Solo - Support écran plat ATLANTIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solo ATLANTIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support écran plat ATLANTIC Solo, compatible avec les écrans de 32 à 65 pouces, capacité de charge jusqu'à 50 kg. |
|---|---|
| Type de montage | Montage mural, inclinaison réglable, rotation possible. |
| Matériaux | Acier robuste, finition peinture époxy pour une meilleure durabilité. |
| Utilisation | Idéal pour les salons, bureaux ou espaces de travail, permet d'optimiser l'espace et de réduire l'encombrement. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le serrage des vis et l'état des fixations pour assurer la sécurité. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, installation recommandée par un professionnel pour garantir la stabilité. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, instructions de montage incluses, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Solo ATLANTIC
Téléchargez la notice de votre Support écran plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solo - ATLANTIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solo de la marque ATLANTIC.
MODE D'EMPLOI Solo ATLANTIC
3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet(P) on bottom panel(B), after the feet assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.After adhesive feet are applied, be careful not to drag unit along floor. If unit must be moved, first lift unit off ground, then move – this step my require the assistance of a second person.3- Arrachez l'autocollant sur les pieds (P), placez les pieds (P) sur le panneau inférieur (B), changez les pieds assemblés, faites tourner l'unité entière et rendez lui le stand droit.Après qu'adhésif les pieds sont appliqués, fassent attention à ne pas traîner l'unité le long du plancher. Si l'unité doit être déplacée, première unité d'ascenseur outre de la terre, alors de mouvement - cette étape ma ont besoin de l'aide d'une deuxième personne.3- Rasgue apagado la etiqueta engomada en los pies (P), ponga los pies (P) en el panel inferior (B), altere los pies montados, dé la vuelta a la unidad entera y haga le el soporte vertical. NOTA: Se recomienda fuertemente que por lo menos dos personas realizan este paso. x 6
6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en
serrant des vis sur le support (M).
6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en
serrant des vis sur le support (M).
Notice Facile