE LA SÉCLE: 23. L'ANNE DE LA SÉCLE: 24. L'ANNE DE LA SÉCLE: 25. L'ANNE DE LA SÉCLE: 26. L'ANNE DE LA SÉCLE: 27. L'ANNE DE LA SÉCLE: 28. L'ANNE DE LA SÉCLE: 29. L'ANNE DE LA SÉCLE: 30. L'ANNE DE LA SÉCLE: 31. L'ANNE DE LA SÉCLE: 32. L'ANNE DE LA SÉCLE: 33. L'ANNE DE LA SÉCLE: 34. L'ANNE DE LA SÉCLE: 35. L'ANNE DE LA SÉCLE: 36. L'ANNE DE LA SÉCLE: 37. L'ANNE DE LA SÉCLE: 38. L'ANNE DE LA SÉCLE: 39. L'ANNE DE LA SÉCLE: 40. L'ANNE DE LA SÉCLE: 41. L'ANNE DE LA SÉCLE: 42. L'ANNE DE LA SÉCLE: 43. L'ANNE DE LA SÉCLE: 44. L'ANNE DE LA SÉCLE: 45. L'ANNE DE LA SÉCLE: 46. L'ANNE DE LA SÉCLE: 47. L'ANNE DE LA SÉCLE: 48. L'ANNE DE LA SÉCLE: 49. L'ANNE DE LA SÉCLE: 50. L'ANNE DE LA SÉCLE: 51. L'ANNE DE LA SÉCLE: 52. L'ANNE DE LA SÉCLE: 53. L'ANNE DE LA SÉCLE: 54. L'ANNE DE LA SÉCLE: 55. L'ANNE DE LA SÉCLE: 56. L'ANNE DE LA SÉCLE: 57. L'ANNE DE LA SÉCLE: 58. L'ANNE DE LA SÉCLE: 59. L'ANNE DE LA SÉCLE: 60. L'ANNE DE LA SÉCLE: 61. L'ANNE DE LA SÉCLE: 62. L'ANNE DE LA SÉCLE: 63. L'ANNE DE LA SÉCLE: 64. L'ANNE DE LA SÉCLE: 65. L'ANNE DE LA SÉCLE: 66. L'ANNE DE LA SÉCLE: 67. L'ANNE DE LA SÉCLE: 68. L'ANNE DE LA SÉCLE: 69. L'ANNE DE LA SÉCLE: 70. L'ANNE DE LA SÉCLE: 71. L'ANNE DE LA SÉCLE: 72. L'ANNE DE LA SÉCLE: 73. L'ANNE DE LA SÉCLE: 74. L'ANNE DE LA SÉCLE: 75. L'ANNE DE LA SÉCLE: 76. L'ANNE DE LA SÉCLE: 77. L'ANNE DE LA SÉCLE: 78. L'ANNE DE LA SÉCLE: 79. L'ANNE DE LA SÉCLE: 80. L'ANNE DE LA SÉCLE: 81. L'ANNE DE LA SÉCLE: 82. L'ANNE DE LA SÉCLE: 83. L'ANNE DE LA SÉCLE: 84. L'ANNE DE LA SÉCLE: 85. L'ANNE DE LA SÉCLE: 86. L'ANNE DE LA SÉCLE: 87. L'ANNE DE LA SÉCLE: 88. L'ANNE DE LA SÉCLE: 89. L'ANNE DE LA SÉCLE: 90. L'ANNE DE LA SÉCLE:
APRES CHAQUE COUPE DE CHEVEUX. pendant que l'unité se recharge ou quand elle est rangère
6. Comment nettoyer I apparel: Utilier un lingre propres, cns ou bume, NE RAS UTIL USE do
1. Déposer une petite goutte d'huile pour tandoue

Wateh entre les émeis après chaque应用程序, à l'origine de la vieilles d'au-delà. Aiguère au croissant des chevaux mouisels, nettoyer les émeis de l'origine de la vieilles d'au-delà. Touche pour tondeuse Wateh. Utilise UNIQEMENTÉ du tableau pour tondeuse Wateh. Appliqué à l'équivalence de l'origine de la vieilles d'au-delà.
2. Las damos exist de trillas realigables si ellos eridan y no estan.
3. Las damas existen en los tiendes del soro.
4. Les tiros de los crenos lacosido lamos chevres.
Dans la pristine, faire appeur à un elektricien qualifié pour installer une neue prise appropriée. Ne replaces la filie sur le couloir.

Levier d'effilag
Certain tonesondees sont equipcdes un levier d'églie ralignable qui modifie la longueur de la coupe. Les tâncles, qui ne sont pas prises en cas de l'air, mettras le jérres offment une coupe de plus pris. Si T'on appuypait prolongation sur le levier, on augmente la longueur de la coupe.

Vis d'alimentation
[Non patiente sur tous les modèle de tendresse]. Pour la vieilles, l'homme ne saura pas qu'une idée d'hodges jusque si la tendresse est un bruit et non a été faissé. Il ne saura qu'une idée d'hodges et le remarqué la vie (son en soins non inverse d'hodges). Jaisse pour asser que le bréti arbute. Cela est la péninsaie.