KST254 - Haut-parleur KICKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KST254 KICKER au format PDF.

📄 10 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KICKER KST254 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KICKER

Modèle : KST254

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Détails
Type de haut-parleur Haut-parleur coaxial
Diamètre du haut-parleur 10 pouces (25 cm)
Puissance nominale 150 Watts RMS
Puissance maximale 300 Watts
Réponse en fréquence 30 Hz - 20 kHz
Impédance 4 Ohms
Type de montage Montage encastré
Utilisation recommandée Audio automobile, systèmes de sonorisation
Maintenance Nettoyage régulier des grilles et vérification des connexions
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité excessive, éviter les surcharges de puissance
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KST254 KICKER

Quel est le type de haut-parleur KICKER KST254 ?
Le KICKER KST254 est un haut-parleur à deux voies.
Quelle est la puissance nominale du KICKER KST254 ?
La puissance nominale du KICKER KST254 est de 50 watts RMS.
Quelles sont les dimensions du haut-parleur KICKER KST254 ?
Les dimensions du KICKER KST254 sont de 25 cm de diamètre.
Comment installer le KICKER KST254 dans mon véhicule ?
Pour installer le KICKER KST254, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation et assurez-vous de respecter les connexions électriques appropriées.
Le KICKER KST254 est-il compatible avec tous les types de véhicules ?
Le KICKER KST254 est conçu pour s'intégrer dans la plupart des véhicules, mais il est recommandé de vérifier les dimensions de votre emplacement de haut-parleur avant l'achat.
Comment régler les basses et aigus du KICKER KST254 ?
Utilisez un amplificateur ou un récepteur audio équipé d'égaliseurs pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Que faire si le son du KICKER KST254 est déformé ?
Vérifiez les connexions des câbles, assurez-vous que l'amplificateur n'est pas en surcharge et ajustez les réglages de votre source audio.
Y a-t-il une garantie pour le KICKER KST254 ?
Oui, le KICKER KST254 est généralement couvert par une garantie limitée du fabricant. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques.
Comment nettoyer le haut-parleur KICKER KST254 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la grille et le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KST254 - KICKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KST254 de la marque KICKER.

MODE D'EMPLOI KST254 KICKER

11052007-a+08KSKS-Hochtöner 2008 KS Tweeters 4in1 a01.qxp 11/29/2007 4:09 PM Page 7Les haut-parleurs d’aigus Kicker KS ont été spécialement conçus pour faire ressortir les hautes fréquences du système de sonorisation de votre véhicule. Ils peuvent facilement remplacer les haut-parleurs d’aigus d’origine dans les emplacements standard, et ils offrent plusieurs options de montage permettant une grande variété d’installations sur mesure. Emplacement Plusieurs emplacements de montage sont possibles dans le véhicule pour les haut-parleurs d’aigus Kicker KS. La façon la plus simple d’améliorer la réponse dans les hautes fréquences du système stéréophonique du véhicule est de remplacer les haut-parleurs d’aigus d’origine en utilisant les emplacements standard. Plusieurs autres emplacements de montage sur mesure des haut-parleurs d’aigus sont possibles dans le véhicule. Les plus courants sont la portière, le panneau de custode, la tableau de bord, le panneau de seuil de portière et les montants de pare-brise. Voir la figure 1. Bien qu’un montage du haut-parleur d’aigus près du haut-parleur de graves permette de maintenir une réponse acoustique plus cohérente entre les graves et les aigus, les haut-parleurs d’aigus sont souvent montés plus haut dans le véhicule afin d’élever l’image sonore. INSTALLATION Revendeur agréé Kicker : Date d’achat : Numéro de modèle du haut-parleur :

INSTALLATION Haut-parleurs d’aigus KS Manuel d’utilisation KS25 / KS20 / KS13 Modèles :

Figure 2 Montage encastré Montage en surface Bague de montage courte Coupelle de montage en surface Panneau Panneau Haut-parleur d’aigus Haut-parleur d’aigus Haut-parleur d’aigus Figure 3 Vis M3 Montage des haut-parleurs d’aigus Le montage des haut-parleurs d’aigus peut se faire de trois façons : encastré, en surface et incliné. Pour le montage encastré, reportez-vous à l’illustration de la figure 2. Choisissez un emplacement plat sur le panneau, avec suffisamment de place sous celui-ci pour la bague de montage et le moteur. Après avoir vérifié l’espace disponible, découpez dans le panneau un trou de montage du diamètre préconisé. Mettez en place la bague de montage courte sous le panneau. Utilisez la bague de montage longue si l’épaisseur du panneau ne permet pas l’utilisation de la bague de montage courte. Passez les fils dans l’enjoliveur facultatif, le trou du panneau et la bague de montage. Fixez le haut-parleur d’aigus en serrant la bague de montage sur le haut-parleur d’aigus. Pour un montage en surface, utilisez la coupelle de montage en surface comme gabarit et percez un trou de 2,5 mm pour la fixation de la coupelle au panneau, et un trou de 8 mm pour les fils. Une vis à bois M3 à tête cruciforme est fournie pour la fixation de la coupelle de montage en surface au panneau. Mettez le haut-parleur d’aigus sur la coupelle de montage en surface et appuyez pour le mettre en place. Voir la figure 3. Pour un montage incliné, choisissez un emplacement plat sur le panneau, avec suffisamment de place sous celui-ci pour la bague de montage longue et la bague d’inclinaison arrière. Après avoir vérifié l’espace disponible, découpez dans le panneau un trou de montage du diamètre préconisé. Mettez la bague d’inclinaison avant (celle qui ne rentre pas sur la bague de montage longue) à l’avant du panneau. Puis insérez les fils et le haut-parleur d’aigus dans l’enjoliveur de haut-parleur d’aigus, la bague d’inclinaison avant et le panneau. Insérez ensuite les fils dans la bague d’inclinaison arrière (celle qui rentre sur la bague de montage longue), mettez la bague d’inclinaison arrière sur l’arrière du haut-parleur d’aigus, et orientez la partie mince de la bague d’inclinaison avant de façon à obtenir l’angle d’inclinaison voulu. Passez les fils dans la bague de montage longue et vissez celle-ci sur le haut-parleur d’aigus sans serrer. Faites tourner toutes les pièces en même temps de façon à ce que le haut-parleur soit orienté dans la direction voulue. Fixez l’ensemble en serrant la bague de montage longue. Voir la figure 4. Figure 1 Panneau de custode Garniture de portière Tableau de bord Montant de pare-brise Panneau de seuil de portière Emplacement standard dans la garniture de portière Félicitations pour votre achat KICKER Prière de registrer vos informations d'achat et de garder le ticket de caisse pour valider votre garantie. KSTWEETERS 2008 KS Tweeters 4in1 a01.qxp 11/29/2007 4:09 PM Page 816 17 KSTWEETERS INSTALLATION PERFORMANCES Figure 5 Raccordement Le raccordement des haut-parleurs d’aigus Kicker KS est facile. À l’aide des vis à bois cruciformes fournies, montez le filtre externe en un endroit sec sans composants mécaniques. Deux fils sortent de chacune des extrémités du filtre du haut-parleur d’aigus KS. Le fil gris est positif est le noir est négatif. Le jeu de fils repéré « INPUT » (entrée) sert au raccordement de l’appareil source ou de l’amplificateur au filtre. L’autre jeu de fils, repéré « KS TWEETER » (haut-parleur d’aigus KS) sert à raccorder les fils sortant du haut-parleur d’aigus à l’aide des connecteurs à manchon rouge. Voir la figure 5. KS13 1/2 (13) Kaladex Néodyme 4 (3) 150 (75)

3500-20k 13/16 (21) 1 15/16 (4,9) 18, 4000 Performances Modèle : Diamètre du haut-parleur d’aigus, pouces (mm) Matériau du dôme Type d’aimant Impédance nominale, ohms (résistance c.c.) Puissance admissible, watts, crête (efficace) Sensibilité [SPLo], dB pour 1 W à 1 m Plage de fréquence effective, Hz Profondeur de montage encastré du haut-parleur d’aigus, pouces (mm) Diamètre du trou de montage encastré du haut-parleur d’aigus, pouces (cm) Filtrage passe-haut, dB, pour fréquence, Hz KS20 3/4 (20) Titane Néodyme 4 (3) 190 (95)

4500-21k 9/16 (14) 1 9/16 (4) 12, 4500 Remarque : Toutes les caractéristiques techniques et données de fonctionnement sont susceptibles de modifications sans préavis. Pour obtenir les informations les plus récentes, visitez le site www.kicker.com. Pour obtenir les meilleures performances des haut-parleurs Kicker, il est conseillé d’utiliser des accessoires et fils Kicker d’origine. Laissez aux haut-parleurs un temps d’adaptation d’environ deux semaines pour qu’ils atteignent leurs performances optimales. MontageinclinéBague de montage longue Bague d’inclinaison arrièreBague d’inclinaison avant Panneau Enjoliveur de haut- parleur d’aigus Haut-parleur d’aigus Figure 4 Conseil pro : Il ne vous manque qu’un caisson de graves Kicker, l’amplificateur monophonique ZX et quelques câbles pour obtenir un système percutant ! La gamme d’amplificateurs monophoniques Kicker ZX permet de tirer des graves robustes d’un appareil source existant ou standard. Demandez à votre revendeur de vous conseiller sur les caissons de graves Kicker Comp et CompVR. Haut-parleur d’aigus KS Sortie vers haut-parleur d’aigus KS Appareil source ou amplificateur

Connecteurs à manchon rouge Raccordement de haut-parleurs d’aigus supplémentaires La résistance c.c. des haut-parleurs d’aigus modernes à hautes performances est inférieure à ce qui existait auparavant. Les haut-parleurs d’aigus Kicker KS ont une résistance de 4 ohms et peuvent fonctionner sur tout appareil source ou amplificateur conçu pour une charge de 4 ohms. Pour ajouter des haut-parleurs d’aigus KS supplémentaires à votre système existant de haut- parleurs d’aigus, haut-parleurs coaxiaux ou à composants, raccordez le filtre de haut-parleur d’aigus à chaque canal de l’appareil source ou de l’amplificateur, comme indiqué ci-dessous. La réponse aux hautes fréquences est alors plus importante, tandis que la qualité sonore est améliorée et que la distorsion harmonique totale ainsi que la charge thermique vue par l’appareil source ou l’amplificateur sont réduites. Cela peut empêcher la mise hors tension de l’amplificateur provoquée par le circuit de protection contre la surintensité. Figure 6 Appareil source ou amplificateur Haut-parleur d’aigus KS ENTRÉE Sortie vers haut- parleur d’aigus KS Connecteursà manchonrougeRaccordementsérie

11052007-i+08KS Haut-parleur d’aigus K

AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager

l'ouïe de façon irréversible ! L'augmentation du volume d'un système jusqu'à un niveau présentant une distorsion audible endommage davantage l'ouïe que l'écoute d'un système sans distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d'endommager l'ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens ! L'expression " carburant pour vivre plein pot " fait référence au dynamisme de la marque Kicker d'équipements audio pour véhicules et a pour but d'encourager nos clients à faire le maximum (" vivre plein pot ") dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplificateurs Kicker sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le " carburant pour vivre plein pot " dans l'aspect " installation audio de véhicule " de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l'extérieur des véhicules. GARANTIE WARRANTY 2008 KS Tweeters 4in1 a01.qxp 11/29/2007 4:09 PM Page 10