GRUNDIG SCC 240 - Radio

SCC 240 - Radio GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCC 240 GRUNDIG au format PDF.

📄 3 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GRUNDIG SCC 240 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Radio-réveil
Alimentation Secteur
Fonctionnalités radio FM, AM
Affichage Écran LED avec luminosité réglable
Réveil Fonction double alarme
Son Haut-parleur intégré avec réglage du volume
Fonction snooze Oui
Dimensions Compact, idéal pour table de nuit
Poids Léger, facile à déplacer
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Certifié conforme aux normes de sécurité électrique
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SCC 240 GRUNDIG

Comment régler l'heure sur le GRUNDIG SCC 240 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'SET' et maintenez-le enfoncé. Utilisez ensuite les boutons '+' ou '-' pour ajuster l'heure. Appuyez à nouveau sur 'SET' pour confirmer.
Comment régler l'alarme sur le GRUNDIG SCC 240 ?
Appuyez sur le bouton 'ALARM' pour entrer dans le mode de réglage de l'alarme. Utilisez les boutons '+' ou '-' pour régler l'heure de l'alarme, puis appuyez sur 'ALARM' pour confirmer.
Que faire si le radio-réveil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil.
Comment régler la radio sur le GRUNDIG SCC 240 ?
Pour régler la radio, utilisez le bouton 'TUNING' pour rechercher une station. Vous pouvez également enregistrer vos stations préférées en appuyant sur le bouton 'MEMORY' une fois la station sélectionnée.
Comment désactiver l'alarme sur le GRUNDIG SCC 240 ?
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur le bouton 'ALARM' jusqu'à ce que l'affichage indique que l'alarme est éteinte.
Le son de la radio est trop faible, que faire ?
Vérifiez le volume en utilisant le bouton 'VOLUME'. Assurez-vous également que l'antenne est correctement positionnée pour améliorer la réception.
Comment changer la pile de secours du GRUNDIG SCC 240 ?
Retirez le capot du compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil. Remplacez l'ancienne pile par une nouvelle pile de type AA et refermez le compartiment.
Est-il possible de programmer plusieurs alarmes ?
Non, le GRUNDIG SCC 240 ne permet de programmer qu'une seule alarme à la fois.
Comment réinitialiser le GRUNDIG SCC 240 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique et attendez environ 5 minutes. Rebranchez-le ensuite pour réinitialiser les paramètres.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCC 240 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCC 240 de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI SCC 240 GRUNDIG

S’assurer que l’appareil est correctement ventilé. Ne pas couvrir les fentes d’aération avec des jour- naux, des nappes, des rideaux, etc.

Lors du choix de l’emplacement de l’appareil, noter que les surfaces d’ameublement sont recou- vertes de différents types de vernis et plastiques, dont la plupart contiennent des additifs chimiques.

Ces additifs peuvent entraîner la corrosion des sup- ports de l’appareil, laissant ainsi des résidus sur les surfaces d’ameublement qui peuvent être difficiles ou impossibles à retirer. Utiliser l’appareil uniquement dans un climat tem- péré.

Ne pas utiliser des produits de nettoyage car cela peut endommager le boîtier. Nettoyer l’appareil avec un chiffon propre et humide.

Ne pas exposer la batterie de secours à une cha- leur extrême provoquée par exemple par le rayon- nement direct du soleil, des radiateurs ou du feu.

Ne jamais ouvrir le boîtier de l’appareil. La ga- rantie ne couvre pas les dégâts causés par une manipulation incorrecte de l'appareil.

La plaque signalétique est située sur le dessous de l’appareil.

Ne pas exposer l’appareil à une chaleur extrême provoquée par exemple par le rayonnement direct du soleil, des radiateurs ou du feu. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ména- gers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les auto- rités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle im- portant dans la récupération et le recyclage des ap- pareils ménagers usagés. L’élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les consé- quences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Conformité avec la directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la di- rective LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et inter- dits mentionnés dans la directive. Information sur l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les dé- chets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’embal- lage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez. Données techniques Cet appareil est antiparasité conformément aux directives européennes en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/EU, 2009/125/EC et 2011/65/EU. La déclaration de conformité CE de l‘appareil est disponible en format PDF à la page d‘accueil de Grundig www.grundig.com/downloads/doc. Alimentation électrique SCN 230 : Fabricant d’adaptateur secteur: Dongguan Turnmax Electronic Co., Ltd. Adresse: Erxiafang Industrial Zone, Xiansha, Gabou Town, Dongguan, Guangdong Province 523287, P.R. China Modèle: TM-K006VA-00501000PE-02 Entrée adaptateur CA: 100-240V~,50/60Hz 0,2A Sortie : 5 V 1.0A 5.0W Efficacité active moyenne: 73,62% Consommation électrique à vide: <0.1 W Max. Consommation d’énergie : <4,5 W (service) <1 W (veille) Alimentation électrique SCC 240 : Fabricant d’adaptateur secteur: Dongguan Turnmax Electronic Co., Ltd. Adresse: Erxiafang Industrial Zone, Xiansha, Gabou Town, Dongguan, Guangdong Province 523287, P.R. China Modèle: TM-K007VC-00501500PE-02 Entrée adaptateur CA: 100-240V~,50/60Hz 0,25A Sortie : 5 V 1.5A 7.5W Efficacité active moyenne: 76,65% Consommation électrique à vide: <0.1 W Max. Consommation d’énergie : <11 W (service) <1 W (veille) Sortie : Hôte USB (pour SCC 240 uniquement) : sortie 5 V 1 A Micro-batteries de secours : Batterie de secours CC : 2 x 1,5 V UM4/R03/AAA Bandes de fréquences : FM 87,5 ...108,0 MHz Fréquence BT : 2402-2480 MHz (pour SCC 240) Puissance BT maximale transmise : 4 dBm (pour SCC 240) Caractéristiques du circuit : Haut-parleur : 2 - 1/4 pouces Puissance de sortie : 1,5 W Dimensions : l x h x L 117 x 104 x 90 mm Poids : 300 g Sous réserve de modifications techniques et de conception. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Fonctionnement sur secteur S’assurer que la tension secteur figurant sur la plaque signalétique (sur le dessous de l'appareil) corres- pond à l’alimentation secteur locale. Si ce n'est pas le cas, contacter le revendeur spécialisé. 1 Brancher l’adaptateur électrique dans la prise (100 - 240 V

la fiche secteur permet de brancher l'appareil sur le secteur. Pour débrancher complètement l’appa- reil, retirer la fiche.

La fiche secteur est utilisée pour débrancher l’ap- pareil. Elle doit rester facilement accessible et ne doit pas être obstruée pendant l’utilisation prévue. Insérer la batterie de secours Les batteries de secours assurent que les paramètres enregistrés ne soient pas perdus en cas de coupure de courant. 1 Ouvrir le compartiment de batteries en appuyant sur la zone marquée et en poussant le couvercle vers le bas. 2 Respecter la polarité indiquée sur la base du compartiment de batteries lors de l’insertion des batteries (micro-batteries, 2 x 1,5 V, R03/ UM 4/ AAA). 3 Fermer le compartiment de batteries. Remarque :

Retirer la batterie de secours lorsqu’elle est dé- chargée ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période. Remarque relative à l’environnement :

Les batteries, y compris celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Toujours éliminer les batteries usagées conformément aux dispositions locales relatives à l’environnement. MODE RADIO Antenne Pour obtenir la meilleure réception FM (UHF), il suffit d’orienter l’antenne filaire en conséquence. Mettre l’appareil en hors service 1 Commuter l’appareil depuis le mode veille avec le bouton »ON/OFF« (marche/arrêt). 2 Mettre l’appareil en veille avec le bouton »ON/OFF« (marche/arrêt). Rechercher et enregistrer des stations de radio - automatiquement Il est possible d’enregistrer 10 stations de radio dans les préréglages. 1 Activer la recherche de stations en ap- puyant sur le bouton »TUNING+/HR« ou »TUNING-/MIN« jusqu’à ce que l’affichage de la fréquence passe en défilement rapide. La recherche s’arrête lorsqu’une station est trou- vée. Remarque :

Pour changer de station par étapes, ap- puyer brièvement sur »TUNING+/HR« ou »TUNING-/MIN« plusieurs fois. 2 Appuyer sur le bouton »PRESET« et le maintenir enfoncé pour activer la fonction de mémoire. 3 Appuyer sur le bouton »TUNING+/HR« ou »TUNING-/MIN« pour sélectionner le préré- glage. 4 Appuyer sur le bouton »PRESET« pour enregis- trer la station. Remarque :

Si les stations sont déjà enregistrées dans les pré- réglages, elles sont remplacées lorsque de nou- velles stations sont enregistrées. 5 Pour enregistrer davantage de stations, réitérer les étapes 1 à 4. Sélectionner des stations enregistrées 1 Sélectionner le préréglage en appuyant sur le bouton »PRESET« pour sélectionner les stations préréglées l’une après l’autre. Régler le volume 1 Régler le volume à l’aide du bouton »VOLUME -/AL 1« ou »VOLUME +/AL 2«. Régler la luminosité de l’écran 1 Appuyer sur le bouton »SLEEP/SNOOZE/ DIMMER« pour régler la luminosité en niveaux élevé, moyen et faible. MODE BLUETOOTH (SCC 240) Connectez un périphérique mobile par Bluetooth 1 Commuter l’appareil depuis le mode veille avec le bouton »ON/OFF« (marche/arrêt). 2 Appuyer sur le bouton »MODE/TIME« à plu- sieurs reprises jusqu’à ce que »bt« s’affiche sur l’écran ; 3 »bt« clignote sur l’écran ; 4 Sur le périphérique mobile, sélectionner »Sonoclock SCC 240« dans la liste des périphé- riques Bluetooth disponibles. Appuyer ensuite pour connecter le périphérique mobile au ra- dio-réveil. 5 Lorsque SCC 240 est connecté au périphérique mobile, »bt« cesse de clignoter. Lecture par Bluetooth 1 Appuyer sur le bouton »ON/OFF« pour mettre le radio-réveil en service. 2 Connecter le SCC 240 au périphérique mobile via Bluetooth. 3 Appuyer sur le bouton »PRESET« pour commuter la lecture de la musique entre le statut lecture et le statut pause. 4 Appuyer sur le bouton »TUNING-/MIN« pour revenir aux dernières musiques lues. 5 Appuyer sur le bouton »TUNING+/HR« pour passer aux musiques suivantes. Mode d’appairage 1 Appuyer sur le bouton »ON/OFF« pour mettre le radio-réveil en service ; 2 si le SCC 240 est connecté à un périphérique mobile via Bluetooth, appuyer sur le bouton »PRESET« et le maintenir enfoncé pour décon- necter la connexion Bluetooth actuelle. 3 Le SCC 240 passe en mode d’appairage Bluetooth et l’icône Bluetooth clignote. 4 Pour une nouvelle connexion Bluetooth, réitérer les étapes dans « Connectez un périphérique mo- bile par Bluetooth ». Régler le volume 1 Régler le volume à l’aide du bouton »VOLUME -/AL 1« ou »VOLUME +/AL 2«. Économie d’énergie en Bluetooth S’il n’y a aucune connexion Bluetooth entre le ra- dio-réveilet un quelconque périphérique mobile, le SCC 240 passe en mode veille après 15 minutes. MODE MINUTERIE Régler l'heure 1 Mettre l’appareil en veille avec le bouton »ON/OFF«. 2 Appuyer sur le bouton »TIME/MODE« et le maintenir enfoncé pendant deux secondes pour activer le réglage. Le jour actuel de la semaine clignote sur l’écran LCD. »d1« correspond à lun- di, et »d7« à dimanche. 3 Appuyer ensuite de nouveau sur le bouton »TIME/MODE« pour régler l’heure actuelle. 4 Appuyer sur »TUNING-/MIN« pour régler les minutes ; 5 Appuyer sur »TUNING+/HR« pour régler les heures ; 6 Appuyer de nouveau sur le bouton »TIME/MODE« pour confirmer les réglages. Régler l’heure de l’alarme 1 Mettre l’appareil en veille avec le bouton »ON/OFF« ; 2 Appuyer sur le bouton »VOLUME -/AL 1« pour l’alarme 1 ou »VOLUME +/AL 2« pour l’alarme 2 ; 3 Par exemple, appuyer sur le bouton »VOLUME -/AL 1« et le maintenir enfoncé. Les jours de l’alarme clignotent ensuite sur l’écran LCD.

Les descriptions des jours d‘alarme sont telles que suit :

1 - 7 (l‘alarme est active toute la semaine)

1 - 5 (l‘alarme est active en semaine)

6 - 7 (l‘alarme est active le week-end)

4 Appuyer sur le bouton »TUNING-/MIN« ou »TUNING+/HR« pour régler les jours d’alarme. 5 Appuyer sur le bouton »VOLUME -/AL 1« pour confirmer ; 6 Appuyer sur le bouton »TUNING-/MIN« pour régler les minutes de l’alarme ; 7 Appuyer sur le bouton »TUNING+/HR« pour régler les heures de l’alarme ; 8 Appuyer sur le bouton »VOLUME -/AL 1« pour terminer les réglages de l’alarme 1. Remarque :

l’appareil vous réveille à l’heure d’alarme réglée, la durée de l’alarme est de 60 minutes. Arrêter l’alarme

Appuyer sur »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« lorsque l’alarme sonne. Remarque :

Le signal de l’alarme s’arrête et l’alarme sonne de nouveau après neuf minutes. Arrêter l’alarme 1 Appuyer sur »ON/OFF« lorsque l’alarme sonne. Remarque :

L’alarme sonnera de nouveau à l’heure d’alarme suivante réglée. Activer et désactiver l’alarme 1 En mode veille, appuyer sur le bouton »VOLUME -/AL 1« ou »VOLUME +/AL 2« pour activer l’alarme avec les derniers para- mètres d’alarme utilisés. 2 Par exemple, la dernière heure d’alarme utilisée est affichée si le bouton »VOLUME -/AL 1« est actionné ; 3 En appuyant sur le bouton »VOLUME -/AL 1«, la radio affiche la dernière heure d’alarme ré- glée, les icônes » « et » «. Minuterie de sommeil 1 Appuyer sur le bouton »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« et le maintenir enfoncé pendant environ 2 secondes pour activer la minuterie du sommeil. 2 Appuyer ensuite à plusieurs reprises sur le bouton »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« pour sélection- ner la minuterie d’arrêt automatique entre 10 et 90 minutes. 3 Pour arrêter la minuterie de sommeil avant l’heure réglée, appuyer sur le bouton »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« et le maintenir enfoncé pendant environ 2 secondes, puis ap- puyer de nouveau à plusieurs reprises sur le bou- ton jusqu’à ce que »OFF« s’affiche. Recharger un téléphone portable (pour Grundig SCC 240 uniquement) La prise USB sur la partie arrière peut fournir une alimentation CC de 5 V pour recharger un téléphone portable. Connecter le téléphone portable à la prise USB avec un câble approprié. L’alimentation USB est disponible dans tous les modes de service, y compris le mode veille. Consulter le manuel de l’utilisateur ou le fabricant du téléphone portable pour vérifier s’il est compatible avec la recharge depuis une alimen- tation USB. La prise USB est appropriée pour une sortie CC uniquement et ne peut pas être utilisée par ex. pour lire de la musique à partir d’une clé USB. KONFIGURACJA I

Cet appareil est conçu pour la lecture de signaux audios. Toute utilisation autre est expressément in- terdite.

Protéger l’appareil de l’humidité (gouttes d’eau ou éclaboussures). Ne pas placer de récipients tels que des vases sur l’appareil. Ceux-ci pourraient se renverser et répandre du liquide sur les compo- sants électriques, présentant ainsi un risque pour la sécurité.

Ne pas placer de flammes nues telles que des bou- gies sur l’appareil.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales ré- duites ou dénuées d’expérience ou de connais- sance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’ap- pareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les en- fants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le net- toyage et l’entretien par l’usager de doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Les orages constituent un danger pour tous les appareils électriques. Même si l’appareil est hors tension, il peut être endommagé si la foudre frappe le câble électrique. Débranchez toujours le câble électrique en cas d’orage.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : SCC 240

Catégorie : Radio