iSommelier D512 - Cave à vin iFavine - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iSommelier D512 iFavine au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 12 bouteilles, Température réglable : 5-20°C, Type de refroidissement : Thermoélectrique |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 48 cm, Largeur : 25 cm, Profondeur : 50 cm |
| Poids | Poids : 12 kg |
| Utilisation | Idéale pour le stockage de vin à domicile, Écran LED pour un affichage facile, Commandes tactiles |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'intérieur, Vérification des joints d'étanchéité, Remplacement des filtres si nécessaire |
| Sécurité | Protection contre les UV, Système de verrouillage de porte, Alarme de température |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Consommation énergétique : Classe A, Niveau sonore : 30 dB |
FOIRE AUX QUESTIONS - iSommelier D512 iFavine
Questions des utilisateurs sur iSommelier D512 iFavine
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iSommelier D512 - iFavine et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iSommelier D512 de la marque iFavine.
MODE D'EMPLOI iSommelier D512 iFavine
Installation de la batterie rechargeable 03
Votre iSommelier 05
Contenu de la boîte 06
Introduction 07
Caracteristiques De l'iSommelier 07
Avantages de l’iSommelier 10
Panneau de contrôle 11
Mise en service 12
Nettoyage 14
Dépanna ge 14
Tableau des durées de carafage 15
Données techniques 17
Garantie 17
Notes 18
Downloaded from www.vandenborre.be 01 03
iSommelier
Smart Decanter
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment :
- Lire et respecter impérativement les consignes d'utilisation de la présente notice. Garder la notice, si besoin de s'y référer dans le futur.
- Garder l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Cet appareil convient aux adultes ainsi qu'aux personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou en manque d'expérience et de connaissances à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
- S'assurer que la tension du secteur corresponde bien à cell l'appareil.
- S'assurer avant chaque utilisation que le cordon d'alimer est en parfait état.
- Dérouler entièrement le cordon d'alimentation.
- Ne brancher l'appareil que sur une prise avec mise à la terre répondant aux prescriptions de sécurité électrique actuellement en vigueur. Dans le cas où une rallonge serait nécessaire, utiliser une rallonge avec une prise de terre incorporée et d'une intensité nominale suffisante pour supporter l'alimentation de l'appareil.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
- Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil lui-même pour le débrancher.
-
Débrancher impérativement le cordon d'alimentation de l'appareil dans les cas suivants :
-
A la fin de chaque utilisation
- Avant tout nettoyage
-
En cas de dérangement ou de mauvais fonctionnement
-
Ne jamais utiliser d'autres accessoires que ceux livrés l'appareil.
- Toujours éteindre l'appareil avec le boutavant de le débrancher.
- Il est recommandé d'examiner régulièrement l'appareil. Pour éviter tout danger, ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche électrique ou l'appareil est endommagé. Contacter l'assistance technique d'iFAVINE pour examen, réparation, réglage (support@ifavine.com ou 01.76.60.70.47).
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être réparé par le fabricant ou son service après-vente. Contacter l'assistance technique d' iFAVINE (support@ifavine.com). Si après accord l'appareil devait être retourné, il doit être transporté de manière uniquement dans l'emballage d'origine. En cas d'emballage non conforme, le client est tenu responsable des éventuels dommages liés au transport. Conservez donc impérativement l'emballage d'origine.
- Poser l'appareil sur une surface plane, horizontale, sèche et non glissante.
- Veiller à ne pas mettre l'appareil au bord de la table ou du plan de travail pour éviter qu'il ne bascule.
- Ne jamais déplacer l'appareil lorsqu'il est en fonction.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits chimiques abrasifs (nettoyants abrasifs, laine d'acier...).
- Ne jamais utiliser l'appareil à l'extérieur, ni dans une voiture ou un bateau.
- Ne pas placer l'appareil près d'une source de chaleur et éviter que le cordon d'alimentation touche une surface chaude.
- Toujours remplir la carafe entre le niveau « min » et « MAX ».
- Ne rien poser sur l'appareil. Ne pas le couvrir.
FR
- Ne jamais plonger le cordon d'alimentation, le fiche électrique ou l'appareil dans l'eau ou dans quelque liquide que ce soit.
- Cet appareil est essentiellement destiné à l'oxygénation des vins. Il peut également être adapté à certains spiritueux. L'usage detout autre liquide est strictement interdit.
• L'appareil doit être utilisé dans un endroit propre en borne poussière. - Laisser un espace libre suffisant tout autour de l'appar assurer sa bonne ventilation et éviter sa surchauffe.
Si utilisation avec la batterie optionnelle, se reporter ci-dessous et à la notice livrée avec la batterie.
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.
- L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie.
- La batterie doit être éliminée de façon sûre.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le dans un point de collecte approprié pour son recyclage. Vous aiderez ainsi à protéger l'environnement.


text_image
PENSEZ AU TRI! ENSEMBLE RÉDUCIONE IMPACT ENVIRONNEMENTAL DES EMBALLAGES BARQUETTE ET FILM PLASTIQUE À JETER ÉTUI CARTON À RECYCLER CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FRBranchement / Alimentation

1) Branchez le cordon d'alimentation sur la partie arrière de l'iSommelier.
FR

2) Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique.

3) Appuyez sur le bouton Start pour mettre en marche.
INSTALLATION DE LA BATTERIE RECHARGEABLE

1) Ouvrez le couvercle du logement batterie en utilisant un tournevis adapté.
* Ne pas ouvrir lorsque l'iSommelier est en cours d'utilisation
2) Insérez la batterie en vous assurant du sens de celle-ci.
* La batterie est insérée avec la bonne polarité (+ -).
* Une batterie endommagée doit être systématiquement retiree de son logement puis recycle.
* Si le produit est stocké sans aucune utilisation pendant une période prolongée, la batterie doit être retiree.
* Seule une iFavine peut être utilisée.

3) Refermez le couvercle en utilisant un tournevis.
VOTRE ISOMMELIER

text_image
iFAVINE A B C D E F G I H iFAVINEA) Carafe en verre
F) Filtre externe
B) Apparel
G) Batterie rechargeable (vendu séparément)
C) Molette de réglage
H) Bouton Marche / Arrêt
3 Câble d'alimentation

Certains facteurs naturellement présents dans l'air peuvent altérer la qualité d'un vin lorsqu'il est aéré ou tout simplement dégusté : les polluants, les odeurs, l'humidité, la température ambiante ou encore le niveau de la pressiór atmosphérique.
iSommelier apporte une véritable solution pour pallier aux limites constatées dans l'aération traditionnelle en utilisant une technologie unique et entièrement naturelle.
CARACTERISTIQUESDEL'ISOMMELIER
1 Oxygène purifié et concentré
iSommelier filtre l'air ambiant afin d'éliminer toutes les impuretés présentes dans l'air (humidité, poussière, odeurs) et d'isoler l'oxygène des particules d'azote et du dioxyde de carbone. Le vin est aéré de manière continue par flux d'oxygène concentré et purifié grâce à un système d'extraction innovant sans aucune intervention chimique.
Air Ambiant

21% Oxygène

78% Azote

< 0.1 % Dioxyde de Carbone

Pollution, Poussière, Odeurs

Humidité

flowchart
graph LR
A["Initial material"] --> B["Filtr"]
B --> C["Elimine Pollution Humidité Odeurs"]
C --> D["Filtrés Moléculaires"]
D --> E["Isole l'oxygène de l'azote et du dioxyde de carbone"]
D --> F["Extrait Oxygen purifié"]
E --> G["Oxygen purifié et hautement concentré"]
F --> G
G --> H["Downloaded from www.gardenborre.be"]
Flux constant d'oxygène purifié
Carafer un vin avec un niveau d'oxygène purifié et hautement concentré permet une efficacité du carafage nettement supérieure en terme de qualité mais aussi de temps :
- iSommelier élimine presque la totalité des polluants et de l'humidité présents dans l'air
- Le flux d'oxygène constant atténue les effets de la pression atmosphérique
- Ce système innovant garantit une dégustation de qualité constante partout dans le monde
2
Une carafe brevetée
L'oxygène purifié et concentré se propage dans le tube spécialement l'intérieur de la carafe. Il se répand dans le tube de haut en bas, puis est diffusé de manière homogène dans chaque particule du vin.

Oxygène purifié et hautement concentré



Oxygénation homogène
Des tanins plus soyeux et des arômes intensifiés
A l'inverse du carafage traditionnel, le design unique de la carafe et l'aération homogène de son contenant permet :
- Une parfaite oxygénation
- Des tanins arrondis et une fin de bouche plus soyeuse
- Des arômes sublimés qui révèlent tout le potentiel du vin

Vous pouvez compléter votre iSommelier par l'achat d'une carafe supplémentaire de 750 ml (BVA 075) ou 200 ml (BVA 020) que vous trouverez chez l'un de nos revendeurs.
3 Optimisation du temps
Alors qu'un carafage traditionnel peut durer plusieurs heures, iSommelier l'effectue en seulement quelques minutes permettant de préserver toutes les saveurs et les arômes révélés lors de l'oxygénation. Avec iSommelier, vous obtenez ainsi un meilleur contrôle de la température, le vin étant exposé moins longtemps à la température ambiante.

Carafer en seulement quelques minutes au lieu de quelques heures
Des saveurs et arômes préservés
Un carafage traditionnel inhibe certains arômes et limite la révélation complète du vin avec le temps.
A l'inverse, iSommelier :
- Réduit le temps de carafage, évitant au vin d'être exposé trop longtemps aux polluants atmosphériques ainsi qu'à la température ambiante.
- Préserve toute la complexité des saveurs et des arômes révélés simultanément pendant l'oxygénation.

Les amateurs de vins expérimenteront une saveur plus douce, plus ronde et plus complexe. L'oxygénation adoucira l'acidité et réduira la présence de tanins anguleux, durs. Même les très jeunes vins, sans de nombreuses années de cave, profiteront agréablement de saveurs améliorées.
PANNEAU DE CONTRÔLE

text_image
DUREE h/m PROGRESSION 02:30 70% MARCHE/ARRET DEMARRER PAUSE/RESET Bouton "MARCHE/ARRÊT" Bouton "DEMARRER" pour démarrer le carafage ▶ Molette de réglage de la durée réelle de carafage Bouton "PAUSE/RESET" - Appuyez une fois sur "■" pour mettre en pause ou arrêter le processus de carafage - Appuyez une nouvelle fois sur "■" pour réinitialiser la progression de carafage - Appuyez une troisième fois sur "■" pour réinitialiser la durée réelle de carafage
Durée réelle de carafage
(Heures / Minutes)

Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant.
Remplissez la carafe avec le vin choisi sans dépasser le niveau "MAX

text_image
MAX min Travel2
Reposez-la sur la plateforme.

Appuyez sur le bouton "MARCHE/ARRÊT" ① pour mettre l'appareil sous tension.

4 Tournez la molette pour programmer la durée de carafage traditionnel souhaitée. Reportez-vous au tableau des durées de carafage p.14.

5 Appuyez sur "►" pour démarrer le carafage. La progression s'affiche en %.

text_image
DUREE h/m PROGRESSION 02:30 70% MARCHER RESET DEMARKER PAUSE/RESET
6 L'appareil s'éteint automatiquement une fois le carafage terminé.

Mais vous pouvez à tout moment appuyez sur "■" pour interrompre ou arrêter le carafage (cf. p. 10).
NETTOYAGE
Les opérations de nettoyage doivent être faites après chaque utilisation.
Débranchez votre appareil puis :
- Nettoyez la carafe avec de l'eau tiède et laissez-la sécher à l'air libre
- Nettoyez le corps de l'appareil et le panneau de commande avec un chiffon doux et humide
DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
| Aucun flux d'oxygène dans la carafe. Assurez-vous que la carafe est correctement positionnée sur la plateforme. | |
| L'appareil ne fonctionne pas alors que les voyants sont allumés ou l'appareil s'arrête de fonctionner durant 10 minutes puis redémarre. | L'appareil est équipé d'un système de sécurité contre la surchauffe qui s'enclenche suite à une utilisation prolongée ou si la température ambiante est trop élevée. Le produit arrêtera de fonctionner durant 10 minutes puis redémarre. Veillez a bien ventiler l'appareil et ne pas l'utiliser dans des endroits trop chaud. |
| Pendant le fonctionnement, l'appareil vibre et émet des bruits anormaux. | Vérifiez que l'appareil est posé une surface stable ou que les pieds en caoutchouc antidérapant sont présents. |
Pour plus d'aide ou demande de dépannage complémentaire, contactez : support@ifavine.com ou le 01 76 60 70 47.
TABLEAU DES DURÉES DE CARAFAGE
| Pays Région Appellation Couleur Domaine Cuvée | Millésime | Temps | ||||
| France Loire | Saumur Champigny AOC | Rouge | Domaine des Roches Neuves | La Marginale 2012 4 h 00 | ||
| France Loire Chinon AOC Blanc Bernard | Baudry Chinon Blanc 2015 | 30 minutes | ||||
| France | Alsace | Pinot Gris | Blanc | Domaine Mader | Grand Cru Schlossberg | 2013 |
| France | Bourgogne | Chablis AOC Blanc La Chablisienne | 1^er Cru “Fourchaume” | 2014 1 h 30 | ||
| France | Bourgogne | Gevrey Chambertin AOC | Rouge René Bouvier | La Justice 2014 2 h 00 | ||
| France | Bourgogne | Pommard AOC | Rouge | Louis Latour | Pommard 1er Cru “Epenots” | 2010 1 h 30 |
| France Beaujolais | Morgon AOC Rouge | Domaine Jean Foillard | Côte de Py | 2013 1 h 30 | ||
| France Beaujolais | Fleurie AOC Rouge | Domaine de la Grand’Cour | Champagne 2012 1 h 00 | |||
| France | Vallée du Rhône | Côte Rôtie AOC | Rouge | Domaine du Monteillet | Fortis | 2013 2 h 00 |
| France | Vallée du Rhône | Châteauneuf du Pape AOC | Rouge | Château Beaucastel | Beaucastel | 2010 1 h 30 |
| France | Provence Palette AOC Rouge | Château Crémade | Château Crémade | 2010 1 h 30 | ||
| France | Provence | Bandol AOC | Rouge | Domaine Tempier | La Tourtine | 2010 3 h 00 |
| France | Languedoc - Roussillon | Faugères AOC Rouge | Château La Liquière | Cistus | 2012 1 h 30 | |
| France | Languedoc - Roussillon | Fitou AOC | Rouge | Champ des Sœurs | Bel Amant | 2013 1 h 30 |
| France | Bordeaux | Pauillac AOC Rouge | Château Pédesclaux | Grand Cru Classé | 2013 3 h 00 | |
| France | Bordeaux | Margaux AOC | Rouge | Château Dufort-Vivens | Grand Cru Classé | 2012 2 h 00 |
| France | Bordeaux | Pessac Léognan AOC | Rouge | Château Smith Haut-Laffite | Grand Cru Classé | 2014 2 h 00 |
| France | Bordeaux | Pessac Léognan AOC | Blanc | Château Carbonnieux | Grand Cru Classé | 2014 1 h 30 |
| France | Bordeaux | Saint-Emilion AOC | Rouge | Château Valandraud | 1er Grand Cru Classé | 2012 1 h 30 |
| Pays Région Appellation Couleur Domaine Cuvée | Millésime | Temps | |||||
| France Sud-Ouest | Côtes de Bergerac AOC | Rouge | Tour des Gendres | La Gloire de mon Père | 2012 1 h 00 | ||
| France Sud-Ouest | Pécharmat AOC | Rouge | Château de Tiregand | Pécharmant 2013 2 h 00 | |||
| Italie Piemond Barbaresco Rouge Roagna Paje 2010 1 h 00 | |||||||
| Italie | Veneto | Amarone della valpolicella | Rouge | Marion | Amarone della valpolicella | 2010 2 h 00 | |
| Italie | Toscana | Vino Nobile di Montepulciano | Rouge | Poderi Sanguineto | Vino Nobile di Montepulciano | 2012 1 h 00 | |
| Italie Basilicata | Aglianico del Vulture | Rouge | D'Angelo | Aglianico del Vulture | 2011 1 h 00 | ||
| Italie Sardegna | Carignano del Sulcis | Rouge Santadi Tere Brune 2008 | 45 minutes | ||||
| Espagne | Castilla Leon | Toro | Rouge | Pintia | Toro | 2011 | 1 h 30 |
| Espagne | Catalona | Priorat | Rouge | Clos Mogado | Priorat | 2010 | 1 h 00 |
| Espagne | Castilla La leon | Ribera del duero | Rouge | Cappellanes Reserva 2012 1 h 00 | |||
| Portugal | Bairrada | Bairrada | Rouge | Luis Pato | Quinta Ribeirinho “Pe Franco” | 2009 | 30 minutes |
| Portugal | Douro | Douro | Rouge | Niepoort | Batuta | 2010 | 1 h 00 |
| Argentine | Mendoza | Petit Verdot | Rouge | Decero | Remolinos | 2010 | 1 h 30 |
| Argentine | Patagonia | Malbec | Rouge | Bodega Noemia | J.Alberto | 2013 | 2 h 00 |
| Chili | Colchagua Valley | Carmenere | Rouge | Casa Lapostolle | Clos apalta | 2009 | 1 h 00 |
| Chili | Curico Valley | Cabernet Sauvignon | Rouge Miquel Torres | Manso de Velasco | 2010 1 h 00 | ||
| Etats-Unis | Napa Valley | Alexander Valler Cabernet Sauvignon | Rouge Silver Oak Alexander 2011 2 h 00 | ||||
| Etats-Unis | Napa Valley | Merlot | Rouge | Shafer | Napa Valley | 2012 | 1 h 30 |
DONNÉES TECHNIQUES
Tension : 100-240 V
Fréquence : 50-60 Hz
Puissance : 55 W
Poids : 3,3 kg
Dimensions : L 240 x H 360 x P 200 mm
La garantie générale de l'appareil est de 2 ans.
Sont exclus de la garantie :
- Les pièces amovibles ou mobiles endommagées suite à une mauva manipulation, une chute ou un choc lors de leur manipulation, telles que la carafe.
- Les appareils qui ne sont pas mis en service ou utilisés d'une manière conforme à leur destination comme décrit dans la notice d'utilisation.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être contrôlé par le fabricant ou son service après-vente.
Contactez-le par courriel à l'adresse suivante : support@ifavine.com ou par téléphone au 01 76 60 70 47.
La durée de la garantie débute à partir de la date d'achat d'origine. Il peut y être fait recours uniquement avec la présentation de l'appareil défectueux accompagné de la facture ou preuve d'achat.
Conformément à l'article L111-2 du code de la consommation, la disponibilité des pièces de rechange, prévues pour un produit réparable est de 5 ans à partir de sa date de fabrication (information mentionnée sur le produit : numéro de lot ou de série).
Rappel: pour toute intervention, il vous sera demandé de retourner le produit.